Лекция: Этапы развития ЭВМ
EXERCISE 1 Check that you remember all the phrases in this list.
*Port engine failed. | Левый двигатель отказал. |
*Will attempt to land at your airport. | Попытаемся произвести посадку в вашем аэропорту. |
Stop transmitting, Mayday. | Прекратите передачи, Бедствие. |
*Cancel distress, engine restarted. | Отмените состояние бедствия, двигатель перезапущен. |
Distress traffic ended. | Обмен бедствиями закончен. |
*Emergency slides are released. | Аварийные трапы приготовлены. |
*Request fire services and first-aid. | Просим пожарные службы и первую помощь. |
Airport emergency assistance services will be notified. | Аварийные вспомогательные службы аэропорта будут оповещены. |
*Making forced landing. | Производим вынужденную посадку. |
*Cabin decompression, emergency descent. | Разгерметизация салона, аварийное снижение. |
*We’re being hijacked, we are forced to divert to Tango. | На нас совершается нападение, нас вынуждают лететь в Tango. |
*We have total electrical failure. | У нас полный отказ системы электропитания. |
*Emergency descent due to depressurization. | Аварийное снижение из-за разгерметизации. |
*Air conditioning system inoperative. | Не работает система кондиционирования воздуха. |
*Cabin altitude rising fast. | Высота в кабине быстро поднимается. |
*Fuel emergency. | Аварийный остаток топлива. |
EXERCISE 2 Сheck that you understand all the words and phrases in this list. Look up any new words in an aviation dictionary or ask your teacher.
verify | sea ditching |
hijacker | POB |
hostages | emergency checklist procedure |
emergency assistance | illuminated |
pressure problem | no visible signs of fire |
gear retraction | to threaten |
imminent | insufficient fuel |
airframe | incapacitated |
precaution |
²EXERCISE 3 Listen to the recorded dialogue.
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY Hong Kong Approach CSN 303 port engine failed, will attempt to land at your airfield, %5 miles west of Charlie 8000 feet, heading 050. |
C: | CSN 303 Hong Kong Approach roger MAYDAY, radar vectors to IGS runway 13, turn left heading 030 to CH and descend to 6000 feet. You’ll be number one. |
P: | Left heading 030, descending to 6000 feet, IGS runway 13, CSN 303. |
P: | Hong Kong Approach HAD 247. |
C: | HAD 247 stop transmitting MAYDAY. Break break, all stations Hong Kong Approach stop transmitting MAYDAY. |
P: | CSN 303 cancel distress, engine restarted. |
C: | CSN 303 roger cancel MAYDAY, turn left heading 270 for IGS approach runway 13, report established. |
P: | Left heading 270 IGS runway 13 CSN 303. |
C: | All stations Hong Kong Approach distress traffic ended. |
P: | Approach CSN 303 established localizer. |
C: | CSN 303 contact Tower 118.7, good-day. |
P: | 118.7 CSN 303, good-day. |
P: | Hong Kong Tower CSN 303 final. |
C: | CSN 303 continue approach you are number one. |
P: | CSN 303 outer marker. |
C: | CSN 303 cleared to land. |
P: | Cleared to land CSN 303. |
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY CSN 303 left engine on fire, emergency slides are released, request fire services and first-aid. |
C: | CSN 303 roger MAYDAY, airport emergency assistance services will be notified. |
EXERCISE 4 Make the back translation of the dialogue in EXERCISE 3 and read it in two.
²EXERCISE 5 Listen to the modal exchanges. Repeat the pilot’s words. Then practice the exchanges in two.
a | P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY G-ABCD engine on fire, making forced landing 20km south of Beijing, passing 3000m, heading 030. |
C: | G-ABCD Beijing Tower roger MAYDAY. | |
b | P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY Hong Kong Approach CSN 301 engine failed, will attempt to land at your field, 5 miles south of CH 6000 feet heading 360. |
C: | CSN 301 Hong Kong Approach roger MAYDAY, cleared IGS approach runway 13, you are number one. | |
c | P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY Beijing Control CCA 981 cabin decompression, emergency descent to 3000m heading 120. |
C: | CCA 981 roger MAYDAY. Break break. All stations, emergency descent between PSN and VMB, all aircraft below 9000m between PSN and VMB leave A593 to the east immediately. | |
d | P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY CSN 302 aborted take-off, engine on fire, request emergency assistance. |
C: | CSN 302 roger MAYDAY. | |
e | C: | All stations Hong Kong Tower, stop transmitting MAYDAY. |
f | P: | Hong Kong Tower CSN 301 cancel distress, engine restarted runway in sight, request landing… |
C: | CSN 301 cleared to land. | |
P: | Cleared to land CSN 301. | |
C: | All stations, Hong Kong Tower distress traffic ended. | |
g | C: | CSN 303 verify squawking 7500. |
P: | Affirm, we’re being hijacked, we are forced to divert to Tango. | |
C: | CSN 303 roger, any message we can pass on to Tango. | |
P: | The hijacker wants a car waiting for him on the runway. He says he will keep two passengers as hostages. |
²EXERCISE 6 Use the words or phrases below to replace the parts in italics in the sentences.
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY JAL 396, we have a fire warning on the main gear, request emergency landing at your field, position 15 miles south of DAN, FL 180. | |
Selection | ||
· we have fire in the hold · toilets on fire · wheel well fire warning is on · we have total electrical failure | ||
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY BAW 192, emergency descent due to depressurization, leaving FL 310 descending to FL 100. Position 40 miles east of LGD. | |
Selection | ||
· rear cabin door opened · air conditioning system inoperative · cabin altitude rising fast · decompression |
²EXERCISE 7 Complete the following pilot-controller exchanges. Then practice them in two.
P: | _______________________________________________________ | |
C: | GCD roger MAYDAY, direct to J descend to 5000 feet. | |
P: | _______________________________________________________ | |
P: | _______________________________________________________ | |
C: | GCD roger cancel distress, continue approach, you are number one. | |
P: | _______________________________________________________ | |
C: | GCD roger. Break break. All stations, emergency descent between Alpha and Bravo, all aircraft below FL 330 between Alpha and Bravo |
²EXERCISE 8 Fill in the blanks with what you hear from the recording.
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY AFR 966 _________ distress call from DLH 124, DLH 124 has _________ emergency with 15 minutes _________, request _________ priority. The aircraft’s position _________ miles east at _________. | |
C: | AFR 966 roger _________, break, break. DLH 124 cleared _________ runway 21 approach. You’ll be _________. | |
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY UAL 248 number two engine on _________, we have to _________ to the nearest _________ for _________, advise which one is _________, position _________ west of _________ FL _________. | |
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY TWA 216 wheel well on _________ during _________ retraction, we’re _________. Request emergency _________, position _________ north at _________. | |
P: | MAYDAY MAYDAY MAYDAY HAD 571 emergency _________ to FL _________ due cabin _________, heading _________. | |
P: | CCA 981 request _________ descent to _________ due to _________ problem. | |
C: | CCA 981 _________ descent at _________ traffic at _________, QFE _________. | |
P: | CCA 981 descending to _________ and maintain, request further _________ when available. |
²EXERCISE 9 Listen to separate transmissions made by pilots of Eastern 2425and Transtar 391.What problem did each aircraft experience? Why did one declare a MAYDAY but the other a PAN?
EXERCISE 10 Match the words in the left column with the definitions in the right column.
Word | Definition | ||
a | condition | ____ | risk or hazard |
b | imminent | ____ | help |
c | assistance | ____ | state or situation |
d | on board | ____ | about to happen |
e | danger | ____ | right now |
f | immediate | ____ | on the aircraft |
EXERCISE 11 Complete the two ICAO definitions of distress and urgency below using an appropriate word from the box.
condition | imminent |
does not require | requiring |
safety | assistance |
Distress:
A __________ of being threatened by serious and/or __________ danger and of __________ immediate __________.
Urgency:
A condition concerning the __________of an aircraft or other vehicle, or some person on board or within sight, which __________ immediate assistance.
EXERCISE 12 Complete the sentences below with the expressions PAN PAN or MAYDAY.
aIn situation of urgency, __________ shall be used in radiotelephony communications at the beginning of the urgency message.
bIn situations of distress, __________ shall be used in radiotelephony communications at the beginning of the distress message.
EXERCISE 13 Put the following distress call in the correct order by writing 1 to 6in the space provided. Then match each section of the transmission to the information in the right column.
Order number | Distress Call | Information needed | ||
a | ______ | Emergency descent, require immediate return for landing. | ____ | The nature of distress situation. |
b | ______ | Present position, 45 miles north east of Honolulu, FL 230, heading 020 degrees, turning left for Honolulu. | ____ | Intentions of the person in command. |
c | ______ | Ibisair 54, Airbus A330. | ____ | Name of station being addressed (if time allows). |
d | ______ | MAYDAY MAYDAY MAYDAY | ____ | Position, level and heading. |
e | ______ | Honolulu Tower. | ____ | Distress signal spoken three times clearly. |
f | ______ | Fire in the cabin. | ____ | Indication of the aircraft. |
²EXERCISE 14 Listen to transmissions a to f, and tick the box according to whether the pilot makes a distress or urgency call.
a | ¨ | Distress | ¨ | Urgency |
b | ¨ | Distress | ¨ | Urgency |
c | ¨ | Distress | ¨ | Urgency |
d | ¨ | Distress | ¨ | Urgency |
e | ¨ | Distress | ¨ | Urgency |
f | ¨ | Distress | ¨ | Urgency |
²EXERCISE 15 Listen to transmissions a to fin EXERCISE 14again and complete the table below.
Trans-mission | ATC station | Call sign | Problem | Inten-tions | Posi-tion | Level | Head-ing | Requests |
a | ||||||||
b | ||||||||
c | ||||||||
d | ||||||||
e | ||||||||
f |
²EXERCISE 16 Listen to the full exchanges between the pilots in EXERCISE 14, and ATC and answer the questions that follow.
a | What did the controller clear the pilot to do? | |
What information did the controller give the pilot? | ||
What did the controller tell other aircraft in the area? | ||
b | What did the controller clear the pilot to do? | |
What information did the controller give the pilot? | ||
c | What did the controller clear the pilot to do? | |
What information did the controller give the pilot? | ||
What did the controller tell the pilot had been requested? | ||
d | What TWO instructions did the controller give the pilot? | |
What traffic information did the controller give the pilot? | ||
e | What did the controller clear the pilot to do? | |
What did the controller tell other aircraft in the area? | ||
f | What information did the controller give the pilot? | |
What TWO things did the controller want to confirm with the pilot? |
EXERCISE 17 Match the definitions in the left column below to the other serious in-flight situations listed in the right column.
Word | Definition | ||
a | separation | ____ | Loss of cabin pressure in a pressurized aircraft. |
b | incapacitated | ____ | The right hand side of an aircraft. |
c | unsure of position | ____ | Sickness. |
d | illness | ____ | Not working or out of order. |
e | jammed | ____ | The left hand side of an aircraft or ship. |
f | port | ____ | To describe somebody unable to function normally because of sickness or injury. |
g | inoperative | ____ | Unable to move freely. |
h | starboard | ____ | A phrase meaning ‘lost’. |
i | depressurization | ____ | To describe an engine that breaks away from the airframe. |
²EXERCISE 18 Listen to an exchange between Eastern 51 and Hong Kong Approach and answer the questions that follow.
a | What problem did Eastern 51 experience? |
b | What expression did the controller use to tell other aircraft not to use the radio during the problem? |
c | What expression did the pilot of Eastern 51 use to inform ATC that the problem was fixed? |
d | What expression did the controller use to tell other aircraft they could use the radio again? |
Этапы развития ЭВМ
Идея использования программного управления для построения устройств, автоматически выполняющих арифметические вычисления, была впервые высказана английским математиком Ч. Бэббиджем в 1833 г. Однако его попытки построить механическое вычислительное устройство с программным управлением не увенчались успехом.
Фактически эта идея была реализована спустя более чем 100 лет, когда в 1942 г. К. Цюзе в Германии и в 1944 г. Г. Айкен в США построили вычислительные машины на электромагнитных реле с управлением от перфоленты, на которую записывалась программа вычислений.
Идея программного управления вычислительным процессом была существенно развита американским математиком Джорджем фон Нейманом, который в 1945 г. сформулировал принцип хранимой в памяти программы. Первые ЭВМ с программным управлением и с хранимой в памяти программой появились практически одновременно в Англии, США и СССР.
На протяжении более шести десятилетий электронная вычислительная техника бурно развивается. Появились, сменяя друг друга, несколько поколений ЭВМ. Появление новых поколений ЭВМ вызывалось расширением областей и развитием методов их применения, требовавших более производительных, более дешевых и более надежных машин.
Поколение ЭВМ определяется совокупностью взаимосвязанных и взаимообусловленных существенных особенностей и характеристик, используемых при построении машин, конструктивно-технологической (в первую очередь элементной) базы и реализуемой в машине архитектуры.
Первое поколение образовали ламповые ЭВМ, промышленный выпуск которых начался в начале 50-х гг. В качестве компонентов логических элементов использовались электронные лампы. ЭВМ этого поколения характеризовались низкой надежностью и высокой стоимостью. Их быстродействие составляло всего 5 ¸ 8 тыс. опер/с.
Второе поколение ЭВМ появилось в конце 50-х годов. Элементной базой второго поколения ЭВМ были полупроводниковые приборы, благодаря чему повысилась их надежность, а производительность возросла до 30 тыс. опер/с. В рамках ЭВМ 2-го поколения академик Лебедев С.А. создал ЭВМ БЭСМ-6 с производительностью до 1 млн. опер/с.
С середины 60-х годов отсчитывается начало появления ЭВМ 3-го поколения. Их элементной базой стали интегральные микросхемы (ИМС). В рамках этого поколения фирма IBM создала систему машин IBM-360, в которых был использован ряд новых достижений в области вычислительной техники. Машины серии IBM-360, а затем и IBM-370, получили широкое распространение в мире. К этому времени в Пензенском научно- исследовательском институте математических машин (ныне АО “Рубин”) была разработана ЭВМ примерно такого же класса — Урал-16, однако заметное отставание СССР в области элементной базы не могло не сказаться на характеристиках отечественных ЭВМ. Поэтому правительством было принято решение о переходе на производство техники, разработанной фирмой IBM. В СССР она выпускалась под названием Единая Система ЭВМ (EC ЭВМ). Наиболее быстродействующая ЭВМ из этого ряда- ЕС 1065 выпускалась заводом ВЭМ (г. Пенза). Она выполняла до 5 млн. опер/ с.
Конструктивно-технологической основой ЭВМ четвертого поколения являются большие (БИС) и сверхбольшие (СБИС) ИМС.
К четвертому поколению относятся реализованные на СБИС такие новые средства вычислительной техники, как микропроцессоры и создаваемые на их основе микро-ЭВМ и микропроцессорные контроллеры. Микропроцессоры и микро-ЭВМ нашли широкое применение в устройствах и системах автоматизации измерений, обработки данных и управления технологическими процессами, при построении различных специализированных цифровых устройств и машин.
Вычислительные возможности микро-ЭВМ оказались достаточными для создания на их основе в рамках ЭВМ четвертого поколения, нового по ряду эксплуатационных характеристик и способу использования типа вычислительных устройств — персональных компьютеров (ПК), получивших в настоящее время широкое распространение.
К четвертому поколению относятся также многопроцессорные вычислительные системы, имеющие быстродействие в несколько сотен миллионов, или даже миллиард операций в секунду. К этому же поколению относятся управляющие комплексы на их основе с повышенной живучестью и надежностью, получаемых путем автоматической реконфигурации при выходе из строя одного или нескольких процессоров или других устройств.
Примером ранних отечественных вычислительных систем, которые следует отнести к четвертому поколению, является многопроцессорный комплекс «Эльбрус-2» с суммарным быстродействием до 100 млн. опер/с. В центральном процессоре комплекса была реализована нетрадиционная система команд, приближенная к языкам высокого уровня. Представление программ осуществлялось в виде обратной польской записи. Для обработки программ применялся магазинный (стековый) механизм организации вычислений и обращений к памяти программ и данных.
В 90-е годы прошлого века определились контуры нового, пятого поколения ЭВМ. В значительной степени этому способствовали публикации сведений о проекте ЭВМ пятого поколения ведущих японских фирм, поставившими перед собой цель захвата в 90-х годах японской промышленностью мирового лидерства в области вычислительной техники. Поэтому этот проект часто называют “японским вызовом”. Согласно этому проекту ЭВМ и вычислительные системы пятого поколения, помимо более высокой производительности и надежности при более низкой стоимости, должны обладать качественно новыми свойствами. В первую очередь к ним относятся возможность взаимодействия с ЭВМ при помощи человеческой речи и графических изображений, способность системы обучаться, производить ассоциативную обработку информации, делать логические суждения, вести “разумную” беседу с человеком в форме вопросов и ответов. Вычислительные системы пятого поколения должны также “понимать” содержимое базы данных, которая при этом превращается в “базу знаний”, и использовать эти “знания” при решении задач. В настоящее время исследования по подобным проблемам ведутся и в России.