Лекция: Священномученик иерей Петр Грудинский
Петр Феофилович Грудинский родился в 1877 году в семье мещан города Глуска Минской губернии. Его отец работал арендатором на церковной земле. С ранних лет Петр помогал в этом своему отцу. Рано познав всю тяжесть труда на земле, он сумел окончить народную школу, а затем и городское училище, получив неплохое образование. Судя по всему, Петр был весьма одарен Господом, потому что учился очень хорошо.
Петр Феофилович служил в волостном правлении и в страховом ведомстве. Как человека грамотного и рассудительного, в 1906 году на губернском съезде его избрали депутатом во 2-ую Государственную Думу от крестьян.
Священство Петр Грудинский принял уже будучи вполне зрелым человеком, выбрав тернистый путь служения Господу и Его Церкви в период начавшихся гонений на верующих, когда этот выбор не предрекал никаких выгод, а только страдания. Сразу же после рукоположения его направили на приход в село Тимковичи Копыльского района. Здесь он бессменно прослужил восемь с небольшим лет, снискав большую любовь и неподдельный авторитет у своих прихожан.
Отца Петра арестовали 13 января 1930 года и заключили в Слуцкий исправдом. Предъявленное ему обвинение представляло собой абсолютную ложь. В «Постановлении на арест» читаем: «имелись сведения, что поп Тимковичской церкви Грудзинский Петр, бывший член Госдумы, имел связь с бывшими чиновниками и через них проводил антисоветскую агитацию». С какими чиновниками и какую агитацию, об этом «Постановление» ничего не сообщает.
Пока отец Петр находился под арестом, местные активисты устроили в Тимковичах собрание, на котором «… внесли предложение ликвидировать наравне со всеми кулаками и попа Грудзинского за его революционную деятельность». Под этой деятельностью подразумевалось в данном случае то, что отец Петр, предчувствуя недоброе, часто говорил верующим, чтобы они крепко держались приходского храма и старались сохранять его действующим до последней возможности.
Чудом уцелела переписка отца Петра и его матушки Ирины Грудзинской. Из этой переписки видно, что он до конца дней своих остался верен своему жизненному выбору и не изменил Церкви.
«Прошу тебя, Петрок, — писала матушка, обуреваемая горькими впечатлениями от ареста мужа, — если ты жалеешь меня, откажись от своих ничего, никому не дающих убеждений. Я тебя неоднократно просила об этом и раньше. За эти восемь лет вспомни, сколько, чуть ли не ежедневно были скандалы между нами на почве религии! Для тебя я кривила душой, одевала маску в силу привязанности к тебе. Теперь же нет уже сил, я устала терпеть из-за того, во что не верю. И я в последний раз спрашиваю тебя: кого ты предпочитаешь, меня ли, существующую, своей, как ты говоришь, идее?! Если согласишься со мной, я поеду с тобой хоть на край света, не боясь нужды. Но при мысли продолжать быть попадьей, я вся содрогаюсь – не могу. Ответь мне – как быть?
И.Грудинская».
«Дорогая Ирочка, — отвечал своей матушке отец Петр из заключения, — твое письмо ошарашило меня более ареста, и только сознание, что оно продиктовано горем и нуждою, несколько успокоило меня. Вот уже скоро 24 года, как мы живем вместе, и ты, родная, имела возможность, убедиться, что я всегда старался быть честным и справедливым, что я никогда на сделки со своей совестью не шел. Ты хорошо знаешь, что я врагом советской власти никогда не был. Ты не раз слышала, как я говорил, как бы хотелось быть полезным своему правительству, как бы чем-нибудь помочь власти, и этого достаточно, чтобы не считать меня преступником, которым я себя ни в коей мере не считаю. Поэтому особенно беспокоиться нечего. Если же судьбе угодно послать мне испытание, то покориться ему так или иначе нужно. Я никогда не стеснял твоей совести, зачем же ты, пользуясь тяжелыми обстоятельствами, толкаешь меня на бесчестный поступок, зная мою религиозность, не напускную, а внутреннюю?! Отречься от веры во Христа, Который составляет смысл всей моей жизни, от Которого я видел столько благодеяний, и оставить Его в то время, когда я приближаюсь к могиле?! Я не могу и не сделаю этого даже ради тебя, которую всегда любил и люблю. Дорогая моя, возьми себя в руки и не давай ходу черным мыслям. Я очень желаю, чтобы в это время с тобою был кто-либо из своих, и прошу тебя пригласи Шуру или Нила Владимировича, которые тебя успокоят и помогут тебе. Свидание, пока идет следствие, не позволяют, но если есть о чем поговорить о хозяйственных делах, пиши через Следователя и мне передадут, а я тебе тем же путем отвечу. Во всяком случае я во всем тебе доверяю полностью. Ты мне много присылаешь и я все не поедаю, а там ты сама может быть нуждаешься. Приноси не чаще 2-х разов. Хлеб есть здесь и добавку нужно мало. Булок мне не приноси, так как денег у тебя самой нет. Пришли мне гребень, он в теплом подряснике. Сам я здоров, чувствую себя хорошо и только часто думаю про тебя, что тебе так трудно. Крепко обнимаю тебя, целую и молюсь, чтобы Господь подкрепил тебя и сохранил от зла.
Твой Петя».
И далее следовала приписка:
«Если бы я согласился и исполнил твою просьбу, то ты сама бы скоро возненавидела меня».
Эти письма более шестидесяти лет пролежали в архивах КГБ Белоруссии.
Священник Петр Грудинский 23 февраля был приговорен к расстрелу. Приговор был приведен в исполнение. Ныне иерей Петр прославлен Церковью в лике святых как священномученик. Память его празднуется 10 февраля (по новому стилю 23 февраля). Дальнейшая судьба его супруги Ирины Грудинской неизвестна.
[1] Алещенко Д. Перевод с латинского языка «Толкования на книгу Иова» святого Григория Великого (кн. 4): Дипломная работа. – Сергиев Посад: Московская Духовная Семинария, 2004. Тимофеев Б. Перевод первой книги «Морали на Иова» (Moralia in Iob) святителя Григория Двоеслова, папы Римского: Дипломная работа студента Московской Духовной семинарии. – Сергиев Посад. 2004. Ким С. Перевод третьей книги «Моралии на Иова» (Moralia in Job) Святителя Григория Двоеслова, Папы Римского: Дипломная работа студента Московской Духовной семинарии. – Сергиев Посад, 2006.
[2] Святые отцы видят в сатане книге Иова падшего духа. Протоиерей Александр Мень в «Библиологическом словаре» высказывает, однако, иное мнение. Он полагает, что под именем сатаны надо понимать одного из «сынов Божиих», испытывающего праведников. Мнение прот. Александра Меня не может быть признано основательным.
[3] Апокрифическое «Завещание Иова» сохранилось также в коптской и славянской редакциях.
[4] Один из вариантов перевода. Синодальный перевод прочитывает этот стих иначе.
[5] Начертание церковно-библейской истории в пользу юношества, обучающегося в духовных училищах. – М., 1897. – С. 63.
[6] Танах – название Священного Писания у иудеев — составлено из слов Тора, Небеим, Хетубим (Закон, Пророки, Писания).
[7] В числе экзегетических произведений, имевшихся в Киевской Руси, было сокращенное толкование Олипиодора на книгу Иова.
[8] Святитель Иоанн Златоуст полагал, что сам диавол являлся к Иову под видом вестников.
[9] «В высоком подцерквье Николо-Дворищенского собора (в Новгороде) сохранилась часть росписи, иллюстрировавшей рассказ о страданиях Иова. Жена Иова представлена держащей палку с надетым на конец ее котелком, в котором она подает пищу Иову. Ее изображение поражает строгостью форм. Полуобращенное к зрителю лицо жены Иова спокойно. Складки ее одежды напоминают античные каноны» (Лихачев Д.С. Земля родная. – М., 1983. – С. 152).
[10] В житияз святых можно встретить немало описаний искушений, которым подвергались святые мученики во время своих страданий от близких людей, в том числе от своих жен и мужей. Пример стойкости во время таког искушения являет нам священномученик иерей Петр Грудинский, мученически скончавшийся в 1930 году. О нем смотри приложение к нашим лекциям на книгу Иова.
[11] Эвфемизм – смягченный способ выражения грубого или неприличного значения.
[12] Григорий Двоеслов, свт. Толкование на кн. Иова. – (Moralia super Iob. / Кн. 3. 9;16 )// перевод с лат.: Ким С. Морали на Иова. Кн.3, гл.9,16. – Сергиев Посад, 2004. – С.22.
[13] Это очень важная мысль Иова. Священное Писание Ветхого Завета не раз обращается внимание на необходимость Посредника, Примирителя. Этот Посредник между Богом и людьми – Господь Иисус Христос.
[14] В дальнейшем наименование левиафана присваивается могучим антихристианским силам. В известном труде английского философа Томаса Гоббса «Левиафан» автор описывает идеальное, с его точки зрения, и антихристианское, по своему существу, тоталитарное государство. Гоббс именует им общество-государство, придуманное им, и ужасное по своей мощи, Левиафаном.