Реферат: Оказывается, Новый год наступает не для всех народов одновременно
Оказывается, Новый год наступает не для всех народов одновременно. В то время как Кремлевские куранты отбивают прошлогоднюю полночь, японские колокола уже несколько часов назад отзвонили свои новогодние 108 ударов, а знаменитые часы Великобритании Биг-Бен еще и не собирались возвещать начало Нового года. Дело в том, что земной шар, на котором мы с вами живем, вращается вокруг своей оси с запада на восток и за сутки совершает один полный оборот. Солнце восходит не для всей планеты одновременно.
Долго люди не могли придумать, как же разобраться во всей этой путанице со временем. Чтобы окончательно не запутаться, где который час, поверхность земного шара по числу часов в сутки была разделена на 24 часовых пояса. Внутри каждого пояса установлено свое местное время. Начальным поясом условились считать тот, который проходит через нулевой меридиан - через город Гринвич в Великобритании. На востоке от него расположен первый пояс, где все часы показывают на 1 час больше, в следующем, втором поясе - на 2 часа больше и т. д.
0т Берингова пролива до Антарктиды проходит условная международная граница перемены дат, разделяющая про-
сторы Тихого океана. Существует эта граница только на картах. Пересекая ее, попадаешь в другой день. «Рождается» новый день - новая дата для всего мира на Чукотском полуострове, на северо-восточной окраине нашей страны. Когда на Чукотке новогодняя полночь, лондонские часы Биг-Бен отбивают только полдень 31 декабря, т. е. до Нового года еще целых 12 часов.
Первой встречает Новый год наша Чукотка. Совсем рядом с ней, если смотреть на глобус, находится Япония. Колокола буддийских храмов в Японии в новогоднюю полночь бьют 108 раз. Последний из ударов звучит в первую минуту Нового года. Почему же все-таки 108 раз? Согласно буддийским верованиям у человека 6 пороков: жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность, алчность. Каждый из пороков имеет еще 18 оттенков. Теперь нужно будет применить ваши математические способности - умение умножать числа. 18 умножить на б. Получилось 108. Японцы считают, что с каждым ударом колокола они очищаются от одного из видов порока.
Япония - удивительная страна. Здесь столько всего необычного. Например, все ее население дружно «стареет» на год в новогоднюю ночь. Японцы не отмечают дни своего рождения, а в новогоднюю ночь прибавляют к своему возрасту еще один год. Даже если младенец только родился несколько дней назад, он становится старше на целый год за одну новогоднюю ночь.
Перед Новым годом японцы совершают паломничество в храмы, как и много веков назад. Ночное шествие - весьма впечатляющее зрелище. По слабо освещенным аллеям, которые ведут к храму, непрерывным потоком идут люди. Перед храмом расстелено белое полотнище, каждый бросает на него несколько монет, хлопает в ладоши, чтобы привлечь внимание божества, которому посвящен храм, и несколько минут молится с закрытыми глазами и сложенными ладонями.
К Новому году японцы любят приобретать талисманы. Очень популярна игрушка дарума, которая изображает буддийское божество. Ярко-красная, шарообразная, она имеет только лицо, на котором белеют огромные глазницы без глаз, туловище без рук и ног. Без ног дарума изображен потому, что много лет, согласно легенде, сидел он и позе лотоса и молился, а когда, наконец, попытался встать, то ноги ему отказали. Руки не видны, поскольку скрыты складками красного монашеского одеяния. Отсутствие глаз объясняется тем, что дарума устремлял долгие годы взгляд внутрь себя. Как ни наклоняй игрушку, дарума все равно поднимется. Чем-то он напоминает русского Ваньку-встаньку. Считается, что дарума исполняет желания. Когда окрашиваешь одну из глазниц игрушки, загадай желание. Вторую закрашивают, только если желание сбылось. Если не сбылось, игрушку сжигают или выбрасывают. Очень интересно побывать в Японии на чайной церемонии. Представьте, вас пригласили в гости. С пустыми руками как-то неудобно идти. Дарить в Японии можно все, кроме хризантем - это могут делать лишь члены императорской семьи. Вот мы подошли к дому наших японских друзей. Что это за красивый букет у .входа? Это кадомацу. О приближении Нового года в Японии свидетельствуют установленные повсюду - в домах и на улицах - специальные новогодние украшения кадомацу (дословно: «сосна у входа»). Новогодняя кадомацу - это икебана, красивая композиция с непременной веточкой сосны. Сосна символизирует силу, долголетие, здоровье. Вторая обязательная часть кадомацу - бамбук - символ стойкости, процветания. Бамбук растет очень быстро, и его тонкие побеги даже при сильном ветре не ломаются, а только гнутся. В композицию иногда включают и папорот-ник - символ чистоты и плодородия; мандарины - символ благополучия; цветущую веточку сливы - пожелание жизненной стойкости, потому что слива цветет в самое суровое время года. Все компоненты кадомацу перевязывают веревочкой из рисовой соломы - симанава, которая, согласно народным поверьям, ограждает от злых духов. Нам пора войти в дом.
В комнате на коврике сидят японки, одетые в национальный наряд - кимоно. Чайная церемония в Японии - не простое чаепитие, а сложнейшее мероприятие, тонкостям которого долго учат. Для дорогих гостей приглашают девушек, умеющих вести чайную церемонию. Они тратят долгие годы на обучение танцам, игре на лютне, на изучение творчества японских поэтов. Знаменитые формы японского стихосложения - хайку и танка. Хайку - это стихотворение из трех строк. Вот несколько хайку специально на Новый год:
Сколько снегов уже видели.
Но сердцем не изменились они –
Ветки сосны зеленые.
Рыбам и птицам
Не завидую больше...
Забуду все горести года.
Уходи! Уходи!
От всех дверей его гонят...
Кончается старый год.
Мы говорили о хризантемах. Вот о них танка – стихотворение в 5 строках:
Осенью поздней
Ни один не сравнится цветок
С белой хризантемой.
Ты ей место свое уступи,
Сторонись ее, утренний иней!
Хозяйка дома дарит нам глиняный кораблик - традиционный японский новогодний подарок. Он называется «корабль сокровищ». На нем плывут семь богов счастья. Такой кораблик есть в каждой японской семье.
После 108-го удара колокола всем полагается лечь спать, чтобы с рассветом выйти на улицу и встретить Новый год с чистым сердцем.
В первый день Нового года обед начинается с рисовых лепешек-моги, приготовленных из особого сорта риса. Моги подают с душистым бульоном из морской капусты, соевой пасты и редьки. Накануне Нового года приготовлена лапша из гречневой муки, она сулит людям долголетие. Также на новогоднем столе японцев должно быть блюдо из фасоли, оно обещает тому, кто его испробует, здоровье. Селедочная икра на столе обещает богатство и большое потомство, корневище лотоса - хорошее зрение, а особым способом приготовленные небольшие рыбки - тай - это и есть новогоднее поздравление.
Особое место на новогоднем столе занимает блюдо «о-сети», его готовят заранее, художественно раскладывая в особой четырехэтажной лаковой коробке различные деликатесы - креветки, ломтики морского окуня, рулетики из омлета, вареные овощи. Угощаются японские семьи, сидя на коленях вокруг низкого столика, чинно, без шумных бесед и застольных песен.
Японские дети встречают Новый год в новой одежде. Считается, что это принесет здоровье и удачу. А еще мальчишки в Японии в Новый год обязательно запускают бумажных змеев, а девочки любят играть в волан ханэцуки. Участники ханэцуки встают в круг и ракетками отбивают волан с разноцветным оперением, стараясь не уронить его. Если все же волан упадет на землю, проигравшему мажут лицо чернилами или обсыпают пудрой.
Национальные традиции японцы хранят бережно. Но им нравится и европейская символика: в предновогодние дни в торговых кварталах Токио, около больших универмагов выставлены настоящие елки, а при входе покупателей приветствуют Санта-Клаусы, слышатся западные мелодии.
Японцы «помешаны» на новогодних открытках. Никто на всем свете не отправляет столько новогодних открыток, как японцы. В среднем каждая семья отправляет друзьям, родственникам, знакомым около ста поздравлений. А еще детям в Японии в канун Нового года вручают конвертики с денежками, называются конвертики ласково - «о тиси дама».
В декабре, когда ваши продрогшие на морозе родные и друзья, оставшиеся в Северном полушарии Земли, украшают елочку, в Южном полушарии все изнывают от жары. В Австралии в это время знойное лето.
Жители австралийских городов предпочитают встречать Новый год не дома, а на природе. Многие в этот последний день в году отправляются на пикник. Располагаются на пожелтевшей от зноя траве, отдыхая от дневной жары. На жаровнях готовится мясо. В это время на небе немыслимое количество звезд. В Южном полушарии их видно значительно больше, чем в Северном. Все ждут «время поцелуев». Правда, точного времени никто не сообщает. Такого ритуала, как у нас, - боя курантов, фейерверка, звона бокалов с шампанским для взрослых и лимонадом для детей, здесь нет. «Время поцелуев» определяют приблизительно. Кто-нибудь, поглядывая на часы, объявляет, что уже пора, и все знакомые и незнакомые целуются двукратно. Поцеловались - значит, Новый год наступил.
А сейчас мы попадаем в Корею. Веселые и нарядные девушки словно парят в воздухе. Они прыгают на досках. На свернутую валиком циновку кладут доску, кто-то резко впрыгивает на один конец - и девушка, что стоит на другом конце доски, взлетает в воздух.
Официально корейцы празднуют Новый год в первые три дня января. Широко бытует в Корее обычай украшать жилье новогодними картинками сэхва. Картинки могут изображать «небесного воина», «стража ворот». Эта картинка должна, по преданию, ограждать дом от темных сил. Если в доме повесить изображение «знатного чиновника» в темно-красном халате, это будет воспринято как пожелание успехов в работе. Может встретиться сэхва, изображающая морду квисина (черта, нечистой силы). Это преграда на пути бед и печалей, заразных болезней и прочих несчастий. Сэхва с тигром или петухом - тоже пожелание счастья.
В Корее с давних времен на Новый год было принято обязательно шить новую одежду для всех членов семьи. Считалось, что новая одежда - это новая жизнь. К последнему дню года все стремились закончить старые дела, расплатиться с долгами.
С наступлением вечера зажигаются повсюду бумажные фонари, причем для каждого члена семьи - свой фонарь. По характеру пламени маленького фитилька, пропитанного кунжутным маслом, пытаются предугадать свое будущее. Если пламя красное - все сбудется, что задумано, если пламя черное - мечты, к сожалению, не сбудутся.
Новогоднюю ночь корейцы стараются провести без сна. Этот обычай называется «караулить Новый год». Существует примета: у того, кто заснет в новогоднюю ночь, побелеют ресницы. Заснувшим малышам матери посыпали ресницы мукой и ставили перед зеркалом.
Новый год - это время прибавления возраста для многих азиатских народов, в том числе и для корейцев.
Особое место в новогодних торжествах корейцев имеет первый день нового года. В старину старались встать как можно раньше. Когда все встали, надели новые одежды, приготовились к встрече духов предков. Перед семейным алтарем, где хранились поминальные таблички, ставились маленькие столики с угощением.
Во время праздника ходят по улицам буддийские монахи, которые в эти дни покидают свои уединенные горные храмы. Они останавливаются перед каждым домом, бьют в барабаны и кричат славу Будде: «Маму амида будь!», вручают хозяйке несколько испеченных в храме лепешек. Женщины одаривают их деньгами и рисом.
Корейцы в дни новогоднего праздника особое значение придают первым 12 дням года, названным именами 12 животных. На эти дни как бы переносятся свойства тех животных, именами которых они названы. Из 12 дней дни мыши, быка, тигра, зайца, лошади и овцы назывались «волосатыми» днями, а дни дракона и змеи «безволосыми». Если начало года приходилось на один из «волосатых» дней - урожай будет богатым, а если «безволосый» день открывает год - жди голода.
По древнему обычаю каждый день требовал особых обрядов. В День мыши сжигали старую траву, чтобы извести мышей - расхитителей зерна, в День быка - лошадей, волов освобождали от работы, красили им рога красной краской. Если День тигра - нельзя ходить в гости, тигр может похитить, если первый День года - заяц, вокруг запястья нужно обмотать длинную голубую ленточку, которая является символом нежной шерсти зайца. Если первый день года - дракон, действует старинное поверье: ночью дракон опускается с неба и ныряет в колодец, откладывает там яйца.
Китайцы празднуют наступление Нового года два раза. Первый раз - 1 января, второй раз - согласно своему лунному календарю, дата праздника выпадает между 21 января и 19 февраля, каждый год по-разному.
В качестве основной единицы измерения времени в Китае было принято чередование фаз луны. Начало месяца в китайском календаре совпадает с новолунием, а середина - с полнолунием. Двенадцать лунных месяцев образуют год. Именно по лунным месяцам определяется дата почти всех традиционных праздников Китая и некоторых других стран Азии.12 знаков Зодиака носят названия животных 12-летнего «звериного цикла». Он широко распространен по всей Восточной Азии: мышь, бык, тигр, заяц, дракон, змея, конь, овца, обезьяна, курица, собака, свинья. Новый год по традиционному лунному календарю получил название Праздник весны (Чуньцзы).
Подготовка к встрече Нового года по лунному календарю занимала у китайцев большую часть всего последнего месяца уходящего года - месяца ла.
В Древнем Китае в эти дни устраивались пышные маскарадные шествия. В монастырях Северного Китая монахи на 8-й день лунного месяца совершали церемонию омовения статуи Будды. В буддийском календаре эта дата отмечалась как день прозрения Будды. Монахи готовили особую постную кашу, так называемую кашу семи сокровищ. В народе каша называлась лабачжоу - «каша восьмого дня ла».
За неделю до Нового года жители Северного Китая совершали обряд проводов на небо божества домашнего очага Цзаошэня (или Цзаована). Обитало это божество, по представлениям китайцев, в нише стены за очагом. Здесь хранился отпечатанный на бумаге его портрет. Те, кто не мог купить даже этой дешевой картинки, довольствовались полоской бумаги «счастливого» красного цвета.
Пока дзаован находился с докладом на небесах, в китайских домах шла подготовка к Новому году. В каждом доме заготовляли впрок обрядовую еду, поскольку обычай запрещал что-либо резать или разделывать на кухне в первые дни нового года. Нельзя было пользоваться ножом, чтобы не «отрезать» счастье будущего года. Ножи и другие острые предметы из кухни заворачивали в красную бумагу и прятали.
К новому году завершали генеральную уборку в домах и дворах. С этой целью единственный раз в году сдвигали тяжелую мебель, выметали сор, усердно протирали стены, окна, мыли утварь, чистили очаг. Столь же тщательно убирали двор, чистили колодец. Все это делалось после отбытия божества на небо, иначе пыль могла засорить Богу глаза. Очищение каждого дома от истекшего года завершалось изгнанием нечистой силы. Для этого устраивались шествия нищих, наряженных женщинами и демонами. Они ходили от дома к дому, ударяя в гонги, получали при этом подаяние. Это называлось - «бить ночных варваров».
В канун Нового года древние китайцы прикрепляли к дверям своих домов надписи на дощечках из персикового дерева (персиковому дереву приписывалась способность отгонять злых духов). На дощечках в форме ромба были начертаны иероглифы с благими пожеланиями. У входа в дом вывешивали и различные талисманы. Особенно популярным было изображение иероглифа «счастье» (фу). У входа в дом принято было вывешивать специальные декоративные деньги. Издавна в Китае была распространена идея: похожие вещи тянутся друг к другу. К числу новогодних талисманов относятся вечнозеленые ветки кипариса и сосны - символы бессмертия, а также уголь. В Китае был обычай вывешивать на дверях дома длинный брусок древесного угля, перевязанный полосками красного или золотистого цвета. Он служил оберегом от нечистой силы.
Сохранился обычай помещать на входных дверях изображения духов-стражей. Внутренние покои дома также украшали новогодними картинками няньхуа. Среди новогодних украшений дома почетное место отводилось цветам, в первую очередь пионам - символам богатства и знатности. Большой популярностью пользовались нарциссы и орхидеи - символы семейного согласия. По обе стороны семейного алтаря ставились вазы с цветами. Приобретать цветы надо было с расчетом, так, чтобы они расцвели как раз в Новый год. Цветы выращивали в теплицах и продавали на специальных цветочных новогодних рынках. Ветки «счастливых» деревьев - персика и сливы - заблаговременно ставили в воду, чтобы зацвели к празднику.
На Новый год в доме устраивали «денежное дерево»: «дерево, с которого трясут деньги». В чашу насыпали горкой вареный рис, обкладывали его фруктами, поверх клали хурму, в которую втыкали ветку кипариса. К ветке с помощью красных нитей привязывали медные монеты или кусочки желтой и белой бумаги. Это «дерево» должно было обеспечить в новом году богатство.
Обязательной принадлежностью новогоднего убранства китайского дома были масляные фонари, два больших фонаря на специальных треножниках или шестах освещали двор.
После того как дом и все, что в нем находится, надежно защищено от посягательств нечистой силы, следовало отдать последнюю дань уходящему году. Для этого китайцы посещали родственников, ученики приходили к учителям..
Основные силы перед самым Новым годом тратились, чтобы заготовить как можно больше еды. С окончанием работы на кухне из колодца набирали воду на два дня и «опечатывали» колодец бумагой с заклинаниями. В канун Нового года выбрасывались все лекарства. В средневековом Китае аптекари в Новый год бесплатно раздавали лекарства своим постоянным клиентам.
На юге Китая был любопытный обычай. В последний день года мальчики с утиным яйцом и курительной палочкой в руках бегали по улицам, выкрикивая: «Продаю лентяя! Продаю лентяя!» Затем курительную палочку оставляли в храме, яйцо съедали, веря, что в будущем году не будут лениться.
Обязательным сопровождением каждой новогодней церемонии в Китае были оглушительные взрывы хлопушек и ракет. Предками современных хлопушек были обыкновенные стволы бамбука, который при горении с треском лопается. Согласно первому упоминанию о таких импровизированных хлопушках они должны были отпугивать горных демонов.
Во многих районах Китая дожил до наших дней древний обычай в новогоднюю ночь разжигать во дворе большой костер, вокруг которого собирается вся семья. Если нет возможности развести костер, в доме горит жаровня. Этот обычаи называется «подогревание года». С очагом связан и еще один новогодний обычай. Кувшин с водой ставили на очаг и бросали в него палочку. Как только палочка остановится, гадающий выходил на улицу и шел в том направлении, куда показала палочка. Слова первого встречного имели магический смысл.
Новый год в Китае - праздник семейный, и каждый стремится провести его в кругу родных. Вечером вся семья собирается на праздничный ужин, чтобы, как говорится в Китае, «закруглить год». Когда все соберутся в доме, хозяин заклеивает ворота полосками красной бумаги, чтобы не впустить злых духов.
Сначала съедается блюдо с алтаря духов предков. После окончания трапезы никто спать не ложится, чтобы не проспать свое будущее счастье. Ночные бдения на Новый год так и называются: «оберегать год» (шоу суй). После трапезы проводят обряды «встречи» духов. Поклоняются не только богам у алтаря предков, но и младшие старшим.
После чествования богов и старших в семье глава семьи распечатывает ворота, теперь это означает - впустить в дом счастье нового года. Праздничное угощение китайцев исполнено особого смысла. Новогодняя трапеза как бы снимает грехи прошлого года. Еду раздают, приговаривая: «Тысяча ударов, десять тысяч бранных слов за одно угощение»...
В первые дни года каждому китайцу приходилось следить за своей речью. Запрещалось браниться и произносить слова с «неприятным» смыслом. Если дети нечаянно нарушат словесное табу, им вытирали рот красной тканью с алтаря. Для пущего спокойствия даже вывешивали надпись: «Слова женщин и детей не считаются».
Главное, не дарите китайцам ни в Новый год, ни в другие дни... часы. Это слово по-китайски звучит как «похороны».
В Монголию встречать Новый год надо приезжать в феврале. Праздник Белого Месяца, Цагаан Сар - так называется Новый год в Монголии. Белым этот месяц называется потому, что все вокруг покрыто снегом, и на столе у монгола все только белое - молочные продукты. Белый цвет у монголов - цвет счастья. До 1967 г. монголы отмечали Новый год в сентябре, он тоже назывался белым, тогда шла переработка молочных продуктов. Внук Чингисхана, император Хубилай, перенес начало года на февраль. Как проходил Цагаан . Сар при дворе Хубилая, описано в книге Марко Поло. Он писал, что в этот день сам император и все его подчиненные одевались в белое. В подарок императору преподносились золото, серебро, жемчуг и белые одежды. Особенно любил император, когда ему дарили белых коней, слонов, верблюдов. После подношения подарков начинался многочасовой пир.
В канун Цагаан Сара в каждой юрте хозяйки наводят порядок, достают из сундуков нарядную одежду для всей семьи, а затем начинают готовиться к новогоднему застолью. На столе должно быть множество мясных и молочных блюд: вареная баранина, паровые пельмени, пресный мягкий сыр, топленое масло. И ни в коем случае женщинам нельзя готовить еду заранее, стряпать можно лишь перед самым праздником, так что эти дни для всех хозяек очень трудные. На столе монгола должно быть как можно больше самых лучших блюд. Попробовав каждое, он вкусит все лучшее, что было в прошлом году.
Из молока и мяса к новогоднему столу готовят разнообразные блюда. Обязателен на столе айран - напиток из кислого молока. Одним из самых популярных новогодних кушаний являются молочные пенки. Чтобы их получить, молоко долго кипятят, томят на слабом огне. После остывания толстый слой пенок снимают лопаточкой и на широком деревянном блюде складывают вдвое, корочкой наружу. Затем пенки подсушивают и подают к чаю.
Утром в день праздника все молятся Духу - хозяину селения. Для этого ранним утром люди отправляются с дарами к храму, для Духа произносится специальная новогодняя молитва. Сначала приветствуют восходящее светило, а потом друг друга. Младший протягивает руки ладонями вверх старшему, выражая тем самым уважение. Старший опускает свои ладони на руки младшему. В это время почти вся страна замолкает, не гремят хлопушки, не слышно песен и смеха. Зато после молитвы веселись, пей, ешь, сколько хочешь!
В Монголии Дед Мороз одет как пастух: на голове - лисья шапка, в руках длинный кнут, огниво, кремень и табакерка. Это древние атрибуты кочевника. Новый год здесь совпадает с праздником скотоводов, и по всей стране проводятся состязания в ловкости, силе, смелости.
Новый год в Индии наступает несколько раз в зависимости от обычаев разных штатов страны. Каждая каста отмечает свой Новый год. При желании можно встретить Новый год более 30 раз.
Так, на западе в октябре-ноябре несколько дней длятся торжества Дивали, или праздник огня. Это местный Новый год. Во время Дивали разыгрываются грандиозные представления по индийскому народному эпосу Рамаяна. На городской площади строится из реек и бумаги гигантская фигура злого великана Равана или демона Ракшаса. Человек, играющий героя эпоса Рама, сражается с духом, стреляя в него из лука зажженной стрелой. Демон под торжествующие крикитолпы сгорает дотла.
Основное украшение любого праздника в Индии - пальмовые листья. Можно украсить их лентами и бусами. На новогоднем празднике Гуди Падва все должны отведать листьев дерева ним-ним.
Иностранцам здесь любят дарить книгу о боге Кришне или древний эпос «Рамаяна». Его знает наизусть вся Индия.
Недалеко от Индии расположились страны Непал, Камбоджа, Бирма (Мьянма).
В Непале Новый год встречают весной. Основная новогодняя традиция - обрызгивание несмываемыми красками. С первых же часов праздника все водопроводные колонки в Катманду, столице Непала, подвергаются подлинной осаде. Цветные порошки смешиваются с водой. В полнолуние страна расцвечивается всеми цветами радуги. Дети бомбардируют разведенными красками все вокруг. Туристы не довольны богом Кришной - создателем этого ритуала, а заодно и 16 108 его женами. Только доби (прачки) потирают руки от удовольствия. Вся одежда, которую не удастся отстирать, по праву достанется им.
В Камбодже новогодний месяц - апрель. За несколько дней до праздника всюду в городах и деревнях появляется множество холмиков из песка. С помощью песка жители признаются в своих грехах. У одних это горстка, у других – куча. Каждая песчинка, составляющая холмик,
означает прощение одного дурного поступка. Песок сыплют и в новогодние блюда. Это песок особый. Основной продукт питания в Камбодже - рыба. В тропиках она требует немедленной обработки. Ее варят, жарят, засаливают, вялят на солнце. А один из видов сардин перерабатывают в «рыбный песок». Этот порошок используют как приправу для многих блюд.
Новогодний стол в Камбодже ставят возле окна, подают самые любимые в семье сладости, которые предназначены не только гостям, но в первую очередь «Деду Жаре» - родному брату нашего Деда Мороза.
В ^ Бирме (или Мьянме) Новый год встречают дважды: в январе по общепринятому календарю, и в апреле - по лунному. В календаре у бирманцев красным цветом отмечены не воскресенья, а дни полнолуния. Новогодний праздник бирманцев называется Тинджан. Дни прихода и ухода Тинджана определяют астрологи. Это время, когда Солнце движется от созвездия Рыб к созвездию Овна. Примерно - середина апреля. В апреле в Мьянме - самый пик жары. Температура в тени 40 °С. Дождей давно нет. Тинджан начинается в ночь, когда расцветает желтый цветок - падаук. Он цветет всего несколько часов. И тот, кому удастся увидеть, как распускаются его золотистые соцветия, будет удачлив и здоров в новом году.
Раньше начало и окончание праздника знаменовались выстрелами из королевских пушек. Теперь о них сообщают по радио.
Очень важно, на чем появится Тинджан и что принесет с собой. Накануне все газеты печатают прогнозы астрологов: каким будет год; определяют характер детей, которые родятся в этом году. Тинджан приходит на землю в различных одеждах и с различными предметами в руках. Иногда он облачен в военные доспехи, может явиться верхом на каком-нибудь звере, а может - пешком. Все зависит от того, каким его «увидят» звездочеты.
Но во всех предсказаниях астрологов фигурируют дожди. От них зависит урожай риса. В Бирме говорят: «Не земля родит, а вода». Будет рис - будет и жизнь. А еще астрологи утверждают: даже самые дурные предсказания не обязательно сбудутся. Им можно и нужно противостоять. Как? Очень просто. Быть честным, работящим. Соблюдать заповеди Будды, почитать родителей и учителей. Добрыми делами можно противостоять злу, можно изменить мир вокруг своего маленького «я». И каждый это должен делать сам за себя. И тогда в мире воцарится гармония.
Раньше Тинджан был домашним праздником. Достаточно было опустить цветок падаук в воду с благовониями и окропить ею всех близких. Теперь праздник выплеснулся на улицы, приобрел широту и размах. К нему начинают готовиться за два месяца. Запасаются водой. Газеты сообщают адреса «водных базаров», где можно будет взять воду. Готовятся конкурсы на лучший танец, стихи, песни, шутки.
В дни Тинджана не услышать никаких слов поздравления вроде: «Счастливого Нового года», «Всего наилучшего!» На слова просто нет времени. Праздник бурный, стремительный. Люди в мокрых, прилипших к телу одеждах радостно возбуждены. Все смеются. Все счастливы. Отброшены в сторону заботы, печали - Тинджан пришел! Всюду - в домах, в кабинах водителей, в прическах девушек - золотистые цветы падаука.
Никто не работает. Весь народ высыпает на улицы. И все поливают друг друга водой. Окатывают водой всех, кроме монахов, полицейских и почтальонов.
Праздник открывают дети. В первый день только детям позволено обливать близких, соседей, прохожих. Взрослые включаются в игрупозднее.
Спрятаться от воды некуда. На улицах сооружены навесы из листьев пальм, под ними припасен целый арсенал для водных баталий - бочки с водой, пожарные рукава, ведра. По улицам носятся разрисованные грузовики с «боевыми экипажами», вооруженными ковшами, насосами, пластмассовыми водяными пистолетами. Никто не выйдет сухим. Четыре дня искрится весельем столица страны Рангун.
Но вот наступает Новый год, и стихают водные битвы. Надев лучшие одежды, люди направляются в храм - приходит время размышлений и молитв. В золотом храме Шведагон совершается торжественный ритуал - обливание водой статуй Будды.
Есть святой обычай в Бирме: в первый день нового года - даровать жизнь обреченному на гибель животному. Люди открывают птичьи клетки, выкупают на рынках кур и гусей, чтобы выпустить их, старого буйвола освобождают от работы - всем животным даруется свобода.
Выпускать рыб имеют право только молодые девушки. В первые дни нового года дети навещают родителей, ученики приходят к своим наставникам. Они приносят подарки, моют голову водой, настоянной на цветах и травах. Есть такая примета: если вымоешь голову в первый день года, тебе обязательно повезет. Через несколько дней после Тинджана на эту землю обрушиваются муссонные дожди, затяжные и обильные.
Во Вьетнаме Новый год начинается в феврале. Праздник Нового года - Тэт Нгуен дан (Праздник первой утренней зари) или Тэт ка (Самый главный праздник) - для каждого вьетнамца всегда был и остается самым большим праздником года, являясь самым древним, самым веселым, самым щедрым на краски праздником. Тэт имеет глубокие традиции.
Каждый вьетнамец старается провести Тэт в кругу семьи, преклонить колени перед алтарем предков, обновить могилы близких и родственников. В предновогодние дни городские жители устремляются в родные деревни, чтобы дети могли общаться с родственниками, ибо вьетнамская пословица гласит: «Пьешь воду - помни об источнике». Примерно за две недели до Тэта повсюду, в небольших деревушках и крупных городах, на бойких местах вдоль дорог и улиц открываются праздничные базары. Они очень красочные, всюду всевозможные товары, а главное - множество цветов. На этих базарах можно купить все: от ситца до парчи, от глиняной игрушки до громадного дракона из бумаги и папье-маше.
Во Вьетнаме в канун Нового года поспевают арбузы. Поэтому их появление издавна стало приметой праздника Нового года.
Хотя на предновогоднем базаре продается все - веера, золотые рыбки, игрушки, фонари и пр., - его все равно называют базаром персикового дерева. На севере Вьетнама символом прихода весны является ветка персикового дерева, на юге же расцветает абрикос.
В семьях подготовка к Новому году начинается с церемонии подношения даров Духу домашнего очага. В эти дни, по представлению вьетнамцев, Дух домашнего очага поднимается на небо, чтобы предъявить Верховному владыке подробный отчет о поведении каждого члена семьи в течение уходящего года. Считается, что особенно он наблюдает за поведением женщин. Для Духа люди на новогоднем базаре покупают шляпу и живого карпа, ведь на карпе Дух поднимается на небо, а шляпа - непременный атрибут больших чиновников на Востоке - предназначена для того, чтобы Верховный владыка увидел, как почитают люди Духа на земле. В определенный час перед изображением Духа зажигаются свечи и благовонные палочки, ставятся сладкие блюда. После церемонии карпа отпускают в домашний пруд. Там, по представлениям вьетнамцев, карп превращается в дракона, который и отвозит Бога в небесные чертоги.
Перед каждым домом обязательно ставится новогодний бамбуковый шест, который тоже покупают на новогоднем базаре, длинная палка 5-6 м высотой. Шест украшают красной бумагой, колокольчиками. Вечером на верхушке шеста зажигается фонарь. Чуть ниже прикрепляют шляпу для Духа очага. Шест - добрый знак для духов, что они могут опуститься на землю и зайти в дом.
Одна из буддийских легенд рассказывает, что много лет назад земля для возделывания поливного риса (основная пища вьетнамцев) была захвачена злыми духами. Люди вынуждены были просить у них землю, чтобы выращивать рис, и ежегодно расплачивались за нее большой долей урожая. Люди обратились за помощью к Будде, и Будда научил их, как обмануть злых духов. Когда злые духи потребовали все корни всего, что растет на полях, Будда посоветовал людям посадить рис, а когда духи потребовали все верхушки - люди по совету Будды посадили батат (сладкий картофель). Люди отдали его ботву, а сами пользовались картофелем. На третий год духи потребовали и вершки, и корешки. Будда посоветовал посадить кукурузу и взять початки, которые растут у ствола. Злые духи рассердились и потребовали вернуть им землю. Будда посоветовал людям принести корзину початков и обменять ее на клочок земли, который покроет тень от рясы буддийского монаха. Обрадовались духи и дали людям клочок земли. На следующий год Будда посоветовал на этой земле посадить бамбук, а рясу повесить на самой верхушке. Бамбук вырос до самого неба, тень от рясы легла на всю землю. Духам некуда было деваться, они покинули землю. Теперь каждый год духи просят людей разрешения посетить «могилы предков». Чтобы злые духи в дни посещения земли не навредили людям, землю около шеста надо посыпать известью.
Ритуалы считаются недействительными, если в семье кто-то в ссоре друг с другом, поэтому все ссоры должны быть забыты, а обиды публично прощены. На второй день нового года вьетнамские мужчины отправляются к родителям своей жены, на третий - все навещают школьных учителей, наставников по работе, просто мудрых людей, поддержавших в трудную минуту.
В Греции после того, как часы пробьют полночь, мать семейства выходит во двор и разбивает о стену плод граната. Если семечки далеко разлетятся по двору - значит, в новом году будет семья счастлива.
Новый год у греков, большинство которых исповедуют православие, - семейный праздник. Как и на Рождество, в камине или в очаге продолжает гореть толстое рождественское полено. В этот огонь на Новый год подкладывают ветки каменного дуба и поют славу святому Василию. Греки отмечают 1 января День святого Василия. В Греции нет ни Санта Клауса, ни Деда Мороза. В Греции нет обычая раздачи подарков, а Новый год - это, прежде всего, праздник святого Василия. Считается, что святой Василий посещает дома христиан через каминные трубы. Поэтому ему около камина оставляют еду на специальном подносе. Как и многие другие европейские народы, греки запекают в новогодние пироги монету - тот, кому она попадется, считается счастливым и везучим.
В день Нового года в Греции распространен обряд возрождения воды. Все кувшины и другая посуда должны быть наполнены свежей водой, которую святой Вас
еще рефераты
Еще работы по разное
Реферат по разное
Анализ успеваемости за 1 четверть 2010-2011 учебного год
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Классификация ошибок при проверке экзаменационных работ по русскому языку Грамматическая ошибка
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Происхождение человека разумного ( Homo Sapiens)
18 Сентября 2013
Реферат по разное
По прибыитию в Янгон Вас встретит гид и отвезет Вас в отель. Ваше путешествие начнется после полудня поездкой по центру города в колниальном стиле
18 Сентября 2013