Реферат: Робоча навчальна програма для студентів спеціальності 03. 03. 03


Київський національний університет імені Тараса Шевченка


Інститут журналістики


Кафедра мови та стилістики


Укладач: канд. філол. наук, асист. О. В. Проценко


ТИПОЛОГІЯ ПОМИЛОК


РОБОЧА НАВЧАЛЬНА ПРОГРАМА


для студентів спеціальності

6.03.03.03 – Видавнича справа та редагування


Затверджено

на засіданні кафедри

Протокол № ___

від „___”___________2008 р.

Зав. кафедри

__________ (Шумарова Н.П.)


Директор інституту

_____________ (Різун В.В.)


КИЇВ – 2008


Робоча навчальна програма з дисципліни «Типологія помилок».

Укладач: канд. філол. наук, асист. О. В. Проценко


^ Лектор: канд. філол. наук, асист. О. В. Проценко

Викладачі: к. філол. н., доц. В. М. Михайленко,

к. філол. н., асист. О. В. Проценко,

асист. Н. А. Грицук


Погоджено

з науково-методичною комісією

«____» ______________ 2008 р.


___________________________


^ Вступ

Дисципліна «Типологія помилок» є базовою нормативною дисципліною для спеціальності «видавнича справа та редагуванння». Викладається у 5 семестрі на ІІІ курсі в обсязі 72 годин, з них лекцій 14 год., практичних занять 16 год., самостійна робота 42 год.; форма підсумкового контролю – іспит.


Мета і завдання навчальної дисципліни

Основною метою курсу «Типологія помилок» є формування уявлення студентів про природу, причини і типи помилок у мовленнєвій діяльності, оволодіння теоретичною базою сучасної девіатології та практичними навичками редакторської роботи над анормативами. На основі теоретичних знань майбутні редактори повинні вміти розпізнати різні типи помилок, встановити причину відхилення від норми і відредагувати текст.


^ Предмет навчальної дисципліни

Предметом дисципліни є теоретичні підходи до кваліфікації понять "норма", "помилка", "помилконебезпечне місце", а також можливості використання надбань цих підходів у редакторській практиці. Об’єктом навчальної дисципліни є відхилення від мовних і мовленнєвих норм у текстах різних стилів і різних форм побутування мови.


^ Вимоги до знань та вмінь

Основне спрямування дисципліни – практичне.

Студент повинен знати значення термінів норма, помилка, відхилення. Володіти необхідними теоретичними знаннями про природу, причини, умови появи помилок, що сприятиме комплексному редакторському аналізові текстів, урізноманітнить способи редакторських виправлень, унеможливить недоречне втручання редактора в авторський текст.

^ Студент повинен уміти аналізувати текст щодо правильності, розпізнавати недоцільні відхилення від норми, і, знаючи причину і рівень локалізації помилки, знаходити оптимальні способи редагування.


^ Місце навчальної дисципліни в структурно-логічній схемі освітньо-професійної програми підготовки. Курс «Типологія помилок» ґрунтується на базовому курсі «Сучасна українська мова», який студенти вивчають впродовж чотирьох попередніх семестрів, дисциплін «Український правопис» та "Теорія твору і тексту" із залученням знань з інших галузей науки (психології, логіки, філософії, анатомії). Успішне вивчення курсу "Типологія помилок" допоможе студентові ефективно опанувати спеціалізовані курси, такі як "Літературне редагування", "Редакторська майстерність", "Редакторський фах", а також суміжні мовні дисципліни – "Практична стилістика", "Теорія сприймання та розуміння твору", "Культура мовлення" та ін.


^ Система поточного, модульного та підсумкового контролю з навчальної дисципліни

Навчальна дисципліна "Типологія помилок" оцінюється за модульно-рейтинговою системою і складається з двох змістових модулів.

Результати навчальної діяльності студентів оцінюються за 100-бальною шкалою. Ваговий коефіцієнт першого змістового модуля становить 12 %, другого – 48 %. У кінцевому результаті за перший змістовий модуль студент може отримати максимум 12 балів, за другий – максимум 48 балів і 40 балів за іспит.






Змістовий модуль 1

Змістовий модуль 2

Іспит

Разом
(підсумкова оцінка)

Вагові коефіцієнти (%)

12 %

48 %

40%

100%

Оцінка (бали)

12

48

40

100



^ Форми поточного та підсумкового контролю

Форми поточного контролю: оцінювання домашніх самостійних завдань, самостійно укладеного альбому помилок, тестів та контрольних робіт, виконаних студентами під час практичних занять.

^ Підсумкова форма контролю – іспит. На іспит виносяться вузлові питання, типові та творчі завдання, що потребують творчої відповіді та вміння синтезувати отримані знання і застосовувати їх у вирішенні практичних завдань.


^ Контроль знань

Оцінювання за формами контролю:

Поточний контроль


Тип виконаного завдання

Макс. кількість балів за кожне виконане завдання

Мінімальна кількість балів, необхідна для допуску до іспиту

Максимальна кількість балів, що її може набрати студент за 2 ЗМ

Робота в аудиторії (усна відповідь, доповнення, домашнє завдання)

3

8 * 2 = 16

8 * 3 = 24

Письмова самостійна робота (альбом помилок)

20

12

20

Контрольна робота

6

3

6

Модульна контрольна робота

10

6

10

Разом за 2 залікові модулі

-

37

60


Сума балів, з якою студент виходить на іспит є не меншою 37 балів.

За результатами семестру студент отримує підсумкову оцінку за 100-бальною системою.

При цьому кількість балів відповідає оцінці:

1-34 – «незадовільно» з обов’язковим повторним вивченням дисципліни;

35-59 – «незадовільно» з можливістю повторного складання;

60-64 – «задовільно» («достатньо»);

65-74 – «задовільно»;

75 - 84 – «добре»;

85 - 89 – «добре» («дуже добре»);

90 - 100 – «відмінно».

Шкала відповідності


За 100-бальною шкалою

За національною шкалою

90 – 100

5

відмінно

85 – 89

4

добре

75 – 84

65 – 74

3

задовільно

60 – 64

35 – 59

2

незадовільно

1 – 34


^ НАВЧАЛЬНО-ТЕМАТИЧНИЙ ПЛАН ЛЕКЦІЙ І ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ


№ лекції

Назва лекції

Кількість годин

лекції

практичні

самост. робота

Змістовий модуль 1. Помилки як об'єкт наукового вивчення

1

Вступ. Предмет і завдання курсу. Зв’язок девіатології з іншими суміжними лінгвістичними та нелінгвістичними дисциплінами. Поняття "помилки" у різних видах людської діяльності. Історія вивчення помилок. Методи дослідження помилок. Значущість і вага помилок.

2

2

6

2


^ Сучасні напрями вивчення помилок: психологічний, психолінгвістичний, соціолінгвістичний, лінгвістичний (нормативний, нормативно-видавничий, дидактичний, когнітивний та ін.).

^ Психолінгвістичний аспект помилкової діяльності. Теорія мовленнєвої діяльності – теоретична база дослідження онтогенезу мовлення. Зв’язок мови і мислення. Породження мовлення: структура і моделі. Помилки у процесі породження мовлення.

2

2

4

Змістовий модуль 2. Характеристика окремих типів помилок

3

^ Загальна класифікація помилок. Помилки мовця (автора). Фактичні та логічні помилки. Основні види фактичних та логічних помилок. Робота автора і редактора з фактичним матеріалом. Основні закони мислення. Реконструкція логічно деформованих текстів.

2

2

8

4

^ Мовні помилки. Мовна компетенція. Типи мовних помилок. Помилки орфоепічні, орфографічні, лексичні, граматичні, стилістичні. Помилки, зумовлені ситуацією білінгвізму. Нормативні помилки.

2

2

8

5

^ Комунікативні помилки. Комунікативна компетенція мовця. Типи комунікативно-прагматичних помилок. Інформаційні, модальні, темпоральні, локальні, ситуативні помилки.

2

2

8

6

^ Помилки реципієнта. Сприйняття мовлення. "Поля" можливих помилок реципієнта. Атенційні помилки. Реконструкція помилок реципієнтами.

2

2

4

7

^ Помилки редактора. Копіювальні помилки (спотворення). Джерела виникнення, причини, основні види спотворень тексту. Локалізація спотворень у слові і тексті.

2

2

4

Модульна контрольна робота




2







ВСЬОГО

14

16

42


Загальний обсяг 72 год., в тому числі:

Лекції – 14 год.

Практичні заняття – 16 год.

Самостійна робота – 42 год.


Змістовий модуль 1. Помилки як об'єкт наукового вивчення (18 год)


Лекція 1. Вступ. Предмет і завдання курсу. Зв’язок девіатології з іншими суміжними лінгвістичними та нелінгвістичними дисциплінами. Поняття "помилки" у різних видах людської діяльності. Історія вивчення помилок. Методи дослідження помилок. Значущість і вага помилок – 2 год.


Практичне заняття 1. Помилкова діяльність як об'єкт аналізу – 2 год.

План.

Поняття "норма" і "помилка".

Відхилення в різних видах людської діяльності.

Історія вивчення помилок (грузинська психологічна школа Д.М.Узнадзе, З.Фройд, Р.Мерінгер, І.О.Бодуен де Куртене та ін.).

Позитивні та негативні відхилення. Аналіз прикладів відхилень у різних текстах.

Завдання для самостійної роботи (6 год.):

Робота з термінологічними, тлумачними та енциклопедичними словниками (дефініції і коментарі до понять "норма", "помилка", "відхилення").

^ Пошук прикладів навмисних помилок (відхилень) у текстах ЗМК.

Література [2, 7, 8]


Лекція 2. Сучасні напрями вивчення помилок: психологічний, психолінгвістичний, соціолінгвістичний, лінгвістичний (нормативний, нормативно-видавничий, дидактичний, когнітивний та ін.). Психолінгвістичний аспект помилкової діяльності. Теорія мовленнєвої діяльності – теоретична база дослідження онтогенезу мовлення. Зв’язок мови і мислення. Породження мовлення: структура і моделі. Помилки у процесі породження мовлення – 2 год.


Практичне заняття 2. Надбання різних підходів до вивчення помилок. Помилки у процесі породження мовлення. – 2 год.

План.



Різні підходи до вивчення помилок.

Помилки як об'єкт уваги редактора.

Моделі процесу породження мовлення.

Механізм контролю і корекції у процесі породження мовлення.

Аналіз прикладів самовиправлень мовців.


Завдання для самостійної роботи (4 год.):

Пошук інформації та написання невеликого повідомлення на тему "Нові наукові дані про помилкову діяльність ".

Написання невеликого твору-роздуму на тему "Чому ми помиляємось?".

Література [2, 5, 9]


Контрольні запитання та завдання до змістового модуля 1

У чому полягають предмет і завдання курсу "Типологія помилок"?

Як співвідносяться поняття відхилення та помилка?

Критерії нормативності тексту.

У чому особливості роботи редактора над помилками і неточностями тексту?

Охарактеризуйте внесок представників різних шкіл і напрямків у вивчення помилок.

Дайте загальну характеристику лінгвістичного, соціолінгвістичного, психологічного, дидактичного підходів до вивчення помилок.

Чим пояснює сучасна наука появу помилок?

Як пов'язані між собою мова і мислення?

Механізми запобігання та усунення помилок у процесі породження мовлення.



Змістовий модуль 2. Характеристика окремих типів помилок (54 год)


Лекція 3. Загальна класифікація помилок. Помилки мовця (автора). Фактичні та логічні помилки. Основні види фактичних та логічних помилок. Робота автора і редактора з фактичним матеріалом. Основні закони мислення. Реконструкція логічно деформованих текстів – 2 год.


Практичне заняття 3. Спроби класифікації помилок. Логічні та фактичні помилки. – 2 год.

План.

Контрольна робота на раніше вивчений матеріал.

Критерії класифікації помилок.

Типи помилок мовця.

Фактичні помилки.

Логічні помилки.

Редагування текстів, у яких допущено фактичні та логічні помилки.


Завдання для самостійної роботи (8 год.):

Дібрати з текстів ЗМК приклади фактичних і логічних помилок (по 1-2 приклади на різні види).

Запропонувати алгоритм з пошуку й виправлення фактичної помилки.

^ Література [6]


Лекція 4. Мовні помилки. Мовна компетенція. Типи мовних помилок. Помилки орфоепічні, орфографічні, лексичні, граматичні, стилістичні. Помилки, зумовлені ситуацією білінгвізму. Нормативні помилки – 2 год.


Практичне заняття 4. Основні типи мовних помилок – 2 год.

План.
^ Типи мовних помилок за рівнями мови.
Двомовність як джерело мовленнєвих помилок.

Особливості мовної поведінки двомовців.

Проекція мовної ситуації в Україні на культуру мовлення ЗМК.

Аналіз та редагування текстів, насичених мовними помилками.



Завдання для самостійної роботи (8 год.):

Дібрати з текстів ЗМК приклади мовних помилок (по 1-2 приклади на кожен рівень мови).

Укласти рейтинг будь-яких десяти українських ЗМІ за критерієм кількості двомовних помилок.

Написати твір-роздум на тему "Правописні новаторства ЗМК з погляду нормативності".

^ Література [7]


Лекція 5. Комунікативні помилки. Комунікативна компетенція мовця. Типи комунікативно-прагматичних помилок. Інформаційні, модальні, темпоральні, локальні, ситуативні помилки – 2 год.


Практичне заняття 5. Комунікативні помилки як об'єкт уваги редактора – 2 год.

План.
^ Поняття комунікативної компетенції мовця.
Модель комунікативного акту і помилконебезпечні місця в ньому.

Комунікативні "провали".

Класифікація комунікативних помилок.

Аналіз та редагування комунікативно помилкових текстів.


Завдання для самостійної роботи (8 год.):

Підготовка повідомлення на тему: «Комунікативні невдачі теле- та радіоведучих».

^ Дібрати з текстів ЗМК приклади комунікативних помилок (по 1-2 приклади на кожен тип).

Література [7]


Лекція 6. Помилки реципієнта. Сприйняття мовлення. "Поля" можливих помилок реципієнта. Атенційні помилки. Реконструкція помилок реципієнтами – 2 год.


Практичне заняття 6. Врахування особливостей сприймання тексту під час редагування – 2 год.

План.

Особливості сприймання усних і письмових текстів.

Помилконебезпечні для сприйняття мовні конструкції.

Контекстуально-ситуативні помилки.

Атенційні помилки.

Аналіз та редагування потенційно помилкових текстів.



Завдання для самостійної роботи (4 год.):

Дібрати з текстів ЗМК приклади можливих помилок сприймання (по 5-10 прикладів для усного і письмового мовлення).

Література [3, 4]


Лекція 7. Помилки редактора. Копіювальні помилки (спотворення). Джерела виникнення, причини, основні види спотворень тексту. Локалізація спотворень у слові і тексті – 2 год.


Практичне заняття 7. Редактор як джерело спотворень тексту – 2 год.

План.

Місце і роль редактора в комунікативному акті.

Види спотворень тексту.

Локалізація спотворень у слові і тексті.

Вправи на розвиток вміння саморедагування.


Завдання для самостійної роботи (4 год.):

Дібрати з текстів ЗМК і з власної редакторської практики приклади різних видів спотворень.

Запропонувати свою класифікацію типів помилок.

Література [1, 2, 8]


Модульна контрольна робота – 2 год.


Контрольні запитання та завдання до змістового модуля 2


Критерії класифікації помилок.

Види помилок залежно від видів мовної діяльності.

Помилки мовця (автора).

Помилки читача (слухача).

Помилки редактора.

Типи комунікативних помилок.

Фактичні помилки.

Логічні помилки.

Типи мовних помилок.

Помилки, зумовлені ситуацією білінгвізму.



Приклад типових завдань контрольної роботи


Що вивчає девіатологія?

Назвіть і коротко схарактеризуйте методи дослідження помилок.

Які існують критерії визначення рівня володіння мовою?

Коли помилки стали об'єктом наукового вивчення? Назвіть відомих учених, які вивчали помилки.
^ Відредагуйте речення:
Його серце знову вільне, бо роман із ізраїльською манекенницею Бар Рафаелі себе вичерпав.

Попереду конкурс журналу "FHM" на найкрутіше дівчаче студентське суспільство.

Прийшли сюди люди зі столиці, обласних центрів і сіл, інваліди першої та другої груп, учасники бойових дій, ліквідатори на ЧАЕС першої категорії.

Перше, що зразу ж здивувало фахівців, це колір океанської води – вона була практично фіолетового кольору.

Кінозірку визнали невинуватою в аварії.

… донецькі будівельники проводили розміновку сарая.



Приклад типових завдань модульної контрольної роботи


І. Підкресліть правильний (-і) варіант (-и) відповіді:


Важчим для розуміння є синтаксичний зв'язок (підрядний / сурядний).

Імовірність появи помилок (прямо пропорційна / обернено пропорційна) силі асоціативного парадигматичного зв'язку між словами.

Під час читання тексту помилки пов'язані здебільшого зі сприйманням (верхньої / нижньої) частини рядка (за даними експерименту Л.Шварца).

Що більш значущим є для мовця зміст, то (більш ймовірна / менш ймовірна) поява помилки.

Атенційна помилка виникає при послабленні уваги (автора / реципієнта).

"Полями" можливих помилок реципієнта є конструкції (активні / пасивні / інверсивні).

Розуміння конструкцій, які описують відношення, спирається на (формальні / семантичні) ознаки.

Розуміння повідомлення – це розшифрування (значення слів-елементів повідомлення / загального смислу повідомлення).

Спотворення – це (будь-яке недотримання установлених норм і правил / результат розходження між запланованим і реалізованим / копіювальні помилки).




Критерієм помилковості є (оцінка мовця / оцінка редактора / функція відповідної одиниці у творі / відсутність одиниці у словнику).

Причини помилок у мовленні психофізіологічно ідентичні помилкам в інших видах людської діяльності? (Так / Ні).

Фактичною помилкою буде (поєднання як однорідних понять, які такими не є / неоприлюднення поправки, спростування в разі неточності / вживання незрозумілої для читача абревіатури).

Порушення у заголовках прогностичного характеру сприйняття мовлення (допомагає / заважає) привернути увагу читачів.

Використання прихованого факту є помилкою, якщо цей факт актуалізує у пам'яті реципієнта інформацію, (яка вже повідомлялася / недотичну до теми повідомлення / яка легко виводиться з контексту).


ІІ. Зробіть повний аналіз тексту (з визначенням усіх наявних типів помилок і редакторськими пропозиціями)

Нігті в житті жінки чи дівчини відіграють досить значну роль, адже саме вони підкреслюють яскравий та індивідуальний стиль власниці. Як же хочеться мати красиві й здорові нігті, щоб при русі ручкою, можна було ловити захоплені погляди… Та нажаль, після зимових холодів та відсутності вітамінів наші нігті знаходяться у так званому «стресовому» стані. Вони стають крихкими, розшаровуються й ламаються. Як же відновити їх і підживити до весни?

Крихкість і ламкість нігтя може бути свідченням того, що вашому організму не вистачає вітамінів. Перш за все, варто звернути увагу на своє харчування. Причиною розшарування нігтя може стати будь-що. Не виключенням, навіть, є те, що ми в гонитві за стрункою фігурою, постійно змушуємо себе до різноманітних дієт. Адже це далеко не позитивно впливає на стан нашої нігтьової пластини. Дотримуючись певних дієт, жінка позбавляє себе майже всіх тих продуктів які містять речовини й вітаміни, необхідні для здоров’я організму й зокрема нігтів. Крихкість і розшарування нігтів може свідчити про нестачу в організмі таких вітамінів як А, Е, С, а також мікроелементів - заліза, селену, цинку та кальцію.

У повсякденне меню необхідно включати такі продукти як: кисломолочні продукти і саме ж молоко, бобові, мигдаль, інжир, фініки, хліб, капуста, а також продукти які містять вітамін А і бета-каротин - мастило, печінку, яєчний жовток, ікру, моркву, гарбуз, обліпиху, солодкий і гіркий перець. Кальцій можна приймати і в таблетках, його з прийомом вітаміну D у маслі, оскільки в чистому вигляді кальцій засвоюється гірше…

Перелік питань на іспит


Предмет і завдання девіатології.

Співвідношення понять відхилення та помилка. Робота редактора над помилками і неточностями тексту.

Методи дослідження помилок.

Зв'язок девіатології з іншими дисциплінами.

Історія вивчення помилок.

Роль представників грузинської психологічної школи Д.М.Узнадзе у вивченні помилок.

Роль З.Фройда, Р.Мерінгера, І.О.Бодуена де Куртене у вивченні помилок.

Сучасні підходи до вивчення помилок. Загальна характеристика.

Лінгвістичний підхід до вивчення помилок.

Соціолінгвістичний підхід до вивчення помилок.

Психологічний і психолінгвістичний підходи до вивчення помилок.

Логіко-комунікативний і функціонально-комунікативний підходи до вивчення помилок.

Дидактичний підхід до вивчення помилок.

Теорія мовної діяльності – теоретична база дослідження онтогенезу мовлення.

Зв'язок мови і мислення.

Породження мовлення. Етапи породження мовлення. Структура і моделі.

Етап внутрішнього мовлення як поле можливих помилок.

Види помилок залежно від видів мовної діяльності.

Помилки усного мовлення.

Помилки писемного мовлення.

Помилки мовця (автора).

Сприймання мовлення. Помилки сприймання.

Мовна особистість як об'єкт дослідження в девіатології.

Класифікації помилок.

Схема комунікативного акту.

Типи комунікативних помилок.

Критерії успішності комунікативного акту.

Комунікативні невдачі.

Фактичні помилки.

Типові логічні помилки.

Типи мовних помилок.

Типові граматичні помилки.

Типові лексико-фразеологічні помилки.

Значення слова як джерело помилок.

Пунктуаційні помилки.

Типові стилістичні помилки.

Можливості варіативності мовних засобів при передачі інформації та при творенні емоційного тексту.

Мовна ситуація як джерело виникнення помилок. Помилки, зумовлені ситуацією білінгвізму.

Типи індивідуального білінгвізму.

Вплив другої мови на мовну компетенцію у сфері рідної мови. Поняття інтерференції.

Характеристика мовлення білінгва.

Суржик як негативне соціокультурне явище.

Морфологічні норми сучасної української мови.

Орфоепічні норми сучасної української мови.

Акцентуаційні норми сучасної української мови.

Лексичні норми сучасної української мови.

Фразеологічні норми сучасної української мови.

Синтаксичні норми сучасної української мови.

Стилістичні норми сучасної української мови.

Основні правила вимови голосних і приголосних у потоці мовлення.

Історія "Українського правопису".

Мовна компетенція і комунікативна компетенція, їх взаємозв'язок і взаємовідношення.

Показники рівня володіння мовою (Н.Хомський, Ю.Апресян, Г.Богін).

Знання та використання мови – основні поняття теорії Н.Хомського.



Рекомендована література

Основні джерела

Бацевич Ф.С. Основи комунікативної девіатології. – Львів,2000.

Капелюшний А.О. Типологія журналістських помилок. – Львів, 2000.


Додаткові джерела


Галь Н.Я. Слово живое и мертвое. Из опыта переводчика и редактора. – Изд. 3. – М., 1979.

Красиков Ю.В. Теория речевых ошибок (на материале ошибок наборщика). – М., 1980.

Лурия А. Р. Основы нейропсихологии. – М., 2003.

Лурия А. Р. Язык и сознание. – М., 1998.

Мусиенко В.П. Введение в психолингвистику. – К., 1996.- С. 31-40.

Непийвода Н. Ф. Сам собі редактор: Порадник з української мови. – К., 1998.

Проценко О.В. Прагматична самокорекція в українському спонтанному мовленні білінгвів (на матеріалі теле- та радіотекстів). – К., 2005.

Рисс О.В. Семь раз проверь… Опыт путеводителя по опечаткам и ошибкам в тексте. – М., 1977.

Фрейд З. Введение в психоанализ. Лекции 1 – 15. – Кн. 1. - СПб, 1999.
еще рефераты
Еще работы по разное