Реферат: Многозначность и богатство русской лексики
Реферат
по предмету “Русский языккак средство общения”
на тему: “Многозначностьи богатство русской лексики”
Подготовила ст-ка НСТ
гр. ДБС-22 ЗубареваН.В.
Преподаватель:Матвеева Л.В.
г.Новомосковск
1998 г.
<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA">Содержание.
Введение. 3
Словарное ифразеологическое богатство русского языка. 4
Лексика. 5
Лексическое значение слова. 5
Однозначные имногозначные слова. 6
Прямое ипереносное значение слова. 7
Омонимы. 8
Синонимы. 8
Антонимы. 10
Словаобщеупотребительные и ограниченные в употреблении. 10
Архаизмы. 11
Неологизмы. 12
Заимствованныеслова. 13
Фразеологизмы. 13
Заключение. 14
Литература. 15
Введение.
Все живые языки постоянноразвиваются, совершенствуются, изменяются, они имеют своё прошлое и настоящее,в которых зарождаются элементы будущего состояния языка. При этом языкнеизменно выполняет своё важнейшее назначение — служит средством общения. Язык— хранилище человеческой мысли. Он осуществляет связь времён, поколений…Хорошо сказал об этом великий русский педагог К. Д. Ушинский: “Язык есть самаяживая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие ибудущиепоколения народа в одно великое, историческое живое целое...”
Система любого языка постепенноизменяется, несмотря на наличие норм, поддерживаемых школой, печатью, радио,телевидением и другими средствами массовой информации, а также традициями.
Изменения в языке происходятпостоянно. Но они не всегда заметны в течение жизни одного поколения.
Наиболее устойчивым являетсясинтаксический строй языка наиболее изменчивым — его лексический состав. Именнолексика особенно быстро откликается на всё новое, что появляется общественнойжизни, науке, технике, искусстве, быту. Это может проявиться даже в небольшойпериод времени, иногда в течение одного-двух десятилетий. Например, сравнительнонедавно вошли в нашу речь такие слова, как космодром, космонавт, атомоходтелевизор, видеомагнитофон, кофемолка, дизайн, менеджер (специалист повопросам организации управления в производстве) приборист, хобби(любимое занятие на досуге), джинсы, джинсовый, джерси, кроссовки, крекер(сухое печенье), ляп (ошибка промах; в разг. речи).
Словарное и фразеологическое богатстворусского языка.
Слова и фразеологизмы называютпредметы, явления, признаки и действия окружающего мира. Чем больше человекпознает мир (в том числе самого себя), тем больше он открывает в нем нового, ивсе новое соответственно называет словами и фразеологизмами. Весь познанныймир, таким образом, отражается в словарном и фразеологическом состава языка.Русский язык по запасу слов и фразеологизмов является одним из богатейших вмире. “Для всего,— писал К. Паустовский, — в русском языке есть великое множествохороших слов”. В русском языке, по словам А. И. Герцена, легко выражаются“отвлеченные мысли, внутренние лирические чувствования, крик негодования,искрящаяся шалость”.
Лексическая сторона, по сравнению сфонетической и грамматической, отличается неисчислимостью своих единиц. Точноечисло слов, каким располагает национальный русский язык, назвать невозможно,потому что одни слова в нем постоянно создаются, а другие уходят изупотребления. Огромно число диалектных и просторечных слов, употребляющихсяносителями диалектного языка и городского просторечия.
В русском языке многопрофессиональных слов и фразеологизмов, используемых в речи лиц, владеющих тойили иной профессией, специальностью, и этот пласт словаря русского языкарасширяется в связи с появлением новых отраслей народного хозяйства, новыхнаук.
Многочисленны собственныенаименования, среди которых значительный процент составляют географическиеназвания (топонимы) и собственные имена людей, их фамилии. А сколько названийжителей по месту их жительства? Столько, сколько городов, поселков, сел,деревень имеется в нашей стране.
Все это живые слова и фразеологизмы.Помимо них, в русском языке имеется немало слов и фразеологизмов, вышедших изактивного употребления (они нередко используются в художественныхпроизведениях). Эти слова тоже составляют наше лексическое богатство.
Но не только количество слов, имеющихсяв русском языке, свидетельствует о его богатстве. Словарный состав постоянноразвивается, пополняется все новыми значениями у уже существующих слов.
Русский язык обладает большим запасоммногозначных слов, которые позволяют ему не расширяться беспредельно. Многозначныеслова составляют примерно третью часть всего словарного запаса наиболееупотребительных слов русского литературного языка. Потенциально многиеоднозначные слова могут стать многозначными.
Поражает обилие синонимов в русскомязыке. Они обеспечивают выражение тончайших оттенков мысли, чувства, с ихпомощью можно создать разнообразные способы передачи мысли.
Богат русский язык словами ифразеологизмами, с помощью которых мы выражаем наше положительное иотрицательное отношение к кому (чему)-либо, например кляча, болтаться(“ходить без дела”), казанская сирота. Среди них значительное место занимаютслова с уменьшительно-ласкательными, увеличительными суффиксами, например ручонка,лапища. В русском языке имеются группы слов и фразеологизмов, которыевыражают как высокие, торжественные, так и сниженные оценки предмету мысли,например очи и зенки.
Лексика.
В лексике (греч. “лексис” — слово,выражение)
изучается словарный состав языка.
Чем больше слов знает человек, тембогаче его речь, тем точнее он может выразить свои мысли. Особенно обогащаетречь чтение. Если при чтении встретились новые слова, нужно выяснить ихзначение и постараться запомнить.
Лексическое значениеслова.
Слово — основная единица языка. Изслов состоят словосочетания и предложения. Слова отличаются друг от другапрежде всего звуковым составом и значением. Возьмём слова стол, небо,картина, бег, чтение. Каждое из них имеет своё звучание и собственное(индивидуальное) лексическое значение.
Слова называют предметы, людей,животных, птиц (книга, тетрадь; писатель, рабочий; волк, корова; курица,воробей), явления природы (ветер, снег), различные действия (бегать,читать), различные признаки (белый, чистый) и многое другое.
С течением времени лексическиезначения слов могут изменяться. Так, слово огород в значении “сад”сохранялось до XX в. В древнерусском языке не было различия между словами сади огород.
Лексические значения слов типа дом,шкаф, мяч можно представить наглядно и показать рисунками. Однако в языкемного слов и с таким лексическим значением, которое нельзя представитьнаглядно, например: грамматика, искусство, цель; оловянный, искусственный;спорить и т. д.
Лексические значения слов объясняются(толкуются) в толковых словарях следующими способами:
а) подбором близких по лексическомузначению слов (синонимов): аккуратный — точный, пунктуальный;
б) описательно: аккуратный —соблюдающий порядок, точность.
Проверяйте лексические значения словпо толковому словарю! Запоминайте произношение и написание слов!
Чтение толковых словарей поможетрасширить ваш словарный запас, сделает вашу речь богаче и выразительнее.
В русском языке есть слова с разнымлексическим значением, которые на письме различаются одной буквой, апроизносятся эти слова одинаково: развевается флаг, но развиваетсяпромышленность; дружеская компания, но избирательная кампания идр.
I. Чтобы правильно написать такиеслова, как развеваться — развиваться, нужно выделить в них корни ипроверить их написания подбором родственных слов: развевается (флаг) —“колеблется от ветра”, проверочное слово — веять; развивается(промышленность) —“расширяется, усиливается”, проверочные слова — развить,развитие.
II. Корень -равн- пишется всловах со значением “равный, одинаковый”: уравнять в правах (дать равные,одинаковые права).
Корень -ровн- пишется в словахсо значением “ровный, гладкий”: подровнять дорогу (сделать её ровной,гладкой).
Запомните написание: равнина,равнение, равняться, поравняться.
Однозначные имногозначные слова.
Однозначные слова — это слова с однимлексическим значением, например: герб — отличительный знак государстваили города, который изображается на флагах, монетах, печатях (герба, гербу,;мн. гербы, гербов). Многозначные слова — это слова, имеющие нескольколексических значений. У многозначного слова одно значение связано с другим посмыслу. Слово спутник в современном русском языке имеет несколькозначений, связанных друг с другом: 1) человек, который вместе с кем-нибудьсовершает путь:
Мои спутники оказались приятными собеседниками;2)то, чтосопутствует чему-нибудь: Каменная соль — спутник нефти;
3) небесное тело, обращающееся вокругпланеты: Луна — спутник Земли; 4) космический аппарат, запускаемый наорбиту с помощью ракетных устройств.
Последнее значение слова спутник —самое молодое. День рождения его известен — 4 октября 1957 года, когда в нашейстране был произведён запуск первого искусственного спутника Земли. Этозначение слова спутник возникло на основе третьего значения. Именно вэтом новом значении слово спутник вошло во многие языки мира.Многозначных слов в языке больше, чем однозначных. В толковых словаряхотдельные значения многозначных слов выделяются цифрами.
Прямое и переносноезначение слова.
Многозначные слова имеют прямые ипереносные значения.
Прямое значение слова — это егоосновное лексическое значение. Например, слово воет обозначает звуки,производимые волком: Волк воет.
Переносное значение слова — это еговторичное значение, которое возникло на основе прямого и связано с ним посмыслу, например: Ветер воет.
Часто в переносном значенииупотребляются названия животных: зайчишкой называют трусишку, лисой— хитрого человека, ослом или бараном — глупого, медведемили слоном — неуклюжего, львом. — смелого, отважного.
Уместное употребление слова в переносномзначении делает речь яркой, образной. Например:
Ветерок, спросил, пролетая: А в ответ колоски шелестят:
“Отчего ты, рожь, золотая?” “Золотыенас руки растят”.
(Е. Серова.)
Прямые и переносные значения словразличаются в словосочетаниях и предложениях. Сравните: крыло птицы — крылосамолёта, шляпка девочки — шляпка гвоздя.
Переносные значения могут статьпрямыми у многозначных слов: носик чайника, ручка двери, ножка стола.
Первичное прямое значение иногдаможет быть восстановлено лишь при изучении истории слова. В старину на Русиприлагательное красный имело значение “красивый”. Это значениесохранилось в пословицах Не красна изба углами, а красна пирогами. На мируи смерть красна, в прилагательном прекрасный: прекрасный — оченькрасивый, в Сочетаниях Красная площадь, красная девица, красноесолнышко, красный угол, красной нитью, красная строка и др.
“В древности писцы, переписывая отруки книги, разрисовывали первую букву, начинающую текст, краснойкраской… Эта буква писалась не с начала строки, а немного отступя. Такуюстроку в тексте стали называть красной.
В наше время с красной строкиначинают каждую часть текста, в которой содержится новая мысль”. (Л.Введенская.)
Омонимы.
Омонимы — это слова, одинаковые позвучанию, но совершенно различные по лексическому значению.
Обычно омонимы относятся к однойчасти речи. Например:
1) лук — огородное растение и лук— оружие, спортивный снаряд;
2) ключ — предмет дляотпирания и запирания замка; ключ — родник; ключ — музыкальныйзнак; 3) коса — заплетённые волосы; коса — сельскохозяйственноеорудие; коса — длинная узкая отмель, мыс; 4) косить — отклонятьсяот прямого направления; косить — срезать косой, или косилкой, иликомбайном.
Следует различать многозначные словаи омонимы. В многозначных словах значения связаны между собой. Омонимы —разные слов а, в значениях которых нет ничего общего.
В толковых словарях омонимы даютсякак разные слова, а многозначные — как одно слово с перечислением значений.
Омонимы могут быть не тольколексическими, но и грамматическими. Например: а) слова, относящиеся кразличным частям речи: Больной (сущ.) заснул. — Больной (прил.) ребёнок
заснул.Русская печь(сущ.) — печь (глаг.) пироги;б) разные формы одного и того же слова: берёзы — сущ. в форме ед. ч.род. п. и берёзы — сущ. в форме мн. ч. им. п.
Синонимы.
Синонимы — слова, различные позвучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению.
Так, слова луна и месяцобозначают один и тот же предмет и часто свободно заменяют друг друга.
Татьяна на широкий двор В открытомплатьице выходит, На месяц зеркало наводит;
Но в тёмном зеркале одна Дрожитпечальная луна.
(А. Пушкин.)
Не всегда один синоним можно свободнозаменить другим, для названия планеты употребляется только слово Луна.Кроме того, со словом месяц связывается представление о серповиднойформе, а со словом луна — о круглой. Сравните: полная луна, круглаялуна, но молодой, тонкий месяц.
Приведем еще один пример: Куда тыскачешь, гордый -конь, и где опустишь ты. копыта? (А. Пушкин.) В сочетаниисо словом гордый неуместно слово лошадь. Сравните: Еголошадка, снег почуя, плетётся рысью, как-нибудь. (А. Пушкин.) В сочетаниисо словом плетётся неуместно слово конь.
Группы синонимов обычно образуются изслов одной части речи, например существительных: аккомпанемент и сопровождение;прилагательных: храбрый, смелый, мужественный; глаголов:
говорить, сообщать, заявлять,высказывать, изрекать, вещать, толковать.
В группу синонимов могут входитьустойчивые сочетания слов: уставать, изнемогать, выбиваться из сил; скоро,вскорости, на днях, не сегодня-завтра, в скором времени, в недалёком будущем,того и жди, не за горами, на пороге и т. д.
Употребление синонимов делает нашуречь более точной, яркой и разнообразной, например: о неправильном поступке илидействии можно сказать: “Это ошибка”. Однако ошибки бывают разные. Ошибка можетбыть незначительной (тогда точнее сказать погрешность}, крайне досадной— тогда точнее ляпсус, случайной — это оплошность, неумышленной— промах.
Синонимы связывают части текста ипозволяют избегать неоправданных повторов одного и того же слова. Например: Пушкин— солнце нашей литературы. Он является создателем русского литературного языка.Великий поэт оставил нам в наследство замечательные образцы художественнойречи.
Слова, заменяющие друг друга только вданном тексте, называются текстовыми синонимами.
Интересные сведения е синонимах можнотакже получить в § 20 “Русской речи”.
Антонимы.
Антонимы — слова, противоположные по лексическому значению:
правда — ложь, красивый — безобразный,начать — кончить, вверх — внизи др.
Употребление антонимов делает нашуречь ярче и выразительнее, поэтому они часто встречаются в одном и том жетексте, а иногда и в одном и том же предложении: Было время, когда человекбыл не великаном, а карликом, не хозяином природы, а её послушным рабом.(М. Ильин.) Мягко стелет, да жёстко спать. (Пословица.) Роднаясторона — мать, чужая—мачеха. (Пословица.) За худую привычку и умногодураком называют. (Пословица.)
Пара антонимов может включать слова сразными корнями (день — ночь) и слова с одним корнем (недолёт —перелёт, приехать—уехать, прийти—уйти и др.): Недруг поддакивает, адруг спорит. (Пословица.)
Слова общеупотребительныеи ограниченные в употреблении.
Основную часть лексики русского языкасоставляют общеупотребительные слов а, т. е. такие слова, которые употребляютвсе русские люди, независимо от профессии и местожительства. Например,существительные:
отец, мать, сын, дочь...;прилагательные: хороший,красивый, длинный...; числительные: один, два, три...; местоимения:л, ты, он...; глаголы: говорить, ходить, писать...
Такие слова могут употребляться влюбом стиле речи и тогда, когда мы говорим, и тогда, когда пишем.
К словам, ограниченным вупотреблении, относятся диалектизмы, профессионализмы.
Диалектизмами (диалектными словами)называются слова, которые употребляются преимущественно жителями однойместности. Так, слово курень (дом) употребляется в диалекте (говоре)донских казаков; всходы ржи называются на севере озимь, а на юге — зеленя;зимнюю валяную обувь в Сибири называют пимами (пим—ел. ч., им. п.), а вевропейской части России — валенками.
Многие диалектные слова становятсяобщеупотребительными и входят в синонимические группы, например: дом(общеупотребительное), изба (севернорусское), хата(южнорусское).
В художественных произведенияхдиалектизмы употребляются для передачи особенностей речи жителей определённойместности.
Используя диалектизмы в речи, надопомнить совет К. Паустовского: “Местное слово может обогатить язык, если онообразно, благозвучно и понятно”.
Профессионализмами (специальнымисловами) называются слова, которые употребляются преимущественно людьми однойпрофессии. В математике, например, есть такие специальные слова, как знаменатель,числитель, множитель; слагаемое, вычитаемое, делимое и т. д. Есть такиеспециальные слова и в науке о языке: фонетика, графика, орфография,орфоэпия, лексика, морфемика, морфология, синтаксис и др.
Специальные слова, обозначающиенаучные понятия, называются терминами.
Некоторые термины употребляютсятолько специалистами какой-то одной области (врачами, физиками и т. д.). Естьи общепонятные термины, вошедшие в литературный язык (сумма, горизонт, старти др.). В художественных произведениях профессионализмы употребляются при описаниизанятий людей.
Архаизмы.
В лексическом составе русского языкаотражается история народа. Слова — это живые свидетели исторических событий,развития науки, техники, культуры, изменений в быту.
Многие слова с исчезновениемсоответствующих понятий перестают употребляться в речи. Они называютсяархаизмами, т. е. устаревшими словами. К ним относятся, например, слова, обозначающиечасти территории страны (губерния, уезд, волость и т. д.), названияучреждений (департамент, земство и др.), названия Должностей (дьяк,губернатор, стряпчий и др.) и т. д.
В древнерусском языке были такиеслова, как куна (денежная единица), смерд (крестьянин), людин(человек), говядо (скот) и др., которые сейчас можно найти висторических словарях, а некоторые — в корнях современных слов: говядина,простолюдин.
Не многие знают, что словом ярав древнерусском языке называлась весна. Само слово исчезло из русской лексики,но корень и его значение сохраняются в словах ярка (молодая овечка,родившаяся весной), яровой хлеб (яровые сеются весной) и яровизация(предпосевная обработка семян для весеннего посева). В сказке “Снегурочка”солнце называется ярило, как это было принято в Древней Руси.
Нередко старые слова возрождаются вязыке, но наполняются новым содержанием.
Так, слово дружина —старинное. Оно использовалось в древнерусском языке. Одним из его значений было“войско князя”. Вслушайтесь в него, и вы услышите звон кольчуг, гром битвы.Вдумайтесь, и станет ясно: слово это из семьи таких мужественных добрыхсобратьев, как друг, дружба, содружество… В значении “войско князя”употребляет слово дружина А. С. Пушкин в “Песне о вещем Олеге”: С дружинойсвоей, в цареградской броне, князь по полю едет на верном коне.
В современном русском языке слово дружинаупотребляется для обозначения добровольного объединения людей, созданного с тойили иной целью (пожарная дружина и др.).
Неологизмы.
Словарный состав языка тесно связан сжизнью общества.
Историческое развитие общества,развитие науки и техники, литературы и искусства, изменения в повседневнойжизни вызывают появление новых слов, которые называются неологизмами.
В 70-е годы появились такие слова,как фломастер (стержень для письма и рисования), тренажёр(учебный аппарат для отработки каких-либо навыков), флорист (художник,создающий композиции из засушенных цветов и листьев) и др., а также сложныеслова типа фотоклуб, телеклуб, фотокадр (отдельный фотоснимок), телепередача.
В разговорной речи широкоераспространение получили слова велик, двушка, двухэтажна, трёп (шутливаяболтовня), чешки (легкая спортивная обувь) и др. 74
К неологизмам относятся не толькосовершенно новые, но и ранее известные слова, которые приобрели новые значения.Так, например, в последние годы получили распространение слова разрядка —в значении “разрядка международной напряженности”, сценарий — взначении “план, схема проведения какого-либо мероприятия, выставки и т. п.”. Внаш лексикон (словарный состав языка) возвратились слова милосердие,благотворительность и др.
Заимствованные слова.
Основную часть лексики русского языкасоставляют слова, известные уже в древнерусском языке. К ним относятся многиеобщеупотребительные слова (см. § 62). В каждом языке есть слова, заимствованныеиз других языков. Есть они и в русском языке.
Русский народ издавна вступал вполитические, торговые, научные и культурные связи с другими народами. Приэтом русский язык обогащался словами из других языков. Эти слова называлиновые для русского народа вещи, обычаи, понятия и т. д. В лексике русскогоязыка около 10% заимствованных слов, основную часть которых составляют именасуществительные. Среди них есть слова из греческого (кровать, корабль,парус), латинского (экзамен, студент, экскурсия), английского (спорт,футбол, трамвай), немецкого (мастер, штурм), французского (костюм,бульон, компот) и других языков.
Многие заимствованные слова изменяютсвой звуковой состав (например. Осип из греч. Иосиф), подчиняютсязаконам русского склонения и т. д., так что их не всегда легко отличить отисконно русских.
По законам русского языка отзаимствованного слова могут быть образованы новые слова, например: спорт —спортивный — неспортивный, шоссе — шоссейный.
Некоторые заимствованныесуществительные не изменяются по падежам и числам, например: пальто, кино,депо, радио, кафе, кофе, какао.
Обратите внимание на произношениеслов: каф [э], но коф [е], неправильно коф[э}; шин'[е]ль,но не шин[э]ль; партер, но не партер; шофер, но не шофер.
Фразеологизмы.
Фразеологизмы — устойчивые сочетанияслов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмычасто можно заменить одним словом, менее выразительным. Сравните: на краюсвета (земли) — далеко; намылить шею — проучить, наказать; пешком ходит подстол — маленький; зуб на зуб не попадает — замёрз; зарубить на носу — запомнить;как в воду глядеть — предвидеть и т. д.
Как и слово, фразеологизм может иметьсинонимы и антонимы. Фразеологизмы-синонимы: два сапога пара, одного поляягода (один другого не лучше); перековать мечи на орала, вложить меч в ножны(закончить войну, распрю) и др.
Фразеологизмы-антонимы: засучиврукава — спустя рукава, заварить кашу — расхлёбывать кашу, тяжёл наподъём — лёгок на подъём и др.
Фразеологизм кот наплакал имеетсиноним мало и антоним много.
Большая часть фразеологизмов отражаетглубоко народный, самобытный характер русского языка. Прямой (первоначальный)смысл многих фразеологизмов связан с историей нашей Родины, с некоторымиобычаями предков, их работой и т. д. Так, выражение бить баклуши(бездельничать) возникло на основе прямого значения “раскалывать чурбан набаклуши (чурки) для изготовления из них ложек, поварёшек и т. д.”, т. е. делатьочень несложное, нетрудное дело.
Фразеологизмы — яркие и выразительныесредства языка. Они часто встречаются в речи. Например: — Вот выдержишьэкзамены и будешь вольный казак (свободен). (А. Куприн.) Егор хоть испорщик, но мокрая курица (размазня). Тележного скрипу боится. (М.Алексеев.)
Фразеологизм выполняет роль одногочлена предложения:
Отделкой, чистотой ларец в глазакидался(выделялся,отличался). (И. Крылов.) Ребята работали засучив рукава (хорошо,прилежно).
Значение пословиц и поговорокприобретают цитаты из литературных произведений: Счастливые часов ненаблюдают. (А. Грибоедов.) Сейте разумное, доброе, вечное… (Н.Некрасов.)
Заключение.
Изучая лексику русского языка, мыобогащаем свой словарный запас, повышаем речевую культуру, расширяем познаниеокружающей действительности.
В этом отношении неоценимую помощьоказывают нам словари русского языка.
Ученые-лингвисты бережно собирали исобирают слова и фразеологизмы и издавали и издают их в специальныхкнигах-словарях. Еще в XIX в. были составлены словари русского языка: “СловарьАкадемии Российской” и “Толковый словарь живого великорусского языка” В. И.Даля.
В 1935—1940 гг. вышло четыре тома“Толкового словаря русского языка” под редакцией Д. Н. Ушакова. На основекартотеки словаря русского языка, насчитывающей свыше 6 миллионовкарточек-цитат из произведений классиков русской литературы и советскихписателей, в создании которой принимали участие многие ученые, Институтомрусского языка АН СССР был составлен наиболее полный “Словарь современногорусского литературного языка”. Его издание продолжалось с 1948 по 1965 г.Словарь состоит из 17 томов и содержит 120 480 слов.
Составляются “Словарь русскихнародных говоров” (в настоящее время издано 13 выпусков), областные диалектныесловари. Создается “Словарь русского языка XI—XVII вв.” (издано 4 выпуска),изданы словари профессиональных слов и т.д. Предстоит еще многое сделать, чтобы зафиксировать наше словарноебогатство, “этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками”(И. С. Тургенев), которое мы должны беречь и которым необходимо в меру сил ивозможностей овладевать.
Русский язык относится к числунаиболее богатых и развитых языков мира.
В настоящее время русский язык, всвязи с его богатством и общественной значимостью, стал одним из ведущихмеждународных языков. Многие слова русского языка вошли в словарный фондиностранных языков.
Литература.
<span Times New Roman"">1.<span Times New Roman"">
НикитинаЕ.И. Русская речь: Учеб. Пособие по развитию связной речи для 8-9 кл.общеобразоват. учреждений/Науч. ред. В.В. Бабайцева. – М.: Просвещение, 1995. –192 с.<span Times New Roman"">2.<span Times New Roman"">
ВведенскаяЛ.А. и др. Русское слово. Факультативный курс “Лексика и фразеология рус. яз. (VII-VIIIкл.)”. Пособие дляучащихся. Изд. 2-е, перераб. М., “Просвещение”, 1978. 144 с.