Реферат: Современный читатель обычно представляет себе историю крещения Руси по Повести Временных Лет [2], [76]


26. КРЕЩЕНИЕ РУСИ.

Современный читатель обычно представляет себе историю крещения Руси по Повести Временных Лет [2], [76]. То есть, как мы показали в главе 1, - по источнику начала XVIII века. Согласно Повести Временных Лет, Русь была впервые и окончательно крещена при князе Владимире в 986-989 годах н.э. В 986 году к Владимиру пришли послы разных земель, предложившие ему принять их веру [2], [76], с.65-66. Так началась подготовка к крещению Руси. Само крещение, согласно Повести Временных Лет, произошло в 989 году [76], с.84-85. Говорится, что только с этого времени на Руси появилась христианская церковная иерархия, причем первоначально она состояла из греков-иностранцев. И лишь через несколько десятков лет, при Ярославе Мудром, появился первый русский митрополит, и церковные книги были переведены с греческого на славянский язык. Все это нам рассказывает романовская версия русской истории, созданная в XVII-XVIII веках. Именно к этой версии мы привыкли.

Однако посмотрим, как крещение Руси, - безусловно важнейшее событие русской церковной истории, - описано в канонических церковных книгах первой половины XVII века. Возьмем Большой Катехизис, напечатанный в Москве при царе Михаиле Федоровиче Романове и патриархе Филарете в 1627 году [210]. В этой книге есть особый раздел "О крещении русского народа" [210], листы 27-29. Оказывается, что крещение Руси описано здесь СОВЕРШЕННО ПО-ДРУГОМУ, чем мы привыкли думать. Большой Катехизис утверждает, что было ЧЕТЫРЕ крещения Руси. ПЕРВОЕ - от апостола Андрея. ВТОРОЕ крещение - от патриарха цареградского Фотия, "во время царства греческого царя, Василия Македонянина, и при великом князе Рюрике всея Руси. И при киевских князех при Асколде и Дире" [210], лист 28, оборот. Ни для первого, ни для второго крещения Большой Катехизис НЕ ЗНАЕТ НИКАКИХ ДАТ. И это пишется в начале семнадцатого века!

ТРЕТЬЕ крещение Руси в Большом Катехизисе датировано. Оно произошло, согласно Катехизису, при великой княгине Ольге, в 6463 году, то есть около 955 года н.э. Мы не будем здесь обсуждать, почему сам Катехизис переводит эту дату в эру от Рождества Христова несколько по-другому. А именно, он указывает 963 год н.э. Это, вероятно, связано с еще не устоявшейся в то время датировкой Рождества Христова относительно эры "от сотворения мира".

ЧЕТВЕРТОЕ крещение Руси - это знаменитое крещение при князе Владимире. Оно датировано Большим Катехизисом 6497-м годом, то есть около 989 года н.э. Вот что говорит Катехизис: "Итако повеле креститеся всей земли Русстей. в лето шесть тысящь УЧЗ (то есть 496 в славянских обозначениях цифр - Авт.). от святых патриарх, от НИКОЛЫ ХРУСОВЕРТА, или от СИСИНИЯ. или от СЕРГИЯ, архиепископа Новгородского, при Михайле митрополите киевском" [210], лист 29. Мы сохранили здесь орфографию и пунктуацию подлинника, позволив себе лишь ввести большие буквы, которых в подлиннике в этом отрывке вообще не встречается.

Сегодня это описание звучит чрезвычайно странно. Как же так? Ведь мы как бы "знаем", что до крещения Русь была ЯЗЫЧЕСКОЙ. Нас уверяют, что никакой церковной русской иерархии не существовало. Князю Владимиру пришлось, якобы, привезти первых христианских священников из-за границы. А Большой Катехизис семнадцатого века заявляет, что крещение Руси происходит при архиепископе Новгородском Сергии и киевском митрополите Михаиле. Значит, на Руси уже существуют по крайней мере новгородская и киевская церковные иерархии. Впрочем, как и следовало ожидать, в скалигеровско-романовской истории никаких архиепископов новгородских и митрополитов киевских при Владимире "нет". Как нам сегодня говорят, все это - "средневековые выдумки". В данном случае - якобы фантазии Большого Катехизиса.

Но тогда возникает следующий вопрос. Получается, что в семнадцатом веке никто толком не знал - как крестилась Русь? Не читали Повести Временных Лет? Ведь если даже авторы Большого Катехизиса об этом не знали, то и все остальные люди, - которые учились по Катехизису, - тем более не знали. Следовательно, впервые "узнали правду" о крещении Руси лишь позднейшие "русские историки" - Байер, Миллер, Шлецер. "Вычитав" ее из Повести Временных Лет. Которую в семнадцатом веке их предшественники действительно прочесть не могли. По той простой причине, что она еще не была написана в том виде, в каком мы ее знаем сегодня. Свой миллеровско-романовский вид Повесть приобрела лишь в XVIII веке. См. главу 1. И как мы видим, история крещения Руси в привычном нам сегодня изложении также появилась не ранее конца XVII века. В начале XVII века ее представляли совсем по-другому.

Но вернемся к рассказу Большого Катехизиса. В нем обнаруживаются новые любопытные факты. Начнем с ДАТЫ КРЕЩЕНИЯ Руси. Согласно нашим исследованиям, эпоха крещения Руси накладывается на XV век. См. хронологические таблицы на рис.2.4 и рис.2.5 в главе 2. Это - известная эпоха великого раскола в церкви. Согласно новой хронологии, именно в XV веке произошло разделение более или менее единой до того христианской церкви на несколько ветвей. Поэтому в эпоху XV века перед светской властью ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВСТАЛ ВОПРОС ВЫБОРА ВЕРЫ. Отметим, что крещение Руси при князе Владимире в Повести Временных Лет так и описано. Не просто как крещение, а именно как ВЫБОР ВЕРЫ [210]. Но тогда становится понятным, на первый взгляд странное, обстоятельство, что Русь пришлось крестить НЕСКОЛЬКО РАЗ. Если считать, что каждое крещение было переходом от язычества к христианству, то получается довольно странная картина. По крайней мере, в истории других стран мы ничего подобного не видим. Кого еще пришлось крестить четыре раза? А вот если рассматривать последовательные крещения Руси как выбор веры при том или ином религиозном расколе, то картина становится совершенно естественной.

Становится понятным также и странное, на первый взгляд, перечисление крестивших Русь иерархов. Сказано, что веру принимали от Николы Хрусоверта, ИЛИ от Сисиния, ИЛИ от Сергия. Если здесь перечислены лица, НЕПОСРЕДСТВЕННО принимавшие участие в крещении языческой страны, то почему ИЛИ? Тогда надо было бы употребить союз

И. А если они непосредственного участия в действиях не принимали, то зачем упоминать их имена? А вот если крещение Руси - это ВЫБОР ВЕРЫ, то все становится на свои места. Во время религиозного раскола часть иерархов присоединилась к одной религиозной ветви, часть - к другой. Поэтому для того, чтобы указать, какая именно вера, ветвь была выбрана, необходимо было назвать основных церковных вождей именно этой выбранной ветви. Их могло быть несколько. И поскольку все они были согласны друг с другом, то тут употребление союза ИЛИ было оправдано. Веру принимали от того-то, ИЛИ от того-то, ИЛИ от того-то. Что, в общем-то, одно и то же. Таким образом, употребление здесь Большим Катехизисом союза ИЛИ косвенно намекает на обстановку ЦЕРКОВНОГО РАСКОЛА.

Посмотрим внимательнее на дату крещения Руси. Она содержит славянскую букву-цифру У, означающую ЧЕТЫРЕСТА. Но известно, что во многих старых текстах буквы У писалась практически неотличимо от буквы Ц, рис.13.75, см. [211], т.8, с.197. Различие в написании У и Ц сводилось к едва уловимым подробностям, рис.13.76. Так, то есть почти совпадая, эти буквы писались в большинстве старых текстов. Множество примеров такого весьма похожего написания У и Ц можно видеть, например, в многочисленных иллюстрациях, приведенных в книге [211].

Правда, когда эти буквы встречались к тексте, то буква У в такой форме, как правило, писалась в паре с буквой О. То есть, писали ОУ, а читали как У. Поэтому неразличимость формы У и Ц обычно не приводила к путанице при ЧТЕНИИ ТЕКСТА. А вот при употреблении буквы У и Ц в качестве ЦИФР, сразу начиналась путаница. Поскольку тут дополнительной буквы О не писали. А по своей форме буквы У и Ц практически не отличались. И относились они к одному разряду, а именно, к разряду сотен. Такая путаница очевидно приводила к ошибке в датах ровно на ПЯТЬСОТ лет. Дело в том, что буква Ц означала 900, а буква У означала

400. Стоило принять букву Ц за букву У, как дата сразу удревнялась на

ПЯТЬСОТ лет. А спутать их ничего не стоило. Таким образом, если в некоторой славянской дате сотни обозначены буквой У, то эта дата вполне могла быть в исходном старом документе на ПЯТЬСОТ лет более поздней. Потому что в старом, исходном документе там могла стоять буква Ц. Ошибочно принятая позднейшим переписчиком за букву У.

Именно эта ситуация возникает в дате крещения Руси. Эта дата 6497 год содержит букву У = 400. Если в исходном старом тексте тут стояло Ц = 900, то дата была 6997 год. То есть, 1489 год н.э. Следовательно, вместо привычного нам сегодня 989 года н.э., возможно в исходном старом документе крещение Руси датировалось 1489 годом н.э. То есть, - КОНЦОМ ПЯТНАДЦАТОГО ВЕКА. А предыдущее крещение Руси при Ольге перемещается тогда в СЕРЕДИНУ ПЯТНАДЦАТОГО ВЕКА.

Но ведь именно к пятнадцатому веку относится крупнейшая реформа русской церкви. Прямо связанная с религиозным расколом, известным Флорентийским собором, неудавшейся церковной унией. Эта история всем хорошо известна, описана в многочисленных учебниках по истории церкви. Сегодня эта реформа преподносится нам как важный, но все же не ключевой момент в русской церковной истории. Но вот СОВРЕМЕННИКИ ЭТОГО СОБЫТИЯ писали, например, следующие интересные вещи. А.В.Карташов сообщает: <<Симеон Суздалец в своей "Повести" уподобляет Василия Васильевича не только его прародителю СВЯТОМУ ВЛАДИМИРУ, но и самому равноапостольному великому царю КОНСТАНТИНУ, "СОТВОРИВШЕМУ ПРАВОСЛАВИЕ">> [15], с.374. Василий Васильевич - это великий князь Василий II Темный, живший как раз в XV веке. Получается, что именно эту эпоху и описала Повесть Временных Лет как последнее КРЕЩЕНИЕ РУСИ ПРИ КНЯЗЕ ВЛАДИМИРЕ. Напомним, кстати, что крестное имя Владимира Святого как раз и было ВАСИЛИЙ. Это хорошо известно, и отмечено, в том числе, и в Большом Катехизисе [210], лист 29.

Но тогда возникает естественное желание разобраться - кто же такие Никола Хрусоверт, Сисиний и Сергий - архиепископ новгородский, чья вера была выбрана на Руси при ее крещении. В миллеровско-романовском учебнике, в якобы X веке, - куда сегодня помещено крещение Руси, - никакого архиепископа новгородского Сергия, конечно, нет. И в самом деле. Какая может быть в "языческом Новгороде" православная архиепископия? Новгород "еще только собираются крестить".

Однако обратимся к XV веку. И поищем поименованных деятелей в эту эпоху. Оказывается, здесь они действительно есть и, более того, ХОРОШО ИЗВЕСТНЫ.

Никола Хрусоверт - это, скорее всего, известный Николай Кузанский - Nicolaus Chryppfs Cusanus, живший в 1401-1464 годах [98], т.2,

с.212. Считается "величайшим из немецких гуманистов... богослов,

философ, математик и церковно-общественный деятель" [98], т.2,

с.212. Его прозвище КУЗАНСКИЙ считается происходящим от ДЕРЕВНИ КУЗА,

откуда он был родом [98], т.2, с.212. Хотя не очень понятно, почему

прозвище Кузанский отразило имя никому неизвестной ДЕРЕВНИ, а не,

скажем, провинции или страны, откуда он был родом. По нашему мнению,

прозвище КУЗАНСКИЙ скорее означало КАЗАНСКИЙ. То есть, - родом из

знаменитого в пятнадцатом веке города КАЗАНЬ.

Становится понятным и откуда возникло его имя ХРУСОВЕРТ, попавшее на страницы Большого Катехизиса. Оказывается, Николай Кузанский носил также имя CHRYPPFS, см. выше, что на старом русском языке могло звучать как ХРУС. Откуда же тут появилось еще и слово ВЕРТ в имени ХРУСО-ВЕРТ? Возможно следующее объяснение. Оказывается, Николай Кузанский написал сочинение о ВРАЩЕНИИ земли, в котором, как считается, "на 100 лет предварил Коперника" [98], т.2, с.212. Но тогда слово ВЕРТ просто указывает на его открытие ВРАЩЕНИЯ Земли, от слова ВЕРТЕТЬ. То есть, ХРУСОВЕРТ - это "ХРУС, доказавший, что Земля ВЕРТИТСЯ". Или, еще проще, "ХРИСТИАНИН, доказавший, что Земля ВЕРТИТСЯ". Тем более, что согласно Большому Катехизису, он был одним из основателей христианского православного вероучения XV века. Поэтому его прозвище ХРУС могло означать ХРИСТИАНИН, от имени ХРИСТОС = ХОРУС. Как мы начинаем понимать, именно при нем, или вскоре после него, великий князь Владимир = Василий крестил Русь.

Кто такой в XV веке Сисиний - второй церковный деятель эпохи крещения Руси? Мы не обнаружили в энциклопедии "Христианство" [98] какого-либо известного СИСИНИЯ в XV веке. Зато мы нашли в ней ЗОСИМУ - одного из известнейших русских святых, основателя знаменитого Соловецкого монастыря. Зосима умер в 1478 году [98], т.1, с.562. Не Зосима ли упомянут в Большом Катехизисе под именем Сисиний? Кроме того, оказывается, что именно в 1489 году, - то есть как раз в год крещения Руси, - умер московский митрополит Геронтий, и вскоре был поставлен его преемник митрополит ЗОСИМА [15], т.1, с.387. История митрополита Зосимы сложна, запутана и происходила в обстановке бурной церковной смуты. Ее детали известны плохо [98], т.1, с.562. Не исключено, что СИСИНИЙ эпохи крещения Руси, по Большому Катехизису, это - московский митрополит ЗОСИМА конца XV века.

Что можно сказать о Сергии, архиепископе новгородском, который также назван в числе лиц, определивших крещение Руси, согласно Большому Катехизису? На эту роль подходит только один известнейший русский святой - СЕРГИЙ РАДОНЕЖСКИЙ. Хотя его смерть сегодня датируется концом XIV века, однако к лику святых он был причислен в 1452 году [98], том 2, с.553. То есть, - в точности в эпоху "четвертого крещения Руси" при князе Владимире = Василии. А время жизни Сергия Радонежского попадает в эпоху начала церковного раскола, начавшегося, по нашей реконструкции, в конце XIV - начале XV века.

Кстати, возвращаясь к Николаю Кузанскому, - возможно Николаю Хрусоверту, - отметим, что <<в 1453 году под впечатлением взятия Константинополя турками он издал сочинение... где указывал... на возможность христианского соглашения между всеми народами, а в влед за тем в сочинении... "О просеивании Корана"... старался указать НА ТЕСНУЮ СВЯЗЬ МУСУЛЬМАНСТВА С ХРИСТИАНСТВОМ>> [98], т.2, с.212. Это показывает его положительное отношение к османам = атаманам, что косвенно говорит о его связях со средневековой Русью-Ордой. Напомним, что османское=атаманское завоевание, согласно нашей реконструкции, вышло из Руси-Орды.

^ 27. КАК РОМАНОВСКАЯ ФАЛЬСИФИКАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ

ОТРАЗИЛАСЬ В ИСТОРИИ РУССКОГО ПОЧЕРКА.

Выше мы много говорили о глобальной фальсификации древних русских документов, проведенной в эпоху первых Романовых, то есть, начиная с середины XVII века. Задумаемся, как этот крупнейший подлог должен был отразиться на истории русского почерка. Стиль почерка естественно меняется со временем. При этом, могут сильно измениться способы написания отдельных букв и буквенных сочетаний. В результате, текст, написанный устаревшим, непривычным стилем почерка, очень трудно прочитать. Хотя бы в силу того, что очертания многих букв в нем будут просто непонятны.

Но представим себе, что в истории был момент, когда все старые документы предшествующих эпох были отредактированы, переписаны заново. А их оригиналы были уничтожены. В этом случае возникнет ситуация, когда все эти фальсифицированные, отредактированные "древние" документы будут написаны примерно одним и тем же стилем почерка. А именно, тем самым, который был принят в эпоху фальсицикации. Этому почерку писцы второй половины XVII века были обучены еще в детстве, по прописям. И при всем желании подделать, "изобразить" древний почерк, они не смогли бы уйти от влияния образцов написания, заложенных в их сознание еще в детстве. В итоге у современного человека не будет особых трудностей в чтении "древних", то есть фальсифицированных или отредактированных текстов. Достаточно прочесть два-три таких "древних документа", чтобы привыкнуть к стилю почерка. После чего чтение всех остальных "древних" текстов не составит особого труда. Буквы в них будут написаны примерно одинаково, приемы письма тоже будут похожи.

Именно такую картину мы и наблюдаем в истории русского почерка. ВСЕ, "ДРЕВНИЕ" РУССКИЕ ТЕКСТЫ ЯКОБЫ ДО-РОМАНОВСКОЙ ЭПОХИ ЧИТАЮТСЯ БЕЗ ОСОБОГО ТРУДА. Если вы можете прочесть текст, скажем, XVI века, то вы сможете без особого труда прочесть и текст якобы XI века, и якобы XII века, и т.п. А также - текст второй половины XVII века. СТРАННЫМ, НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД, ИСКЛЮЧЕНИЕМ, ЯВЛЯЮТСЯ ЛИШЬ СКОРОПИСНЫЕ ТЕКСТЫ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XVII ВЕКА. При этом, скажем, скоропись якобы XVI века читается, как правило, без особых проблем. Оговоримся, что речь здесь идет об опубликованных образцах. Что лежит в закрытых архивах мы, конечно, сказать не можем.

Итак, что-то странное случилось с русским почерком В ПЕРВОЙ

ПОЛОВИНЕ XVII ВЕКА. А более точно, - в эпоху первых Романовых, приблизительно от начала XVII века до 1630 года. Почерк документов этого периода загадочным образом резко отличается от почерков всех других эпох русской истории. ПОЧЕМУ-ТО ТОЛЬКО ЭТОТ ПОЧЕРК, ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО 1613-1630 ГОДОВ, ЧИТАЕТСЯ С ОСОБЕННЫМ ТРУДОМ, А МЕСТАМИ НЕЧИТАЕМ ВООБЩЕ. Это связано с совершенно необычной формой многих букв, часто напоминающих скорее АРАБСКИЕ БУКВЫ, чем привычные сегодня славянские. Хотя на самом деле это - все-таки славянские буквы, просто записанные в непривычной сегодня форме. Этот интереснейший эффект ярко проявляется, например, в серии образцов русских почерков, представленных в многотомном издании "Словаря русского языка XI-XVII веков" [44]. К настоящему времени вышло в свет двадцать три выпуска этого Словаря. Каждый из них содержит на своих форзацах по два различных образца старого почерка. Мы выбрали из них двенадцать образцов почерка. Это, в основном, деловые документы, рис.13.77, рис.13.78, рис.13.79, рис.13.80, рис.13.81, рис.13.82, рис.13.83, рис.13.84, рис.13.85, рис.13.86, рис.13.87, рис.13.88, рис.13.89, рис.13.90, рис.13.91, рис.13.92. Отметим, что те образцы рукописей из [44], которые мы здесь не приводим, все написаны четким аккуратным почерком - уставом. Понимание которого вряд ли вызовет какие-либо трудности даже у современного читателя, отделенного от тех эпох несколькими веками.

Предлагаем читателю самому попробовать прочесть все эти образцы, и сказать - чтение каких именно вызвало у него наибольшие трудности. Без сомнения, наименее читаемыми следует признать образцы скорописи 1613-1614 годов и 1629 года. Конечно, объяснить этот факт можно по-разному. Однако, с точки зрения нашей реконструкции, это обстоятельство выглядит совершенно естественным. Более того, было бы странно, если бы его не было. В самом деле, в романовскую эпоху второй половины XVII века массовой подделки старых документов, писцы конечно не тронули многие документы самих Романовых того времени, когда они только-только пришли к власти. Ведь это были уже "свои", романовские, так сказать правильные документы. Которые трогать было не нужно. А все предыдущие документы уже пришлось либо уничтожать, либо подделывать, редактировать. Но делали все это - писцы второй половины XVII века. Которые естественно писали своим почерком, то есть почерком второй половины XVII века. НО ВЕДЬ САМЫЕ ПЕРВЫЕ РОМАНОВСКИЕ ДОКУМЕНТЫ БЫЛИ НАПИСАНЫ ЕЩЕ СТАРЫМИ ПИСЦАМИ, ВОСПИТАННЫМИ В ДО-РОМАНОВСКУЮ ЭПОХУ. Поэтому нет ничего удивительного, что ПИСЦЫ ПЕРВЫХ РОМАНОВЫХ ЕЩЕ ПИСАЛИ СТАРЫМ, ДО-РОМАНОВСКИМ ПОЧЕРКОМ. Который, как мы теперь видим, поразительно непохож на почерк, установившийся начиная со второй половины XVII века. Это был, следовательно, старый, русско-ордынский почерк конца XVI века. Счастливо сохраненный нам первыми романовскими документами.

Лишь после весьма значительных усилий нам наконец-то удалось прочесть русский документ 1613-1614 годов, и некоторые отрывки из русского документа 1629 года, рис.13.85 и рис.13.86. При этом потребовалось очень долго привыкать к непривычной форме русских букв, к непривычным способам сокращений и вставок, к разнообразию форм написания одной и той же буквы.

Приведем заголовок документа 1613-1614 годов.

<<РОСПРОСНЫЕ РЕЧИ

РКВ (122) Л[ета] декабря в 14 де[нь] прибежа из Вархарчинской ГОРДЫ от Литовских людей и от Черкас князь Тимофей княж Иван сын Оболенской>>.

Любопытно отметить, что 122-й год "от Адама" приведен здесь без тысячелетий. Тут подразумеваются опущенные 7 тысяч лет. В пересчете на нашу эру, получаем 1614 год н.э., поскольку 7122=5508+1614. Такое "сокращение тысячелетий" было скорее правилом, чем исключением в старых документах. В данном случае хронологической путаницы не возникает. Но если бы документ был написан о чем-то нам непонятном, то вполне можно было бы "протянуть русскую историю" в глубокое прошлое, датировав документ не 1614 годом, а просто 614 годом, например.

Второе интересное замечание. Здесь сказано, что литовское и запорожское, черкасское войско называлось ГОРДОЙ. То есть, попросту ОРДОЙ. В написании, ясно показывающем, откуда, когда и почему, например, в английский язык русское слово ОРДА попало в форме Horde. А в "древнюю", сладкозвучную латынь слово ОРДА по-видимому вошло в форме HORROR, что переводится, в частности, как страх, ужас, благоговейный трепет [212], с.480. А в русском языке из слова ОРДА=ГОРДА скорее всего получилось слово ГОРДЫЙ.

Возвращаясь к старым русским почеркам, вспомним, что многие старинные монеты, найденные на Руси, снабжены уже нечитаемыми сегодня, якобы арабскими надписями. См. книгу "Империя". Причем, арабское происхождение этих надписей во многих случаях устанавливается лишь глядя на форму букв. Которые действительно несколько напоминают арабские буквы. Но ведь по-арабски эти "нечитаемые надписи" прочесть нельзя. Иначе их не называли бы "нечитаемыми". Но теперь, глядя на русский почерк конца XVI - начала XVII веков, - форма букв которого иногда очень напоминает стиль арабского письма, - возникает следующая естественная мысль. Может быть, эти "нечитаемые монеты" снабжены просто РУССКИМИ надписями. Но выполненными старым, русско-ордынским почерком XIV-XVI веков. Сегодня прочно забытым. Ведь на монете прочесть надпись куда трудней, чем длинный текст на бумаге. На монете это - короткая надпись, почти всегда с сокращениями. Если она написана забытым почерком, то прочесть ее практически невозможно.

Бывают и такие случаи, когда написание букв вполне обычное, а текст, тем не менее, не читается. Например, 1-3 февраля 1998 года один из авторов настоящей книги, Г.В.Носовский, посетил музей Угличского Кремля старого русского города Углича. В этом музее, в тереме царевича Дмитрия, недавно были выставлены вещи из старого захоронения, раскопанного рядом с Угличем в 1942 году. А именно, выставили колоду, в которой был захоронен инок, и его иноческую одежду. Одежда удивительно хорошо сохранилась. Настолько хорошо, что с 1942 года до последнего времени все эти предметы хранились в медицинском институте города Ярославля, где ученые изучали причины такой необычной сохранности. Датировка захоронения в музее не приводится, хотя экскурсоводы называют XVII век. Поскольку захоронение выполнено в колоде, по древнему обряду, то не исключено, что это - захоронение действительно старое, может быть и в самом деле XVII века. Иноческая одежда, выставленная в музее, покрыта надписями, расположенными вокруг ПРАВОСЛАВНОГО КРЕСТА КАНОНИЧЕСКОЙ ФОРМЫ, и выполненными СЛАВЯНСКИМИ БУКВАМИ. Все буквы прекрасно различимы, однако надпись в целом НЕЧИТАЕМА. В ней нельзя прочитать МНОГИЕ СЛОВА. Более подробно об этой находке мы рассказываем в разделе 49 настоящей главы. Там же приведены фотографии надписи.

Итак, мы сталкиваемся с удивительным обстоятельством. Русские летописи, книги, изображения, относимые сегодня якобы к глубокой древности, и фактически полученные нами из рук историков XVII-XVIII веков написаны хорошо читаемым сегодня русским письмом. И очень странно поэтому, что КАК ТОЛЬКО ВЫКАПЫВАЮТ ИЗ-ПОД ЗЕМЛИ ПОДЛИННЫЕ ПРЕДМЕТЫ СТАРИНЫ, К СЧАСТЬЮ НЕ ПРОШЕДШИЕ РОМАНОВСКОГО РЕДАКТИРОВАНИЯ, КАК ТУТ ЖЕ КАРТИНА СТАНОВИТСЯ СОВСЕМ ДРУГОЙ. ЧТЕНИЕ ТАКИХ НАДПИСЕЙ ВЫЗЫВАЕТ ОГРОМНЫЕ, ЧАСТО НЕПРЕОДОЛИМЫЕ ТРУДНОСТИ. ИХ ТРЕБУЕТСЯ В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ РАСШИФРОВЫВАТЬ. Как мы начинаем понимать, именно так выглядят подлинные древние предметы до-романовской эпохи. А в отдельных случаях

- и романовского периода, эпохи ранних Романовых. Для уничтожения старой ордынской традиции требовалось время. Поэтому некоторые надписи даже романовской эпохи могли выполняться еще в старой традиции. Особенно в провинции, вдалеке от столицы. Традицию нельзя уничтожить мгновенно.

^ 28. ПРИМЕР ОТКРОВЕННОЙ ПОДДЕЛКИ СТАРОГО РУССКОГО ДОКУМЕНТА -

ЦАРСКОЙ ГРАМОТЫ ИВАНА ГРОЗНОГО.

Выше мы много говорили о подделках старых русских документов в эпоху Романовых. В этой связи отметим известный факт, что русские документы до-романовского времени в большинстве случаев либо не сохранились, либо дошли до нас лишь в копиях XVII века. То есть, в копиях, сделанных уже при Романовых. Известно, что в XVII веке в государственных приказах составлялись целые книги копий старых документов. ЭТИ "КОПИЙНЫЕ" КНИГИ СОХРАНИЛИСЬ, А ПОДЛИННИКИ, С КОТОРЫХ КОПИИ ДЕЛАЛИСЬ, ИСЧЕЗЛИ. Сегодня считается, что романовские чиновники добросовестно скопировали документы прежних эпох. Поэтому обычно думают, что эти копии точно отражают содержание утраченных оригиналов. Однако в свете всего того, что нам стало известно, возникают большие сомнения, что кампания копирования старых документов при первых Романовых была предпринята с благородной целью сохранить содержание ветхих свитков для потомства. Скорее всего, это делалось с обратной целью - уничтожить подлинники, а вместо них оставить искаженные и отредактированные в нужном направлении копии.

Все же некоторые документы, и в частности, отдельные великокняжеские и царские грамоты до-романовского времени, как считается, дошли до нас В ПОДЛИННИКЕ. По нашему мнению требуется заново и очень тщательно изучить все русские документы до-романовской эпохи, объявленные сегодня подлинниками. Нужно выяснить - действительно ли они сохранились как оригиналы, или же сегодня нам показывают лишь их копии-подделки, сделанные уже в эпоху Романовых и выдаваемые сегодня за подлинники? На подозрение, что такая "деятельность" действительно велась, наводит следующий яркий пример. В книге [213], в ее конце, на цветных вклейках приведены фотографии оттиска государственной печати царя Ивана IV Грозного, прикрепленной, - как пишут сами историки в подписи к фотографии, - к "грамоте БОЛЕЕ ПОЗДНЕГО ВРЕМЕНИ" [213]. См.рис.13.93. Эта грамота сегодня хранится, как отмечено в [213], в Центральном государственном архиве древних актов в Москве (ЦГАДА), [213],с.568.

Поясним, что государственная печать того времени выглядела так. В конце грамоты, под подписью делалось несколько отверстий, в которые пропускался шнурок. Концы шнурка скручивались и скреплялись или восковой, или свинцовой, или еще какой-либо, печатью-оттиском. Смысл печати состоял в том, что ее нельзя было перенести на другую грамоту, не повредив печати. При этом важно, что дырки для шнурка проделывались в самой грамоте, а не на каком-то отдельном, подклеенном к грамоте листочке. Который, конечно было бы нетрудно оторвать и переклеить на совсем другую грамоту.

И что же мы видим на фотографии царской грамоты, скрепленной печатью Ивана Васильевича "Грозного"? На фотографии, приведенной в [213], совершенно отчетливо видно, что ПЕЧАТЬ ПРИКРЕПЛЕНА НА САМОМ ДЕЛЕ К ДРУГОМУ НЕБОЛЬШОМУ ЛИСТОЧКУ, КОТОРЫЙ В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ, ПРИКРЕПЛЕН К НИЖНЕЙ ЧАСТИ ГРАМОТЫ! См.рис.13.93 и рис.13.94. Таким образом, шнурок вместе с печатью был вырезан из какого-то другого документа вместе с небольшим участком бумаги или пергамента, к которому был намертво прикреплен шнурок. А затем этот кусок был перенесен НА ДРУГУЮ ГРАМОТУ. Но ведь это же откровенная ПОДДЕЛКА. Грамота, как сказано в ее первых строчках, дана от лица великого князя Ивана Васильевича. Что, - вместе с признанием историков, что грамота "относится к более позднему" времени, - означает заведомый подлог. Поскольку в русской истории после Ивана "Грозного" не было другого царя по имени Иван Васильевич.

^ 29. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ СТАРАНИЯ, ИСТОРИКАМ ТАК И НЕ УДАЛОСЬ СКРЫТЬ, ЧТО ДО РОМАНОВЫХ МОСКОВСКИЕ ЦАРИ ПОВСЮДУ ИМЕНОВАЛИСЬ

ВЕЛИКИМИ ИМПЕРАТОРАМИ.

Историкам известно, - хотя в школьных учебниках об этом не пишут,

- что в XVI веке русского царя на Западе именовали ВЕЛИКИМ

ИМПЕРАТОРОМ. Это сообщает, например, Карамзин [19], т.8, столбец

146. Согласно нашей реконструкции, ТАК И ДОЛЖНО БЫТЬ. Русский царь-хан был властителем всей огромной Великой = "Монгольской" Империи, в которую, в частности, входила и Западная Европа. Поэтому все западно-европейские короли-наместники должны были почтительно признавать его более высокое положение. То есть, называть его ИМПЕРАТОРОМ. Поясним, что Император - это западно-европейское слово, означающее единственного высшего правителя, ниже которого стоят все другие правители-наместники в провинциях единой Империи, то есть короли, герцоги и т.д.

Этот факт, - именование западно-европейскими правителями русского царя XVI века ВЕЛИКИМ ИМПЕРАТОРОМ, - действительно, несмотря ни на что, дошел до нас в старых документах. Конечно, историкам он ОЧЕНЬ НЕ НРАВИТСЯ. Поскольку ярко показывает какое-то странное противоречие с нарисованной ими картиной "дикой отсталой Руси". Которая всеми силами стремилась, впрочем неудачно, дотянуться до высот западно-европейского просвещения. Но факт, тем не менее, налицо. И историкам приходится его как-то объяснять. Они нашли простой выход. Подали дело так, будто речь идет всего лишь о недоразумении, или же просто о шутке, так сказать. Мол, могущественные западно-европейские монархи, снисходительно поглядывая на своего далекого восточного и слегка диковатого соседа, с улыбкой называли его "великим императором". Вроде стеклянных бус, которые грамотные западноевропейские мореплаватели давали дикарям в обмен на чистое золото и другие ценности. А дикари простодушно, по-детски радовались бусам, не понимая, что их обманывают, и в общем-то презирают. По сути дела, в таком же духе нам предлагают смотреть на эти наименования русского царя-хана Великим Императором со стороны западно-европейских правителей.

Историков можно понять. Другого выхода у них просто нет.

Послушайте, например, как выкручивается Карамзин из этой непростой ситуации. Рассказывая, например, о возвращении из Англии русского посла Иосифа Непеи Вологжанина, Карамзин пишет: <<С УДОВОЛЬСТВИЕМ ЧИТАЯ ЛАСКОВЫЕ ПИСЬМА Марии и Филиппа, которые именовали его (Ивана "Грозного" - Авт.) ВЕЛИКИМ ИМПЕРАТОРОМ; слыша от Непеи, сколько чести и приязни оказали ему в Лондоне и двор, и народ, Иоанн обходился с Англичанами как с любезнейшими гостями России... Одним словом, СВЯЗЬ НАША С БРИТАННИЕЮ, основываясь на взаимных выгодах, без всякого опасного совместничества в Политике... СЛУЖИЛА ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ МУДРОСТИ ЦАРЯ, и придала новый блеск его царствованию>> [19], т.8, глава 5, столбец 146.

Карамзин очень постарался. Царь "с удовольствием", - и между строк сквозит, "с удивлением", - читает, что англичане назвали его ВЕЛИКИМ ИМПЕРАТОРОМ. И ищет в этом доказательство своей мудрости. Раз, мол, на Западе меня так назвали, и считают мудрым, значит я и в самом деле такой. Пойду покажу английское письмо своим боярам. Пусть видят, какой у них умный царь. Даже в просвещенной Англии его знают! И уж конечно, авторитетное мнение англичан придавало особо яркий блеск варварскому русскому трону в глазах диковатых российских подданных. Раз на Западе,

- в самой Англии, - сказали, значит так оно и есть.

Скажем прямо, что Карамзин здесь фактически занимается фальсификацией. Переворачивая ЯВНЫЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА СТАРЫХ ДОКУМЕНТОВ О ПРЯМОМ ПОДЧИНЕНИИ АНГЛИИ XVI ВЕКА ВЛАСТИ ВЕЛИКОЙ = "МОНГОЛЬСКОЙ" ИМПЕРИИ И ЕЕ ЦАРЮ-ХАНУ с ног на голову. И заодно рисуя перед нами фантастическую картину, будто западно-европейские правители ради каких-то сиюминутных выгод небрежно бросались в официальной переписке такими серьезными титулами как Великий Император.

Кстати, теперь становится понятным, где в то время была метрополия, столица Империи. Естественно там, где был Великий Император. А БЫЛ ОН, КАК ВЫЯСНЯЕТСЯ, В МОСКВЕ. Между прочим, само слово ИМПЕРАТОР означает Властитель ИМПЕРИИ. В ту эпоху Империя была одна. Как мы теперь понимаем, это была Великая = "Монгольская" Империя. И император, следовательно, тоже БЫЛ ОДИН - русско-ордынский царь-хан. В русских же источниках Империя называлась Русским Царством, или Российским Царством. А ее властитель назывался Великим Князем Всея Руси. Московское государство было метрополией этого Царства, но отнюдь не исчерпывало его. Это разделение между терминами Российское Царство и Московское государство четко прослеживается даже в документах XVII века. Например, в известном "Соборном Уложении" 1649 года. См. книгу "Империя".

Во время Великой Смуты на Руси, когда Империя уже раскололась, на престол взошел Дмитрий Иванович, которого сегодня неправильно называют "Самозванцем". См. выше. Документы той эпохи, - а именно, польский дипломатический архив, - донесли до нас следующие его слова, сказанные польскому послу. Мы цитируем их в передаче Карамзина, который, надо думать, изо всех сил постарался сгладить острые углы. Дмитрий говорит : "Я не только Князь, не только Господарь и Царь, но и ВЕЛИКИЙ ИМПЕРАТОР В СВОИХ НЕИЗМЕРИМЫХ ВЛАДЕНИЯХ. СЕЙ ТИТУЛ ДАН МНЕ БОГОМ, И НЕ ЕСТЬ ОДНО ПУСТОЕ СЛОВО, КАК ТИТУЛЫ ИНЫХ КОРОЛЕЙ: НИ АССИРИЙСКИЕ, НИ МИДИЙСКИЕ, НИЖЕ' РИМСКИЕ ЦЕСАРИ НЕ ИМЕЛИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЕЙШЕГО ПРАВА ТАК ИМЕНОВАТЬСЯ... И НЕ ВСЕ ЛИ МОНАРХИ ЕВРОПЕЙСКИЕ НАЗЫВАЮТ МЕНЯ ИМПЕРАТОРОМ?" [19], т.11, глава 4, столбец 155.

Здесь совершенно ясно сказано буквально все. И что русский хан-царь

- это Великий Император. И что никакие другие монархи не имели права носить этот титул. И что владения русского Императора - неизмеримы. И что Императором его именуют все европейские монархи. Все это прекрасно объясняется нашей реконструкцией, согласно которой Великая = "Монгольская" Империя просуществовала до начала XVII века. И царь-хан Дмитрий, взойдя на московский престол, естественно старался сохранить за собой прежний смысл титула ВЕЛИКИЙ ИМПЕРАТОР. Но в это время Империя уже раскалывалась, и мятежные ордынские наместники, - в том числе и в Польше, - начали отказываться от подчинения старой ордынской власти в Москве.

^ 30. КАК РЕАГИРОВАЛИ РУССКИЕ ДВОРЯНЕ XVIII ВЕКА НА

ВНЕДРЯЕМУЮ В ТО ВРЕМЯ НА РУСИ СКАЛИГЕРОВСКУЮ ВЕРСИЮ

"АНТИЧНОЙ" ИСТОРИИ.

Р.Х.Алмаев любезно указал нам на любопытные факты, содержащиеся в статье В.В.Дементьевой <<"Римская история Шарля Роллена", прочитанная русским дворянином>>, опубликованной в специальном научном журнале "Вестник Древней Истории" [214].

В.В.Дементьева пишет: <<В коллекции Государственного архива Ярославской области хранится рукопись под названием "Критика на новонапечатанную книгу 1761 г. о начале Рима и действах народов тоя монархии". Она содержит 47 листов с записанными оборотами, т.е. 94 страницы... На обороте последнего листа отмечено: "Критиковал великого Нова града дворянин Петр Никифоров, сын Крекшин в 1762 г., сентября 30 дня. Санктпетербург">> [214], с.117. В Государственном архиве Ярославской области рукопись П.Н.Крекшина хранится под номером: Колл. Рук. No.43 (431). См. [214].

П.Н.Крекшин (1684-1763) был крупным чиновником времен Петра I. В частности, он "вел журнал Петра I, и после смерти царя разбирал его бумаги" [214], с.119. Был смотрителем работ в Кронштадте [214], с.117. "После смерти Петра I, с 1726 г. находился в отставке и занимался собиранием исторических материалов, а также составлением исторических сочинений (преимущественно по русской истории)" [214], с.118. Трудами П.Н.Крекшина по истории пользовались такие известные русские историки, как В.О.Ключевский, И.И.Болтин, М.М.Щербатов и

В.Н.Татищев [214], с.118.

После смерти Крекшина, императрица Екатерина II потребовала "видеть некоторые ЕГО ЛЕТОПИСИ и г.Крекшину принадлежащие бумаги, которые, с крайним любопытством рассмотрев, благоволила некоторые оставить у себя" [214], с.119. Из всего этого видно, что Крекшин был очень известным человеком в свое время, и его исторические труды пользовались самым пристальным вниманием. Архив Крекшина был ЦЕЛИКОМ КУПЛЕН после его смерти известным коллекционером, графом А.И.Мусиным-Пушкиным в 1791 году [214], с.118.

Что же пишет Крекшин в своей критике "новонапечатанной книги о начале Рима"? Важно подчеркнуть, что эта книга французского историка

Ш.Роллена была ОДНОЙ ИЗ ПЕРВЫХ КНИГ ПО НО
еще рефераты
Еще работы по разное