Учебное пособие: Методические рекомендации к умк «Objectif»
Е. Я. Григорьева
Методические рекомендации к УМК « Objectif »
по французскому языку
Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве методических рекомендаций по использованию учебника для 10 – 11 классов при организации изучения предмета на базовом уровне
Москва
«Просвещение»
2004
Введение
Учебно-методический комплект «Objectif» для 10-11 классов, завершающий серию учебников для общеобразовательных учреждений, создан в соответствии с Программой по французскому языку для данного типа школ. Его основная задача — развитие учащихся средствами иностранного языка для подготовки их к межкультурному общению в сфере школьного и послешкольного образования, использованию языка как средства самообразования.
Учебный материал данного УМК реализует базовый уровень обучения на старшем этапе средней общеобразовательной школы и имеет своей целью дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной. Такая цель предполагает расширение и углубление знаний и умений, приобретенных в предыдущие годы обучения, а также совершенствование способности устного и письменного общения (при этом предпочтение отдается выражению мнений, эмоций, чувств, технике аргументации).
• УМК «Objectif» отражает стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку в средней общеобразовательной школе. При создании УМК учитывался отечественный и зарубежный опыт коммуникативного подхода к обучению иностранным языкам.
1. Развитию речевой компетенции – совершенствованию коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме) – в настоящем УМК уделяется основное внимание.
Каждый блок учебника, кроме прочих, включает следующие разделы: Вводный
текст (Texte dé clencheur ), Понимание письменной и устной речи (Compré hension é crite, Compré hension orale ), Литературный текст (Lecture). Задания этих разделов в учебнике и сборнике упражнений направлены на развитие умений выражать в устной и письменной форме собственное мнение о прочитанном / услышанном, сопоставлять, анализировать, составлять диалоги, сообщения по той или иной теме и пр. В сборник упражнений включен раздел Etude du dessin (Работа с рисунком), также направленная на развитие умений в устной речи.
Особое внимание в УМК уделяется обучению письменной речи. В каждом блоке предусмотрены задания на продуцирование письменных текстов: написание писем официального и неофициального характера, открыток, телеграмм, объявлений, анкет, резюме, статьи в молодёжный журнал и пр.
Коммуникативно-значимые задачи решаются при выполнении заданий Проекта (раздел Projet ). Учащиеся должны не только выполнить ряд практических требований, но и уметь письменно оформить свою работу, связно и грамотно рассказать о полученных результатах.
2. Дальнейшему совершенствованию языковой компетенции (т. е. овладению новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения; увеличению объема используемых лексических единиц; развитию навыков владения языковыми единицами в различных ситуациях общения) способствуют: работа с лексикой в учебнике и сборнике упражнений; разделы грамматики (Grammaire ); аутентичный текстовой материал различных жанров и стилей (репортажи, интервью, статьи из молодежных газет и журналов, литературные тексты).
Для дальнейшего формирования произносительных и интонационных навыков в учебник включена рубрика Jeux poé tiques, jeux phoné tiques.
3. Cоциокультурная компетенция – увеличение объема знаний о национально-культурных особенностях страны / стран изучаемого языка является одной из важных составляющих коммуникативной методики и непосредственно реализуется при изучении таких разделов УМК, как Цивилизация (С ivilisation) и Знакомство с повседневной жизнью (Vie pratique ).
4. Компенсаторные навыки и умения отрабатываются в заданиях и упражнениях на переформулировку, работе со словарем, а также в творческих заданиях учебника и сборника упражнений.
5. Учебно-познавательные задачи решаются в подборе тем и конкретных текстов, способных заинтересовать учащихся данного возраста, вызвать у них живой отклик, желание выполнить проект на заданную тему.
- Создание атмосферы творчества, благоприятного психологического климата на уроке, выполнение посильных задач помогает развитию и воспитанию способности и готовности к дальнейшему непрерывному изучению французского языка, к самообразованию с его помощью, использованию его в других областях знаний.
- Способность к самооценке. Каждый блок учебника включает раздел Evaluation, в котором учащиеся имеют возможность оценить свой уровень полученных знаний и соотнести его с требованиями к уровню подготовки выпускников средней общеобразовательной школы, определенными стандартом базового уровня обучения.
Предметное содержание речи в УМК отражено
— в социально-бытовой сфере :
повседневная жизнь, быт, семья – блоки 4, 7;
межличностные отношения – блоки 2, 7, 8;
здоровье и забота о нем – блок 7;
— в социально-культурной сфере :
жизнь в городе и сельской местности – блоки 2, 6, 8;
природа и экология – блоки 3, 5;
молодежь в современном обществе, досуг молодежи – блоки 1, 8;
страна / страны изучаемого языка, их культурные особенности – блоки 1, 2, 4;
путешествие по своей стране и за рубежом – блоки 1, 2, 5;
— в учебно-трудовой сфере:
современный мир профессий, планы на будущее, проблема выбора профессии – блоки 5, 6, 7;
мультимедийная техника и Интернет – блок 2;
научно-технический прогресс – блок 5.
Структура УМК « Objectif »
УМК для 10 – 11 классов «Objectif» состоит из:
- Учебника.
- Сборника упражнений.
- Книги для учителя.
- Аудиокассет.
Учебник
Учебник содержит 8 блоков, рассчитанных на два года обучения в общеобразовательной школе при 3 часах ФЯ в неделю.
Каждый блок имеет одинаковую структуру и является самодостаточным. Блок включает следующие разделы:
1. Texte-déclencheur. 2. Compréhension écrite. 3. Compréhension orale. 4. Grammaire.
5. Lecture. 6. Civilisation. 7. Vie pratiqie. 8. Evaluation. 9. Projet.
Texte- dé clencheur. Блок начинается с диалога, интервью, репортажа, которые вводят учащихся в общую тему блока. Задания при работе с текстом направлены,
во-первых, на глобальное и, во-вторых, на детальное понимание текста.
Compré hension é crite. В этом разделе представлен широкий диапазон аутентичных текстов: объявления, расписания, письма читателей в молодежные журналы, опросы общественного мнения. Задания направлены на расширение лингвистических знаний учащихся, на проверку понимания прочитанного.
Compré hension orale. В этом разделе представлены тексты на аудирование: интервью с родителями и французскими лицеистами, экологом и известной топ-моделью. Задания после прослушивания текстов направлены как на глобальное, так и на детальное понимание. В этот раздел входят также задания на закрепление фонетических навыков учащихся Jeux poé tiques, jeux phoné tiques .
Grammaire. Несколько разворотов посвящены в основном повторению и обобщению грамматического материала, изученного в предыдущие годы обучения. В основном это те грамматические темы, которые не имеют аналога в родном языке и вызывают трудности в освоении. В учебнике помещены задания творческого характера, а в сборнике упражнений – в основном тренировочного. Учитель сам планирует изучение грамматических тем и выполнение упражнений в классе или дома.
Lecture. В этом разделе учебника представлены фрагменты из художественных произведений французских писателей. Переводы наиболее трудных для понимания слов и выражений даются на полях. Работа с текстами предполагает их детальное понимание. Задания после текстов позволяют расширить лингвистические знания учащихся, а также дают возможность высказаться по той или иной ситуации, проблеме, обосновать свое собственное мнение. Предлагаются также задания творческого характера, требующие коллективного выполнения и обсуждения. Этот раздел может использоваться и как домашнее чтение.
Civilisation. Страницы этого раздела знакомят учащихся с разнообразным культуроведческим материалом, позволяющим использовать его для сравнительно-сопоставительного анализа с аналогичными явлениями российской действительности. Задания направлены на развитие умений интерпретировать социокультурные реалии франкоязычной среды, события и явления французской жизни, культуры.
Vie pratique. Материалы этого раздела дают возможность учащимся познакомиться с повседневной жизнью французского общества, получить практические советы. Как пользоваться транспортом: поездом, метро, автобусом, такси? Как позвонить? Что такое Minitel? Какие возможности открывает Интернет? Много ли жестикулируют французы? Как молодежь относится к моде? Какие сорта сыра существуют во Франции и как выбрать сыр? Этот раздел не только расширяет знания о стране изучаемого языка, знакомит с реалиями повседневной жизни и поведением в определенных ситуациях общения, но и дает возможность узнать стиль жизни французского общества, адекватно реагировать при общении с носителями языка.
Видеоряд двух последних разделов (фото, схемы, рисунки) является не только иллюстрацией к текстовому материалу, но и помогает учителю и учащимся ориентироваться в реалиях культурной и повседневной жизни Франции.
Evaluation. Каждый блок завершается выполнением конкретных заданий, которые служат проверкой знаний, навыков и умений учащихся во всех видах речевой деятельности: в чтении, говорении, аудировании и письме (Compré hension orale, Expression orale, Compré hension é crite, Expression é crite).
Эти контрольные задания составлены с учетом международных требований к уровню владения французским языком.
Projet. В конце каждого блока предусмотрено выполнение проекта, направленного на самостоятельную работу вне класса. Работа над проектом предполагает создание максимально благоприятных условий для раскрытия и проявления творческого потенциала учащихся: развивает их воображение, фантазию и мышление. При этом формируется внутренний мотив говорения, возникает необходимоть высказать свое мнение, которая диктуется желанием принять участие в общении. Деятельность учащихся основывается на групповом взаимодействии, которое является не только формой обучения, но и естественным компонентом учебного процесса. Работа над проектом проводится по желанию и выбору учащихся. Учитель выступает в роли консультанта и организатора проектной работы.
• Ключи к заданиям, тексты фонозаписей помещены в разделе Corrigé s книги для учителя.
Сборник упражнений
Сборник упражнений является важным компонентом учебно-методического комплекта. Он дополняет учебник и включает как рубрики учебника: Compré hension orale, Expression é crite, Grammaire, Civilisation, Vie pratique, так и новые: Vocabulaire, Etude du dessin.
Сборник предназначен для отработки и закрепления лексического и грамматического материала, содержит задания по обучению письменной речи: написание телеграммы, открытки, формального и неформального письма, поздравления, объявления и т.д. На материале сборника проводится работа по обучению интерпретации рисунка, фотографии, зарисовок. Эти задания не вошли в учебник и представлены только в сборнике упражнений.
Аудиокассеты
Аудиокассеты включают записи различных текстов учебника: диалоги, интервью, репортажи, тексты на проверку навыков аудирования. Работа с фонозаписями служит также для совершенствования произносительных навыков учащихся, дает образцы интонационного оформления речи.
Тематическое планирование
Unité | 1 Voyages, voyages... | 2 Combats du cœur | 3 C’est ma pla- nète, à moi | 4 Faisons de la musique |
Document déclencheur Вводный текст | Dialogues | L’interview avec l’abbé Pierre | L’interview avec Dominique Gauthier, le vétérinaire du parc national de la Vanoise | Dossier. «Rock and Roll», «The Rolling Stones and the Beatles» |
Actes de paroles / No- tion Акты речевого общения | Rapporter les événements passés Écrire une lettre informelle | Annoncer une bonne / mauvaise nouvelle, exprimer des possibilités, interpeller polimentécrire une carte postale, un télégramme | Exprimer le doute Ecrire une lettre informelle | Exprimer ses vœux, les souhaits, faire préciser Ecrire un article |
Compréhen- sion écrite понимание письменной речи | Vacances à tout prix! (annonces) | Les informations des organisations humanitaires | Animaux: halte au pillage | L’histoire continue |
Compréhen- sion orale Понимание устной речи | «Phosphore» a interviewé quelques lycéens français sur leurs vacnces | «Je ne suis pas un imbécile» d’après F. Raynaud | Dix conseils pour respecter la nature | Rock français |
Grammaire Грамматика | 1. Place des deux pronoms compléments 2. Concordan- ce des temps de l’indicatif | 1. L’emploi de l’imparfait et du passé composé 2. Pour exprimer l’hypothèse et la condition | 1. Les pronoms relatifs simples 2. Les conjonctions subjonctives | 1. Les pronoms relatifs composés 2. Les pronoms démonstratifs suivis d’un relatif 3. Subjonctif |
Texte littéraire | «En selle!» d’après J. Faizant «Albina et la bicyclette» | «Premier jour d’école» d’après M. Feraoun «Le fils du pauvre» | «L’Afrique vue d’en haut» d’après J. Verne «Cinq semaines en ballons» | «Hésitations» d’après J. Anouilh «Le Bal des voleurs» |
Civilisation Страноведе- ние | Châneaux de la Loire | Pays du Maghreb | Pèrle de la Sibérie – le lac Baïkal | Chanson française |
Vie pratique | On prend le train | Communiquer à tout prix! (téléphone, Minitel, ordinateur, Internet) | Dans les moyens de transport (métro, bus, taxi) | Cérémonies familiales (baptême, mariage, anniversaire) |
Evaluation Контроль | CO, EO, CE, EE | CO, EO, CE, EE | CO, EO, CE, EE | CO, EO, CE, EE |
Projet Проект | La qualité de la vie | A travers les pays francophones | Un journal scolaire | En scène! |
Unité Блоки | 5 Aimez-vous l’aventure? | 6 Un métier de demain | 7 A quelle portes frapper? | 8 L’Univers des jeunes |
Document- déclencheur Вводный текст | L’interview avec Benoît Chamoux: «Himalaya c’est un autre monde» | L’interview avec Valérie, pilote de ligne, et Olivier Bajard, pâtissier | L’interview avec Francis Curlet: «La drogue, c’est l’angoisse» | L’interview avec David Charvet: «Le monde d’aujourd’hui vu par les jeunes» |
Actes de paroles / No- tion Акты рече- вого общения | Examiner le scèma, écrire une annonce | Comparer les personnes, marquer son intérêt, donner des conseils | Exprimer les sentiments, interroger qn, demander et donner des explications Faire un sonda- ge, écrire une lettre | Faire un questionnaire, faire un compte-rendu et commentaire du sondage |
Compréhen- sion écrite Понимание письменной речи | Trésors du monde souterrain | Peut-on, un jour réaliser son rêve? | «SOS! Drogue!» | Et moi … et moi … et eux. Comment vivez-vous votre adolescence? |
Compréhen- sion orale Понимание устной речи | Une plongée du Remorra 2000 | Linda Evangelista: «Il faut aussi de la personnalité!» | «J’ai plongé à 17 ans» | Monologue d’un père désespéré |
Grammaire Грамматика | 1. Le participe présent et le gérondif 2. Les constructions impersonnel-les | 1. L’infinitif 2. Le passif | Le discours rapporté direct et indirect (au présent et au passé) | Les articulateurs logiques |
Texte littéraire | «Guerre dans le cosmos (Journal d’un civilisé)» d’après R. Barjavel | 1. «Le bachelier trouve ub emploi» d’après J. Vallès «Le Bachelier» 2. «Mange ta soupe!» d’après J. Cocteau | 1. «Service d’urgence» d’après P. Guimarol «Les choses de la vie» 2. «Un drame devant la télé» d’après N. de Buron | «Deux inseparables» d’après Simone de Beauvoir «Les mémoires d’une jeune fille rangée» |
Civilisation Страноведе- ние | Les Français dans l’espace | Quelques métiers bien français | La famille française aujourd’hui | Savoir où acheter. Petit magasin et marché forain |
Vie pratique | Façon de parler. Les mots et les gestes | Dans les magasins: à la boulangerie, à la crémerie. Fromages en France (carte) | Où avez-vous du mal? Les professions de santé | La mode pour tous |
Evaluation Контроль | CO, EO, CE, EE | CO, EO, CE, EE | CO, EO, CE, EE | CO, EO, CE, EE |
Projet Проект | Le système solaire | Comment avez-vous choisi votre métier? | Des personnages et leurs aventures ou des explorateurs et leurs expéditions | Comment organiser la fête de fin d’études |
При 3-х часах в неделю, выделяемых на французский язык, каждый блок изучается приблизительно 26 часов.
Рекомендации по блокам на примере
Unit é 1. Voyages , voyages …
I. Dialogues .
Здесь описывается работа с различными текстами, предназначенными для аудирования (мини-беседы, диалоги, интервью, песни… (более подробно см. Книгу для учителя к УМК «Objectif»). В дальнейшем эта модель используется при работе с другими текстами учебника, предназначенными для аудирования.
Задание до прослушивания текста. Учащиеся рассматривают картинки, высказывают свои предположения: где происходит действие? Кто действующие лица? Куда они едут? И т.д.
Первое прослушивание диалога: учащиеся соотносят диалоги с картинками. Отвечают на вопросы: Qui parle? Où sont-ils? После первого прослушивания можно выполнить упражнения в разделе Vocabulaire в сборнике упражнений.
После второго прослушивания, которое может проводиться поэтапно, учащиеся отвечают на вопрос: Quels mots avez-vous compris?
Работу после первого прослушивания можно представить в виде заполнения таблицы 1. Задание выполняется всей группой: каждый дополняет ее информацией, которая обсуждается. Если вся группа пришла к единому мнению, эта информация заносится в таблицу, представленную на доске.
Таблица 1
A la 1re écoute | 1re phase d’élucidation |
Qui parle à qui? | Combien de personnes parlent-elles? Ce sont des hommes, des femmes, des enfants? Quel âge peuvent-ils avoir? Peut-on les caractériser (nationalité, statut social, rôle, état d’esprit…)? |
Où? | Peut-on situer le lieu où l’on parle (rue, studio, terrasse de café…)? Y a-t-il des bruits de fond significatifs (rires, musique, bruits de rue, discussions en arrière fond...)? |
De quoi? | Peut-on saisir globalement le thème dominant, les sous-thèmes, les domaines de référence? |
Quand? | A quel moment se situe la prise de parole (heure de la journée, jour de la semaine, avant ou après tel ou tel événement dont on parle)? |
Comment? | Quel est le canal utilisé (entretien en face à face, radio, télévision, microtrottoir, téléphone, interview, conversation...)? Quels sont les registres de langue utilisés? |
Pour quoi faire? | Quelle est l’intention de la personne qui parle (informer, expliquer, raconter une histoire, commenter, décrire, présenter un problème, faire part de son indignation...)? |
Заполнив таблицу, учащиеся могут прогнозировать содержание текста (в данном случае диалога).
После второго прослушивания происходит более детальное изучение информации и проверка, были ли правильными выдвинутые гипотезы. Таким образом учащийся становится активным слушателем, а предоставленная ему схема понимания звучащей речи пригодится ему при непосредственном общении с носителями языка.
После второго прослушивания всей группой заполняется таблица 2, в которой детализируется содержание.
Таблица 2
2e écoute | 2e phase d’élucidation |
La structuration | Un plan est-il annoncé? Est-il suivi? Peut-on repérer l’organisation interne du discours? Peut-on repérer certaines idées annoncées: affirmations, arguments, illustrations, exemples? |
Les marqueurs | Y a-t-il: – des connecteurs logiques: d’une part, d’autre part, par ailleurs...? – des marqueurs chronologiques: tourt d’abord, ensuite, puis, enfin, pour conclure, en guise de conclusion…? – des marqueurs d’opposition: malgré cela, bien que, en dépit de, mais, au contraire, cependant…? – des marqueurs de cause ou de conséquence: en effet, étant donné que, de manière que, pour la raison suivante...? |
Les mots | Repérez les mots qui peuvent vous mettre sur la voie du sens: – les mots transparents (en se méfiant des faux amis); – les reprises, les répétitions; – les mots clés significatifs du thème ou des sous-thèmes. |
Les indications | – les chiffres; – les noms géographiques; – les lieux; – les dates; – les singles. |
Выполняются послетекстовые задания по учебнику.
II. Работа с письмом .
Учитель спрашивает учащихся, кто из них переписывается с зарубежными сверстниками. Заранее просит принести конверт и письмо, которое они могут прочитать в классе. Изучается, как пишется адрес, само письмо: какими словами начинается, заканчивается. Такая же работа проводится и с письмом Марии (в учебнике).
Выполняются упражнения 3, 4, 5 (с. 6).
III. Grammaire.
Повторение грамматического материала Place des deux pronoms complé ments .
Выполняются упражнения тренировочного характера в сборнике упражнений в рубрике Grammaire, а затем в учебнике.
IV. Знакомство с разделом Vie pratique.
В этом разделе учащиеся знакомятся с условиями проезда на поезде во Франции: покупка билета, расписание поездов, компостирование билета, условия различных скидок на проезд по железной дороге. Тщательно изучаются иллюстрации, помещенные на развороте.
Учитель может дополнить свои объяснения сведениями, помещенными в книге для учителя (см. рекомендации по блокам).
Выполняются упражнения в сборнике упражнений и в учебнике.
Ролевые игры.
- А. Вы приехали во Францию и хотите навестить своих знакомых. Получите всю возможную информацию у служащего вокзала.
Б. Вы служащий на вокзале. Объясните правила проезда по железной дороге во Франции туристу, который к вам обратился.
- Класс делится на несколько групп. Каждая группа выбирает ситуацию общения, которая заранее пишется учителем на листках: Dans le train, A la gare, Achat d’un billet – и готовит диалоги.
- Класс делится на группы. Каждая группа готовит свои вопросы по этой рубрике. Затем тянут жребий, кто начинает первым. 1-я группа задает свои 5 вопросов; 2-я группа – свои 5 вопросов, но только те, которых не было у 1-й группы; 3-я группа – следующие 5 вопросов. Выигрывает та группа, у которой осталось больше вопросов, не встречающихся в других группах.
V. Compré hension é crite .
Работа с этим разделом может проводиться следующим образом: класс делится на несколько групп и каждая из них получает свое задание. Затем учащиеся обмениваются информацией и совместно обсуждают ее.
Стратегия чтения может быть представлена в 5 видах. В книге для учителя приводятся возможные виды работы с текстами (см. табл. 3, 4).
- Виды работ, предшествующие чтению:
– предугадать содержание текста на основе заголовка или иллюстраций; высказать предположение о его жанре;
– обсудить основные вопросы текста, чтобы активизировать то, что учащиеся уже знают по данной теме (здесь: «Путешествия», «Отдых»); учащиеся предлагают новую информацию, которая может содержаться в тексте.
- Чтение текста индивидуально (один или несколько раз).
Учащиеся могут обмениваться мнениями между собой, спрашивать значение непонятных слов.
Учащиеся определяют:
– тип текста (в данном случае это газетный / журнальный текст);
– тему (на основании заголовка);
– круг читателей, на которых рассчитан текст (здесь: на старшеклассников, подростков);
– цель текста (информировать, развлечь, убедить);
– основную идею каждого текста (ключевые предложения);
– тон текста (описательный, сатирический, иронический…);
– все слова, относящиеся к определенной теме текста;
– грамматические явления (например, найти ту или иную временную форму, наречия, прилагательные).
- После чтения текста выполняются упражнения в учебнике.
Сборник упражнений. Выполняются задания в рубрике Vocabulaire, направленные на расширение и закрепление лексики блока 1.
VI. Compré hension orale .
До прослушивания текста выполняются упражнения в тетради, которые позволяют снять трудности в понимании текста. Особенно это относится к текстам, содержащим разговорную лексику.
Прослушивание текста и выполнение заданий после первого и второго прослушивания.
После третьего или четвертого прослушивания учащиеся могут кратко изложить содержание текста. Сравнить несколько резюме, сделанных учащимися, выбрать наиболее удачные.
Текст фонозаписи приведен в книге для учителя.
VII. Grammaire. Concordance des temps de l’indicatif .
Выполнение заданий в сборнике упражнений, затем по учебнику.
VIII. Lecture.
Чтение отрывка из книги современного французского писателя: Jacques Faizant, Albinа et la bicyclette.
Схема работы:
– Индивидуальное чтение текста учащимися (один или более раз).
– Выяснение значений непонятых учащимися слов, выражений. Самостоятельный перевод незнакомых слов.
– Работа в небольших группах или всем классом: выполнение заданий в учебнике. Коллективное обсуждение.
Работа с этой рубрикой может проводиться и в форме домашнего чтения.
IX. Civilisation.
Работа с текстами и фотографиями рубрики.
Схема работы с текстами по страноведению может быть такой же, как с литературными текстами с некоторыми изменениями. После индивидуального прочтения текста учащимися учитель спрашивает, что они поняли, и просит объяснить тем, кто не понял.
Затем он задает вопросы на понимание наиболее сложных, как ему кажется, частей текста. Это очень важный этап в работе, так как он позволяет активизировать работу класса / группы. Учащиеся перечитывают текст, переформулируют предложения и задают вопросы.
Следует отметить, что учителю необходимо обращать внимание учащихся (когда они сами этого не могут сделать) на страноведчески ценную информацию, на слова с национально-культурным компонентом, реалии, которые встречаются в тексте. Учитель может вначале сам давать определения тем или иным явлениям, событиям, историческим деятелям, реалиям (страноведческий комментарий помещен в книге для учителя), а затем предоставить возможность учащимся самим составлять культуроведческие комментарии.
Для выполнения коллективных работ учащиеся используют дополнительную литературу (например, Châteaux de la Loire), различные путеводители, буклеты и туристические карты.
Выполняются Activités. Задание 5 «Choisissez un monument important de votre pays…» может выполняться как проект. Каждый учащийся или группа из 2 – 3 человек выбирает памятник и представляет его всей группе (описание памятника, связанные с ним исторические события, фотографии или рисунки).
X. Evaluation.
Блок завершается выполнением контрольных заданий. Каждое задание оценивается в 10 баллов. Время выполнения строго ограничивается.
- Compré hension orale. Учащиеся прослушивают два раза текст с интервалом в 10 секунд. Выполняют задания. Текст фонозаписи приводится в книге для учителя.
- Expression orale. Проверяется учителем индивидуально.
- Compré hension é crite. Чтение текста и выполнение задания.
- Expression é crite. Написание открытки другу. Учащихся необходимо ограничить форматом открытки.
XI. Выполнение проекта.
Большое значение в учебном процессе придается работе над проектом.
Работа с проектом имеет следующие этапы:
- Подготовительный, который включает в себя: обсуждение учащимися идеи проекта, предлагаемого в блоке; выдвижение ими своих идей; аргументирование своего мнения. Этот этап имеет место, если речь идет о большом, т.е. длительном проекте.
- Организация работы:
Формирование микрогрупп.
Распределение заданий в микрогруппах.
Практическая деятельность учащихся в рамках проекта.
- Завершающий этап:
Промежуточный контроль (при длительном проекте).
Обсуждение способа оформления проекта.
Документирование проекта.
Презентация результатов проекта всей группе (на пленуме или на вечере в рамках недели иностранного языка, на родительском вечере и т.д.).
Подведение итогов выполнения проекта: обсуждение результатов, выставление оценок и т.д.
- Этап практического использования результатов проекта (в качестве наглядных пособий, докладов на других уроках, выставки и т.д.).
Непосредственное участие обучаемых в разработке проектов дает им уникальную осознанную возможность использовать изучаемый язык для решения коммуникативно значимых задач. К разработке, планированию проекта учащиеся относятся с большой ответственностью, в процессе разработки они проводят совместные обсуждения, анализируют условия наиболее эффективного выполнения задания. Предусматривается сочетание индивидуальной и коллективной форм работы. Индивидуальная работа позволяет выявить наиболее сильные стороны выполняющего задание, в то время как в процессе коллективной работы каждый из учащихся может выяснить для себя все трудности. При разработке задания получают гармоничное развитие все языковые навыки, так как школьникам приходится обсуждать и анализировать этапы работы, выслушивать аргументы друг друга, выискивать в книгах и справочниках необходимую информацию, записывать результаты и готовить письменные отчеты.
Оказывая помощь на всех этапах работы, учитель в данной ситуации оказывается в роли такого же участника составления проекта, как и его учащиеся. Учитель незаметно ведет своих учеников и ненавязчиво подсказывает им, принимает участие в обсуждении, выдвигает свои идеи, но ни в коем случае не подавляет их инициативы и самостоятельности.
По объему проекты могут быть достаточно компактными, и их выполнение может быть рассчитано на несколько занятий; если задания довольно объемны, то потребуется целый семестр для их выполнения.
Наиболее популярными заданиями, представляемыми на занятиях, являются: приготовление по рецепту блюд зарубежной кухни, исследование темы, предлагаемой в конце каждого блока, проведение классного часа, проведение обзора первой страницы газеты, рассказ о школьном журнале, радио- или телевизионной программе, организация концерта или постановка пьесы, составление брошюры для туристов, приезжающих в данную местность, видеозапись школьной пьесы или концерта, а также пьесы или концерта, проводимого в данном городе; переписка по электронной почте.
Разработка тематических проектов требует от учащихся умения анализировать, обсуждать, брать интервью, конспектировать и опубликовывать результаты.
Дополнительная литература
Григорьева Е.Я., Горбачева Е.Ю. Французский язык: Пособие по письменной речи к
учебнику для IX класса школ с углубленным
изучением французского языка.
М.: Просвещение.
Григорьева Е.Я., Владимирова В.Г. Программа для I – XI классов школ с
углубленным изучением французского языка.
М.: Просвещение.
Веденина Л.Г. Франция, французы, французский язык.
М.: Просвещение.
Григорьева Е.Я. Histoire de la France.
Учебное пособие по истории Франции.
М.: АСТ ▪ Астрель 2000
Григорьева Е.Я. La France. Géographie, économie, politique.
Учебное пособие по географии, экономическому
развитию и политическому устройству Франции.
М.: АСТ ▪ Астрель 2000
Владимирова В.Г. Готовимся к экзамену по французскому языку
Григорьева Е.Я. XI класс. Учебное пособие.
М.: АСТ ▪ Астрель 2000
Григорьева Е.Я. Французский язык: Контрольные задания к
Горбачева Е.Ю. УМК для 10 – 11 классов.
Лисенко М.Р. М.: Просвещение.
R. Lescure DELF A1, A2, A3, A4.
E. Grandet 250 activetés pour les adolescents
M.L. Parizet P. Clé International
A. Rausch
Содержание
Введение .............................................................................................................
Структура УМК «Objectif»................................................................................
Тематическое планирование ............................................................................
Рекомендации по блокам на примере блока 1. Voyages, voyages… ............
Дополнительная литература ............................................................................