Реферат: Правила и способы передачи 71 тема первая как следует слушать и воспринимать хадисы и что представляет собой их точная передача 71 тема вторая


ДОКТОР МАХМУД ТАХХАН,

профессор хадисоведения факультета шариата и исламских исследований Кувейтского Университета


ПОСОБИЕ ПО ТЕРМИНОЛОГИИ ХАДИСОВ


Содержание


С именем Аллаха Милостивого, Милосердного 4

ГЛАВА 1
Сообщение (хабар) 10

ТЕМА ПЕРВАЯ
Сообщения, относящиеся к категории “мутаватир” 10

ТЕМА ВТОРАЯ
Отдельные الآحاد (āхāд) сообщения,
передающиеся малым количеством путей 11

ТЕМА ПЕРВАЯ 16

ТЕМА ВТОРАЯ
Разделение приемлемых сообщений
на действующие и недействующие. 25

^ ТЕМА ПЕРВАЯ
“Слабые” الضَّعِيْف сообщения 28

ТЕМА ВТОРАЯ
Сообщения, отвергаемые по причине
пропуска в иснаде 29

ТЕМА ТРЕТЬЯ
Хадисы, отвергаемые по причине отвода передатчика 39

^ ТЕМА ПЕРВАЯ
Классификация сообщений в зависимости от того,
к кому они возводятся 57

ТЕМА ВТОРАЯ
Другие виды сообщений,
которые по одним признакам могут считаться
приемлемыми, а по другим – отвергаемыми 61

ГЛАВА 2
О качествах такого передатчика, передача которого принимается, и об отводе (джарх)
и подтверждении (та‘диль),
которые имеют к этому отношение 66

^ ТЕМА ПЕРВАЯ
О передатчике и условиях приемлемости
его сообщений 66

ТЕМА ВТОРАЯ
Общий обзор трудов, посвящённых проблемам
отвода и подтверждения 68

^ ТЕМА ТРЕТЬЯ
Степени отвода и подтверждения 69

ГЛАВА 3
Правила и способы передачи 71

ТЕМА ПЕРВАЯ
Как следует слушать и воспринимать хадисы
и что представляет собой их точная передача 71

^ ТЕМА ВТОРАЯ
Пути восприятия хадисов и формы их передачи 72

ТЕМА ТРЕТЬЯ
Письменная фиксация хадисов, точность
их запоминания и записи и виды сборников хадисов 75

^ ТЕМА ЧЕТВЁРТАЯ
Как следует передавать хадисы 78

ТЕМА ПЕРВАЯ
Этика поведения мухаддиса 81

ТЕМА ВТОРАЯ 82

ГЛАВА 4
Иснад и то, что с ним связано 84


С именем Аллаха Милостивого, Милосердного

Хвала Аллаху, Господу миров, Который направил пророка Мухаммада как милость для обитателей миров. Благословения и мир нашему пророку Мухаммаду, который донёс до людей послание Аллаха, выполнил то, что было ему поручено и дал добрые наставления своей общине.

Пророк, , побуждал своих сподвижников хранить его сунну и доводить её до сведения людей, а его слова «Пусть приготовится занять своё место в огне тот, кто намеренно воз­ведёт на меня ложь» служат предостережением каждому, кто попытается это сделать.

Его сподвижники, да будет доволен ими Аллах, и жившие после них представители первых поколений мусульманской общины, передававшие людям сообщения о пророке, , старались делать это как можно более точно, в связи с чем возникла необходимость детального изучения как самих пере­даваемых сообщений или же хадисов, так и их иснадов. Посте­пенно складывалась терминология хадисов. На первых этапах собирания сунны специальных трудов на эту тему ещё не су­ществовало, однако с течением появились и сочинения, в ко­торых основы передачи собщений о пророке, , получи­ли точное научное обоснование.

Мы рады предложить вниманию читателя книгу под назва­нием “Пособие по терминологии хадисов” кувейтского учёно­го доктора Махмуда ат-Таххана, который в доступной форме излагает основные положения хадисоведения, разработанные учёными прошлого. В этой книге рассматриваются такие темы как виды хадисов, способы их передачи и восприятия, отвод и подтверждение тех или иных сообщений в зависимости от степени надёжности их передатчиков и другие вопросы, что позволяет считать труд доктора ат-Таххана ключом к этой науке. Кроме того, автор указывает на основные источники, знание которых необходимо каждому желающему заняться уг­лублённым изучением данной дисциплины.

Обращаем внимание читателей на то, что перевод публику­ется с некоторыми сокращениями.

Хвала Аллаху, Господу миров!


Комиссия по переводу

^ С именем Аллаха Милостивого, Милосердного
Хвала Аллаху, Который оказал мусульманам милость, нис­послав Священный Коран, и поручился за то, что сохранит его неизменным в сердцах людей и в письменном виде до самого Судного дня, а потом дополнил сохранность Корана сохран­ностью сунны лучшего из посланников.

Благословения и мир нашему пророку Мухаммаду, ,которому Аллах доверил разъясненить то из Корана, что было Ему угодно, и которому сказал:



…а тебе Мы ниспослали Коран, чтобы ты разъяснил людям то, что было ниспослано им, а они одумались бы.1 И пророк,, использовавший понятные людям методы, разъяснял им Коран своими словами, делами и одобрением того, что де­лали другие2.

И да будет доволен Аллах сподвижниками благородного пророка, , которые восприняли сунну непосредственно от него, усвоили её и передали другим мусульманам всё то, что они слышали и чему были свидетелями, именно так, как они слышали и видели это, иначе говоря, они передали сунну другим людям свободной от примесей, искажений и измене­ний.

И да окажет Аллах Свою милость и дарует Своё прощение нашим праведным предшественникам, которые передавали чистую сунну из поколения в поколение, выработав строгие принципы и правила с целью правильности её передачи и очи­щения от искажений лжецов.

И да воздастся благом мусульманским улемам, которые при­шли на смену праведным предшественникам, восприняли от них принципы и правила передачи сунны, а потом усовершен­ствовали, систематизировали и изложили их в специальных со­чинениях, впоследствии получивших в своей совокупности на­звание “науки о терминологии хадисов” (‘ильм мусталях аль-хадис).3

Я счёл нужным предложить учащимся шариатских факульте­тов облегчённое пособие по терминологии и прочим аспектам науки о хадисах, что будет способствовать усвоению ими ос­нов и терминов этого вида знания. С этой целью каждый из разделов моего исследования разбит на пронумерованные па­раграфы и в каждом из них сначала приводится определение, затем – пример, затем речь идёт о различных его частях, а за­вершается каждый параграф разделом “Наиболее известные сочинения по данному вопросу”. Всё это излагается простым языком на основе ясной научной методологии, что исключает возникновение каких бы то ни было трудностей для читателя.

Я назвал своё исследование “Пособием по терминологии хадисов”. При этом я не считаю, что оно может заменить со­бой специальные труды на эту тему, написанные улемами в прошлом. Единственная моя цель состояла в том, чтобы сде­лать настоящее исследование ключом к их трудам, напомина­нием об их содержании и средством облегчения понимания их смысла, так как эти труды и впредь будут служить авторитет­ными источниками для учёных и специалистов в этой области.

К числу новшеств в моей книге относится следующее:

1. Разделение каждого раздела на пронумерованные пара­графы с целью облегчения понимания студентами излагаемого материала.4

2. Общий подход к структуре исследования каждой темы, подразумевающий наличие определения, примера и всех про­чих пунктов.

3. Краткость охвата всех разделов по терминологии хади­сов.

Предлагаемая вниманию читателя книга состоит из введе­ния и четырёх глав: главы о хадисах, главы об отводе и под­тверждении (аль-джарх ва-т-та‘диль), главы о передаче ха­дисов и её основах, а также главы об иснаде и сборе сведений о передатчиках.

Предлагая результаты своих скромных усилий нашим сы­новьям, стремящимся к приобретению знаний, я признаю, что не смог воздать этой науке должного в полной мере, как не могу утверждать, что мой труд полностью свободен от недос­татков и ошибок, и поэтому я надеюсь, что читатели укажут мне на выявленные ими недочёты, что будет с благодарностью принято и использовано для их исправления. И я надеюсь, что Аллах Всевышний сделает мой труд полезным для студентов и всех тех, кто занимается хадисами, и позволит мне заняться его составлением только ради Аллаха.



1. Краткий исторический очерк о возникновении науки о терминологии хадисов и стадиях её развития.

2. Наиболее известные труды по терминологии хадисов.

3. Основные определения.



1. Краткий исторический очерк о возникновении нау­ки о терминологии хадисов и стадиях её развития.

От внимания исследователя не может остаться скрытым тот факт, что принципы передачи сообщений были сформулиро­ваны уже в Священном Коране и сунне пророка, . Так, например, в Коране сказано:



О те, кто уверовал! Если нечестивец принесёт вам какую-нибудь весть, постарайтесь выяснить (, правда ли это)…1 А в одном из хадисов сообщается, что пророк, , сказал:

 نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا شَيْئًا فَبَلَّغَهُ كَمَا سَمِعَ ، فَرُبَّ مُبَلِّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ

«Да порадует Аллах услышавшего от нас что-либо и пере­давшего (услышанное другим точно) так же, как он услышал это, ибо тот, кому передают, может усвоить это лучше слышав­шего (непосредственно)».2 В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, , сказал:

 فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ

«Иногда передающий знание (передаёт его) тому, кто знает больше, чем он, и иногда передающий знания сам знающим не является».3

В цитированных нами выше айате и хадисе сформулирован принцип, согласно которому при отборе сообщений необходи­мо проявлять осмотрительность, быть внимательным, усваивать их смысл и точно передавать эти сообщения другим людям.

Выполняя веление Аллаха Всевышнего и Его посланника, , сподвижники да будет доволен ими Аллах, проявляли осмотрительность при передаче и восприятии хадисов, осо­бенно в тех случаях, когда они сомневались в правдивости их передатчиков. С учётом этого становится ясной роль иснада при определении приемлемости или неприемлемости тех или иных хадисов.

Ввиду того, что без знания иснада хадис не принимается, возникла наука отвода и подтверждения, один из разделов ко­торой был посвящён сбору сведений о передатчиках, знанию непрерывных иснадов и таких из них, где один или несколько передатчиков не упоминаются, а также знанию скрытых недос­татков иснадов. Сначала критике подвергались только некото­рые передатчики, что объяснялось малым количеством тех из них, сообщения которых не принимались.

Однако впоследствии улемы стали предпринимать больше усилий в этом направлении, в результате чего появились ис­следования по многим научным дисциплинам. предметом этих дисциплин являлись критерии точности хадисов, а также спо­собы их восприятия и передачи и некоторые другие вещи, ко­торые сначала обычно передавались улемами устно.

С развитием науки о хадисах все эти сведения стали фикси­роваться и записываться, но записи делались в разных местах книг и были смешаны с материалами, относившимися к другим областям знания. Так, их можно было найти в сочинениях по основам религии, фикху и хадисам, примером чего являются такие труды имама аш-Шафи‘и как “Китаб ар-рисаля” и “Китаб аль-умм”.

В конце концов в четвёртом веке хиджры эти науки достиг­ли должного уровня развития и отделились друг от друга; их терминология устоялась, а улемы стали составлять специаль­ные труды по терминологии хадисов. Кади Абу Мухаммад аль-Хасан бин Абд ар-Рахман бин Халляд ар-Рамахурмузи, умер­ший в 360 году хиджры, написал сочинение под названием “Аль-мухаддис аль-фасиль байна-р-рави ва-ль-ва`и”, ставшее одним из первых трудов такого рода. Ниже я привожу назва­ния наиболее известных сочинений по терминологии хадисов, начиная со времени написания первых отдельных трудов по данному вопросу и до наших дней.

2. Наиболее известные труды по терминологии хади­сов.

1. “Аль-мухаддис аль-фасиль байна-р-рави ва-ль-ва‘и”.

Автором этого труда является вышеупомянутый кади Абу Мухаммад аль-Хасан бин Абд ар-Рахман бин Халляд ар-Рама­хурмузи.

2. “Ма‘рифат ‘улюм аль-ахадис”.

Автором этого труда является Абу Абдуллах Мухаммад бин Абдуллах аль-Хаким ан-Найсабури, умерший в 405 году хиджры.

3. “Аль-мустахрадж ‘аля ма‘рифат ‘улюм аль-хадис”.

Автором этого труда является Абу Ну‘айм Ахмад бин Аб­дуллах аль-Исбахани, умерший в 430 году хиджры. В своём труде он восполнил некоторые пробелы, имеющиеся в книге аль-Хакима “Ма‘рифат ‘улюм аль-хадис”, и имеющие отноше­ние к основоположениям этой отрасли знания.

4. “Аль-кифайа фи ‘ильм ар-ривайа”.

Это сочинение написал известный учёный Абу Бакр Ах­мад бин Али бин Сабит аль-Хатиб аль-Багдади, умерший в 463 году хиджры. В его книге должное внимание уделяется фор­мулированию вопросов данного вида знания и разъяснению основоположений передачи хадисов. Она считается одним из важнейших первоисточников этой науки.

5. “Аль-джами‘ ли-ахляк ар-рави ва адаб ас-сами‘”.

Этот труд также принадлежит перу аль-Хатиба аль-Багда­ди. Как видно из самого названия этого единственного в своём роде сочинения, оно посвящёно исследованию правил переда­чи хадисов, а его содержание представляет собой большую ценность. Вообще же следует отметить, что найдётся немного таких отраслей науки о хадисах, по которым аль-Хатиб не на­писал бы отдельного труда. Такой знаток хадисов, как Абу Бакр бин Нукта, сказал о нём следующее: «Каждому беспри­страстному человеку известно, что все мухаддисы после аль-Хатиба пользуются написанными им книгами».

6. “Аль-ильма‘ иля ма‘рифат усуль ар-ривайа ва такййид ас-сима‘”.

Это сочинение написал кади Иййад бин Муса аль-Йахсу­би, умерший в 544 году хиджры. В своём исследовании он ог­раничился лишь тем, что имеет отношение к способам воспри­ятия и передачи хадисов, а также ответвлениям этой научной дисциплины, однако затронутая в нём тема раскрыта хорошо и то же самое можно сказать о компоновке этого сочинения.

7. “Ма ля йаса‘у-ль-мухаддиса джахлю-ху”.

Автором этого труда является Абу Хафс Умар бин Абд аль-Маджид аль-Майанаджи, умерший в 580 году хиджры.

8. “‘Улюм аль-хадис”.

Автором этого труда является Абу Амр Усман бин Абд ар-Рахман аш-Шахразури, известный также как Ибн ас-Салях и умерший в 643 году хиджры. Его труд, который известен и под другим названием – “Мукаддимат Ибн ас-Салях”, является одним из лучших трудов по терминологии хадисов. В нём Ибн ас-Салях собрал разрозненные материалы из сочинений аль-Ха­тиба и более ранних авторов, что делает его крайне полезным.

9. “Ат-такриб ва-т-тайсир ли-ма‘рифат сунан аль-башир ан-назир”.

Автором этого прекрасного труда является Мухйи-д-дин Йахйа бин Шараф ан-Навави, умерший в 676 году хиджры. Его книга представляет собой краткое изложение книги Ибн ас-Саляха “‘Улюм аль-хадис”.

10. “Тадриб ар-рави фи шарх такриб ан-навави”.

Автором этого труда является Джаляль ад-дин Абд ар-Рах­ман бин Абу Бакр ас-Суйути, умерший в 911 году хиджры. Как видно из его названия, он представляет собой коммента­рий к книге «Такриб ан-Навави» и является весьма полезным.

11. “Назм ад-дурар фи `ильм аль-асар”.

Автором этого труда является Зайн ад-дин Абд ар-Рахим бин аль-Хусайн аль-Ираки, умерший в 806 году хиджры. Это сочинение известно также под названием “Альфийат аль-Ира­ки”. Оно представляет собой упорядоченное изложение выше­упомянутого труда “‘Улюм аль-хадис” Ибн ас-Саляха, к кото­рому аль-Ираки добавляет нечто и от себя. Это сочинение яв­ляется весьма полезным, и к нему было составлено множество комментариев, два из которых написал сам автор.

12. “Фатх аль-Мугис фи шарх альфийат аль-хадис”.

Автором этого труда является Абд ар-Рахман ас-Сахави, умерший в 902 году хиджры, а сам он представляет собой комментарий к «Альфийат аль-Ираки» и относится к числу са­мых полных и наилуших комментариев к данному труду.

13. “Нухбат аль-фикар фи мусталях ахль аль-асар”.

Автором этого труда является знаток хадисов Ибн Хаджар аль-Аскаляни, умерший в 852 году хиджры. Несмотря на не­большой объём, этот труд является одним из полезнейших и на­илучших по компоновке сочинений такого рода, в котором ма­териал был расположен автором совершенно по-новому. Ибн Хаджар сам составил комментарий к этому труду и назвал его “Нузхат ан-назар”. Известны комментарии и других авторов.

14. “Аль-манзума аль-байкунийа”.

Автором этого труда является Умар бин Мухаммад аль-Байкуни, умерший в 1080 году хиджры. Данное является крат­ким стихотворным произведением, не превышающим по свое­му объёму тридцати четырёх бейтов. Оно считается одним из полезных кратких сочинений и пользуется широкой известно­стью. К нему был составлен целый ряд комментариев.

15. “Кава‘ид ат-тахдис”.

Автором этого полезного труда является Мухаммад Джа­маль ад-дин аль-Касими, умерший в 1332 году хиджры.

Известно и множество других трудов по терминологии ха­дисов, перечисление которых заняло бы слишком много вре­мени, в силу чего я ограничился упоминанием только наибо­лее известных из них, и да воздаст Аллах благом всем их авто­рам за нас и всех мусульман.

^ 3. Основные определения.

1. Наука о терминах (‘ильм аль-мусталях).

Наука об основах и правилах, позволяющих определить приемлемость или неприемлемость иснада и матна хадиса.

2. Предмет науки о терминах.

Приемлемость или неприемлемость иснадов и матнов ха­дисов.

3. Польза этой науки.

Она позволяет отличить достоверные хадисы от хадисов, имеющих те или иные недостатки.

4. Хадис.

а) Лексическое значение этого слова: “новый”; множест­венное число – ахадис.

б) Терминологическое значение: сообщение о любом сло­ве или деле пророка, , невысказанном им одобрении или его качестве.

5. Хабар.

а) Лексическое значение: “известие”; множественное число – ахбар.

б) Терминологическое значение. На этот счёт существует три мнения:

1. Это слово является синонимом слова “хадис”, иначе говоря, как термины оба эти слова передают один и тот же смысл;

2. Это слово не является синонимом слова “хадис”, так как “хадис” представляет собой сообщение о пророке, , а «хабар» есть то, что сообщается о ком-нибудь другом.

3. Более общее понимание, в соответствии с которым “хадис” представляет собой сообщение о пророке, , а “хабар” – сообщение либо о пророке, , либо о ком-ни­будь другом.

6. Асар.

а) Лексическое значение: “остаток чего-либо”;

б) Терминологическое значение. На этот счёт существует два мнения:

1. Это слово является синонимом слова “хадис”, други­ми словами, как термины они передают один и тот же смысл;

2. Это слово не является синонимом слова “хадис”, так как “асар” есть сообщение о словах или делах сподвижников или последователей.

7. Иснад: это слово имеет два значения.

а) Возведение содержания хадиса к его источнику через соответствующий иснад.

б) Цепь передатчиков, приводящая к матну. В этом смыс­ле слово “иснад” является синонимом слова “санад”.

8. ^ Санад.

а) Лексическое значение: опора. Подобное название объ­ясняется тем, что “санад” служит опорой хадиса.

б) Терминологическое значение: цепь передатчиков, при­водящая к матну.

9. Матн.

а) Лексическое значение: возвышенность, которую об­разует собой твёрдая почва.

б) Терминологическое значение: слова к которым приво­дит иснад.

10. ^ Муснад.

а) Лексическое значение: причастие страдательного зало­га от глагола “аснада” в значении “относить что-либо к че­му-либо”.

б) Терминологическое значение. На этот счёт существует три мнения:

1. Так именуется любая книга, в которой по отдельности собраны сообщения, передаваемые со слов того или иного сподвижника;1

2. “Аль-хадис аль-марфу‘” – так именуется хадис с не­прерывным иснадом, в тексте которого приводятся слова про­рока, ;

3. Под этим подразумевается “санад”.

11. Муснид.

Так именуется человек, передающий хадис вместе с его иснадом, независимо от того, обладает ли он знанием2 о нём или только передаёт.

12. Мухаддис.

Человек, который занимается наукой о хадисах и переда­ёт хадисы, хорошо разбирается в них, зная многие их версии и обладая знаниями об их передатчиках.

13. ^ Хафиз.

Известно два мнения о смысле этого слова.

а) Многие мухаддисы считают, что это слово является си­нонимом слова “мухаддис”.

б) Говорят также, что слово “хафиз” служит для обозна­чения мухаддиса высшего класса, иначе говоря такого мухад­диса, для которого в каждой области этой науки есть больше известного, чем неизвестного.

14. Хаким.

По мнению некоторых учёных, так называют человека, ко­торый знает все хадисы за исключением малой их части.
^ ГЛАВА 1
Сообщение (хабар)
РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ: Классификация сообщений
с учётом того, как они дошли до нас

Принимая во внимание то, как именно дошли до нас те или иные сообщения, их можно разделить на две группы:

1. Если сообщение передаётся очень многими путями, оп­ределённое количество которых не установлено, оно относит­ся к числу сообщений, именуемых “мутаватир”.

2. Если сообщение передаётся небольшим количеством пу­тей, оно относится к числу отдельных сообщений (āхāд).

Каждая из вышеупомянутых групп подразделяется на под­группы и отличается своими особенностями, о чём, если захо­чет Аллах Всевышний, я буду подробно говорить позже, а сей­час перейду к исследованию сообщений, именующихся “му­таватир”.
^ ТЕМА ПЕРВАЯ
Сообщения, относящиеся к категории “мутаватир”1
1. Определение

а) По форме слово المُتَواتِر “мутаватир” является причастием действительного залога, образованным от масдара2“таватур” – следование один за другим.

б) Терминологическое значение слова “таватур”: переда­ча сообщения таким большим количеством передатчиков, что обычно это исключает возможность вступления ими в сговор с целью его фальсификации.

^ Смысл этого определения: имеется в виду такой хадис или же такое сообщение, которое передаётся многими передатчи­ками каждого из разрядов его иснада, что позволяет разуму сделать вывод о невозможности допущения того, что все эти передатчики сговорились между собой относительно подделки этого сообщения.

^ 2. Условия, которым должно удовлетворять такое сообщение

Из пояснений к определению ясно, что к категории “мута­ватир” сообщение можно отнести лишь в том случае, если оно удовлетворяет четырём условиям:

а) Если оно передаётся большим количеством передатчи­ков. Относительно минимального их количества единого мне­ния нет, но в основном считается, что их должно быть не ме­нее десяти.3

б) Такое количество передатчиков должно быть в каждом из разрядов иснада.

в) Не должно вызывать сомнений то, что они не могли сго­вориться между собой с целью фальсификации.4

г) В основе их сообщения должно лежать то, что может быть воспринято с помощью чувств.

Имеются в виду их слова: «Мы слышали…», или: «Мы виде­ли…», или: «Мы прикасались…» Если же в основе их сообще­ний лежат умозаключения, например о возникновении мира, то такие сообщения не могут быть отнесены к категории “му­таватир”.

^ 3. Суждение о таком сообщении

Сообщение, относящееся к категории “мутаватир”, заклю­чает в себе такую необходимую или же достоверную информа­цию, которой человек обязан верить столь безоговорочно, буд­то он сам является свидетелем того, о чём говорится в этом со­общении, не испытывая никаких сомнений относительно этого. Таковы требования, предъявляемые к рассматриваемым нами сообщениям, и поэтому все они должны приниматься, в вы­яснении же подробностей деятельности передатчиков необхо­димости нет.

^ 4. Группы таких сообщений

Сообщения, относящиеся к категории “мутаватир”, под­разделяются на две группы: словесные (аль-мутаватир аль-ляфзи) и смысловые (аль-мутаватир аль-ма‘нави).

а) “Аль-мутаватир аль-ляфзи” – это такие сообщения, ко­торые идентичны друг другу как по форме, так и по смыслу.

Примером может служить хадис, в котором сообщается, что посланник Аллаха, , сказал:

 مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ 

«Пусть (приготовится) занять своё место в огне тот, кто на­меренно возвёл на меня ложь», и который передаётся со слов более чем семидесяти сподвижников.

б) “Аль-мутаватир аль-ма‘нави” – это такие сообщения, которые идентичны друг другу только по смыслу.

В пример можно привести хадисы, где сообщается о возде­вании рук к небу во время обращения с мольбами к Аллаху. Насчитывается более ста хадисов о пророке, , в каж­дом из которых приводится сообщение о том, что, обращаясь с мольбами к Аллаху, он поднимал руки. Все эти хадисы касаются различных вопросов, и в этом смысле они не относятся к категории “мутаватир”, однако их общий элемент, а именно сообщения о том, что пророк, , воздевал руки, позво­ляют отнести их к этой категории с учётом всей совокупности путей передачи этих хадисов.1

5. Наличие таких сообщений

Известно немало хадисов, относящихся к категории “мута­ватир”, например хадисы о водоёме пророка, , хадисы о протирании кожаных носков (хуффейн) во время омове­ния, хадисы о воздевании рук к небу во время молитвы, хадис, где сообщается, что пророк, , сказал: «Да порадует Ал­лах услышавшего от нас что-либо и передавшего (услышанное другим точно) так же, как он услышал это…», и много других хадисов, однако если посмотреть на количество отдельных (āхāд) хадисов, то мы увидим, что по сравнению с ними коли­чество хадисов “мутаватир” очень невелико.

^ 6. Наиболее известные сочинения, посвящённые хадисам, которые относятся к категории “мутаватир”

Улемы уделяли большое внимание собиранию хадисов, от­носящихся к категории “мутаватир”, и составлению из них отдельных сборников с целью облегчения доступа к ним стре­мящимся к знанию. В пример можно привести следующие со­чинения:

а) Разбитое на главы сочинение ас-Суйути “Аль-азхар аль-мутанасира фи-ль-ахбар аль-мутаватира”.

б) “Катф аль-азхар”, также принадлежащее перу ас-Суйу­ти. Это сочинение представляет собой краткое изложение предыдущего.

в) “Назм аль-мутанасир мин аль-хадис аль-мутаватир” Мухаммада бин Джафара аль-Каттани.
^ ТЕМА ВТОРАЯ
Отдельные الآحاد (āхāд) сообщения,
передающиеся малым количеством путей
1. Определение

а) Арабское слово “āхāд” является формой множествен­ного числа от слова “āхāд” в значении “один” (вахид), а фра­за “хабар аль-вахид” означает “сообщение, передаваемое одним человеком”.

б) Как термин, “хабар аль-ахад” означает «сообщение, не удовлетворяющее требованиям сообщений, относящихся к категории “мутаватир”»2.

^ 2. Группы таких сообщений по отношению к количеству путей их передачи

Сообщения, передаваемые малым количеством путей, под­разделяются на три группы:

а) Известные المَشْهور (машхур).

б) Редкие العَزِيز (‘азиз).

в) Неизвестные الغَرِيب (гариб).

Рассмотрим каждую из этих групп в отдельности.

Известное (машхур) сообщение

1. Определение

а) По форме слово “машхур” является причастием страда­тельного залога от глагола “шахара” (делать известным; распространять).

б) Как термин, слово “машхур” служит для обозначения сообщения, передающегося со слов троих и более передатчи­ков в каждом из разрядов иснада, если количество их не удов­летворяет условиям хадисов категории “мутаватир”.

^ 2. Пример подобного сообщения

Хадис, в котором сообщается, что пророк, , сказал:

إِنَّ اللَّهَ لا يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتِزَاعًا يَنْتَزِعُهُ مِنْ الْعِبَادِ ، وَلَكِنْ يَقْبِضُ الْعِلْمَ بِقَبْضِ الْعُلَمَاءِ حَتَّى إِذَا لَمْ يُبْقِ عَالِمًا اتَّخَذَ النَّاسُ رُءُوسًا جُهَّالاً ، فَسُئِلُوا فَأَفْتَوْا بِغَيْرِ عِلْمٍ فَضَلُّوا وَأَضَلُّوا 

«Поистине, Аллах не станет забирать знание (, просто) ли­шая его (Своих) рабов, но он забирает знание, забирая (из ми­ра) знающих, а когда Он не оставит (в живых) ни одного обла­дающего знанием, люди станут избирать (для себя) невежест­венных руководителей2. И им будут задавать вопросы, а они станут выносить решения3, не обладая знанием, в результате чего сами собьются с пути и введут в заблуждение других»4.

3. المُسْتَفِيْض “Мустафид”

а) По форме слово “мустафид” является причастием дейст­вительного залога от глагола “истафада” (распространять­ся).

б) Относительно слова “мустафид” как термина высказы­вались три мнения:

– Первое: это слово является синонимом слова “машхур”.

– Второе: значение его является более узким, так как если речь идёт о сообщении, относящемся к категории “муста­фид”, обязательным условием является равенство двух сторон его иснада, тогда как для сообщений категории “машхур” это необязательно.

– Третье: значение его является более широким, иначе го­воря, это мнение является противоположным второму.

^ 4. Употребление слова “известное” не в качестве термина

Здесь имеется в виду то, что получило известность, но усло­вия чего в расчёт не принимаются. Речь идёт о следующих слу­чаях:

а) Такое сообщение, у которого один иснад.

б) Такое сообщение, у которого более одного иснада.

в) Такое сообщение, у которого вообще нет иснада.

5. Виды “известного”, которое термином не является

Таких видов насчитывается множество, а к наиболее из­вестным из них относятся следующие:

а) Получившее известность только среди мухаддисов, при­мером чего может служить передаваемый со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, хадис, в котором сообщается, что по­сланник Аллаха, , в течение месяца призывал прокля­тия на племена ри‘ль и закван после поясных поклонов во вре­мя молитв.1

б) Получившее известность среди мухаддисов, улемов и обычных людей, примером чего может служить хадис, в кото­ром сообщается, что пророк, , сказал:

 الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ

«Мусульманином является тот, кто не причиняет вреда дру­гим мусульманам своим языком и своими руками».2

в) Получившее известность среди факихов, примером чего может служить хадис, в котором сообщается, что пророк, , сказал:  أَبْغَضُ الْحَلالِ إِلَى اللَّهِ الطَّلاقُ

«Самым ненавистным из дозволенного для Аллаха является развод».3

г) Получившее известность среди знатоков основ фикха, примером чего может служить хадис, в котором сообщается, что пророк, , сказал:

 رُفِعَ عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأَ وَالنِّسْيَانَ وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ

«Не станут вменять в вину (членам) моей общины (совершён­ное ими по) ошибке, по забывчивости и по принуждению».4

д) Получившее известность среди знатоков арабской грам­матики, примером чего может служить хадис, в котором сооб­щается, что пророк, , сказал: «Прекрасным рабом явля­ется Сухайб: если бы он не боялся Аллаха, то не допускал бы Его ослушания». У этого хадиса нет никакой основы5.

е) Получившее известность среди обычных людей, приме­ром чего может служить хадис, в котором сообщается, что пророк, , сказал: «Поспешность – от шайтана».6

6. Суждение об “известном”

“Известное” (машхур) сообщение нельзя характеризовать только как достоверное (сахих) или недостоверное независи­мо от того, о термине идёт речь или нет, поскольку среди та­ких сообщений есть не только достоверные, хорошие (хасан) и слабые (да‘иф), но и подложные (мауду‘).

7. Наиболее известные сочинения, посвящённые “известным” сообщениям

Имеются в виду сочинения, посвящённые известным хади­сам, где слово «известные» употребляется в обычном смысле слова и не является термином. К числу таких сочинений отно­сятся:

а) “Аль-макасид аль-хасана фи-ма-штахара ‘аля-ль-альсина” ас-Сахави.

б) “Кашф аль-хафа ва музиль аль-ильбас фи-ма-штахара мин аль-хадис ‘аля альсинати-н-нас” аль-‘Аджалюни.

в) “Тамййиз ат-таййиб мин аль-хабис фи-ма йадуру ‘аля альсинати-н-нас мин аль-хадис” Ибн ад-Дайба‘а аш-Шайбани.

^ Редкое (‘азиз) сообщение

1. Определение

а) По своей форме слово “‘азиз” является прилагатель­ным, образованным от глагола “‘азза” в значении “быть ред­ким” или в значении “быть сильным”. Эти сообщения полу­чили такое название либо из-за своей малочисленности и редкости, либо потому, что второй путь их передачи прида­ёт им силу1.

б) Как термин слово “‘азиз” служит для обозначения такого сообщения, в каждом разряде иснада которого есть не менее двух передатчиков.

2. Пример

Примером подобного сообщения может служить хадис, пе­редаваемый аль-Бухари и Муслимом со слов Анаса, да будет доволен им Аллах. Кроме того, аль-Бухари передаёт его со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, сообщившего, что посланник Аллаха, , сказал:

 لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَالِدِهِ وَوَلَدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ 

«Не уверует никто из вас (по-настоящему), пока не станет любить меня больше своего отца, своих детей и всех (осталь­ных) людей».

Со слов Анаса этот хадис передали Катада и Абд аль-‘Азиз бин Сухайб, со слов Катады его передали Шу‘ба и Са‘ид, со слов Абд аль-‘Азиза его передали Исма‘ил бин ‘Уляййа и Абд аль-Варис, а со слов каждого из них его передавал целый ряд мухаддисов.

^ 3. Наиболее известные сочинения, посвящённые “редким” сообщениям

Улемы не оставили специальных трудов, посвящённых “редким” хадисам скорее всего по той причине, что их насчи­тывается немного.

^ Неизвестное (гариб) сообщение

1. Определение

а) Слово “гариб” является прилагательным и переводится как “одинокий” или “далёкий от своих родных”.

б) Как термин, слово «гариб» служит для обозначения хади­са, передаваемого со слов одного-единственного передатчика.

^ 2. Объяснение определения

Это значит, что передатчиком данного хадиса является только один человек, и это касается либо всех, либо некото­рых, либо только одного из разрядов иснада2, даже если в ос­тальных его разрядах передатчиков будет больше, поскольку в данном случае значение имеет наименьшее количество.

^ 3. Группы таких сообщений

В зависимости от степени своей одиночности неизвестные сообщения подразделяются на две группы – абсолютно неиз­вестные (гариб мутлак) и относительно неизвестные (гариб нисби).

а) Абсолютно неизвестное сообщение

1. Определение: Абсолютно неизвестным называется та­кое сообщение, неизвестность (гараба) которого имеет отно­шение к основе его иснада. Другими словами, имеется в виду такое сообщение, первым передатчиком которого является только один человек.

2. Пример: хадис, в котором сообщается, что пророк, ,сказал:  إِنَّمَا الأعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ 

«Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям…»3

Данный хадис передаётся только со слов Умара бин аль-Хатта­ба, да будет доволен им Аллах. Таким образом, хадис может оставаться неизвестным до самого конца иснада, даже если со слов первого передатчика его передаёт целый ряд других передатчиков.

б) Относительно неизвестное сообщение

1. Определение: Относительно неизвестным сообщение называется в том случае, когда неизвестностью характеризует­ся любое звено его иснада. Имеется в виду, что первым его передатчиком может быть не только один человек, тогда как более поздним передатчиком, относящимся к какому-нибудь другому его звену, является один человек, передававший этот хадис со слов передатчиков первого звена.

2. Примером может служить тот хадис, в котором со слов Малика передаётся сообщение аз-Зухри, передавшего слова Анаса, да будет доволен им Аллах, который сообщил, что, ко­гда пророк, , вступал в Мекку,1 на голове его был шлем.2 Этот хадис со слов аз-Зухри передавал только Малик.

^ 3 Причина такого наименования. Хадисы, относящие­ся к данной группе, получили название “относительно неизвестных” по той причине, что единственность их имеет отно­шение к определённому лицу.

^ 4. Виды относительно неизвестных хадисов

Есть несколько видов «неизвестности», кото
еще рефераты
Еще работы по разное