Лекция: Лекция 8. Сочетание слова и изображения в фотожурналистике

 

Данный процесс применяют в ремонтном производстве для компенсации износа деталей, а также для их упрочнения и улучшения антикоррозионных свойств.

Электролитический хром обладает высокими твёрдостью, износостойкостью, малым коэффициентом трения скольжения, хорошей коррозионной стойкостью и теплопроводностью, прочным сцеплением с основным металлом.

Недостатками хромирования являются: 1) низкий выход по току (a < 16 %); 2) малая производительность (до 0,03 мм/ч); 3) сравнительно небольшая максимальная толщина корки (до 0,4 мм), так как более толстая обладает плохими механическими свойствами; 4) высокая агрессивность и ядовитость хромовых электролитов; 5) снижение предела выносливости детали (до 20 %); 6) плохая смачиваемость маслом электролитического хрома.

Хромирование осуществляют в ваннах с подогревом. Изнутри такую ванну покрывают кислотостойким и теплопроводным материалом — чаще всего свинцом. Сверху оборудуют мощную приточно-вытяжную вентиляцию. А внутрь устанавливают анодную и катодную штанги.

Для хромирования применяют три типа электролитов:

1) сернокислый;

2) саморегулирующийся;

3) тетрохроматный.

Основной солью при хромировании является хромовый ангидрид (хромпик) CrO3. В зависимости от его концентрации сернокислые электролиты подразделяют на три типа: 1) низкой концентрации, где CrO3 составляет 120… 150 г/л; 2) средней концентрации, где CrO3 200… 250 г/л; 3) высокой концентрации (CrO3 = 300… 350 г/л).

Для обеспечения наивысшего выхода по току a = 16 % необходимо иметь отношение серной кислоты к хромовому ангидриду, то есть, например, для электролита средней концентрации серной кислоты должно быть 2… 2,5 г/л.

Следует помнить, что электролиза хрома не будет, если в растворе нет трёхвалентного хрома Cr+3 в концентрации не менее 5 г/л. Для этого производят так называемую проработку электролита постоянным током плотностью Da = 4… 6 А/дм2 при температуре 45… 60° С и соотношении площадей катода и анода 3 / 5. Продолжительность этого процесса определяют из расчёта пропускания электричества 3… 4 А×ч через 1 литр электролита.

Электролит низкой концентрации имеет самый высокий выход по току, хорошую рассеивающую способность и обеспечивает твёрдые и износостойкие корки. Этот электролит применяют для восстановления деталей с повышенными требованиями износостойкости.

Электролит высокой концентрации имеет плохую рассеивающую способность и малый выход по току, но хорошую кроющую способность. Он более устойчив в работе и обеспечивает блестящие корки, то есть его применяют для получения защитно-декоративных покрытий.

Электролит средней концентрации по своим свойствам занимает промежуточное положение.

Качества хромовых покрытий зависят не только от состава электролита, но и других параметров режима процесса, а именно: 1) катодной плотности

 

 


тока Dк, А/дм2; 2) температуры электролита tэл°. Изменяя эти параметры, в электролите любой концентрации можно получить три вида корок:

1) матовые (серые) ;

2) блестящие ;

3) молочные .

 

 

Матовые корки отличаются высокой твёрдостью (9000… 12000 МПа). Они весьма хрупки. Имеют низкую износостойкость из-за очень плохой смачиваемости маслом. У данных покрытий образуется густая сетка мелких и неглубоких микротрещин. Отсюда и их название — серые или матовые.

Блестящие корки имеют твёрдость 6000… 9000 МПа, высокую износостойкость и повышенную хрупкость. Сеть микротрещин более разреженная, что определило их внешний вид и название.

Молочные корки имеют твёрдость 4000… 6000 МПа, высокую вязкость и износостойкость. Трещины отсутствуют.

В ремонтном производстве чаще всего получают блестящие и молочные хромовые покрытия деталей.

Для сернокислых электролитов при хромировании рекомендуют следующие режимы:

 

Электролит 1. Низкой концентрации 2. Средней концентрации 3. Высокой концентрации
Температура tэл° Плотность тока Dк, А/дм2 Выход по току a % 50… 60 30… 100 15… 16 45… 60 20… 60 12… 14 40… 50 15… 30 10… 12

 

Все указанные хромовые корки неудовлетворительно смачиваются маслом, а из-за высокой твёрдости плохо прирабатываются. Поэтому для деталей, работающих при недостатке смазки и высоких нагрузках применяют специальные пористые покрытия. Их можно получить механическим, химическим или электрохимическим способом. Последний применяют чаще всего. Суть его заключается в растравливании (расширении) микротрещин получаемой корки путём изменения полярности тока в конце процесса хромирования. Рекомендуется следующий режим травления: Da = 40 А/дм2; tэл = 50… 60° С; длительность Tо = 6… 10 мин. При этом толщина покрытия (припуск на травление) уменьшается на 0,01… 0,02 мм. Затем корка хонингуется или тонко шлифуется и в течении 1,5… 2 часов пропитывается маслом при температуре 150… 200° С.

Главным недостатком сернокислых электролитов является необходимость периодической корректировки их состава из-за истощения, а также малый выход по току. Этих недостатков отчасти лишены саморегулирующиеся электролиты.

Чтобы электролит обладал свойством саморегуляции, то есть поддержания примерно на одном уровне концентрации солей, в него добавляют некоторые вещества, например, кремнефтористый калий K2SiF3, сернокислый стронций SrSO4, углекислый кальций CaCO3, сернокислый кобальт CoSO4 и другие. Причём данные соли вводят в раствор в количествах существенно превышающих их растворимость. В результате значительная их часть находится в виде осадка на дне электролитической ванны. По мере отложения хрома на катоде, то есть на восстанавливаемой детали, изменяется концентрация CrO3 и происходит дополнительное растворение имеющихся солей. При этом автоматически поддерживается стабильность процесса хромирования до полного исчерпания основной соли — хромпика CrO3.

Рекомендуемый состав указанных электролитов и параметры режима хромирования представлены в таблице.

 

Компонент электролита и параметр режима Стронций-калевый электролит Кальций-кобальтовый электролит
CrO3, г/л H2SO4, г/л SrSO4, г/л K2SiF4, г/л CaCO3, г/л CoSO4, г/л t° С Dк, А/дм2 a, % 225… 300 – 5,5… 6,5 18… 20 – – 50… 65 40… 100 18… 20 380… 420 – – – 60… 75 18… 20 18… 25 100… 300 35… 40

 

Последний указанный электролит (кальций-кобальтовый) наиболее перспективен, так как менее токсичен и имеет в 10 раз большую скорость осаждения, но требует мощных источников электрического тока из-за высоких плотностей тока, а также имеется необходимость в системе охлаждения.

Для хромирования также используют тетрохроматный электролит, положительным качеством которого от ранее рассмотренных является значительно меньшая агрессивность, так как большая часть хромовой кислоты нейтрализуется щёлочью, образуя тетрохромат натрия Na2O × 4CrO3. Данный электролит имеет следующий состав: CrO3 = 350… 400 г/л; H2SO4 = 2,5… 3,0 г/л; едкий натр NaOH = 40… 60 г/л. Параметры режима хромирования в данном случае следующие: температура t = 16… 25° С; Dк = 20… 80 А/дм2; a = 25… 30 %.

Высока кроющая способность данного электролита. Корки получаются относительно мягкими, пластичными с малой пористостью. Скорость осаждения хрома в два раза выше по сравнению с простыми сернокислыми электролитами. Следует иметь в виду, что при температуре выше 25° тетрохромат разлагается.

 

Лекция 8. Сочетание слова и изображения в фотожурналистике

Визуальные формы творчества — фотографии, кино и телевидения существенно отличается от сущности изобразительного искусства и литературы. Во-первых, отличающей особенностью их является использование кадра как рамки или одной сцены из целого ряда кадров, связанных между собой единой сюжетной линией. В изобразительном искусстве также используется кадр, то есть рамка картинной плоскости. Живописная картина является как бы окном в другой мир, увиденный и запечатленный художником, однако, это только единичный фрагмент запечатленной действительности. От того, как живописец хочет показать этот мир, зависит глубина и композиция этого кадра.

Преимущество фотокадра или документальных кино- и видеокадра перед художественным изображением и литературным текстом состоит в том, что они способны одновременно не только изображать действительность в развитии, определенным образом (и в прямом и в переносном смысле) содействовать ее восприятию, но также документировать и сохранять эту действительность во всем ее драматизме и поэтичности, воплощать и запечатлять это восприятие.

И в литературе, и в журналистике имеется общее — это слово. А в фотожурналистике это своеобразное «кадро-слово », обладающим своим новым публицистическим и художественным эффектом.

«Написанное слово, — говорил шведский кинорежиссер Ингмар Бергман, — читается и усваивается при помощи сознательного волевого акта в союзе с мышлением. Постепенно оно оказывает воздействие на воображение и эмоции. В кино — другой процесс. Когда мы смотрим фильм, то сознательно направляем себя на восприятие иллюзии. Воля и интеллект отходят в сторону, на первое место выдвигается воображение. Цепь кадров, создающих образ, влияет непосредственно на наши эмоции» (Цит. из книги «Искусство кино», 1981, №10, с. 47).

Сравните также высказывание Э. де Боно (британского психолога и писателя, эксперта в области творческого мышления) о том, что в процессе творческого поиска необходимо "… мыслить на основе наглядных образов, не пользуясь словами вообще..., ибо зрительные образы обладают такой подвижностью и пластичностью, какой не обладают слова". (Де Боно Э., 1976, с. 69).

Изучающим данную дисциплину студентам важно уяснить, что фотожурналистика является, наряду с кинематографом и телевидением, союзом изображения и слова. Секрет успехов «светописи» — фоторепортажа, кинематографа, телевидения — в соединении возможностей слова с новейшими техническими возможностями изображения. Как отмечал уже более 10 лет назад сотрудник фотохроники ТАСС И. Буряк в книге «ТАСС сообщает»: «Журналистика, если учесть бурный процесс превращения периодических изданий в иллюстрированные, в определенном смысле давно уже превратилась в фотожурналистику». А в наше время, с неисчислимым количеством новых красочных иллюстрированных журналов и газет фотоиллюстрация с поясняющим или развивающим текстом (информацией, заметкой, комментарием и т.д.) завладела печатным пространством и завладевает пространством электронным.

Дизайн любой страницы Всемирной сети «Интернет» не обходится без фотоиллюстраций. Особенно это касается электронных версий газет и журналов. Открываются все новые и новые сайты.

Будущим журналистам важно также знать, что фотожурналистика в аспекте соединения слова с изображением распадается на несколько направлений.

Во-первых, фотография служит иллюстрацией для словесного текстового материала. Например, в статье говорится о каком-либо политическом мероприятии, и в текст помещается при верстке фото группы политических деятелей, или выступление одного из них на соответствующем заседании.

Во-вторых, готовится вербальный (словесный устный или письменный) текст на определенную тему и одновременно снимаются на эту тему фотографии. Такой случай может быть при подготовке очерка, статьи, комментария, корреспонденции, проблемного репортажа.

В-третьих, слово и изображение сливаются как бы в один органичный текст. Это происходит, как правило, при подготовке фоторепортажа. Здесь текст может готовить пишущий журналист, но может это делать одновременно с подготовкой фотоматериала и журналист снимающий. (Как, например, это делал Василий Песков, грамотный, профессиональный советский фотожурналист живой природы в «Комсомольской правде», или другой фотожурналист советского периода времени – Юрий Рост).

В-четвертых, готовые фотографии, поступившие в редакцию от информационных агентств, других средств массовой коммуникации, фотокоров и фотолюбителей обобщаются и подаются в виде отдельных серий, тематических подборок. Так, «Казахстанская правда», «Вечерняя Астана», «Литер», журнал «Простор» и ряд других изданий периодически готовят исторические, культурно-просветительские или художественные полосы на темы определенных событий, памятных дат или в связи с организованными ими конкурсами.

В-пятых, публикация отельных фотографий, или созданных на их основе фотомонтажей и коллажей. Это могут быть фотопортреты, фотоэтюды, фотопейзажи, сатирические и юмористические материалы.

В-шестых, оформительские и рекламные фотографии.

Особым случаем является использование текста как вербального знака непосредственно в плоскости кадра. Этот древний изобразительный прием пришел в фотожурналистику из рукописных книг и летописей, старинного лубка, из графических и живописных произведений западного и восточного искусства. Во всех случаях результативность вербально-визуальной коммуникации зависит от творческого подхода к сочетанию слова и изображения. Вот интересное мнение академика Д.С. Лихачева по этому поводу. «Над всеми смыслами отдельных слов в тексте, над текстом (мы можем понимать здесь под понятием „текст“ и вербальный и визуальный текст, т.е. фотоизображение) витает еще некий сверхсмысл, который и превращает текст из простой знаковой системы в систему художественную. Сочетания слов, а только они рождают в тексте ассоциации, выявляют в слове необходимые оттенки смысла, создают эмоциональность текста».

Из этого следует, что слово является выражением мысли.

И даже полоса газеты или журнала, целиком сверстанная из изображений на определенную тему, воспринимается в общем вербальном контексте всего номера. Тот смысл, который мы может увидеть в них, как бы задает тон изображениям, выстраивает его согласно общему замыслу, главной идее номера, т.е. визуальная информация, фотоизображения обязательно повествуют нам о чем-нибудь, несут в себе смысл, рассказ и зрители, читатели воспринимают эти изображения и как вербальный (словесный) текст.

Российский ученый Г. Гачев пишет, что: «Принцип кино — кадр. Его состав: человек в мире вещей, где вещь (город, природа) служит фоном человека, и человек, в свою очередь, выступает фоном этой вещи. Так что вещность мира — не враг, а друг для кино. Величие и мизерность строений города, царственность линий автомобиля и самолета — вещи в XX в. резко, рельефно и прозрачно излучают дух человека. Они в высшей степени говорящие. Этому крику застылого, вещного мира и дает разродиться, разразиться — кино". Слово, таким образом, в случае непосредственного «немого крика» кино- или фотокадра, должно быть минимальным, выполнять функцию «огранки», заложенного в нем света, мысли. В случае радостных или трагических событий фотографии публикуются и вовсе без каких-либо комментариев. Молчащие — они кричат. Можно посмотреть на фоторазвороты газет и журналов о выдающихся событиях и поворотных днях в жизни страны и мира: встреча челюскинцев (фото 1), День Победы (фото 2, 3), встреча Первого космонавта (фото 4), август 1991 г. в Москве (фото 5, 6), крушение Берлинской стены (фото 7, 8) и т.д.

 

 

Фото 1. Встреча спасшихся участников экспедиции после удачной операции по их спасению в процессе полярной экспедиции, дрейфующей несколько месяцев на льдах Арктики после гибели парохода «Челюскин».

 

 

 

Фото 3

 

 

Фото 2

 

 

Фото 4. Июль 1961 года. Визит Юрия Гагарина в Великобританию. Встреча в Лондоне

Фото 5

 

Фото 6

 

 

Фото 7

 

 

Фото 8

 

Фотожурналист, если перефразировать слова П. Пикассо, сказанные с творчеством художника, стремится изображать мир не просто таким, как его видит, но и таким, каким его мыслит. Художники оперируют и цветом, и рисунком, как писатели словами (Ван Гог). Фотожурналист оперирует и светом, и цветом, и рисунком, и словами.

Иллюстрирование сейчас все шире становится элементом текстообразования. С распространением цифровых видов получения и обработки изображений возникло понятие «конвергентная журналистика».

Из всех изобразительных средств, которые могут быть представлены на печатной странице или странице сети Интернет «исключительно глубоко соотнесены с содержательными и формальными аспектами текстообразующих ингридиентов именно иллюстрации, поскольку они призваны реализовать, прежде всего, функцию пояснения материала» — пишет Б. Мисонжников. (Мисонжников Б., 1998, с.48). В данном утверждении обнаруживается, на первый взгляд, вторичность фото иллюстрации по сравнению с вербальным текстом. И действительно, такое мнение разделяют те редакторы, издатели, которые отводят иллюстрации роль однозначно вспомогательного материала, сопровождающего и дополняющего письменный текст посредством визуализации отдельных сюжетных и тематических направлений. Иллюстрация в этих случаях оказывается в ряду особого жанра изобразительного искусства, ее образный строй опирается на какую-то, заранее данную, литературную канву.

Но Б. Мисонжников развивает далее в своей статье мысль о том, что слово и изображение на полосе издания равноценны. Поэтому лишь сугубо условно можно признать функциональное разделение использования снимка на страницах прессы на самостоятельную, или вспомогательную роль. Этот исследователь предлагает рассматривать печатную страницу (мы бы сюда прибавили и Интернет-страницу) как совокупное знаковое образование. Такая страница является единым текстом, использующим и печатные (слово), и визуальные (изображение) знаки коммуникации. Если какой либо из элементов этих видов коммуникации будет включен в этот общий текст бессмысленно, безотносительно к характеру других ингредиентов (часто бывает, что это именно изобразительный материал), то структура может потерять информационную насыщенность (энтропия) и даже оказаться полностью разрушенной.

Этимология (происхождение) термина «слово» восходит к латинскому clueo — архаическое «слышать, слушать», но также и к значениям слава, слыть, восходящим к древне-индийскому и древне-греческому языкам. (См.: Степанов Ю.С. Слово. В книге: Русская словесность. М., 1997, с. 290).

Древний значащий корень предполагал одновременное значение говорения и слушания, другими словами — производства сообщения и его восприятие, круговорот речи, общение, коммуникацию. Отсюда происходит и имя одной из девяти олимпийских муз — Клио, считающейся с эллинистического времени музой Истории. Она изображалась со свитком и грифельной палочкой в руках.

Можно себе представить, что эта грифельная палочка – символ будущих фото- и видеокамер, пишущих историю современности, но так, чтобы она живо воспринималась потомками.

 

 

Задание на лекционное занятие: подготовиться к устному обсуждению материала лекции, найти собственные примеры зависимости, взаимосвязи слова (журналистского текста) и сопровождающего его фотоизображения из различных печатных материалов казахстанских СМИ, (продемонстрировать эту зависимость рекомендую в виде презентации, сделанной при помощи интернет сайта Prezi.com или программы Microsoft Power Point), для продуктивности просмотра подобранных вами примеров фрагментов журналистских текстов и фотографий к ним, прошу собрать все ваши презентации в одну файловую папку и предоставить на лекционном занятии преподавателю.

 

еще рефераты
Еще работы по истории