Лекция: Действительный и страдательный залог. Образование, употребление и перевод пассива. Пассив с модальными глаголами.

Как уже было отмечено выше (см. стр. 51) глагол в английском языке имеет категорию залога, который показывает, является ли подлежащее исполнителем действия выраженного сказуемым, либо представляет собой объект, на котрый направлено действие.

В первом случае, мы имеем дело с действительным залогом, например:

The students of our faculty take an active part in scientific work of the academy. – Студенты нашего факультета принимают активное участие в научной работе академии.

Во втором случае имеет место страдательный залог:

This splendid report was prepared by one of the students of our group. – Этот замечательный доклад был подготовлен одним из студентов нашей группы.

Действительный и страдательный залоги в английском языке совпадают со значением соответствующих залогов в русском языке. Глагол в действительном залоге (Active Voice) показывает, что действие совершает лицо или предмет, выраженный подлежащим.

He often asks questions. Он часто задаёт вопросы.

Глагол в страдательном залоге (Passive Voice) означает, что действие направлено на предмет или лицо, выраженное подлежащим.

He is often asked questions. Ему часто задают вопросы.

Формы страдательного залога образуются при помощи глагола to be в соответствующей форме и Participle II (Причастие II) смыслового глагола.

  Present Past Future
Indefinite I he (she) we (you, they) am asked is asked are asked I (he, she) we (you, they) was asked were asked I (we) he (she, you, they) will be asked
Continuous I he (she) we (you, they) am being asked is being asked are being asked I (he, she) we (you, they) was being asked were being asked    
Perfect I, we, you, they he (she) have been asked has been asked I (he, she, we, you, they) had been asked I, we he, she, you, they will have been asked
еще рефераты
Еще работы по иностранным языкам