Лекция: Подстройка к группе. Музыка в наведении транса.

Те приемы подстройки к одному человеку, ко­торые мы изучали, оказываются пригодными для подстройки к двум или к трем партнерам. Вы можете подстроиться к позе одного из них и к дыханию другого, можете подстроиться к позе одного верхней частью тела и к позе другого нижней частью тела, одновременно подстраиваясь к предикатам третьего. Но когда вам приходится иметь дело с группой большей численности, эти приемы недостаточны, нужно что-то другое. В работе с большой группой можно использовать два момента. Во — первых, 10 — 15 процентов людей повышенно внушаемы, сверхвнушаемы, и если вы бу­дете говорить достаточно авторитетно, вы завоюете эту часть аудитории, и к ней присоединится еще какая — то часть слушателей. Во — вторых, вы можете дать аудитории что-то, к чему она будет подстра­иваться, а вы используете эту подстройку. Один из факторов, вызывающих естественную подстройку аудитории к самому себе — это ритм. Работая с лечебной группой, психотерапевты приме­няют метроном (неважно, будет ли он механическим, с качающимся маятником, или электронным, со вспы­хивающей и гаснущей лампочкой), и ритм метронома усваивается всей группой. На этот ритм наклады­вается текст внушения, который группа усваивает значительно лучше, чем если бы ритм текста уста­навливал сам врач. Когда есть внешний ритм, сознательное внимание отвлечено от говорящего, он вроде бы и ни при чем… Текст, который идет на фоне любого внешнего ритма (на фоне другой речи, на фоне музыки) — идет прямо в подсознание. Но ритм сам по себе встречается в жизни редко, обычно носителем ритма является музыка. Ваш парт­нер или ваша группа просто слушают музыку, и только вы знаете, что свою речь вы согласуете с ритмом этой музыки в своих целях. Разумеется, вы должны хорошо знать те музыкальные произведения, которые используете для наведения транса, чтобы любое изменение ритма не сбивало вас. Можно сказать, что музыка при работе с группой играет ту же роль, что барабан для роты солдат — все начи­нают идти в ногу. Очень уместно держать в своем кабинете магни­тофон с записями спокойной музыки, вам это может весьма помочь в тех переговорах, которые проходят на вашей территории. Дома, конечно, и стены помо­гают, но лучше все же продумать и организовать заранее все, что поможет вам в наведении транса, включенного в контекст беседы. И помните, что если вы один раз погрузили партнера в транс на фоне определенной мелодии, то в следующий раз одна эта мелодия будет вызывать трансовое состояние. Удобна для наведения транса электронная музы­ка без определенной мелодии. Они привлекает вни­мание даже больше, чем такая, в которой мелодия хорошо выражена — она оставляет большее прост­ранство для интерпретации, для того, чтобы вложить в ее неопределенность свое содержание, свои пере­живания… (Примечание для читателей: часть тиража ком­плектуется аудиокассетой с записями музыки, использовавшейся на семинаре). Я включу магнитофон, и вы сможете понять меня (включает магнитофон, слышна тихая музыка). Ваше эмоциональное состояние уже начинает меняться, звуки музыки заставляют вас погрузиться в себя… Почему эта неопределенная музыка привлекает ваше внимание?.. Почему люди так любят смотреть на огонь, на неповторимую игру языков пламени?.. По­чему люди любят смотреть на облака, которые мед­ленно — медленно двигаются и меняют форму при дви­жении?.. Потому что каждый из этих неопределен­ных образов можно наполнить своим содержанием, спроецировать на него свой конфликт, свою неудов­летворенность, на какое — то время отрешившись от своих проблем, «перепоручив» их этим неопределен­ным образам… По мере того как вам становится все удобнее и уютнее… вы можете понять еще одну особенность моей речи… Это проще сделать, закрыв глаза… А если глаза открыты, то вы видите вращающиеся ка­тушки магнитофона, игру света на них… и это тоже заставляет погрузиться в себя… Я не просто говорю под музыку, я немножко пою… своими интонациями я отслеживаю и ваше дыхание, и мелодию… которая может повышаться… и понижаться… Может быть, когда ваше внимание обращается внутрь… вы ощущаете свою усталость… Вы действительно устали сегодня… Вы узнали много нового, и ваше сознание перегружено… И все — таки с каждым вашим вдохом… и выдохом… вы можете стать еще спокойнее… еще более расслабленными… Когда — то давно вы учились писать буквы… И вам было очень трудно просто держать ручку в руке… И нужно было вычерчивать какие — то ровные палочки и кружочки… И вы не понимали, какой в этом есть смысл… Только потом кружочки и палочки стали собираться в буквы… и каждую букву вам приходилось рисовать… затрачивая на это много сил и внимания… И много позже вы стали писать, думая только о том… какой смысл несет ваше со­общение… а все остальное вы поручили своему под­сознанию… И это так приятно — доверять своему подсознанию… Потому что тогда ваше сознание пол­учает радость от вашей работы… от того, что вы учитесь чему — то новому… оставаясь спокойными и расслабленными… Будет очень хорошо… если вы возьмете с собой эту радость… и сможете осознать ее… по мере того как вы возвращаетесь в эту комнату… в этот день и час… к нашему занятию… которое я буду про­должать своим обычным голосом. Будем считать, что вы теперь знаете, как можно пользоваться музыкой при работе с группой. Я, кста­ти, не знаю, для каких целей была написана музыка, которую вы слышали — вряд ли это было сделано специально для наведения транса. В принципе же, транс можно наводить хоть под «тяжелый» рок, хоть под нецензурные частушки. Перерыв.

еще рефераты
Еще работы по истории