Реферат: Учебное пособие для студентов дистанционного обучения кгну бишкек 1998
Министерство образования, науки и культуры
Кыргызской Республики
Кыргызский государственный Национальный университет
Институт интеграции
международных образовательных программ
Г.С.Зенков, И.А.Сапожникова
ВВЕДЕНИЕ
В
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Учебное пособие
для студентов дистанционного обучения КГНУ
Бишкек – 1998
ББК 81
З - 56
Серия «ДИСТАНЦИОННОЕ ОБУЧЕНИЕ. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ»
Под общей редакцией профессора В.И.Шаповалова.
Зенков Г.С., Сапожникова И.А.
З-56 Введение в языкознание: Учеб. пособие для студентов дистанционного обучения КГНУ - Б.: ИИМОП КГНУ, 1998.- 218 с.
ISBN 9967-408-14-6
Учебное пособие создано в соответствии с действующей программой и государственным образовательным стандартом Кыргызской Республики, предназначено для студентов дистанционного обучения КГНУ, может быть полезным студентам очной формы обучения.
Рекомендовано к печати ученым советом и редакционно-издательской комиссией Института интеграции международных образовательных программ (ИИМОП) КГНУ.
Допущено Министерством образования, науки и культуры КР в качестве учебного пособия для студентов филологических специальностей университетов и педагогических институтов.
Все замечания и предложения, направленные на улучшение следующей редакции учебного пособия, просим направлять по адресу: ^ Бишкек, 720033, ул. Фрунзе 547, Институт интеграции международных образовательных программ КГНУ.
З 4602000000-98 ББК 81
ISBN 9967–408-14-6 © Зенков Г.С,
Сапожникова И.А., 1998
© ИИМОП КГНУ, 1998
ПРЕДИСЛОВИЕ
Введение в языкознание занимает особое место в системе дисциплин, изучаемых на факультетах филологического профиля высших учебных заведений. Значение этого курса определяется тем, что в нем излагаются сведения принципиальной важности, на которых строится изучение любой языковедческой дисциплины. Нельзя не согласиться с академиком В.В. Виноградовым в том, что «этот курс должен служить методологической базой для построения всех курсов языковедческого цикла. Вооружая филолога знанием основных положений языкознания, настоящим пониманием главных категорий и понятий лингвистического исследования, этот курс затем – в процессе усвоения дисциплин той или другой языковедческой специальности – конкретизируется и углубляется» 6, с. 190.
Цель курса – ознакомить студентов с теоретическими основами учения о языке, важнейшими понятиями и соответствующими им терминами общелингвистической науки, способствуя тем самым развитию у них умений и первоначальных навыков наблюдения и самостоятельного анализа языкового материала.
Нужно хорошо понять, что введение в языкознание ставит своей задачей усвоение студентами особенностей не какого-то конкретного языка, например, русского или киргизского, а человеческого языка вообще, т.е. тех общих черт, которые присущи всему многообразию человеческих языков. Вместе с тем очевидно, что общие закономерности строения, функционирования и развития языков могут быть по-настоящему понятны и осмысленны лишь на основе исследования конкретных, отдельных языков. Знание современного состояния теоретической лингвистики необходимо филологу в его непосредственной практической деятельности, в повышении культурного уровня и совершенствования его методического мастерства. Без правильного осмысления законов внутреннего устройства, функционирования и исторического развития языка нельзя пробудить у учеников чувство языка, научить правильному использованию его единиц, пониманию богатства и красоты языка.
Общелингвистическая подготовка студента-филолога не заканчивается курсом «Введение в языкознание». По мере углубления знаний и расширения своего лингвистического кругозора через частное языкознание, частные лингвистические дисциплины, предусмотренные учебными планами (имеются в виду такие курсы, как современный русский язык, старославянский язык, история русского языка, диалектология и др.), студент-филолог вновь встречается с общим языкознанием на завершающей ступени обучения. Углубление знаний достигается здесь как за счет знакомства с общелингвистическими концепциями ученых (В. Гумбольдт, Ф. де Соссюр, И.А. Бодуэн де Куртенэ и др.), достижениями различных научных школ и направлений, так и за счет постановки и обсуждения спорных вопросов и вновь обозначившихся проблем, главным образом на стыках лингвистики с другими науками.
Итак, путь от введения в языкознания на I-м курсе к общему языкознанию на завершающем этапе учебы пролегает через комплекс частнолингвистических дисциплин, что схематически отражено на приведенном ниже рисунке (читается снизу вверх):
общее
языкознание
частное языкознание
Р
введение
в языкознание
ис. 1
Учебно-методическое пособие состоит из 11 глав, 10 из которых объединены в три модуля.
^ Первый модуль, объединяющий 2-ю и 3-ю главы, охватывает круг теоретических вопросов, относящихся к характеристике природы, сущности, функций языка и его внутреннего устройства.
^ Второй модуль, охватывающий материал 4-й, 5-й, 6-й и 7-й глав, целиком посвящен анализу и характеристике различных аспектов языковой системы, составляющих проблематику микролингвистики.
^ Третий модуль, в который входят 8-я,9-я, 10-я и 11-я главы, содержит материал, относящийся к проблемам происхождения языка, закономерностей исторического развития языков и их классификации по генеалогическому и типологическому основаниям.
^ Первая глава, посвященная языкознанию как науке о языке, не вошла ни в один из модулей, поскольку выполняет функцию вводного раздела к курсу в целом, обрисовывая контуры его проблематики, содержание которой раскрывается в материалах последующих глав.
Каждая глава включает следующие позиции:
понятийно-терминологический аппарат, перечень которого следует непосредственно за названием главы;
рубрикацию материала по параграфам;
выводы;
перечень основной и дополнительной литературы.
В конце каждого модуля дается перечень контрольных вопросов и заданий. Пособие завершается краткими методическими рекомендациями по изучению дисциплины, за которыми следует перечень цитированной и отсылочной литературы.
1-я, 3-я, 4-я и 6-я главы пособия написаны Г.С. Зенковым,
остальные главы – И.А. Сапожниковой.
Г.С. Зенков
Глава 1^ . ЯЗЫКОЗНАНИЕ – НАУКА О ЯЗЫКЕ
Понятийно-терминологический аппарат:
Языкознание, частное языкознание, общее языкознание, предлингвистика, микролингвистика, экстралингвистика, описательная (дескриптивная,
синхроническая) лингвистика, историческая (диахроническая, генетическая) лингвистика, типологическая лингвистика;
ярусы (уровни) языка; разделы языкознания: фонетика, лексикология, словообразование, морфемика, грамматика (морфология и синтаксис); классификация языков: генеалогическая, типологическая, типология
уровневая, типологические универсалии;
методы: описательный, исторический, типологический,
методы и методики.
§ 1. Возникновение языкознания
Язык – важнейшее средство человеческого общения. На земном шаре существуют тысячи различных языков. Но поскольку различия между ними и диалектами одного языка зачастую весьма неопределенны и условны, ученые не называют точной цифры языков в мире, определяя ее примерно в границах от 2500 до 5000.
Каждому языку присущи свои специфические особенности, отличающие его от остальных языков. Вместе с тем в главных чертах все языки мира имеют между собой много общего, что дает основание ученым говорить о человеческом языке вообще.
Люди давно заинтересовались языком и со временем создали науку о нем, которая называется языкознанием или лингвистикой ( от лат. Lingua – язык).
Лингвистика и молодая и старая наука. Она молодая в том смысле, что лишь в первой четверти 19-го столетия «официально» вычленилась из других наук – философии и филологии. Но она одновременно и старая наука, поскольку изучение отдельных языков, их научное описание уходит в далекое прошлое – в первые века до нашей эры.
Вот почему нужно отвергнуть как ошибочную точку зрения некоторых языковедов о том, что наука о языке будто бы начинает отсчет своего времени лишь с первой четверти 19-го столетия – времени становления сравнительно-исторического языкознания. Что касается всего предшествующего периода изучения языка, его якобы следует считать донаучным.
19-й век действительно был поворотным моментом в развитии языкознания, поскольку ученым впервые удалось на достаточном языковом материале поставить и обосновать проблему родства языков, происхождения отдельных групп языков из общего источника, за которым закрепилось название праязыка.
Основы сравнительно-исторического языкознания на материале языков индоевропейского ареала были заложены немецкими учеными Францем Боппом (1791-1867), Якобом Гриммом (1785-1863), датским языковедом Русмусом Раском (1787-1832) и русским филологом академиком Петербургской АН Александром Христофоровичем Востоковым (1781-1864).
Труды выдающегося немецкого ученого-энциклопедиста Вильгельма Фон Гумбольдта (1767-1835) заложили основы общего теоретического языкознания, интенсивный период развития которого начался с середины
19-го столетия.
Здесь разве что необходимо сделать одно уточнение: в наше время все большее признание получает точка зрения, согласно которой первые попытки, положившие начало зарождению общего языкознание, были предприняты еще в 17-ом столетии французскими учеными Антуаном Арно (1612-1694) и Клодом Лансло (1616-1695), опубликовавшим в 1660 году фундаментальный научный труд под названием «Всеобщая и рациональная грамматика Пор Рояль».
И все-таки колыбелью языкознания следует считать не Европу, а древнюю Индию, ибо интерес к изучению языка зародился именно в этой стране с ее древней оригинальной культурой и философией. Наиболее известным трудом того далекого времени явилась грамматика классического санскрита – литературного языка древних индийцев, написанная в 4-м веке до н.э. ученым Пбнини. Этот замечательный труд индийского исследователя продолжает и сейчас восхищать ученых. Так, А.И. Томсон (1860-1935) справедливо отмечает, что «высота, которую достигло языкознание у индусов, совершенно исключительна, и до этой высоты наука о языке в Европе не могла подняться вплоть до 19 в., да и то научившись многому у индийцев» [I, с. 10].
И действительно, труды индийцев по языку оказали большое влияние на соседние народы. Со временем лингвистические идеи индийцев и тщательно разработанная ими методика синхронного подхода к описанию языкового строя отдельно взятого языка, особенно на уровне фонетики и морфологии, переступили границы Индии и стали проникать сначала в Китай, древнюю Грецию, затем в арабские страны, а с конца 18 века, когда англичане познакомились с санскритом, - и в Европу. Нельзя не подчеркнуть, что именно знакомство европейцев с санскритом явилось стимулом к разработке сравнительно-исторической проблематики.
Ученым, открывшим санскрит для европейцев, был английский востоковед и юрист Вильям Джонз (1746-1794), который смог написать, ознакомившись с санскритом и с некоторыми из современных индийских языков, следующие восторженные слова о древнеиндийском литературном языке: «Санскритский язык, какова бы ни была его древность, обладает удивительной структурой, более совершенной, чем греческий язык, более богатой, чем латинский, и более прекрасной, чем каждый из них, но носящий в себе настолько близкое родство с этими двумя языками как в корнях глаголов, так и в формах грамматики, что не могло быть порождено случайностью, родство настолько сильное, что ни один филолог, который занялся бы исследованием этих трех языков, не сможет не поверить тому, что они все произошли из одного общего источника, который, быть может, уже более не существует» [2, с. 390].
Научные изыскания Ф. Боппа и Я. Гримма полностью подтвердили справедливость этой краткой, тезисной по форме, но глубокой по содержанию характеристики близкого родства санскрита с двумя классическими языками далекого прошлого и послужили стимулом к разработке основных принципов нового метода в языкознании – сравнительно-исторического.
Но учитывая, что уже в рамках древнеиндийской, классической, китайской, а также арабской, тюркской и европейской (до 19 века) языковедческих традиций обсуждались и нашли то или иное решение такие хорошо известные современному лингвисту актуальные проблемы, как природа и происхождение языка, соотношение логических и грамматических категорий, установление членов предложения и состава частей речи и мн.др., весь более чем двухтысячелетний период, предшествовавший этапу становления и развития сравнительно-исторического языкознания, необходимо считать составной, органической частью лингвистики как науки.
§ 2. Основные проблемы общего языкознания и курс
«Введение в языкознание»
Наличие специфических особенностей, присущих каждому отдельному языку, не противоречит тому, что всем языкам, присуще немало и общих черт, которые их объединяют и являются предметом изучения общего языкознания. Отсюда и определение предмета данной науки: общее языкознание – это наука об общих закономерностях внутреннего устройства, функционирования, развития языков и способах их изучения.
Чем же конкретно занимается эта наука? Назовем ее основные проблемы.
^ Проблема природы и сущности языка
В ее вйдение входит следующий круг вопросов: Что такое язык? В чем
его сущность? К явлениям какого порядка он относится – общественного, биологического или психологического? Что общего у языка с другими общественными явлениями и в чем его специфика? Разработка этой проблемы не может быть решена усилиями одних языковедов. Ее обоснование предполагает тесное сотрудничество лингвистов в первую очередь с философами, логиками и психологами.
^ Проблема внутреннего устройства языка
Она предполагает ответы на широкий круг вопросов. Вот некоторые из
них. Из каких сторон (частей, блоков, подсистем различных рангов) состоит язык? В чем специфика каждой из этих частей и в то же время что между ними общего с точки зрения их внутреннего строения? Какими единицами представлена каждая подсистема? Например, в чем заключаются принципиальные различия между грамматическим и звуковым строем языков и в то же время что объединяет эти стороны языка, противопоставляя их словарному составу, лексике? Какие типы языковых значений известны лингвистике? Какие типы связей и отношений существуют между языковыми единицами различных подсистем и самими этими подсистемами? Что такое части речи и члены предложения? Правомерно ли рассматривать словообразовательный строй языка как составную часть грамматического строя? Чем объяснить, что некоторые языковеды ставят под сомнение проблему полисемии (многозначности) слова? И т.д., и т.п.
^ Проблема структуры (строения) языкознания
Языкознание и практическое изучение языков – принципиально разные
вопросы. Можно знать несколько языков, даже быть полиглотом, но не иметь никакого представления о лингвистике, ее проблемах и методах.
Сложная структура современного языкознания является отражением сложного устройства самого языка, составляющих его подсистем и единиц различной степени абстракции, многообразия связей языка с обществом, мышлением, психикой, отношением к оси времени и т.п.
Опираясь на добытые в этой области знания, современное строение лингвистики как науки можно представлять в виде следующей обобщенной схемы (см. табл.1).
Таблица 1
^ ЧЛЕНЕНИЕ ЛИНГВИСТИКИ КАК НАУКИ
Макролингвистика
(лингвистика, языкознание)
Экстралингвистика (внешнаяя лингвистика)
Предлингвистика
Микролингвистика
(внутренняя лингвистика)
Артикулятор-ный аспект
Акустический аспект
Социо-лингвис-тика
Этно-лингвистика
Психо-лингвистика
Пара-лингвистика
Описательная (дескриптивная, синхроническая) лингвистика
Историческая (генетическая, диахроническая) лингвистика
Типологическая (панхроническая) лингвистика
Аспект
Собственно описательная лингвистика
Сопоставительная (контрастивная) лингвистика
Собственно историческая лингвистика
Сравнительно-историческая лингвистика
Лингвистика уровневой типологии
Лингвистика универсальной типологии
Подаспект
Один язык
Два или более языков независимо от их родства
Один язык
Два или более родственных языков
Все (в идеале)
или большинство
языков
Объем языкового
материала
Одна точка на оси времени
^ Одна точка
на оси времени
Две или более точек на оси времени
Две или более точек на оси времени
Вне оси времени
Ось времени
Комментарии к таблице. Языкознание (макролингвистика) состоит из трех основных разделов – предлингвистики, микролингвистики и экстралингвистики.
Предлингвистика изучает акустико-артикуляционную природу звуковой речи.
Микролингвистика сосредоточивает внимание на внутренней стороне языка как системы – его звуковом, морфологическом, словарном и синтаксическом строе.
Экстралингвистика изучает все многообразие связей языка с обществом, мышлением, с собственно коммуникативной стороной языка, эмоциональным, эстетическим и др. его аспектами.
По отношению к оси времени внутренняя лингвистика подразделяется на описательную, историческую и типологическую.
Описательная лингвистика замыкается рамками синхронной плоскости языка, т.е. предполагает изучение системной организации языка в единстве двух аспектов – аналитического (внутреннее устройство) и динамического (закономерности функционирования). Синхронъя – это одна точка на оси времени, т.е. состояние языка на определенном этапе его функционирования как системы одновременно существующих элементов. Например, современный испанский язык.
Историческая (диахроническая) лингвистика изучает развитие языковой системы во времени. Диахронъя – это минимум две генетически связанные точки на оси времени, минимум два синхронных среза языка, например, строй современного русского языка в сравнении со строем древнерусского языка эпохи Киевской Руси.
Типологическая лингвистика изучает структурные и функциональные свойства языков независимо от характера генетических отношений между ними и безотносительно к оси времени. Этот аспект называется панхроническим ( от слова панхрония), что означает рассмотрение лингвистических явлений как всеобщих (универсальных), вневременных, т.е. как присущих человеческому языку вообще [3],[4].
В зависимости от объема языкового материала описательную лингвистику можно подразделить на собственно описательную, изучающую систему одного языка; и сопоставительную (контрастивную), имеющую дело с системным сопоставлением строя двух (что чаще) или более языков независимо от наличия или отсутствия генетических связей между ними.
Историческую лингвистику, как и описательную, в зависимости от объема языкового материала подразделяем на собственно историческую, когда объектом описания является один язык; и сравнительно-историческую, когда объектом изучения является сравнение строя двух или более генетически родственных языков.
Из возможных подразделений типологической лингвистики заострим внимание на лингвистике уровневой типологии (типология звукового строя, лексическая типология, морфологическая типология и т.п.) и лингвистике универсальной типологии (универсалии, свойственные всем или большинству языков).
Из дисциплин, относящихся к внешней лингвистике (экстралингвистике), следует назвать социолингвистику, этнолингвистику, психолингвистику, паралингвистику.
^ Социолингвистика изучает широкий круг вопросов, связанных с социальной (общественной) природой языка, его общественными функциями, воздействием социальных факторов на язык в жизни общества.
Этнолингвистика изучает язык в его отношении к культуре, взаимодействие языковых и этнокультурных факторов в функционировании и эволюции языка (название происходит от греч.etnos – народ, племя + лингвистика).
Психолингвистика – отрасль языкознания, изучающая связи между содержательной стороной языка и мышлением, общественной жизнью говорящего коллектива. Ее интересуют такие вопросы, как воспринимаемость речи, закономерности овладения языком, отношение лингвистических процессов к познанию и т.д.
Паралингвистика (от греч. Para – около и лингвистика) – раздел языкознания, изучающий невербальные (т.е. неязыковые) средства, включенные в речевые сообщения и передающие вместе с языковыми средствами смысловую информацию (например, жесты, мимика и др.).
^ Проблема происхождения и развития языка
К ней относится широкий круг вопросов, в числе которых назовем следующие. Как возник язык? Что вызвало его к жизни? Почему на земном шаре существует так много языков? Чем отличается вопрос о происхождении человеческой речи в целом от вопроса о происхождении отдельных конкретных языков? Каковы закономерности исторического развития языков – внешние и внутренние факторы этого развития? И мн. др.
Проблема происхождения и развития письма
Человеку известно три основных вида письма – рисуночное, иероглифическое и звуковое. Как и когда они возникли и что собой представляют? Почему у одних этносов (этнических общностей людей) на протяжении их исторического развития один вид письма может смениться другим, а у иных народов этого не происходит? Какие алфавиты известны человечеству и как они складывались? Что такое графика и как она соотносится со звучащей речью? Что представляет собой орфография и каковы ее основные принципы?
Проблема классификации языков
Чтобы сделать обозримым все многообразие языков мира – как существующих ныне (живых), так и вышедших по тем или иным причинам из живого употребления (мертвых к настоящему времени) языков, их необходимо подвергнуть упорядочению, объединению в группы, классы и т.п., словом, классифицировать по тем или иным параметрам (признакам, основаниям). Каковы эти классификации? Сколько их и каково их назначение? Есть ли такие языки, которые не удается подвести ни под одну из существующих классификаций?
Проблема методов и методик лингвистического
исследования
Успехи любой науки во многом зависят от того, насколько эффективны методы, которыми она располагает. Система методов современной науки столь же разнообразна, как и сама наука, что подтверждается множеством классификаций методов. Какими методами располагает современное языкознание? Каковы критерии их классификации и возможности применения к изучению различных сторон языковой системы, закономерностей функционирования, исторического развития языков и выявления их типологических характеристик? Правомерно ли, к примеру, возводить в ранг отдельных методов трансформационный анализ и способы (приемы) стилистической характеристики языковых объектов? Как соотносятся между собой понятия методов и методик лингвистического исследования?
Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками
Возросшие практические запросы общества вызвали к жизни во 2-й половине 20 в. особую научную дисциплину, за которой закрепилось название прикладной лингвистики. Под прикладной лингвистикой понимают «область изучения языка с определенной прикладной целью, подчиненной непосредственно и специально решению определенной практической задачи…» [4, с.25].
Каков конкретно круг вопросов, входящих в компетенцию прикладной лингвистики? Что нового привнесли последние десятилетия в прикладную лингвистику в плане фиксации, хранения и передачи речевой информации? На каком уровне разработки находятся в настоящее время такие вопросы, как создание информационных языков, автоматизация интеллектуальной деятельности, связанной с использованием языка (создание системы искусственного интеллекта), использование языка в медицине (область нейролингвистики)? Каковы перспективы расширения связей языкознания с другими науками через прикладную лингвистику, в частности с кибернетикой и отдельными аспектами математических исследований?
Таков далеко неполно очерченный круг вопросов, входящих в проблематику общего языкознания как теоретического ядра лингвистики, изучающей общие и существенные черты, присущие всему многообразию конкретных языков. Из сказанного следует, что общее языкознание как отрасль лингвистики возникло на базе частного
языкознания – изучения отдельных языков и их групп путем обобщения результатов их сравнения и сопоставления.
Введение в языкознание и общее языкознание – это не две различных отрасли лингвистической науки, а одна наука, ибо введение в языкознание – это есть общее языкознание, его начальный элементарный курс.
§ 3. О наименовании частнолингвистических дисциплин
Лингвистика не располагает единообразным однословным терминологическим обозначением комплексных частнолингвистических дисциплин, изучающих язык, литературу, фольклор, историю, материальную и духовную культуру народов общего языкового корня. Так, если за научными дисциплинами, изучающими германские, романские, славянские языки, закрепились наименования германистики, романистики, славистики, то дисциплины аналогичного уровня обобщения, изучающие, например, тюркские языки, называют тюркологией, а монгольские и кавказские – монголоведением, кавказоведением и т.п.
Если за частнолингвистическими дисциплинами, изучающими отдельные языки, закрепились свои терминологические обозначения, они, как правило, употребляются в двух значениях – широком и узком. Таковы, в частности, термины русистика, англистика, японистика, китаистика. Так, русистикой обозначают и область филологии, занимающуюся русским языком, литературой, словесным фольклором, и науку о русском языке в его истории и современном состоянии.
Китаистика – это и комплекс наук, изучающих историю, литературу, культуру, философию, даже политику и экономику Китая, и наука о китайском языке и письме. Наконец, если специальные термины для обозначения частных научных дисциплин, изучающих отдельные языки, отсутствуют, прибегают к использованию терминологических словосочетаний типа монгольское языкознание, французская лингвистика, киргизское языкознание и т.п.
Выводы
Языкознание - это наука о языке. Изучение языков насчитывает более чем двухтысячелетнюю историю. Колыбелью языкознания была Индия. Из Индии языкознание проникло в Китай, Древнюю Грецию, Рим, далее в арабские страны. На протяжении длительного времени языкознание строилось на изучении отдельных языков. Такое языкознание называют частным.
Со временем ученые начали сравнивать, сопоставлять несколько языков с тем, чтобы выявить как общие черты в их строении, так и те особенности, которые разделяют, отличают одни языки от других.
Первые опыты сопоставления языков с целью выявления сходств и различий между языками были предприняты во 2-й половине 17-го столетия во Франции. В 1660 году была издана первая грамматика, выполненная в плане сопоставления строя различных языков. Этот труд условно называют грамматикой Пор-Рояль – по месту близ Парижа, где она была создана.
Значение этого труда, недооценивавшегося долгие годы, состояло в том, что им было положено начало созданию общего языкознания, ставящего своей целью выявление общих законов в строении, функционировании и историческом развитии языков.
Общее языкознание как самостоятельная отрасль научного исследования в главных чертах сложилась ко 2-й половине 19 века. Его основоположником был великий немецкий ученый–гуманист Вильгельм фон Гумбольдт.
Общее языкознание сложилось на базе изучения отдельных языков и групп языков путем обобщения научных результатов их сравнения.
В настоящее время языкознание - многоаспектная и хорошо развитая наука. На основе его достижений решаются многие практические вопросы в области создания системы письменностей для ранее бесписьменных языков, обучения родным и неродным языкам, создания машинного перевода, искусственных языков разного назначения. Ярко выраженной тенденцией современного языкознания является тенденция к сотрудничеству науки о языке с другими отраслями наук. В частности, с логикой, философией, психологией, историей, этнографией, географией, семиотикой, математикой и даже медициной. В итоге этого обоюдно выгодного сотрудничества на стыках наук возникли и успешно развиваются, к примеру, такие новые отрасли языкознания, как психолингвистика, этнолингвистика, математическая лингвистика, нейролингвистика и др. Это дает основание утверждать, что из науки периферийной, интересовавшей первоначально узкий круг исследователей, современное языкознание сформировалось в многоотраслевую науку, «занимающую одно из центральных мест в системе человеческих знаний» [8, с.11].
Основная литература
Маслов Ю.С. Введение в языкознание. – М.: Высш. школа, 1987. – С.4 – 6.
Реформатский А.А. Введение в языкознание. – М.: Просвещение, 1967. – С.44 -53. (Раздел «Связь языкознания с другими науками»).
Дополнительная литература
Головин Б.Н. Введение в языкознание. - 4-е изд. – М.: Высш. школа, 1983. – С.206 – 221. (Раздел «Развитие языкознания»).
Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева.– М., 1990.
Статьи: «Языкознание» (с.618 – 622), «Языкознание в России» (с.622 – 623),
«Прикладная лингвистика» (с. 397).
Будагов Р.А. Человек и его язык. – М.: Изд-во Московск. Ун-та, 1976. – С.9- 30.
(О предмете языкознания).
^ КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
Почему ученые не называют точного количества языков, существующих на земном шаре?
Какими соображениями руководствовались представители сравнительно – исторического языкознания, называя весь предшествующий 19-му веку период изучения языков донаучным? Правильно ли это?
В чем принципиальная новизна концепции Грамматики Пор-Рояль по сравнению с предшествовавшим ей подходом к изучению языков?
Кто из ученых первым в науке поставил в эксплицитной (явной) форме вопрос о предмете языкознания, отграничив язык от речи? Что выиграла лингвистика от такой постановки вопроса?
Принято считать, что описательная лингвистика является особой отраслью языкознания в отличие от сопоставительной лингвистики. В понимании, принятом в нашем пособии (см. табл.1), сопоставительная и собственно-описательная лингвистика рассматриваются как разновидности одной отрасли языкознания – описательной лингвистики. Ваша позиция на этот счет?
Почему артикуляторная и акустическая фонетика относится к предлингвистике, а фонология - к микролингвистике?
С одной стороны, все знают, что на земном шаре существует множество разных языков, с другой – лингвисты утверждают, что в конечном счете существует лишь один язык под всеми земными широтами. Как это понять и правомерно ли ставить так вопрос?
Чем типологическая лингвистика отличается от сопоставительной (контрастивной), если обе они имеют дело с сопоставлением строя разных языков?
В чем проявляется связь языкознания с этнографией и географией?
В чем проявляется сотрудничество языкознания с медициной и чем это сотрудничество вызвано?
^ МОДУЛЬ I. ÏÐÈÐÎÄÀ, ÑÓÙÍÎÑÒÜ, ÔÓÍÊÖÈÈ È ÂÍÓÒÐÅÍÍÅÅ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ ßÇÛÊÀ
ÃËÀÂÀ 2. ÏÐÈÐÎÄÀ, ÑÓÙÍÎÑÒÜ È ÔÓÍÊÖÈÈ ßÇÛÊÀ
Понятийно – терминологический аппарат
Членораздельность, афазия, основные функции языка, частные функции языка, коммуникативная функция, когнитивная функция, эмотивная функция, эстетическая, метаязыковая, апеллятивная, контактоустанавливающая функция, функция хранения информации;
язык, речь, речевая деятельность, процесс говорения, понимания, речевые произведения, общее – отдельное, наглядно-чувственное мышление, вербальное мышление, понятие, суждение.
§ 4. Критика биологической концепции языка
Считается, что язык появляется вместе с человеком и присущ только человеку. Действительно, человеческая речь могла возникнуть при наличии той физиологической организации, которая есть у человека и которая выделяет человека из остального животного мира. К особенности человеческого организма, важной для рассмотрения данного вопроса, относят способность к произнесению членораздельных звуков.
Звуки в животном мире используются для выражения чувств – боли, страха, ярости, для устрашения, как средство приманивания особей противоположного пола и т.п. Однако эти звуки не являются членораздельными, поскольку «членораздельность речи есть, прежде всего, способность высказывания разделяться для нашего восприятия и сознания на части, мельчайшими из которых являются сознаваемые отдельно в восприятии и произношении звуки речи» [36, с.37].
Членораздельная речь вырабатывалась на протяжении значительного периода времени, когда органы пищеварения и дыхания специализировались для выполнения еще одной функции – производства звуков речи. Способность к членораздельной речи связана не только с приспособлением органов к производству звуков, но и с развитием мозга, поскольку членораздельность предполагает соотнесение отдельных звуков, звуковых комплексов с содержанием.
В головном мозге человека в его левом полушарии расположены зоны, ответственные за порождение и восприятие речи, - зона Брокб (моторный центр, ответственный за порождение речи) и зона Вйрнике (сенсорный центр – речеслуховой анализатор). При поражении левого полушария могут возникнуть нарушения речи (афазии). В зависимости от того, какая зона травмирована, афазия проявляется в забвении слова или в трудностях, связанных с произнесением звуков. Наличие в коре головного мозга этих центров свидетельствует о том, что процессы порождения и восприятия речи обусловлены физиологическими (биологическими) процессами головного мозга человека.
Все эти факты вряд ли могут быть оспорены. Однако рассуждения сторонников биологической концепции языка кажутся не совсем приемлемыми. Так, по мнению сторонников этой концепции, язык является биологическим свойством человека. Хотя, действительно, язык – это порождение мозга человека, это не значит, что язык – сугубо биологическое явление. Объяснить природу и сущность языка невозможно, исходя только из физиологических процессов. Язык не передается по наследству, как другие биологические свойства человека, он усваивается.
Известны случаи воспитания детей в среде животных. При наличии всех условий для производства речи – головного мозга, речевого аппарата – эти дети, длительное время находившиеся вне человеческого общества, не умели говорить. Или другой факт, нередко ребенок говорит не на языке родителей. Есть примеры, когда целые народы переходили на другой язык, забывая первоначальный.
Человек – не просто живой организм, он социальное явление. Язык человека возникает и существует только в человеческом коллективе (социуме). Социальная природа языка особенно выпукло показана в следующем определении: «…язык есть практическое, существующее и для других людей и лишь тем самым существующее также и для меня самого, действительное сознание, и, подобно сознанию, язык возникает лишь из потребности, из настоятельной необходимости общения с другими людьми» [37, с.29].
Мысль о социальной природе языка не отбрасывает полностью представление о языке как биологическом продукте, поскольку его специфика проявляется в единстве биологического и соци
еще рефераты
Еще работы по разное
Реферат по разное
Учебное пособие для студентов специальности «Экономика и управление на предприятии» заочной формы обучения / Л. А. Жереб; Новосиб гос академия водн транспорта Красноярск, 2008. 83 с
17 Сентября 2013
Реферат по разное
А. В. Соловьев теория организаций учебное пособие
17 Сентября 2013
Реферат по разное
Самостоятельная работа : 60 час. Преподаватели: доцент Наследов Андрей Дмитриевич, доцент Симонова Наталья Николаевна условия накопления баллов и критерии оценки
17 Сентября 2013
Реферат по разное
М. И. Ковальская Корпоративный менеджмент на железнодорожном транспорте Учебное пособие
17 Сентября 2013