Лекция: Перевод мантры Матери

 

Товарницки: Можно это перевести?

Действительно, к чему взывает вселенная или птица? Или растение? К чему они взывают?

К чему взывает вся земля? К чему взывает дерево?

К радости, любви, всевышней… всевышней «вещи» то есть.

Да, вот чем является мантра.

Это: «Я приветствую Всевышнего Господа… или Всевышнюю Радость или Всевышнюю Красоту. Вот что наполняет мои легкие. Вот что наполняет меня, что наполняет землю, что заставляет ее расти — я приветствую Всевышнего Господа.»

Товарницки: Таков перевод мантры?

Да. Но все это слова нашего интеллекта, тогда как… Это перевод нашего интеллекта. Но это та самая вибрация, тот самый звук, который нужно ВНЕДРИТЬ в тело.

Товарницки: Это буквально означает «Всевышний Господь»?

Всевышний Господь.

«Господь» это все еще… наш западный перевод.

Это «Бхагаватэ».

«Бхагаватэ» — это… (смеясь) — что? Что можно сказать?

Это дыхание всего.

Но НАСТОЯЩЕЕ дыхание — то, которое мы в действительности утратили.

Товарницки: Это не одна и та же вещь. С одной стороны, существует вершина иерархического порядка и понятие о Боге как о творце и движителе.

О, да! Это все еще наш наивный способ смотреть на вещи!

Но что есть в мире?

Есть только ОДНА вещь. И это все сущее: это мы, это вы, это коврик, это кресло, эти атомы, эта галактика — это… все сущее.

Товарницки: Поэтому можно сказать «Всевышнее Бытие» или «Бытие»?

«Бытие». Так. Это так.

Да, «я приветствую Всевышнее Бытие».

Товарницки: И даже «Всевышнее» это…

Действительно! Не Всевышнее (как говорит Мать), не Всевышнее вне пределов досягаемости! Он здесь! Он здесь!

Товарницки: Точно.

Он бьется в нашей груди.

Он в каждой вещи, во всем сущем. Он в бедолаге, опустившемся на самое дно. Он во всем сущем.

Товарницки: Но мы все еще не перевели мантру.

Да. Это способ дыхания.

О, все, что мы можем сделать, это навесить ментальный или интеллектуальный перевод.

В действительности, не нужен никакой перевод — требуется лишь, чтобы мантра вибрировала!

И вся вибрация полна солнечного света.

Товарницки: Еще со времен Платона разум пытался — потому что это трудное дело для разума, и не подлежит сомнению добрая воля или способность западных мыслителей и других, кто пытался решать загадки — иерархически организовать вселенную, в мистической форме Платона или в теологической форме Христианства. Повсюду мы видим вступление и установление всевышнего Движителя, по отношению к которому все другие творения находятся в сущности в состоянии зависи мости…

Да, зависимости...

Товарницки:… и этим маленьким движителям остается только приветствовать большой Движитель…

Да...

Товарницки:… и в этом заключается трюк. Мы прошли через всю историю ментальных конструкций этого рода, от схоластики до Платона и далее до научных представлений. Это очень трудная проблема, потому что ценность или сила этих подходов не подлежит сомнению, но они вскрыли, что определенный узкий и ограниченный тип представления извечно преследует нас. Как в древних религиях и их теологических построениях, так —

Да, но...

Товарницки: — и в нашей схоластике и нашей науке и технологии, которые все идут одним путем.

Послушай, лично я не слышал ничего проще слов риш Вед. Они говорят: «Кладезь меда закрыт скалой.»

Товарницки: Это все еще «уход», предвиденный Древними Греками, Гераклитом и Парменидами, о ком мы говорили ранее…

Это то, что не покрыто.

И тот кладезь там, в глубинах всякой вещи.

Действительно, он везде.

Но мы еще не там, где мы должны быть.

Мы думаем о себе как об ученом, обезьяне, рыбе. Мы считаем себя христианами, буддистами, индуистами. Мы считаем себя прорвой вещей: жирафом, маленькой собачкой… Мы считаем себя массой вещей.

Тогда как, на самом деле, мы — это тот мед, тот кладезь меда, покрытый всевозможными привычками — рыбы, человека, ученого, биолога или христианина.

Но под всеми этими привычками есть нечто, взрывающееся медом или солнечным светом, чем мы на самом деле являемся.

Мы можем назвать это «Всевышним» или просто «верховным», но это будет ментальный перевод. Так что когда Мать взывает… когда она приветствует то «Бхагаватэ», она, конечно же, не имеет в виду Бога!

Это само бытие мира.

Но это НАСТОЯЩЕЕ бытие. То, которое очень хорошо знает ребенок — без мистерии и теологии.

Так что: «Я приветствую кладезь меда.»

Товарницки: Каков же перевод мантры? Прошу прощения, но я хотел бы иметь его.

Хорошо, я пытался дать перевод тысячью или пятью-шестью тысячью способами, но все они столь бедны! Но сущностью мантры Матери является как раз это: приветствовать то, чем мы ЯВЛЯЕМСЯ НА САМОМ ДЕЛЕ — к чему мы устремляемся.

К чему мы стремимся? К тому, чем являемся! Если бы мы не были этим, то и не стремились бы к нему. Если бы ночь была ТОЛЬКО ночью, как могли бы мы устремиться к солнцу? Как что-то смогло бы устремиться к солнцу, если бы оно уже не знало этого солнца?

Товарницки: Но у нас все еще нет перевода!

Первый перевод, который мы можем дать, это ментальный перевод. Вот он, буквально: «Я приветствую То, что верховно.» (*)

 

(*)Буквально, Бхагаватэ означает то, что полно, что великолепно. Традиционно шестью качествами Бхаги считаются: богатство, героизм, величие, гармония, знание, беспристрастность.

Но это «верховное», очевидно, не небесный Всевышний — в этом противоположность пути, по которому следовала Мать или риши Вед или Шри Ауробиндо.

Это то, чем на самом деле является материя.

Мы ищем это высоко вверху — и мы называем это «Духом». Но цель открытия заключается в том, чтобы осознать, что то, что все время находится высоко вверху, находится также и ПРЯМО ЗДЕСЬ в материи — это сама материя.

То есть Радость сущего.

Как все это вообще было бы возможно, если бы не было Радости в глубинах всего?

Так что это «Верховная Радость».

«Я приветствую Верховную Радость.»


День Шестой
ВЫ НЕ МОЖЕТЕ УБИТЬ ТОНКИЙ ВОЗДУХ

Я Гуляю

 

Товарницки: Сатпрем, иногда создается такое впечатление, что некоторым вещам Вы придаете такую определенность, как если бы они были фактами. Уж не впадаете ли Вы, временами, просто в некую веру? В самом деле, разве эти вещи, в основном, не гипотетичны, разве это не просто возможность? Где уверенность?

Сатпрем: О, да!.. Уверенность — это только другой способ горения.

Гипотетичны? Не знаю. Это особый способ дыхания.

Утверждаю? Но я не знаю. Я просто гуляю.

И… это все. Я гуляю и гуляю и… действительно, скорее я живой «вопрос». В действительности, я не интересуюсь ответом, на самом деле — особенно когда эти ответы ментальные. То, чем я интересуюсь, это… ЖИТЬ и ДЫШАТЬ или ГУЛЯТЬ определенным образом, который имеет широкий, гармоничный ритм. Тогда я чувствую непринужденность и говорю «это истина» (для меня!). Другими словами, я соприкоснулся с чем-то истинным (для меня!), потому что я свободно дышу, и вещи разворачиваются с неким ритмом.

Но, помимо этого, что еще утверждать? Не знаю.

Думаю, что никогда не был способен утверждать что-либо в моей жизни. Кроме того, что мне требуется нечто иное. И чем ближе подходишь к этому нечто иному, тем дальше оно отходит вперед. Иными словами, есть постоянный прогресс.

Это растущий огонь.

И где же здесь факт огня?

Все больше и больше огня, и это все.

Товарницки: То, что Вы ищите, то, что искала Мать — это нечто, что на самом деле находишь или же это нескончаемые поиски?

Никогда ничто не может быть определенным.

Конечно, есть первый шаг, когда переходишь из определенной полусферы существования в другую. В действительности, существует поистине коренной шаг, когда, внезапно, вступаешь в другое измерение. Но мы вступаем в иное измерение — и это только начало! Это первый шаг к чему-то иному!

Я думаю, что идея «реализации», даже представление об «озарении» совершенно неверно. Я думаю, это совсем неправильно.

Я чувствую, что каждую секунду мы СТАНОВИМСЯ перед «дальнейшим» шагом, который нам предлагается сделать. Для меня это абсурд; только разум может сказать «я нашел истину».

Но что же говорит тело?

Каждую секунду ему нужно дышать. И прежняя секунда уже не принимается в расчет, ее более не достаточно. Если остановитесь на предыдущей секунде, то задохнетесь. Требуется дышать каждую секунду. И каждая секунда новая.

Дыхание в прежнюю минуту неуместно для дыхания завтра или для следующих 30 секунд.

Истина — это нечто, что НИКОГДА не идентично. Это нечто, что… растет с собой. Это Движение; это не нечто статичное. Это Течение.

Где же конец всему этому?

С самой первой секунды зарождения вселенной все находится в постоянном движении. Тогда как человеческие существа, напротив, постоянно пытаются остановить вещи, заморозить их и определить их. Тогда как существует постоянное Движение.

Мать ПОСТОЯННО была в движении!

«Я мчусь как реактивный самолет», — говорила Она обычно. И когда ей напоминали, что она говорила вчера или позавчера, она отвечала «ох, это устарело!». И она говорила: «Шри Ауробиндо противоречил самому себе великое множество раз, так почему же нам не следует противоречить самим себе!».

Это игра ума — хотеть сотворить философию раз и навсегда, разбитую на аккуратные маленькие параграфы.

Так ничто не работает.

Гуляешь, открываешь. Вещи растут. И превыше всего… я не знаю, чем дальше идешь, тем больше НУЖДАЕШЬСЯ в нечто ином — нечто более истинном или более подлинном или...

Это ВСЕГДА другое.

Товарницки: Случай, или судьба, распорядился так, что этот опыт проходит в Индии. Не думаете ли Вы, что это было бы невозможно в русле Западного образа мышления?

Не только это возможно в Западном «образе мышления», но возможно и на Западных УЛИЦАХ, в Западной ПОДЗЕМКЕ — это возможно в каждую Западную секунду!

Индия… Так уж произошло, что Мать была там, так что она «схватила» меня, так это и было — она в самом деле схватила меня за шиворот и вытащила. Она помогла мне ускорить мой марш. Это случилось в Индии, но это могло быть и где угодно. Так уж получилось, что Шри Ауробиндо был в Индии. Но это так мало связано, в самом деле, с Индией как страной.

Это Земля, в действительности.

Это Судьба Земли.

Это могло происходить в Индии из-за того, что некий Свет пытался воплотиться в Индии. Так что, может быть, это место находится в чуть более привилегированном положении. Это возможно. Но это всего лишь деталь — это обстоятельство не имеет решающего значения.

Товарницки: Нет исключительности.

Конечно, нет! Как я уже говорил, эволюция — это не Индуизм.

Единственный факт, имеющий значение, это УСТРЕМЛЕННОСТЬ человеческих существ. Стремление людей. Они могут быть желтыми, синими, зелеными, американцами, китайцами. Это не важно!

Основная вещь… единственная вещь — это иметь НУЖДУ.

 

Роль Женщины

 

Товарницки: Кажется, Мать была первой женщиной в мире, играющей такую роль. Обычно ищут мужчин, гуру, —

Да.

Товарницки: посвященных, или так называемых посвященных. Видела ли Мать какую-то особенную роль женщины?

О, безусловно!

Прежде всего, женщина является основой.

Женщина — это поистине реализатор. «Реализатор» означает, что она приносит вещи в материю. Именно женщина применяет свое сознание к материи.

Мужчина легко предается своим грезам, своей философии, своим… всем этим материалом. Но если у него нет женщины, которая ТЯНУЛА бы его вниз, помогала бы ему ВОПЛОТИТЬ его идеи, мужчина так и завязнет в своих грезах.

Женщина является базой.

Товарницки: (обращаясь к Суджате): Как Ваше имя?

Суджата: Суджата.

Товарницки: Су-джа-та, правильно?

Да.

Товарницки: Хорошо. Долгое время Вы были спутницей Сатпрема. Вы следовали тем же путем, что и он. Вы часто встречались с Матерью. Что Вы в действительности думаете об особенной роли женщины в такого рода стремлении? И какие различные типы женщины существуют в индийской традиции?

(Суджата смеется)

Товарницки: Нехороший вопрос?

Нет, вопрос очень хороший! Но мне хочется прервать Вас, чтобы процитировать то, что Шри Ауробиндо сказал о Матери. (Обращаясь к Сатпрему): Ты помнишь? Шри Ауробиндо сказал ученикам, что не будь здесь Матери, его реализация так бы и осталась (как бы выразиться?) на нематериальном плане. Именно благодаря Матери стала возможной реализация этого на физическом плане.

Товарницки: Говорила ли она об особенной роли женщины?

Шри Ауробиндо говорил о Матери. Это одно. Но что касается женщины вообще, ну, что я могу сказать? Не знаю.

Товарницки: А что за предание о «женщине — хранительнице очага» [root-woman] и «женщине для развлечений» [vine-woman]?

(Смеясь). Да.

Товарницки: Я хотел бы, чтобы Вы пояснили это. В самом деле, как Вам нравится это предание?

Хорошо, когда-то я читала нашего бенгальского поэта, которого вы все знаете, Рабиндраната [Тагора]. И он сказал (не помню, кому), что в своей жизни он встречал много женщин, и он обнаружил, что женщины делятся на два типа: «женщины для развлечений» и «женщины — хранительницы очага».

«Женщины для развлечений» всегда прекрасны, вы знаете! В этом нет ничего плохого. Но они не помогают мужчине укорениться. Совсем напротив, они истощают мужчину и удерживают его от того, чем он мог бы стать и является в истине своего существа, в своих глубинах или по своему духу.

Тогда как «женщины — хранительницы очага» всегда остаются очень близки к мужчине, что позволяет ему расти к солнцу, к свету, как дерево, выпускающее свои побеги.

Я только цитирую по памяти. (Смеясь). Это все.

Товарницки: А что Мать говорит о специальной роли женщины?

Да, хорошо, он [Сатпрем] может рассказать.

Сатпрем: У женщины гораздо больше отваги, чем у мужчины. Особенно когда приступаешь к этой йоге тела, в которой мужчина склонен считать все это неважными пустяками — все малейшие внушения или предложения, с которыми нужно постоянно сражаться...

Только женщина имеет терпение, в самом деле, и отвагу иметь дело с материей в мельчайших деталях, искать совершенство во всех материальных деталях.

Мужчина хочет парить и делать синтез.

Женщина дотошно проделывает любую и каждую вещь, и каждая вещь должна быть как раз такой, находиться на свое месте. Женщина расставляет вещи по своим местам.

Товарницки: Очень скромная задача!

Да, нет ничего более смиренного, чем йога в материи! В самом деле, против чего же борешься? Целое болото убогих вещей, постоянно болтающихся в сознании.

И затем, есть некое «здоровье», глубоко заложенное в женщине, нечто чрезвычайно «здоровое» в самом теле женщины. Она гораздо сильнее в борьбе против всех нездоровых внушений распада: внушений болезни, внушений смерти, внушений… всех внушений, которые встречаешь, когда делаешь эту йогу в материи.

Она гораздо здоровее. В действительности, возможно, из-за того, что играет созидательную роль. Реализация никогда не будет полной, если мужчина не имеет возле себя того, что называется в Индии Шакти, иными словами, НАСТОЯЩЕЙ женщины.

Вещи могут завязнуть в сантиментах или даже ниже, в сексуальных отношениях — это уводит в сторону.

Но есть сущность женщины, не имеющая ничего общего с сантиментами или сексом. Это нечто из иного… измерения.

Корень жизни женский, вы знаете.

Созидательная энергия женская.

И в этом ее роль возле мужчины.

И как она может помочь ему, так она может и разрушить его. Это очевидно.

Если она не созидательна, то есть, если она не стремится к Свету, она разрушает мужчину.

Товарницки: А если мужчина не стремится к Свету?

Она топит его. Они оба тонут.

Товарницки: (обращаясь к Суджате): Это то, о чем Вы умолчали.

Суджата: Нет, я не совсем согласна с вами. Потому что я чувствую, что женщина обладает СПОСОБНОСТЬЮ тянуть мужчину — даже когда он тонет.

Товарницки: А не может ли она его потопить?

Конечно, она может его потопить!

Она может потопить его; об этом он только что сказал. Она может либо потопить его, либо помочь ему. Но я вижу, что женщина способна — когда мужчина уже внизу — она также способна вытянуть его.

Сатпрем: Это верно.

 

Воспоминание о Матери и Шри Ауробиндо

 

Товарницки: (Суджате) Вы жили в ашраме с двенадцати лет, не так ли?

Суджата: Да… на самом деле с девяти лет.

Товарницки: И сколько лет Вы знали Мать?

До конца.

Товарницки: До конца?

Да, почти сорок лет моей жизни.

Товарницки: Значит, Вы видели Мать глазами женщины?

О, нет! Я видела Мать глазами ребенка. (Смеясь). Абсолютно. До конца я оставалась ребенком.

Товарницки: И какой представлялась Вам Мать?

Мать… хорошо, расскажу.

Традиционно считается, что вселенская Мать ускользает от всякого знания. Она обладает ГРАНДИОЗНОЙ мощью, Вы знаете. Но для меня все это принимает форму матери, Вы понимаете?

(короткое молчание)

Товарницки: Припоминаете ли Вы некие ее слова или то, что особенно задело Вас во время жизни в ашраме?

Это так трудно, вы знаете, потому что вся моя жизнь была сосредоточена на ней. Я пыталась скорее стать чем-то, чем пытаться запомнить что-то.

Товарницки: Чувствовали ли Вы великую Силу?

Были в основном мягкость, Любовь, и ОСОБЕННО понятливость. Мне никогда не нужно было идти к ней и говорить: «Мать, Мать, я нуждаюсь в том-то и том-то». Она принимала и действовала соответственно. И даже о том, что я чувствовала в своем сердце, о своих чувствах — мне не нужно было рассказывать Матери что-либо. Она чувствовала это. Она понимала. Это некто, кто «понимает». Это в самом деле благо, Вы знаете, иметь кого-то, кто понимает тебя.

Товарницки: А что касается собственной эволюции Матери, того постепенного переживания, которому она начала подвергаться и которое сбило с толку или даже испугало людей в ашраме? Не ощущаете ли Вы, что она делала нечто экстраординарное?

Она говорила об этом в основном с Сатпремом. Я была там, потому что чувствовала, что мое присутствие не будет помехой. Но в основной это был взаимообмен между Матерью и Сатпремом. Он следовал тому, что она говорила. Иногда я понимала, иногда не понимала, но я и никогда не предполагала, что все люди ашрама были такими же, любящими Мать.

Своими устами они говорили, что любили Мать, что они ее ученики… (Смеясь) не знаю, что и сказать. Лишь ВПОСЛЕДСТВИИ мы обнаружили, что это были только слова, а не настоящая внутренняя истина.

Товарницки: Да, я понимаю. А как насчет Вашей жизни? Как Вы пришли в ашрам? Прежде всего, из какой части Индии Вы прибыли?

Мы прибыли из Бенгалии. Когда мы были юными, мой отец взял нас к Рабиндранату, в Шантиникетан. Там мы росли.

Сатпрем: к Рабиндранату Тагору.

Суджата: к Рабиндранату Тагору, да! (Смех).

А потом моя мать умерла. Мой отец любил ее, по-настоящему ее любил — и ничего больше его не удерживало. Так что он отправился на поиски чего-то и прибыл в Пондишери, где был Шри Ауробиндо.

Там он нашел то, что искал.

Затем он привел и нас, детей, к Шри Ауробиндо и Матери, чтобы мы смогли увидеть их — и, прежде всего, чтобы ОНИ взглянули на нас.

Товарницки: И поэтому Вы могли слышать беседы Шри Ауробиндо?

Нет! Никто не слышал Шри Ауробиндо. Мы видели его три раза в год: в его день рожденья, в день рожденья Матери и в день, который он назвал «надментальной реализацией» — слышали ли Вы о Шри Кришне? Он спустился и слился со Шри Ауробиндо. Другими словами, Аватар прошлого, со всеми его свершениями и реализациями, слился...

Товарницки: Воплотился?

… слился

Сатпрем: не инкарнировал — слился.

Суджата: Да, слился со Шри Ауробиндо.

В эти три дня можно было видеть Шри Ауробиндо.

Шри Ауробиндо и Мать сидели в маленькой комнате, на диване, и мы проходили перед ними, делая то, что мы называли Пранам: мы преклоняли свои головы к их ногам. Потому что в Индии, встречая старших, мы обычно преклоняем свои головы к их ногам. Это индийский обычай.

Так что Мать сидела, держа свои ноги вместе, а Шри Ауробиндо скрещивал свои ноги — каждый из них сидел на своем конце дивана, и между ними оставалось небольшое пространство.

И мы совершали свой Пранам, как я только что говорила. И, о, ноги Шри Ауробиндо!.. буквально тонешь в них… физически! Они ощущались такими мягкими! Я никогда в своей жизни не прикасалась к таким мягким ногам (смеясь). Это на самом деле так! Я была просто ребенком — Вы понимаете — мне было девять лет. А потом было так трудно подняться! И затем мы клали наши головы на диван между ними, и они клали свои руки на голову.

Сатпрем: на твою голову.

Суджата: на мою голову.

Товарницки: Это было что-то вроде благословения?

Да, благословение, точно. Они вместе благословляли нас, Это было чудесно!

Но вскоре это прекратилось, потому что Шри Ауробиндо сломал свою ногу, Вы знаете.

После этого у нас уже больше не было привилегии прикасаться к нему. Был некий барьер.

Мы гуськом проходили в соседнюю комнату — мы больше не заходили в эту маленькую комнату.

Товарницки: Так что Вы также ощущали пристальный взгляд Шри Ауробиндо рядом со взглядом Матери?

О, да! Но по мне взгляд Матери не был таким, как он описал его, как Сатпрем описал его.

В основном это была мягкость, Вы знаете.

По мне, это было… это была Мать.

Это была «моя» мать, другими словами!

Мать не смотрит на своих детей с силой! Она смотрит на них с мягкостью.

(Смеясь). В самом деле, это напомнило мне одну историю.

Однажды… Вы знаете, у нас есть период Пуджи, когда мы взываем к божествам — Дурге, Кали, Лакшми, и ко всем богиням — и мы поклоняемся им.

Да, некоторое время в ашраме, в те дни, Мать спускалась вниз, чтобы встретиться с людьми, и она давала свое благословение каждому.

В те дни, как раз перед празднованием Кали, я работала в комнате, не так далеко от Матери, делая Бог весть что, может быть, пудру для ашрамиток (смеясь). Это была моя работа.

И входит Мать. Она останавливается передо мной и говорит: «Вот я спускаюсь. Это день Кали». И она начала...

Товарницки: Кто такая Кали?

(Смеясь). Кали — это ужасная Мать, которая носит бусы из человеческих голов и голов демонов — эти головы она сама отрубила. Она совершенно черная, ее волосы растрепаны, и под ее пятой Шива, можете себе представить!

Сатпрем: Шива — это

Суджата: Он верховный Бог. Под ее пятой верховный Бог, можете себе вообразить! (Смех). Хорошо. Так что она в самом деле ужасна, эта Кали.

Так что Мать говорит мне: «О, ты знаешь, сегодня день Кали. Ты знаешь Кали? Я молча посмотрела на Мать, слегка улыбнувшись. И Мать начала принимать внешность Кали — эту ужасную внешность, вы знаете. Мощь, которая… (Вы знаете Рамакришну, который поклонялся Кали?), да, любой будет сметен этой Силой, этой Мощью.

Но я не знаю, я просто дитя Матери, так что я просто стояла, взирая на нее. Спустя некоторое время Мать сказала: „Ба, да ты даже не вздрогнула. Ты не испугалась?“ И я ответила: „Милая Мать, ведь ты моя Мать! Поэтому ты можешь быть чем угодно, принять любую внешность, я твое дитя! Ты моя Мать!“ (Смеясь). Мать сама была изумлена моим ответом.

В самом деле, для меня она всегда была матерью.

Товарницки: Сколько лет Вам тогда было?

В то время… мне было шестнадцать, семнадцать самое большее.

 

Суджата: Адженда Матери.

 

Товарницки: Итак, Вы оставались в Ашраме до ухода Матери.

Суджата: Да.

Товарницки: Что случилось после ухода Матери?

(короткое молчание)

Что же, мы находились несколько поодаль… Кто-то пришел к нам и сказал, что Мать… Они спустили тело Матери вниз — взяли и перенесли его вниз — и люди вереницей проходили перед ней.

Мы никогда не верили, что Мать оставит свое тело.

Как бы там ни было, мы пошли посмотреть. Мы с Сатпремом пошли и наблюдали (должно быть, Сатпрем рассказывал Вам, как это было (*))...

 

(*) На самом деле Сатпрем не рассказывал это. Спустя шесть с половиной часов после того, как сердце Матери остановилось, ученики вынесли ее тело из жилой комнаты и поместили его в холле, под металлическим потолком и палящими рефлекторами, и тысячи людей стали вереницей проходить перед ней — тогда как она говорила: „Это тело должно быть оставлено в покое.“

Я опускаю массу вещей, Вы понимаете.

Затем… был тот документ Матери, который она назвала Адженда. То есть, это те беседы, которые она вела с Сатпремом долгие годы.

Люди хотели немедленно опубликовать Адженду по „фрагментам“ — маленькими кусочками. Но Сатпрем помнил, что Мать сказала: „Когда-нибудь мы опубликуем ее в целом — интегрально“. Именно это мы пытались делать. И постепенно служащие ашрама (то есть новые служащие) стали раскрывать, что у них было в голове.

Прежде всего, они решили „редактировать“ Адженду. Они хотели править слова Матери.

Это в самом деле удивительно, ведь как они могли знать, как связать слова, которые Мать говорила Сатпрему в 1958 г., с теми, которые она ему говорила в 1968 г.? Только Сатпрем знал, что происходило. Только он знал, как связать весь этот материал.

Но они были непреклонны. Они сказали: „Нет. Только старшие садхаки (как они называли их) знают, что следует сделать“.

И так мы начали думать, что „что-то здесь не так“.

Поэтому мы попытались издать ее интегрально. Мы поместили в журнале ашрама объявление, анонсирующее публикацию Адженды. Но затем мы вынуждены были изъять это объявление, потому что попечители ашрама не хотели этого.

Так что же делать?

Затем постепенно начало вырисовываться их настоящее лицо.

Но поскольку после ухода Матери Сатпрем написал о ней трилогию, то его попросили приехать во Францию. И тогда мы узнали, что Сатпрем имеет право опубликовать слова Матери, потому что он был единственным, с кем беседовала Мать! До этого мы об этом не знали. Только во Франции мы узнали это.

И так мы начали издавать беседы матери с Сатпремом, которые известны как Адженда Матери.

Товарницки: Какой период она покрывает?

Она началась в 1957 — даже раньше, в 1956.

Хотя в то время не было магнитофона...

Сатпрем: В то время я убегал из ашрама!

Суджата: Не только это, но еще и не было магнитофона.

Товарницки: Так какой же период она охватывает?

С 1955 по 1973.

 

еще рефераты
Еще работы по истории