Лекция: Структура Корана

Коран состоит из 114 сур. Сура (араб, ряд камней прикладки) представляет собою раздел или гла­ву, некоторую содержательную целостность, которая отделена от другой. Сура состоит из аятов. Аят (араб, «знамение», «божественный знак») может быть понят как ритмически завершенная лек­сическая единица, совокупность которых составляет суру.

Порядок следования сур в Коране достаточно произвольный, формальный. Они располагаются не по логике последовательно разворачивающегося содержания, не по хронологической логике, а по объему: вначале более крупные суры, затем меньшие.

В Коране встречаются противоречащие друг другу аяты, что свидетельствует о живом процессе становления ислама, о постепенной выработке основополагающих идей, о постепенном вызрева­нии нового взгляда на мир человека и Бога. Сам текст Корана дает указание на то, как поступать в случае контрастирующих аятов: «Всякий раз, как мы отменяем стих или заставляем его забыть, мы приводим лучший, чем он, или похожий на него». В мусульманском богословии есть дисцип­лина об отменяющем и отмененном.

Каждая сура имеет название, восходящее к османовской редакции и каждая начинается с «бис-миллаха»: «Во имя Аллаха милостивого, милосердного!» Каждый мусульманин несколько раз на день произносит эту фразу, что создает психологическое ощущение постоянного присутствия Ал­лаха.

Выделяют два пласта сур:

1. мекканские (90 сур)

a. поэтические,

b. рахманские,

c. пророческие

2. мединские (24 суры).

Мекканские суры отличаются художественностью, экспрессией, возвы­шенностью стиля, яркой образностью; мединские суры спокойнее по тону, в основном это изло­жение правил и законов, регламентирующих жизнь религиозной общины.

Содержание Корана

В отличие от священных книг буддизма и христианства, Коран — книга, несущая яркие черты ин­дивидуального творчества. Общеприня­тая позиция рассматривает Коран как авторское произведение. Такому представлению не проти­воречит тот факт, что сам Коран содержит аяты, ясно говорящие, что он создан не Мохаммадом, а лишь дан ему извне.

Значение Корана для мусульманской культуры велико. Коран — не просто первый письменный памятник первоначальной истории ислама, он по существу единственный источник, в котором из­ложены основополагающие положения новой веры, культовой практики, намечены направления новой морали. Коран не просто священная книга, но и основа юридических отношений, которые складывались еще при жизни Мохаммада и при его прямом участии.

Коран — первое крупное произведение арабской литературы, определившее дальнейшее развитие ее эстетики.

Аллах в Коране наделен многочисленными эпитетами, в которых раскрываются его качества. Он всемилостив и милосерден, всезнающ, всесилен, велик и могуч и и т.д. Аллах — творец мира и человека, многие аяты без устали повторяют это. Творение Аллахом мира и человека в Коране описывается как свидетельство его могущества, что, в частности, под­черкивается легкостью, с какой Аллах творил мир.

Важное место в Коране занимает вопрос о пророках. Мохаммад, завершая ряд пророков, по­слан Аллахом не одному конкретному народу, а всему человечеству. Немало места уделяет Коран «столпам ислама».

Коран отразил переходную эпоху, он не содержит призывов к революционной ломке традици­онной для того времени морали, сложившихся ценностей, норм и правил поведения, но, с другой стороны, Коран заложил принципы новой нравственности, которая была ориентирована не в про­шлое, а в будущее. В Коране выразилось новое понимание человека, он воспринимается уже не как неотъемлемая часть коллектива, вне которого себя не мыслил, а как религиозное существо, отвечающее само за себя в день судаПризна­вая все традиционные ценности, Коран рассматривает их исключительно по отношению к Аллаху.

Много места уделяет Коран отношению к женщине, к семье. И хотя женщины — существа как бы второго сорта, в Коране ощущается формирование нового, более гуманного к ним отношения, в частности, говорится о том, что и женщины будут в раю: «Войдите в рай, вы и ваши жены, будете ублажены». Коран наставляет хорошо относиться к женам.

Немало внимания уделяется проблеме отношения к родителям и старикам. Им — уважение, ючет и благодеяния, делание добра.

Мохаммад был поэтически одаренной личностью и Коран несет следы истинного вдохновения к страсти. Речь Мохаммада полна риторических вопросов, восклицаний, в них слышится жар и страсть полемики. Живое слово, порой рождающееся здесь, перед слушателями, необходимость противо­поставить свое мнение чужому сказались и на композиции Корана, которая отличается определен­ной беспорядочностью, повторами.

Отдельные аяты и суры Корана наполнены прекрасными образами. Особенно мощные образы характерны для начального периода пророчества, когда две основ­ные идеи Мохаммад облекал в художественную форму и с пафосом бросал их внимавшим ему людям.

Первые переводы Корана в Европе появились в XII в. В г.Толедо Петр Достопочтенный орга­низовал группу переводчиков, один из них — Роберт Кеттонский — осуществил первый полный перевод Корана на латинский язык, который был издан в 1543 г. с вводной статьей М.Лютера и Ф.Меленхтона. Это издание явилось источником переводов на европейские языки. В 1649 г. был издан французский перевод Корана, осуществленный Дю Рие, а через сто лет появился более со­вершенный перевод на английский Дж.Сэлема.

Первый перевод Корана на русский язык был осуществлен в 1716 г. по приказу Петра Великого Петром Постником с французского текста Дю Рие. Французский текст послужил и основой пере­вода В.И.Веревкина, который был известен А.С.Пушкину, создавшему поэтический цикл «Подра­жания Корану». В конце XIX в. появились переводы Корана с арабского.

В 1963 г. был осуществлен перевод Корана на русский язык академиком И.Ю.Крачковским, это пока единственное академическое издание Корана. В конце 80-х гг. были опубликованы новые пе­реводы Корана, осуществленные В.М.Пороховой. Ее перевод преследовал, прежде всего, не научные, а художественные цели.

еще рефераты
Еще работы по истории