Лекция: Глава ХХ.
Виктор: Что тут сказать…
Джеклин: Это страшная, трагическая история.
Виктор: Это бессмыслица.
Джеклин: Виктор, помолчи. Джон. Джон, как ты?
Джон:Так значит, это всё правда.
Саттон: Мне так жаль.
Джон:Значит, я – зло. Мне судьбой предначертано убивать. Может, я заставлял Вселенную увидеть тот же красный цвет, что и я.
Джеклин: Нет! Нет, это не так!
Саттон: Боюсь, что это правда.
Джон:Вам нужно уехать. Джеклин, Виктор, — вам обоим стоит уехать.
Джеклин: Джон, мы твои друзья. Я твой друг. Я не оставлю тебя. Не так, как…
Саттон: Как это сделал я.
Джеклин: Но проклятье! Убийства, призрак!.. Вы же не ждёте, что мы поверим в то, что во всём этом виноват Джон! Как он мог заставить нас вести себя столь ужасно, как мы вели себя ранее?
Саттон: Дело в том, что моя… Наша раса обладает некоторыми склонностями к телепатии. Я думаю, что Джон…
Джон:Это мой Хайд пытается ускользнуть из оболочки Джекила. И то, во что ты по-настоящему веришь, пытается вырваться наружу, Джеклин. Ты хорошая женщина и прекрасный человек, но ты не идеальна. Ты творишь так много добра, но глубоко внутри у тебя есть и тёмная сторона. У тебя есть предрассудки, которые ты не можешь контролировать. То же самое и с тобой, Виктор.
Виктор: Не смей разговаривать со мной.
Джон:Ты пытаешься верить в честность, справедливость и факты, но и у тебя есть предрассудки где-то глубоко внутри. Ты считаешь, что те, кто совершает преступления, гораздо ниже всех остальных людей.
Виктор: Разумеется, я… У меня есть моральные качества!
Джон:И если у меня есть эти… телепатические способности, то в то время как это существо… Мастер, заключённый во мне… пытается вырваться наружу, ваши тайные «Мастера» стараются сделать то же самое! Я разбудил это в вас!
Джеклин: Что ж… Мне тоже есть в чём признаться.
Виктор: Что такое?
Джеклин: Когда я была маленькой девочкой, я… однажды… очень давно… мне не хотелось бы говорить об этом, но… однажды я совершила небольшую кражу в магазине…
Саттон: Не думаю, что вы понимаете…
Джеклин: Нет, Доктор. Это вы не понимаете.
Саттон: Вы не знаете, кем он был!
Джеклин: А вы не знаете, кто он есть сейчас! Вы говорите тысячах мест, а я говорю о Перфьюджиме. Вы можете назвать сотни людей, которых убил Мастер. Я могу рассказать о тысячах, которых спас Джон Смит. Я не знаю, как там принято у вас, Доктор, но здесь, в Перфьюджиме, дружба не исчезает так легко. Джон Смит – хороший человек. Так же, как Хайд существовал отдельно от Джекила, так и Джон существует отдельно от Мастера, о котором вы говорите. Человек, которого вы видите перед собой – чудесный врач. Он выращивает помидоры, делает домашнее вино, любит книги и театр, и… и компанию своих друзей. Он не любит собак, а так же людей с бегающими глазками. У него есть и минусы, я не говорю, что он безупречен, но он гораздо ближе к идеалу, чем кто бы то ни было в этой комнате! Джон! Джон, эта была ночь, полная сюрпризов. Завтра выдастся такая же. Завтра будет вечеринка в твою честь. И многие придут – ведь у тебя много друзей. Видите, Доктор… Что бы ни происходило сегодня; с чем бы ни пришлось столкнуться Джону, он не будет переживать это в одиночестве.
Джон:Спасибо, Джеклин.
Саттон: Но мы ничего не можем сделать!
Джеклин: Тогда вам лучше уйти, Доктор.
Саттон: За ним пришла его судьба! И ей всё равно, кто стоит на пути.
Джеклин: Тогда судьбе придётся пройти мимо меня!
Виктор: А вы не видели мою жену в гневе, Доктор.
Саттон: Джон…
Джон:Доктор?
Саттон: У тебя хорошие друзья. И я не был одним из них. Но мне кажется, что они правы, а я ошибаюсь, Джон. Свободная воля – это не иллюзия. Мы не можем позволить судьбе решать за нас. Идёмте. Идёмте со мной, все. Если нам удастся выбраться отсюда – это будет нашим шансом, и, честно говоря, этот шанс того стоит.
/Гром/
Скорее, Джон. Я подвёл тебя много лет назад, но я не сделаю этого снова.
/Вопли/
Саттон: Боюсь, уже поздно.
Джеклин: Подождите! А как же Джейд? Она до сих пор в Scullery
Саттон: Кто?
Джон:Джейд, моя служанка.
Саттон: О, нет. Нет… Джон… Боюсь, Джейд – нечто гораздо большее, чем прислуга.
Джон:Да, она так же и повар, и экономка…
Саттон: Нет. Она гораздо больше, чем это.
Виктор: Мы должны убираться отсюда!
Джон:Я не могу пошевелиться! Что-то контролирует меня…
Джеклин: Что бы ни случилось. Мы останемся…
Саттон: Джон!
Виктор: Джеклин!
/Шум стихает, остаётся только тиканье часов/
Джеклин: Тихо…
Саттон: Только часы идут…
/скрип двери/
Джон:Джейд?..
Джейд: Здравствуйте, сэр.
Джон:Джейд! Что… Что случилось?
Джейд: О, сэр. Теперь, когда все маски сброшены, — можем мы называть друг друга истинными именами? Больше нет Джона Смита и его служанки Джейд. Ты – мой слуга. Мастер.
Джон:Но… Кто же ты?
Джейд: Я, сэр? О. Я смерть.