Реферат: Глагол в русском языке

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙГОСУДАРСТВЕННЫЙ

УНИВЕРСИТЕТ КИНО ИТЕЛЕВИДЕНИЯКурсовая работа

По специальности “Социальная психология”

Cтудентки 1-го курсаФЭИ “Тележурналистика” гр.157

Челпановой Анны

2002 год

                                          СОДЕРЖАНИЕ

1. Что такое глагол.

2. Определение глагола.

3. Виды глагола.Способ глагольного действия.

4. Отношение форм.

5. Продуктивные классы глаголов.

6. Заключение.

7.   Список используемой литературы.

                                 Чтотакое ГЛАГОЛ?

Глагол-знаменательная частьречи, называющая действие или состояние как процесс ( кипел, горел пожар московский дым расстилался по реке ( Н. Соколов ).

Глагол отвечает на вопрос “ Чтоделать”, Что сделал, Что сделает.

Общее грамматическое значениедействия проявляется в более конкретных значениях:

1.   Перемещение, движениеили положения в пространстве ( плыть,плавать, сидеть, ходить)

2.   Трудовая, творческаядеятельность: ковать, рыбачить, раскрашивать.

3.   Умственная деятельность, втом числе мыслительно-речевая ( сопоставлять, задуматься, прорешать, сказать, вообразить)

4.   Эмоционально-техническаядеятельность (тосковать, грустить, радоваться, ненавидеть)

5.   Физические и прочие состояниячеловека ( спать, болеть, выздоравливать )

6.   Состояние (или его изменение)природы ( вечереет, подмораживает, светает )

Главнейшие морфологическиепризнаки глагола: вид, время,наклонение, лицо.

Синтаксическая роль впредложении-сказуемое: но лето быстро летит.

Летит—глагол несовершенноговида, невозвратный, непереходный, 2-еспряжение, изъявительное наклонение, настоящеевремя, 3-его лица единственного числа, являетсяпростым глагольным сказуемым, составляя вместе с подлежащим лето грамматическуюоснову предложения.

В глагол как в часть речиобычно объединяют различные морфологически охарактеризованные словоформы. Этоличные формы глагола изъявительного наклонения, обладающие внастоящем-будущем времени категориями вида, залога, времени, лица, числаи рода

Группа глаголов   

Все русские глаголы с точкизрения видовых соотношений могут быть представлены в виде следующих групп:

1.   Группа глаголов,имеющих соотносительные по виду пары (рассказать-рассказывать, достать-доставать, начать-начинать и т. д.).Все современные ученые признают, чтоименно такие отношения связывают глаголы совершенного вида и образованные отних посредством суффиксации глаголы несовершенного вида.

2.   Группа глаголов совершенного вида, неимеющих соотносительных глаголов несовершенного вида ( толкнуть, расстараться ит. д.).

3.   Группа глаголов несовершенноговида, не имеющих соотносительных глаголов совершенного вида(жить, стоять, горевать и т. д. ).

4.   Группа двувидовых глаголов. Этагруппа требует к себе особого внимания, в частности, потому, чтоона весьма активно пополняется за счет глаголов такого типа, кактелефонизировать, индуктировать, механизировать, электрифицировать, химизировать и т.д. Это — одно из множества проявленийнаучно-технической революции. Вторжение в литературный язык большого количестваглаголов из области науки и техники создает в русском языке группу глаголов снетипичным для русского языка индифферентным отношением к видам. Не следует,впрочем, думать, что глаголы такого типа появились в русском языкелишь в самое последнее время. Двух видовые глаголы женить, казнить, миловать издавна существуют в русском языке.

 

                          ВИДЫГЛАГОЛА

        Наличиеграмматической категории вида являетсяхарактерной

      особенностью славянскихязыков. 

        Вид и способглагольного действия. Понятийная категория вида в русском

      языке выражается, вчастности, в категории способа глагольного действия.

      Вопрос о соотношениикатегорий вида и способа действия традиционно

      относится к числудискуссионных. Согласно наиболее распространенной в

      современнойаспектологии точке зрения, способы действия представляют   собой

      различные классыпроизводных глаголов, связанные с исходным глаголом

      регулярнымисловообразовательными отношениями (например, хаживать

      представляет собой многократныйспособ действия, обозначаемого глаголом

      ходить, зашуметь –начинательный способ действия, обозначаемого глаголом

      шуметь и т.п). Способдействия не является грамматической категорией, так

      как его выражение врусском языке не обязательно. Мы говорим Он ко мне

      частенько захаживал(многократный способ действия) – если мы хотим

      специально выразить вглаголе идею многократности. Но мы можем обозначить

      ту же ситуацию словамиОн ко мне часто заходил, оставив эту идею в глаголе

      невыраженной. Способдействия есть результат определенной семантической

      модификации исходногоглагола, которая выражается формальными средствами –

      приставками исуффиксами. Так, глаголызакричать, накричаться,

     покрикивать, крикнуть представляют собойразличные семантические

      модификации глаголакричать, каждой из которых соответствует свой

      формальный показатель.Некоторые из типов модификаций действия исходного

      глагола весьма близки,иногда даже тождественны, некоторым типам

      семантическихсоотношений в видовых парах. Поэтому бывает так, что один и

      тот же глагол являетсявидовым коррелятом к некоторому глаголу

      противоположного вида иодновременно одним из образованных от него

      способов действия. Так,например, глагол понравиться являет ся видовым

      коррелятом к нравитьсяи его начинательным способом действия.

      Глаголы типа прыгнуть, кинуть или укусить являются одновременно

      однократным способомдействия к прыгать, кидать и кусать и их видовыми

      коррелятами. Хотяподобные совмещения функций встречаются относительно

      редко, в принципе такаявозможность существует и обусловлена она сходством

      семантических отношениймежду членами видовой пары и между мотивирующим

      глаголом и его способомдействия. Другими словами, содержательная сторона

      категории вида икатегории способа действия очень близки – в том смысле,

      что множествопередаваемых той и другой категорией значений имеет большую

      область пересечения.Различие же между ними касается функциональной

      стороны.

      Значения, относящиеся кпонятийной категории вида (такие, как временная

      локализация,динамичность/статичность, кратность, длительность,

      моментальность,узуальность и т.п.), могут быть выражены и другими

      средствами.

        Вид какграмматическая категория. В русском, как и в других славянских

      языках, имеетсяграмматическая категория вида, противопоставляющая два

      значения: «совершенныйвид» и «несовершенный вид». Выражение этого

      противопоставленияявляется для русского языка обязательным: всякий

      глагол, употребленный ввысказывании на русском языке, обладает тем или

      иным значениемкатегории вида, т.е. является глаголом либо совершенного,

      либо несовершенноговида. Это распространяется, в том числе, и на так

      называемые двувидовыеглаголы: в предложениях типа Я женюсь, где глагол

      может быть понятдвояким образом – как глагол сов. вида (будущего времени)

      и как глагол несов.вида (настоящего времени), имеет место грамматическая

      неоднозначность,порождаемая внешним совпадением (омонимией) разных

      грамматических форм.Эта неоднозначность разрешается в более широком

      контексте, ср. Решено. Я женюсь [несов. вид] на Мари и уезжаю с ней в

   Париж и Я женюсь [сов. вид] на Ирине, если она согласитсяжить со

    мнойв шалаше.

      Семантика видовогопротивопоставления. При помощи категории вида в русском

      языке могут выражатьсяразличные смысловые противопоставления, относящиеся

      к понятийной категориивида. Принято говорить об общем значении

      (семантическоминварианте) – каждого из видов, а также самого видового

      противопоставления – ио частных значениях видов (частновидовых

      значениях).

      Аспектуальная системарусского языка опирается на определенный способ

      концептуализациидействительности. А именно, различаются следующие

      фундаментальныекатегории: событие, процесс, состояние. Состояние – это

      положение дел,сохраняющееся неизменным на протяжении некоторого отрезка

      времени: Маша любит Петю; Васю знобит. Когда одно состояние сменяется

      другим, этоконцептуализуется как событие. Событие – это переход в новое

      состояние (в некоторыймомент времени имело место одно состояние, а в

      некоторый последующий –уже другое): Машаразлюбила Петю; Вася

   согрелся.

      Наконец, процесс – этото, что происходит во времени. Процесс состоит из

      последовательносменяющих друг друга фаз и обычно требует энергии для

      своего поддержания: мальчик гуляет, играет; ониразговаривают; костер

   горит. Русская аспектуальная системаустроена таким образом, что глаголы

      сов. вида всегда обозначаютсобытия, а глаголы несов. вида могут

      обозначать любое изтрех типов явлений: прежде всего процессы (кипит,

      беседует с приятелем,долго пишет письмо) и состояния (умирает от

      нетерпения, хворает,чего-то ждет), но также и события (внезапно понимает,

      каждый день приходит).

      Соответственно, общеезначение видового противопоставления состоит в том,

      что сов. вид, всегдавыражающий событийность, противопоставляется несов.

      виду, немаркированномув этом отношении, т.е. способному выражать как

      процессуальность илистативность, так и событийность. Эта инвариантная

      семантика видовогопротивопоставления реализуется различными способами в

      зависимости отконтекста. Имеется в виду контекст в широком смысле, куда

      входит тип лексическогозначения самого глагола (так как семантика

      видовогопротивопоставления различна для глаголов разных семантических

      классов), значениеграмматических категорий (прежде всего времени и

      наклонения), наличие впредложении некоторых специальных показателей, в

      частности отрицания идейктических слов (таких, как этот), тип речевого

      акта (сообщение,вопрос, просьба и т.п.) идр. Существует два принципиально

      различных типаконтекстов. В одних противопоставление видовых форм

      выражает именно торазличие, которое имеется в данном семантическом типе

      видовых пар, например,«действие, развивающееся по направлению к своему

      пределу» – «достижениепредела», как в паре предложений Прошлым летом мы

   строили дачу ('занимались строительством') – Прошлым летом мы   

   построили дачу('закончили строительство'), т.е. речь идет о разных

   ситуациях.

      В  других контекстахобе видовые формы описывают одну и ту же ситуацию

      действительности, ивидовое противопоставление выражает лишь разные

      способы ееконцептуализации (ср.Этот дом строил мой дед – Этот дом

     построил мой дед). Наиболее изученнымиконтекстами второго типа являются

      оппозиция сов. вида инесов. общефактического в прошедшем времени (ср.

      выше) и употреблениевидов в императиве (Расскажимне, что там

   произошло — Ну, рассказывай, что там произошло).

     Частновидовые значения. Совершенный вид имеетнебольшой разброс частных

      значений. Основноезначение сов. вида называется конкретно-фактическим

      (Иван уехал за границу). Имеется также ряд периферийных значений:

      наглядно-примерное (Увидит бездомную собаку на улице,скажет ей

   ласковое слово и пойдет своей дорогой)

      это же значение иногданазывают узуальным,

      потенциальное (Ты, Вась, и мертвогорасшевелишь), суммарное (Семь раз

      примерь, один отрежь) инекоторые другие. Несовершенный вид имеет более

      богатый спектрчастновидовых значений; при этом некоторые из них возможны

      только для глаголовопределенных семантических классов. Самым ярким

      значением несов. видаявляется актуально-длительное, которое называют

      такжеконкретно-процессным. Глагол несов. вида в актуально-длительном

      значении описываетпроцесс или состояние, длящиеся в момент наблюдения

      (Когда я вошел, мояжена накрывала на стол, а сын лежал на диване и читал

      книгу). Разновидностьюактуально-длительного значения является

      когнативное, т.е.значение попытки (утешал, но не утешил; решал, но не

      решил).

      Актуально-длительное(оно же конкретно-процессное) значение есть далеко не

      у всех глаголов несов.вида; более того, наличие или отсутствие у глагола

      актуально-длительногозначения является его важной семантической

      характеристикой. Аименно, это значение не может выражаться глаголами,

      описывающими ситуации,которые не являются актуальными (конкретными) или

      не являются длительными(процессными). Первую категорию составляют

      глаголы, обозначающиеустойчивые состояния, свойства и соотношения,

      лишенные признакапроцессности, протекания во времени (знать, понимать,

      предполагать,подозревать, любить, существовать, присутствовать,

      отсутствовать,соответствовать, означать, иметь и т.п.). Такие глаголы

      можно назвать глаголаминеактуального состояния. Другую группу глаголов,

      не способных кактуально-длительному употреблению, составляют глаголы,

      обозначающие виддеятельности (руководить, управлять, царствовать,

      воровать,учительствовать, торговать, рыбачить, плотничать, вдовствовать и

      т.п.). Не имеютактуально-длительного значения также глаголы многократного

      ипрерывисто-смягчительного способа (хаживать, сиживать, бывать,

      почитывать,поколачивать и т.п.), у которых неактуальный характер действия

      входит в лексическоезначение.

      Кроме того,актуально-длительное значение отсутствует у так называемых

      «моментальных» глаголов(находить, достигать, приходить и т.п.), которые

      могут обозначать лишьмомент достижения цели, но не ведущий к нему

      процесс: так, нельзясказать *Альпинисты три часа достигали вершины, *Я

      долго находилпотерянный кошелек.

      Помимоактуально-длительного, у несов. виды выделяют следующие значения.

      Узуальное: обозначениепривычного, постоянно воспроизводимого действия

      (ср. Он курит, обедаетв ресторане, спит с открытой форточкой, по субботам

      он моется в бане);потенциальное: значение умения, способности делать

      что-то (Она говоритпо-французски = 'умеет говорить'; крокодилы не летают,

      мост выдерживает стотонн). Специального упоминания среди значений несов.

      вида заслуживаетзначение многократности, или итеративное. Его особое

      место в системе частныхзначений несов. вида определяется даже не столько

      тем, что обозначениеповторяющегося действия исторически является

      первичной функциейнесов. вида (а формальные показатели имперфективации –

      исходно являютсяпоказателями итеративизации), сколько тем, что несов. вид

      здесь можетиспользоваться для обозначения событий – вместо сов. вида,

      который был быупотреблен при обозначении того же события, но случившегося

      один раз, ср. Утром он заварил себе чай и Онкаждое утро заваривает

    себе чай.

     Необходимость такой замены лежит в основе критерияустановления

      видовой парности (см.ниже).

      Еще одно важное частноезначение несов. вида – общефактическое. Оно

      включает группузначений, главным в которой является общефактическое

      результативное, когдаглагол несов. вида обозначает действие, достигшее

      результата (ЗимнийДворец строил Растрелли – имеется в виду 'построил').

      Важная роль этогозначения в аспектуальной системе русского языка

      определяется темобстоятельством, что здесь возникает так называемая

      конкуренция видов, таккак несов. вид в общефактическом результативном

      значении может употреблятьсядля обозначения тех ситуаций

      действительности,которые могут быть названы также глаголом сов. вида в

      конкретно-фактическомзначении (ср. Тыпоказывал ей это письмо? и Ты

    показал ей это письмо?). Междусовершенным и несовершенным видом всегда

      имеется, однако,различие на уровне интерпретации, способа видения одного

      и того же событиядействительности, суть которого сводится к тому, что

      общефактическоезначение несов. вида делает акцент на самом факте, а

      конкретно-фактическоезначение сов. вида – на его релевантных

      последствиях.

      Кроме результативного,у общефактического результативного значения

      различают следующиеразновидности: общефактическое двунаправленное

      (результат был достигнут,но аннулирован противоположно направленным

      действием: К тебе кто-то приходил = 'пришели ушел'), нерезультативное

      (действие не достиглорезультата: Я умолял ее вернуться), непредельное

      (значениепрекратившегося состояния или процесса (В детстве Маша боялась

    мышей; На этой стене висела картина).

      Понятие видовой пары.Зачем нужно понятие видовой пары? Прежде всего,

      затем, что видовымипарами активно пользуются носители языка в своей

      повседневной речевой деятельности.Дело в том, что многие языковые правила

      требуют, в определенныхконтекстах, замены совершенного вида глагола на

      несовершенный. Так,всем иностранцам, изучающим русский язык, сообщают

      правило, согласнокоторому в предложениях с императивом при добавлении

      отрицания совершенныйвид заменяется на несовершенный (ср. Позвони жене –

      Не звони жене).Существуют и другие подобные контексты. Одним из них

      является повествованиев так называемом настоящем историческом, когда

      рассказ о прошлыхсобытиях ведется в настоящем времени, как если бы они

      происходили на нашихглазах, например: И тогда Спартак поворачивает на юг

      и за три дня добираетсядо Сиракуз. Если бы мы вели повествование в прош.

      времени, мы бы сказали:повернул и добрался, восстановив тот сов. вид,

      который при переводеповествования в наст. историческом был заменен на

      несовершенный. Другойтакой контекст – рассказ о повторяющихся событиях,

      ср.: Встретив на своемпути черную кошку, Николай каждый раз пугается,

      плюет через левое плечои на всякий случай поворачивает обратно. Если бы

      речь шла о единичномсобытии, мы бы сказали: испугался, плюнул, повернул.

      Во всех таких случаяхноситель языка легко справляется с подобной заменой,

      и тем самым с задачейнахождения видового коррелята – поскольку в качестве

      имперфективногосубститута данного глагола сов. вида может выступать,

      естественно, непроизвольный глагол несов. вида, а именно тот единственный

      глагол несов. вида,который образует с ним видовую пару.

      На этом основанкритерий видовой коррелятивности, предложенный

      Ю.С.Масловым в работе1948 (которая была оценена по достоинству лишь в

      1970-е годы и взначительной степени определила дальнейшее развитие

      аспектологическойнауки). Видовую пару образуют два глагола

      противоположного вида(их называют, соответственно, перфективным и

      имперфективным членомвидовой пары), если данный глагол несов. вида может

      быть употреблен вместоданного глагола сов. вида при переводе

      повествования в формунаст. исторического и в контексте многократности.

      Так, например, глаголыоткрыть и открывать образуют видовую пару, потому

      что наряду спредложением Придядомой, я открыл окно в русском языке

      существуют предложениятипа Прихожу я вчерадомой, открываю окно…

      с однойстороны, и Каждый день, приходя домой, яоткрываю окно –

      с другой; приэтом в обоих предложениях с глаголом несов. вида открывать этот 

      глагол обозначает то жесамое событие, что и глагол сов. вида открыть. Критерий

      Маслова позволяетустановить и более нетривиальные случаи видовой

      коррелятивности,например, он показывает, что пара искать – найти не

      является видовой (вотличие от семантически близкой ловить – поймать).

      Так, например,предложение Он вышелво двор, поймал бабочку и принес

    ее домой в наст. историческом будет выглядеть как Он выходит водвор, ловит

      бабочку и приносит еедомой (здесь форма ловит указывает на процесс,

      достигший результата,т.е. = 'поймал'). Однако аналогичную замену нашел на

      ищет – например, впредложении Он нашел на дороге кошелек и поднял его

      произвести нельзя: ищеткошелек по-русски не может обозначать то же самое,

      что нашел кошелек.Последнее предложение в наст. историческом должно быть

      передано как Он находитна дороге кошелек и поднимает его – откуда

      следует, что видовойпарой к найти является глагол находить.

      Итак, видоваякоррелятивность имеет место тогда и только тогда, когда

      глагол несов. видаможет обозначать то же самое событие, что и глагол сов.

      вида. Однако обычновходящий в видовую пару глагол несов. вида обозначает,

      кроме того, ещекакой-то процесс или состояние, связанные с этим событием.

      В зависимости от того,что обозначает глагол несов. вида (в несобытийном

      значении), междучленами видовой пары могут быть различные семантические

      соотношения. Наиболеехарактерным является предельное соотношение: глагол

      несов. вида обозначаетдействие, развивающееся по направлению к своему

      внутреннему пределу(завершению), а глагол сов. вида обозначает достижение

      этого предела, ср.строить – построить, писать – написать, переписывать –

      переписать, делать –сделать и т.п. Предельное соотношение в некотором

      смысле являетсяобразцовым, парадигматическим для всей категории вида (в

      частности, в том, оно послужилоисточником для обозначения видов –

      соответственно,«несовершенный» и «совершенный»). Однако оно вовсе не

      является единственновозможным. От предельных пар отличаются градационные

      (повышаться –повыситься, увеличиваться – увеличиваться), в которых нет

      внутреннего предела:здесь процесс ограничивается извне, самим моментом

      наблюдения. С другойстороны, в русском языке имеется довольно обширный

      класс видовых пар, вкоторых имперфективный член обозначает некоторое

      состояние (обычно –внутреннее состояние человека), а перфективный –

      переход в этосостояние; например, глагол понимать обозначает состояние,

      наступившее врезультате события, описываемого глаголом понять. Ср. также:

      видеть – увидеть,слышать – услышать, чувствовать – почувствовать,

      хотеться – захотеться,огорчаться – огорчиться, удивляться – удивиться и

      т.п. Такоесемантическое соотношение называется перфектным. Семантическое

      соотношение в парахтипа идти – пойти, бежать – побежать называют

      ингрессивным (илиначинательным). Весьма обширным является класс

      семельфактивных видовыхпар (кидать – кинуть, махать – махнуть), в которых

      имперфективный членописывает некоторую деятельность, а перфективный

      указывает на единичный«квант» этой деятельности. Существуют и другие типы

      семантическихсоотношений. Возможен даже такой «вырожденный» случай, когда

      имперфективный членвидовой пары не имеет никакого собственного значения:

      он может выступатьтолько в функции «заместителя» глагола сов. вида в тех

      контекстах, гдеправилами русской грамматики требуется замена сов. вида на

      несов.; такие парыназываются тривиальными; к ним относятся, например:

      найти – находить,прийти – приходить, съесть – съедать, достичь –

      достигать, оказаться –оказываться.

      Морфологическисоотношение между членами видовой пары тоже может быть

      различным. Наиболеераспространено такое формальное соотношение, при

      котором глагол несов.вида морфологически является производным от глагола

      сов. вида, а именно,получается при помощи присоединения

      имперфективирующегосуффикса: -ыва-/-ива- (переписать – переписывать,

      зашнуровать –зашнуровывать просмотреть – просматривать), -а-/-я- (решить

      – решать, заменить –заменять, обвинить – обвинять), -а-/-ва-нажать –

      нажимать, напасть –нападать; открыть – открывать, убить – убивать), -ева-

      (затмить – затмевать,застрять – застревать). Глагол несов. вида может

      получаться из глаголасов. вида путем отсечения имеющегося в нем суффикса

      -ну-: и одновременногоприсоединения имперфективирующего суффикса -а-/-я-

      или -ыва-/-ива-, например: крикнуть – кричать, махнуть – махать,

      улыбнуться – улыбаться, отдохнуть– отдыхать, погибнуть – погибать,

      оглянуться – оглядываться и т.п. В других случаях, наоборот, глагол сов.

      вида получается изглагола несов. вида путем присоединения приставки

      (такие пары называютсяпрефиксальными – в отличие от суффиксальных,

      полученныхприсоединением суффикса): чувствовать – почувствовать, варить         сварить,хотеться – захотеться, слепнуть – ослепнуть, пугаться –

      испугаться. Имеются, кроме того, так называемые супплетивныепары, т.е.

      образованные от разныхоснов (взять –брать, положить – класть, поймать-

      ловить, сказать – говорить), а также разнообразные смешанные типы

      (покупать – купить, сажать –посадить, треснуть – трескаться и др.).

      Наконец, отдельнымформальным типом видовых пар являются двувидовые

      глаголы (жениться, велеть, казнить,обещать, исследовать, ликвидировать,

      эмигрировать, квалифицировать и т.п.), которые с точки зрения их

      функционирования всистеме представляют не что иное, как пары омонимичных

      (формально неразличающихся) глаголов противоположного вида. Класс

      двувидовых глаголов врусском языке представляет собой периферийное

      явление. Он постояннопополняется за счет заимствований, но по мере

      освоения эти глаголаначинают формально дифференцироваться за счет того,

      что или перфективныйчлен пары маркируется префиксом (ср.

      проинформировать,отреставрировать), или же имперфективный – суффиксом

      (арестовывать,организовывать).

      Непарные глаголы.Далеко не все русские глаголы входят в видовые пары.

      Существуют как непарныеглаголы сов. вида (perfectiva tantum), так и

      непарные глаголы несов.вида (imperfectiva tantum). Эти два класса

      устроены по-разному. Кнепарным глаголы сов. вида относятся, например:

      очнуться, очутиться, ринуться,хлынуть, грянуть, рухнуть,

      поперхнуться, угораздить,состояться; кроме того, сюда относятсятакже

      глаголы некоторыхспособов действия, а именно: инхоативного (заплакать),

      делимитативного(поиграть), дистрибутивного (пооткрывать <все окна>).

      Запрет на образованиенесов. вида от таких глаголов, как очнуться или

      ринуться, связан сморфологией и вообще говоря не имеет абсолютного

      характера: принеобходимости в речи могут появится формы типа очунаться

      или ринаться.Невозможность имперфективации глаголов перечисленных

      способов действия имеетболее системный характер. Что касается класса

      непарных глаголовнесов. вида, то он, во-первых, является более обширным,

      во-вторых, отсутствиевидового коррелята у этих глаголов обусловлено

      непосредственно ихсемантикой: это глаголы, обозначающие различные

      состояния, свойства и соотношения(иметь, значить, стоить, принадлежать,

      состоять,соответствовать, знать, любить, бояться и т.п.), которые не

      могут обозначатьникакое событие – и тем самым не могут входить в видовую

      пару.

      Категория видаотносится к одной из наиболее сложных категорий русской

      грамматики; многиевопросы аспектологической теории остаются

      дискуссионными.Особенную трудность категория виды вызывает при изучении

      русского языка, так каквыбор вида в конкретном высказывании является

     результирующей множества взаимодействующих факторов.

               Продуктивные классы глагола.

Традиционнопринято выделять пятьпродуктивных глагольных классов и большое число так называемых непродуктивных. Продуктивные классыпротивопоставляются непродуктивным как наиболее распространенные и живыемалораспространенным и не пополняющимся новыми глаголами. Деление это, впрочем,довольно условно.

·  К1-ому продуктивному классу относятся глаголы, форма инфинитива которыхоканчивается на –ать,а основанастоящего времени—на–ай (читать-читай; копать-копай; работать- работай). При этом –а, принадлежащий обеимосновам, может быть частью корня (знать), частью суффикса (переписывать-переписываю),самостоятельнымсуффиксом (работать-работаю)

·  Ко2-му продуктивному классу принято относить глаголы с формой инфинитива, оканчивающейся на –еть, и с основойнастоящего времени, оканчивающейсяна –ею (зреть-зрею, толстеть-толстею, ослабеть-ослабею). Так же как и дляглаголов 1-ого класса, несущественно, к какому элементуморфемной структуры слова относится это –е в обеих основах.

·  3-ийпродуктивный класс составляют глаголы, инфинитив которых оканчивается на –овать или –евать. Вместо этихпоказателей в конце основы настоящего времени выступают –ую или –юю (атаковать-атакую, клевать-клюю). Изменяющаяся частьосновы может принадлежать и корню, и суффиксу.

·  4-ыйпродуктивный класс—это глаголы с инфинитивом, оканчивающимся на –ить. В настоящем времениоснова этих глаголов представляет собой ту часть основы инфинитива, которая остается завычетом –ить (носить-носит, кормить-кормит,). Если элемент –и из –ить принадлежит корню, то указанногосоотношения основ не наблюдается (лить-лью, пить-пью).

·  5-ыйпродуктивный класс составляют глаголы с инфинитивом, оканчивающимся на –нуть, и основой настоящеговремени,оканчивающейсяна –н: толкнуть-толкну, тянуть-тяну. И у глаголов этогокласса –ну в инфинитиве и –н в настоящем временимогут принадлежать и корню, и суффиксу.

 Все остальные типы соотношений основ принято относить к непродуктивным классам. Легко видеть, что всепредставленные традиционные пять глагольных классов реализуют оба общих типасоотношения глагольных основ: усечение конечного гласного в основеинфинитива или наращение на основу дополнительного согласного. Усечениепредставлено 4-ым и 5-ым классами. Наращение согласного представлено в 1,2,3 классах. Строгоговоря, в 3-ем классепредставлено не только наращение. Будь там только наращение, основа настоящеговремени оканчивалась бы на –оваj. Иными словами, кроме наращения j, представлено еще ичередование ова/у. Не только усечение, но и чередованиесогласного представлено в форме 1-ого лица ед. числа настоящеговремени у глаголов 4-ого класса: носить, ношу и носишь: любить, люблю и любишь. Таким образом, преобразование основыинфинитива путем усечения или наращения отражает лишь одну сторонупреобразований в глагольной основе.

 Другая сторона этих преобразований касается морфологических чередований внутрименьшей по протяженности основы. Эти чередования уже нельзя объяснить толькоисходя из требования завершать основу настоящего времени согласным. В инфинитивныхосновах плакать, глодать, ходить, пустить, например, в процессепреобразования в основу настоящего времени происходит не только усечениеконечного гласног основы, но и чередование конечного согласного. У первых двухглаголов это чередование затрагивает все формы с основой настоящего времени (плачу-плачешь; гложу-гложешь). У двух других эточередование представлено лишь в первом лице единственного лица (хожу-ходишь; пущу-пустишь).

 Глаголы так называемых непродуктивных классов характеризуются чередованиемконечного согласного основы.Так, например, глаголытрадиционного1-ого непродуктивного класса характеризуются тем, что при образованииосновы настоящего времени усекается конечный гласный основы и происходитчередование согласного: плакать и плачу, писать и пишу. Специфика рядарусских глаголов состоит в том, что они образуют основу настоящего времениот инфинитивной двумя способами: наращиванием j (как у 1,2,3-его продуктивныхклассов) и усечением конечного гласного с чередованием конечного  согласного(1-ый непродуктивный класс). Так, например, от инфинитива полоскать можнообразовать основу настоящего времени полоскают и основу настоящего времени полощут. Такие вариантныеформы основы настоящего времени используются часто как стилистическоепротивопоставление: махаюти машут, клеплет и клепает. В других случаяхмежду вариантами основы настоящего времени устанавливаются синтаксические инекоторые номинативные различия (Слово горами движет и Больной едва двигаетлевой ногой; Слезы брызжут иБрызгают водой на кого-то т. д.).

еще рефераты
Еще работы по литературе и русскому языку