Реферат: Телефон: (916) 304-93-82
Елена Бурмакова. Переводчик нидерландского языка.
01.09.2009
Контактные данные:
Телефон: (916) 304-93-82
E-mail:info@burmakova.ru
ICQ: 379227205
www.burmakova.ru
Рабочие тематики:
Общая тематика, художественный перевод, деловая переписка, несложные юридические и медицинские тексты, платежно-расчетная документация.
^ Опыт работы:
Июль 2009г. – по наст. вр.
Переводчик нидерландского языка (внештатно) в ООО «Бизнес-Проект», г. Москва. Выполнение письменных переводов на юридическую тематику с нидерландского на русский и с русского на нидерландский язык.
Июнь 2009г. – по наст. вр.
^ Переводчик нидерландского языка (внештатно) в WTS (Worldwide Translation Services), г. Москва. Выполнение письменных переводов на медицинскую тематику. Перевод инструкции по использованию бактериального скрининга концентратов тромбоцитов (нид.-рус.)
Июнь 2009г. – по наст. вр.
^ Переводчик нидерландского языка (внештатно) в агентстве переводов ТрансЛинк, г. Санкт-Петербург. Выполнение письменных переводов на юридическую тематику. Перевод ходатайства об оказании правовой помощи в связи с расследованием уголовного дела (рус.-нид.)
Май 2009г. – по наст. вр.
^ Переводчик нидерландского языка (внештатно) в IT-monitoring, г. Москва. Составление обзоров рынка мобильной связи в Нидерландах, заполнение анкет.
Июль-Август 2008г.
Стажер в Первом Европейском Департаменте МИД, г. Москва. Создание и редактирование документов, перевод корреспонденции на русский язык, аналитическая работа с интернет-ресурсами и периодикой на нидерландском и английском языках, обработка входящих телефонных звонков, ведение телефонных переговоров на нидерландском и английском языках.
Образование:
2004-2009гг.
^ Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, филологический факультет. Диплом с отличием.
Специальность по диплому: Филолог. Преподаватель нидерландского языка и зарубежной литературы.
2008-2009гг.
^ Амстердамский Университет, гуманитарный факультет.
Специальность: Нидерландистика.
Обучение по программе обмена по дисциплинам: письменный перевод в паре нидерландский-русский язык, страноведение (Нидерланды), детская нидерландская литература, мировая литература.
Июль-Август 2007г.
Июль-Август 2006г.
Летние курсы нидерландского языка в Зейсте, Нидерланды.
Летние курсы нидерландского языка в Хасселте, Бельгия.
Достижения:
2004-2009гг.
Обладатель четырех международных сертификатов по нидерландскому языку, включая сертификат «Академический уровень».
2009г.
Лауреат международного студенческого конкурса перевода с нидерландского языка: первое место за перевод поэзии и второе место за перевод прозы.
еще рефераты
Еще работы по разное