Лекция: I тип чтения гласных букв в ударном слоге (алфавитное чтение).
1. Бестужев-Лада И.В. Альтернативная цивилизация. – М.: Владос, 1998.
2. Болотоков В.Х., Кумыков А.М.Феномен наций. – М.: Логос, 1998.
3. Валянский С., Калюжный Д.. Понять Россию умом. – М.: Алгоритм, 2001.
4. Горшков В.Г. Физические и биологические основы устойчивости жизни. – М.: ВИНИТИ, 1995.
5. Гумилёв Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. – М.: Институт ДИ-ДИК, 1994, 1997.
6. Данилов-Данильян В.И., Лосев К.С. Экологический кризис и устойчивое развитие. – М.: Прогресс-Традиция, 2000.
7. Зиновьев А.А. На пути к сверхобществу. – М.: Центрполиграф, 2000.
8. Зиновьев А.А. Идеология партии будущего. – М.: Алгоритм, 2003.
9. Капица С.П. и др. Синергетика и прогнозы будущего. – М.: Едиториал УРСС, 1997, 2001, 2003.
10. Кинг А., Шнайдер Б. Первая глобальная революция (доклад Римскому клубу). – М.: Прогресс, 1991.
11. Кожинов В.В. Победы и беды России. – М.: Эксмо-Пресс, 2002.
12. Медоуз Д. и др. За пределами роста (доклад Римскому клубу). – М.: Прогресс, 1994.
13. Моисеев Н.Н. и др. Человек и биосфера.– М.: Наука, 1985.
14. Ортега-и-Гассет Х. Восстание масс. – М.: АСТ, 2003.
15. Русский космизм (антология философской мысли). – М.: Педагогика-Пресс, 1993.
16. Шадриков В.Д. Происхождение человечности. – М.: Логос, 2001.
17. Шпенглер О. Закат Европы. – Минск: Попурри, 1997.
18. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций. – М.: АСТ, 2003.
19. Флиер А.Я. Некультурные функции культуры. – М.: МГУ, 2008.
20. Безопасность. Информационный сборник.– М.: ФНИМБ, выпуски с 1994 года.
ВВОДНЫЙ КУРС
Урок I
Буквы: E, e [i:], B, b [bi:],D, d [di:], F, f [ef] L, l [el] N, n [en], T, t [ti:], P, p [pi:] M, m [em] V, v [vi:] Звуки:[i:, e, m, p, b, f, v, t, d, n, l] 1. Понятие о словесном и фразовом ударении. 2. Понятие об интонации. Нисходящий тон. 3. Сочетания смычных согласных. Грамматика 1. Побудительные предложения. 2. Понятие о падежах имен существительных и местоимений в английском языке. |
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКОВ
Гласный звук [i:]. При произнесении звука [i:] масса языка продвинута вперед. Кончик языка касается нижних зубов. Губы несколько растянуты. Звук [i:] — долгий гласный, неодинаковый на своем протяжении. Начало гласного более открытое, конец узкий, закрытый, напоминающий русский звук [и] в слове ива. Долгота звука [i:], как и у всех долгих английских гласных, меняется в зависимости от положения в слове. Звук [i:] наиболее длительный на конце слова перед паузой, несколько короче перед звонким согласным и довольно краткий перед глухим согласным. При этом качество гласного не меняется: он не превращается в другой (краткий) гласный звук.
Гласный звук [е]. Звук [e] — краткий монофтонг, одинаковый на всем своем протяжении. При произнесении гласного [e] масса языка находится в передней части ротовой полости. Кончик языка находится у нижних зубов. Губы слегка растянуты. Нижнюю челюсть опускать не следует. Звук [e] близок к русскому звуку [э] в словах эти, жесть, но отнюдь не в словах этот, эхо.
Согласный звук [m]. При произнесении сонанта [m] губы сомкнуты, мягкое нёбо опущено, и воздух проходит через полость носа. При произнесении английского [m] губы смыкаются плотнее, чем при произнесении соответствующего русского звука [м].
Согласные звуки [р, b].При произнесении этих звуков губы сначала смыкаются, а затем мгновенно размыкаются, и воздух выходит через ротовую полость.
Звук [р] — глухой, произносимый с придыханием, особенно заметным перед ударным гласным.
Звук [b] — звонкий, как и все другие звонкие согласные, он в конце слов не оглушается.
Согласные звуки [f, v]. При произнесении этих звуков нижняя губа слегка прижимается к верхним зубам, и в щель между ними проходит струя выдыхаемого воздуха. Английский глухой звук [f] произносится более энергично, чем соответствующий русский согласный [ф]. Звонкий звук [v] на конце слова не оглушается. Необходимо следить за тем, чтобы не произносить эти звуки обеими губами.
Согласные звуки [t, d]. При произнесении звуков [t] и [d] кончик
языка поднят и прижат к альвеолам, образуя полную преграду. Струя воздуха с шумом разрывает эту преграду. Звук [t] — глухой, а звук [d] — звонкий. Перед гласными звук [t] произносится с придыханием.
Согласный звук [n]. Положение языка при произнесении сонанта [n] такое же, как при произнесении звуков [t] и [d], но мягкое небо опущено, и воздух проходит через полость носа.
Согласный звук [l]. Место артикуляции сонанта [l] такое же, как для звуков [t], [d] и [n], но боковые края языка опущены, мягкое нёбо поднято, струя выдыхаемого воздуха проходит вдоль одной или обеих сторон языка.
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ
1. Согласные буквы b, d, t, f, l, m, p, v читаются следующим образом:
Буква В, b [bi:] читается как [b]
D, d [di:] читается как [d]
F, f [ef] читается как [f]
L, l [el] читается как [l]
M, m [em] читается как [m]
N, n [en] читается как [n]
P, p [pi:] читается как [p]
T, t [ti:] читается как [t]
V, v [vi:] читается как [v]
Удвоенные согласные буквы читаются как один звук: tell [tel]- сказать, рассказать.
2. Каждая английская гласная буква может передавать несколько гласных звуков. Правила чтения гласных букв под ударением зависят от того, какие буквы следуют за ними в данном слове.
I тип чтения гласных букв в ударном слоге (алфавитное чтение).
Гласная буква читается так, как она называется в алфавите, в следующих положениях:
а) на конце слова, если она является единственной гласной буквой в слове. В этом положении буква Е, е [i:] читается [i:], т. е. так, как она называете в алфавите:
me [mi:]- мне, меня
be [bi:]- быть
б) перед одной согласной, за которой следует глаcная буква, часто нечитаемая:
bede — [bi:d]
II тип чтения гласных букв в ударном слоге. Гласная буква читается как краткий гласный звук в следующих положениях:
а) перед конечной согласной в односложных словах. Так, буква е читается в таком положении [е], например:
ten [ten]- десять
реn [реn]- ручка
б) если ударная гласная буква отделена от последующей гласной двумя или тремя согласными, например:
meddle [medl]- вмешиваться
3. Буква Е, е в ударном слоге читается:
4. Буквосочетание ее читается [i:], т.е. так же, как буква е по I типу чтения, например:
meet [mi:t]- встречать
Тренировочные упражнения
[i:] [e] [l]
dee—deed —deep ten-pen let—tell
be —been— beet den—men led—bell
me—meed—meet Ted-bed leep- peel
fee—feed—feet net—vent
УДАРЕНИЕ
Словесное ударение. Выделение слога в слове называется словесным ударением. В транскрипции обозначается знаком ['], стоящим перед ударным слогом.
Фразовое ударение. Фразовым ударением называется более сильное произнесение одних слов в предложении по сравнению с другими словами (неударными). В английском предложении под ударением, как правило, стоят знаменательные слова: существительные, прилагательные, смысловые глаголы, числительные, наречия, вопросительные и указательные местоимения. Неударными обычно бывают служебные слова (артикли, союзы, предлоги и вспомогательные глаголы), а также личные и притяжательные местоимения.
Логическое ударение. В случае необходимости выделения по смыслу, какого либо слова, которое говорящему кажется особенно важным, под ударение могут быть поставлены и такие слова, которые обычно бывают неударными, и наоборот, знаменательные слова, обычно имеющие фразовое ударение, могут его терять. В английском языке, также как и в русском, логическое ударение может не совпадать с фразовым.
ИНТОНАЦИЯ
Интонация представляет собой сложное единство высоты голосового тона (мелодики), силы произнесения слов (фразового ударения), тембра, темпа и ритма. Интонации в сочетании с соответствующей грамматической структурой предложения и его лексическим составом является важным средством выражения значения высказывания. Наиболее хорошо изученными компонентами интонации являются мелодика и ударение.
Мелодика английского предложения. Нисходящий тон. В английском языке, как и в русском, имеются две основные речевые мелодии, два тона: нисходящий и восходящий.
Нисходящий тон выражает законченность высказывания, категоричность. Поэтому утвердительные предложения произносятся с нисходящим тоном. Нисходящий тон в английском языке, как и в русском, употребляется в повелительном и повествовательном предложениях. Однако падение тона в английском языке носит своеобразный характер: оно резче и глубже, чем в русском языке.
Графическое изображение мелодики и ударения. Мелодика тесно связана с фразовым ударением. Для графического изображения мелодики и фразового ударения употребляются следующие значки: неударный слог обозначается точкой [·], ударный слог, на который не приходится падения или повышения голоса, обозначается тире [—], конечный ударный слог, на который приходится падение голоса, обозначается кривой вниз [ ], конечный ударный слог, на который приходится повышение голоса,— кривой вверх [ ].
Эти значки располагаются на различной высоте между двумя параллельными горизонтальными линиями, обозначающими верхнюю и нижнюю границы диапазона голоса в речи, например:
Meet Ted Встречайте Тэда
Meet me. Встречайте меня
Стрелка, обращенная вниз, означает падение голоса в слоге, перед которым она стоит. Стрелка, обращенная вверх, означает повышение голоса в конечном ударном слоге и следующих за ним конечных неударных слогах.
СОЧЕТАНИЕ СМЫЧНЫХ СОГЛАСНЫХ
(ПОТЕРЯ ВЗРЫВА, НОСОВОЙ ВЗРЫВ)
1. При произнесении русских слов или сочетаний слов оттуда, так как, легко заметить, что в этих словах и сочетаниях слов первый смычный согласный звук теряет взрыв, если за ним следует смычный согласный, образуемый теми же органами речи. Такое же явление происходит и при произнесении аналогичных сочетаний звуков в английском языке, например: Meet Ted. Однако в английском языке потеря взрыва происходит также при произнесении двух следующих один за другим смычных, образуемых разными органами речи. Так, при произнесении сочетания слов Meet Ben следует держать кончик языка прижатым к альвеолам до тех пор, пока губы не будут сомкнуты для [b].
2. При сочетании взрывного альвеолярного звука со смычным носовым согласным [m] кончик языка следует держать прижатым к альвеолам до тех пор, пока губы не будут сомкнуты для [m]. В этом случае произойдет так называемый носовой взрыв, т.е. воздух выйдет наружу через полость носа, например: Meet me.
Ecли взрывной согласный звук является глухим, то необходимо следить за тем, чтобы не происходило его озвончение под влиянием следующего звонкого согласного. Так, в сочетании слов Meet Ben звук [t] не должен превращаться в [d].