Реферат: Предикаты со значением восприятия в современном русском языке

--PAGE_BREAK--Рассмотрим наиболее простые глаголы, обозначающие активное восприятие:  пробовать (на вкус), щупать, нюхать.
Пробовать что-то на вкус  – «есть или пить для определения вкуса, готовности чего-либо; делать так, чтобы небольшое количество вещества (пищи, жидкости) и язык касались друг друга, для того чтобы воспринимать вкус». (Современный толковый словарь русского языка). Например: Повар пробует суп.
Но есть случаи, когда значение глагола пробовать отличается от основного значения, например, в случаях типа Дорогие гости, пробуйте, пожалуйста, наше угощенье. Здесь значение глагола пробовать близко значению глагола отведать. Отведать что-либо – «пробуя, съесть или выпить немного; попробовать» (Современный толковый словарь русского языка). Замена глагола пробовать на глагол отведать не изменит содержание предложения: Дорогие гости, отведайте, пожалуйста, наше угощенье.
Современный толковый словарь под редакцией Кузнецова С. А. предлагает следующие толкования глагола щупать:
1. «прикасаться к кому-нибудь или чему-нибудь рукой, пальцами для того, чтобы ощущать, распознавать, исследовать». Например: Она машинально тронула себя за другое предплечье – нет, горел только след его прикосновения  (с. 64), Вспомнила также, как отозвалось её тело на его первое случайное прикосновение ещё тогда, в походе, когда прожгло её руку и залихорадило (с.189).
2. «ощупывать, обыскивать». Например: Нащупала ногой пачку, дотянулась рукой, раскурила и передала ему сигарету (с.193).
3. «осторожно расспрашивать, выведывать, стараясь выяснить что-либо, составить мнение о чём-либо». Например: Она заметила, что он осторожно прощупывает эту тему (с. 56).
Толкование глагола щупать через глагол осязать, нецелесообразно, потому, что осязать – достаточно редкий глагол, который употребляется главным образом, в переносном значении. Например: Месть лишь тогда сладка, когда имеешь возможность видеть и осязать её плоды.
Глаголу щупать близки глаголы прикасаться итрогать. Слово прикасаться не указывает на целенаправленность действия. Например: Она забыла, зачем пришла. Впрочем, знала зачем – увидеть его, прикоснуться и получить доказательства того, что по своей природе не может иметь ни доказательств, ни опровержения – свершившегося факта (с. 191); Господин Степанян, поглаживая одной рукой седоватые усы, с доброжелательной улыбкой наблюдал за праздничной женской работой, любовался, как мелькали в пёстрой тени натёртые маслом женские руки, как легко и нежно касались они тестяного листа. (с.24).  А глагол трогать не предполагает, что цель данного действия – ощущать, осязать. Например: Шурик стоял возле неё, осторожно трогая пальцем злую рыбью морду (с.182); Маша потрогала то место, которого только что коснулся этот спортсмен или кто он там…(с.64).
Глагол активного восприятиянюхать трактуется следующим образом:  «вдыхать через нос с целью ощутить, распознать запах; обонять для распознавания запаха». Например: Медея вдыхала запах его волос, тела и узнавала полузабытый запах отцовских рабочих фуфаек, который мало кому показался бы приятным, но для Медеиной всеохраняющей памяти был драгоценным подарком  (с.182); А тут приснилась, подошла очень близко, и даже запахло её волосами, знаете, седыми старыми волосами, и строго мне говорит: «Да, Самоня, да» (с. 56); И пока она писала это письмо, снова откуда-то приплыл смолистый запах, который она тогда почувствовала на кладбище (с. 30); Мягкое ласкало чувства, пахло, было сладким или отталкивающим, — словом, было связано с эмоциональными реакциями (с.107).
Для понятия «воспринимать носом» нет нейтрального слова:  глагол обонять слишком  научен, а глагол чуять – чересчур просторечен.Но  значение выражения «воспринимать запах» можно трактовать через значение глагола  обонять иощущать. Глагол обонять – это стилистически отмеченное слово, поэтому предпочтительней толковать глагол нюхать не через «обонять», а через семантическое разложение последнего предиката – вдыхать через нос. Например:Вдыхая этот запах, она догадалась, что своим появлением, лёгким и торжественным, они благодарили её за то, что она сохранила младших, и как будто освобождали её от каких-то полномочий, которые она давно и добровольно взяла на себя  (с.29).
В толковании глаголов обонять – нюхать и ощущать вкус – пробовать входит указание на орган – нос и язык. Что касается глагола осязать, то русский язык не выделяет у человека  «органа осязания» — для тех частей тела, которыми мы обычно осязаем, в русском языке нет специального обозначения. Тем не менее, в толкование глагола щупать входит указание на определённую часть тела – пальцы. Но пальцы не являются органом осязания, а всего лишь инструментом ощупывания, который является одновременно и частью тела субъекта. Пальцы – это орган-инструмент, с помощью которого человек щупает. Ситуация щупать предполагает наличие второго участника.
Перейдем к рассмотрению семантически более  сложных глаголов активного восприятия: слушать и смотреть.
Глаголы слухового восприятия примыкают к группе глаголов ментальных действий и противопоставлены акциональным глаголам.
Глагол слушать, так же как и глаголы нюхать, пробовать и щупать, обозначает активное действие субъекта. Но следует заметить, что глаголы нюхать, пробовать, и щупать описывают конкретные физические действия: «вдыхать воздух через нос», «трогать объект пальцами» и др. А глагол слушать не указывает ни на какие подобные физические действия. Смысловые компоненты, входящие в значение глагола слушать:
1.«направлять слух»;
2.«направлять слух в звуковое пространство»;
3.«направлять слух на объект в звуковом пространстве»;
4.«направлять слух на формальный или пропозитивный объект в звуковом пространстве».
Формальный объект выражается одушевлённым именем существительным в форме винительного падежа, при этом характеризуется направленность слухового восприятия (внимательно, со вниманием, с удовольствием и др.). Например: Бутонов зашёл к нему и поговорил с ним о Маше. Григорий слушал его внимательно (с. 211). Для выражения формального объекта достаточно регулярно используются неодушевлённые имена существительные в форме винительного падежа с абстрактной семантикой (разговор, чтение, речь, музыка и др.), при этом характеризуется не направленность слухового восприятия, а формальный объект
Направленность слухового восприятия и формальный объект могут характеризоваться одновременно. Использование имени существительного с конкретной семантикой – явление менее регулярное. Наблюдения показали, что направленность слуха на пропозитивный объект в языковом пространстве явление достаточно нерегулярное.
Современный толковый словарь русского языка под редакцией Кузнецова С. А.  толкует глагол слушать так:
1. «направлять слух на какие-либо звуки, чтобы услышать; воспринимать слухом». Например: Зато подвыпивший мужик, не снимавший ушанки от Иловинской до самого Саратова, молча слушал всю дорогу их громкий стрекот, а выходя, стащил вдруг с головы шапку, обнаружив пегую лысину, сплюнул на пол и сказал крепким голосом: — Дуры вы непаханые! Хуже-то, чем теперь, ни при ком не буде… (с.172); Иногда я с удовольствием слушаю пенье птиц, а иногда -  просто лёгкую музыку (с. 56).
2. «публично разбирать (какое-нибудь судебное дело), присутствовать при этом разборе». Например: Его дело вскоре заслушали и вынесли приговор (с. 120); Почти все собрались с единственной целью -   заслушать отчёт Бутонова о проделанной работе (с.80). 
3. «исследовать путём выслушивания состояние и работу какого-либо внутреннего органа; прослушивать. Например: Как только Медея почуяла неладное – вызвала врача, чтобы тот послушал мужа (с. 57).
4. «проходя курс наук в высшей школе, изучать что-нибудь на чьих-нибудь лекциях, под чьим нибудь руководством». Например:  Дав волю своим проворным мозгам, он выстроил некую картину человека- вселенной и в добавление к мединституту стал ездить в университет, слушал там спецкурсы по биохимии на кафедре Белозерского и по биофизике у Турусова.  (с. 206).
Набор параметров в семантической структуре лексемы «слушать» может быть пополнен следующими семами:
1. «направлять слух на объект в звуковом пространстве», «с напряжением, с вниманием» (МАС; 440). Репрезентируется объект именем существительным в дательном падеже с абстрактной семантикой. Достаточно регулярно объект выражается в подобных случаях имплицитно. Например: Он подвигался вместе с тележкой, прислушиваясь к шуму колес с видом большого знатока (с. 120), Бутонов прислушался к странным, ни на что не похожим голосам, раздававшимся невдалеке, оглянулся на закрытое окно и зашагал снова (с.187), Маша стояла около кухонной двери, подслушивала и заглядывала в замочную скважину (с. 201);
2. «направлять слух на объект в звуковом пространстве», «охватывая объект полностью» (Ожегов; 280). Например: Она молча указала на стенные часы, но едва он замкнулся, чтобы оправдаться, она не выслушав, поверила, простила, забыла всю боль нетерпения, подала ему руку… (с. 199);Медея остановилась, внимательно выслушала подробное наставление, куда ехать и обращаться, и вновь продолжила свой путь (с. 183);
3. «направлять слух на объект в звуковом пространстве», «с напряжением». Например: Сколь ни вглядывался Валера, сидя в кустах рядом с насыпью, сколь ни вслушивался, ничего не мог обнаружить (с. 159).Формальный объект в данном случае выражен имплицитно.
Толкование глагола слушать через выражение «направлять слух на какие-нибудь звуки» слишком туманно и неясно.
Русский язык не обладает словом, которое бы обозначало то действие, которому субъект подвергает свой слух, когда слушает, так как ситуация слушать, в отличиеотнюхать и пробовать не предполагает никаких внешних проявлений у человека. Урысон Е. В. считает, что глагол слушать – наиболее абстрактный глагол активного восприятия и предлагает трактовать его следующим образом: слушать что-то – «держать слух в таком состоянии, чтобы слышать». Например:  Медея слушала, молчала, смотрела (с.175);  Женский коллектив санатория внимал (слушал) податливо (с. 51).
В толкование глагола слушать, в отличие от глаголов нюхать и пробовать, входит указание не на реальный орган (нос, язык), а на невидимый орган восприятия. Но, тем не менее, в значение глагола слушать, подобно глаголам  нюхать и пробовать, входит указание на некоторое действие, которому субъект целенаправленно подвергает этот орган. Например: Валерий прислушался. Редко побрехивали собаки  ( с.54).
В группу глаголов с  ядерной семой слушать  также входят следующие  лексемы: заслушивать, выслушивать, прослушивать, подслушивать, вслушиваться, прислушиваться, недослушать, внимать; устойчивые словосочетания – смотреть (глядеть) в рот кому-либо, слушать во все уши кого-либо, глотать каждое слово кого-либо, превращаться (обращаться) в слух, развешивать уши, разинуть (раскрыть) рот, настораживать (направлять) уши (ухо, слух), прослушать все уши. Эту же ядерную сему репрезентируют и следующие глаголы:заслышать, расслышать, недослышать, наслышаться, понаслышаться; краем уха (одним ухом) слышать.
Перейдём к анализу глагола активного восприятия смотреть, который развивает  следующие значения:
1. «направлять взгляд куда-либо, чтобы увидеть». Например: Они смотрели на течение медленной овечьей реки и были не единственными, кто наблюдал за дорогой: метрах в пятидесяти на пригорке сидели две девочки, подросток и совсем маленькая (с.19); Георгий с удовольствием смотрел вверх (с. 36); Георгий вышел покурить, сидел на лавочке возле дома и из темноты, как из зрительного зала на театральную сцену, смотрел в яркий прямоугольник распахнутой двери кухни (с.107).
2. «осматривать, обозревать с целью ознакомления, проверки, выяснения чего-либо». Например: Все, включая Медею, смотрели на него с интересом  (с.63); Иван Исаевич держал бурую, с тёмной обводкой вокруг ногтей руку на светлой столешнице разъятого столика, гладил грубым пальцем выщербленный цветок и, когда Александра Георгиевна кончила свой рассказ о горке, сказал, не глядя в глаза: — Вот маркетрию Ивану Ивановичу закончу, тогда можно и посмотреть… (с. 114).
3. «воспринимать зрительно и интеллектуально». Например: Вон и Валерий тоже весь день не выходил, — кивнула Нора в сторону хозяев, — телевизор смотрит (с. 138); Смотреть было не на что: все спали после утомительного похода, только Лиза, по обыкновению, дышала со сладкими вздохами (с. 110).
4. «иметь какой-либо вид, выглядеть каким-либо образом». Например: Георгий смотрел неодобрительно (с.63); Она чувствовала, что хорошо идёт, но смотрел на неё только Артём, промокашка, а дядя Георгий если и смотрел, то неодобрительно, а этот новый сосед и вовсе не замечал… (с. 67).
5. «относиться каким-либо образом к кому-либо, чему-либо, иметь какую- либо точку зрения на что-либо». Например: Внучка Нина, с двенадцати лет в него влюблённая, на мужчин смотрела только с одной точки зрения: насколько тот или иной поклонник похож на Бутонова  (с.100); Его сверстники, юные циркачи, наслаждались плодами сексуальной революции и артистической свободы, процветающей на задних дворах социализма, в оазисе Пятой улицы Ямского поля, а он смотрел на девочек брезгливо и насмешливо, как будто дома, в Расторгуеве, поджидала его на продавленном диване сама Брижит Бардо (с. 90).
Ю. Д. Апресян  толкует  глагол смотреть  через компонент «направлять взгляд»: смотреть – «направлять взгляд, чтобы увидеть» (Апресян; 101). Но глагол направлять  обозначает «точечное» или моментальное действие. Поэтому невозможно несколько часов направлять взгляд. А глагол смотреть обозначает ситуацию, которая длится во времени, поэтому выражение типа несколько часов смотреть вполне нормально и правильно. Выражение смотреть на что-то не предполагает, что субъект специально направляет взгляд на это, он мог случайно что-то заметить, и это привлекло его внимание, или задержать взгляд на этом объекте. Следовательно, значение глагола смотреть на что-либо лучше толковать через выражение  «держать взгляд направленным на что-либо, для того, чтобы видеть  это». Например: Алик Маленький посмотрел на него длинным и холодным взглядом: — А я в Бога не верю…(с.249).
Наряду с рассмотренными глаголами со значением активного восприятия существуют выражения, выступающие в качестве синонимов, с дополнительным значением актуализации воздействия объектов на органы восприятия. Эта серия глаголов во всех отношениях менее регулярна, чем остальные. Она представлена следующими сочетаниями:
1.бить (бросаться, кидаться) в глаза – «привлекать к себе чьё-либо внимание, быть особенно заметным». Например: Когда она вошла в свою комнату,  ей сразу бросилось в глаза, что там что-то изменилось (с. 220). 2. бросать, бросить в глаза – «говорить что-либо открыто, прямо». Например: — Единственное, что я хочу –  бросить это ему в глаза  (с. 76). 3. вертеться на глазах – «своим присутствием  назойливо напоминать о себе, надоедать кому-либо». Например: Даже рискуя надоесть Бутонову, Маша всё время вертелась у него на глазах (111).
4. доноситься до слуха – «распространяясь, достичь слуха (о звуках, запахах, слухах)». Например: Внезапно, откуда-то издалека до их слуха донеслись звуки отъезжающего грузовика (с. 87).
5. бить (шибать) в нос – «издавать резкий запах». Например:  - Меня поразил специфический запах, который так и бросается в нос, только откроешь дверь чулана (156).
6. резать глаза – «производить неприятное зрительное впечатление чрезмерной яркостью, пестротой, необычностью». Например: Заросли зелёной мяты, шалфей, барбарис, грибы, шиповник, цикорий – всё это резало глаз, но ощущение это было приятным (с. 7).
7. резать слух – «производить резкое, неприятное впечатление на слух; вызывать раздражение своей неуместностью, несуразностью». Например: Обращение Григория  к ней на «ты» неприятно резануло по слуху (с.129).
Резюмируя сказанное, можно отметить некоторые особенности в системе глаголов со значением активного восприятия. Глаголы активного восприятия нюхать, пробовать и щупать описывают конкретные физические действия. А глагол слушать не имеет никаких подобных физических действий. Ситуация  слушать, в отличие от нюхать и пробовать, не предполагает никаких внешних проявлений у человека, поэтому в русском языке нет слова, которое бы обозначало то действие, которому субъект подвергает свой слух. Это и обуславливает тот факт, что в глагол слушать входит указание не на реальный орган, а на невидимый орган восприятия. В значение данной лексемы входит указание на некоторое действие, которому субъект целенаправленно подвергает этот невидимый орган. Что касается глагола активного восприятия смотреть, то его следует толковать не через компонент «направлять взгляд», а через компонент «держать взгляд направленным на что-либо, для того, чтобы видеть». Это связано с тем, что первый компонент обозначает моментальное действие, что противоречит значению глагола смотреть, который обозначает ситуацию, длящуюся во времени.
    продолжение
--PAGE_BREAK--
еще рефераты
Еще работы по иностранным языкам