Реферат: Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматический строй английского языка

Министерство образования РФ

Пермский Государственный ПедагогическийУниверситет

Кафедра иностранных языков

Реферат по теоретической грамматикеанглийского языка

«Предмет исследования теоретическойграмматики.

Грамматический строй английского языка»

Реферат подготовлен

Студентом 2 курса физического факультета

(отделение «Физика и английский язык»)

Чазовым Ю.А.

Руководитель – старший преподаватель

Кафедры иностранных языков ПГПУ

Зонина Н.П.

Пермь 2003

Содержание:

Введение………………………………………………………………….3

§1Общее понятие грамматики………………………………………......4

§2Предмет исследования теоретической грамматики………………...5

§3Грамматика теоретическая и практическая…………………………6

§4Грамматическое значение……………………………………………6

§5Грамматическая форма……………………………………………….8

§6Грамматическая категория…………………………………………...8

§7Грамматические классы слов………………………………………...9

§8Система грамматических классов…………………………………..10

§9Артикль……………………………………………………………….11

§10Местоимение………………………………………………………..14

§11Имя существительное………………………………………………15

§12Имя прилагательное………………………………………………..17

§13Глагол………………………………………………………………..18

§14Наречие………………………………………………………….......20

§15Порядок слов………………………………………………………..21

Практическаячасть……………………………………………………...23

Заключение………………………………………………………………24

Списоклитературы……………………………………………………...25

Введение.

Для того чтобы построить высказывание, выражающеенекоторую мысль, недостаточно выбрать соответствующие слова и произнести иходно за другим. Выбранный слова, а точнее, слова, подбираемые говорящим по мереразворачивания речи, должны быть соединены друг с другом в определённом порядкеи оформлены в виде единого комплекса, целенаправленно включённого в ситуациюобщения.

Совокупность закономерностей построения таких комплексовиз отдельных слов посредством их категориального изменения и упорядоченногосочетания друг с другом и составляет грамматический строй языка, изучаемыйнаукой грамматикой.

Организующая роль, которую выполняет в языке егограмматический строй, не сводится к формальному регулированию процессовизменения слов и построения высказываний. Наоборот, само грамматическоерегулирование этих процессов становится возможным благодаря тому, что всеэлементы грамматического строя имеют своё особое семантическое содержание. Онохарактеризуется максимальной степенью абстрагирования от конкретных значенийслов и их сочетаний, непосредственно отражающих предметы, явления и отношениядействительности.

Грамматико-семантические обобщения, выявляясь в формахслов и формах объединений слов в высказывания, отражают не отдельные,конкретные предметы, явления и отношения мира, а общие признаки классовпредметов и явлений, общие свойства отношений между классами. Именно этасемантическая специфика грамматического строя обуславливает его фундаментальнуюроль в реализации качественной определённости языка в целом, т.е. в выявлениисущности языка как объекта действительности. На эту роль грамматического строя лингвистыуказывают образными фразами, называя грамматику «костяком языка» и «душойязыка».

Семантика, выражаемая грамматико-строевыми элементамиязыка, соотнесена с обобщенным содержанием логических форм мышления. Даннаясоотнесённость является естественным выражением неразрывной связи языка идействующего сознания: если логика служит основой организации рациональногосознания, то грамматика служит основой организации языка как средства егосуществования и выражения. Не случайно в истории европейской цивилизации наукалогика и наука грамматика появились приблизительно в одно и то же время(Древняя Греция, IVв. до н.э.).

§1Общее понятие грамматики.

Грамматика (греч. Grammatike, от gramma– буква,написание): 1) строй языка, т.е. система морфологических категорий и форм,синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства. В триаде,организующей язык в целом – в его звуковой, лексико-фразеологической исобственно формальной системах, — это категории и все явления формального,собственно строевого уровня языка. Грамматикой называется всянесобственно-звуковая и нелексическая организация языка, представленная в егограмматических категориях, грамматических единицах и грамматических формах.Грамматика в этом значении представляет собой строевую основу языка. Безкоторой не могут быть созданы слова (со всеми их формами) и их сочленения,предложения (шире – высказывания) и их сочленения; 2) раздел языкознания,изучающий такой строй, его неодноуровневую организацию, его категории и ихотношения друг к другу; 3) термин «грамматика» иногда также употребляют дляобозначения функций отдельных грамматических категорий илилексико-грамматических множеств. Так, например, говорят о грамматике той илииной части речи или о грамматике того или иного падежа, инфинитива, отдельныхпредлогов.<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[1]

Грамматика имеет дело с абстракциями, обобщениями.Характер этих обобщений различен. Это может быть, например, обобщение способовсловесного называния (в словообразовании), разнообразных отношений (в падежныхзначениях, в соединениях слов и форм слов, в строении предложения), обобщённовыраженных в языке ситуаций (таких, например, как отношение субъектом и егодействием или состоянием, между действием и его объектом). Грамматический стройязыка как система абстрактных категорий, представляющих собой единстваотвлечённых грамматических значений и их формальных выражений, является тойосновой, без которой язык не существует и не функционирует.

Слово –одна из основных единиц грамматики. В слове сочленены его звуковая материя иего значения – лексическое и грамматическое. Слово связано со всей системойязыка несколькими линиями отношений. Во-первых, это лексико-парадигматическиеотношения, т.е. вхождение в лексико-семантические классы и подклассы;во-вторых, это собственно грамматические отношения, т.е. связи грамматическихкатегорий и грамматической парадигмы; в-третьих, это все семантическиеотношения слова, характерные для его функционирования в сообщении,объективируемые в системе языка как внутреннее свойство слова и являющиесяосновой для построения словосочетаний. Роль слова в грамматике понимаетсяразными грамматистами по-разному. По существу ни одно из них не обходится безобращения к слову как к важнейшей грамматической единицы языка; однако, рольслова в организации грамматической системы трактуется по-разному.Характеристики слова, относящиеся к его звуковым преобразованиям, вызываемымиего формальными изменениями и его соседством, принадлежат в языке к сфереморфонологии. Явления, связанные с образованием слова как отдельной единицы,относятся к словообразованию. Всё, что связано с абстрактными грамматическимизначениями слова и его формоизменением, относится к морфологии. Все явления,связанные с синтагматикой слова, а также с построением и синтагматикойпредложения, относятся к синтаксической сфере языка. Отдельной единицейграмматического строя может считаться морфема, т.е. минимальная значимаячасть слова или словоформы. Явления, которые относятся к образованию ифункционированию словообразовательных и словоизменительных морфем, могут бытьвыделены в качестве отдельной сферы внутри грамматики слова – его морфемики, однако традиционным являетсярассмотрение морфем в системах словообразования (словообразовательнаяморфемика) и морфологии (словоизменительная морфемика).

Таким образом, грамматика как строй языка представляетсобой сложную организацию, сочленяющую в себе словообразование, морфологию исинтаксис. Эти подсистемы, особенно морфология и синтаксис, находятся в самомтесном взаимодействии и переплетении, так что отнесение тех или иныхграмматических явлений к морфологии или к синтаксису часто оказывается условным(например, категория падежа, залога). Вопрос о принадлежности к грамматике«высшего синтаксиса», т.е. закономерностей строения сложных, развёрнутыхтекстовых единств, не решён в науке; однако несомненно, что эти закономерностиимеют качественно другой характер, чем грамматические законы языка.

К грамматике иногда относят такие стороны звуковойорганизации языка, которыми непосредственно (материально) образуются егозначимые единицы, а именно: звуковой строй языка, его акцентную систему и егоинтонационные конструкции, включая синтагмы как ритмические единицы речи.Основания для такого расширенного понимания грамматики имеются, т.к. единицызвукового уровня, не являясь двусторонними знаками (т.е. знаками, обладающимикак материальной оболочкой, так и значением), служат материальной основой этихзнаков и таким образом участвуют в формировании морфем, слов, их форм,предложений и их членов. Однако незнаковый характер перечисленных звуковыхсредств не позволяет рассматривать звуковой строй языка наряду сословообразованием, морфологией и синтаксисом как подсистему грамматики.

§2 Предмет исследования теоретической грамматики.

Грамматика как наука исследует грамматический стройязыка.

Грамматический строй языка является историческойкатегорией, он находится в состоянии постоянного движения и развития и подчинёнобщим законам развития языка. На каждом этапе своей истории грамматическийстрой языка достаточно совершенен и служит формированию и выражению мыслейносителей языка, отвечая своему историческому назначению.

В определённый момент своего развития грамматическийстрой языка представляет собой, с одной стороны, относительно стабильнуюсистему, организованную по строгим и твёрдым законам; с другой стороны, этасистема находится в состоянии постоянного и активного функционирования,представляя свои средства для организации бесконечного количества отдельных,конкретных слов и высказываний. Двойственность самой природы грамматическогостроя языка – его относительная стабильность, сложная внутренняя организация имногообразные явления функционирования этой организации свидетельствуют о том,что в грамматическом строе языка сочленены свойства стабильной системы изаложенных в ней возможностей.

§3Грамматика практическая и теоретическая.

Традиционно грамматикаопределяется как система правил изменения слов и правил соединения слов впредложении. Отсюда и деление грамматики на две части: морфологию (правилаизменения слов) и синтаксис (правила соединения слов в предложении). Этосправедливо в отношении практической грамматики. Её задача – научить правильнопользоваться языком, избегать ошибок в устной и письменной речи. Иными словами,разговор идёт о том, что античные учёные называли грамматическим искусством.Очевидно, что практическая грамматика имеет предписывающий характер. Целитеоретической грамматики – иные, а именно выявить, что действительно, реальноиспользуется в процессе коммуникации: какие языковые единицы, какова форма этихединиц и какие значения данными формами выражаются. В отличие от практическойграмматики, где расположение материала определяется в известной мере степеньюего трудности и связью с изучаемыми лексическими «темами», в теоретическойграмматике расположение материала строится системно, по разделам, взаиморасположениекоторых определяется логикой самого материала. Представляется целесообразнымвыделить параграфы, посвященные вопросам грамматического значения,грамматической формы и грамматической категории.

§4 Грамматическое значение.

Грамматическое значение – обобщённое, отвлечённоеязыковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций инаходящее в языке своё регулярное (стандартное) выражение.<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[2] Вобласти морфологии это общие значения слов как частей речи, а также частныезначения словоформ и слов в целом, противопоставляемые друг другу в рамкахморфологических категорий (например, значение того или иного времени, лица,числа, рода). В области синтаксиса это значение предикативности (свойственнаяпредложению отнесённость сообщаемого в тот или иной временной илиобъективно-модальный план), а также разнообразные отношения компонентовсловосочетаний и предложений как абстрактных грамматических образцов (вотвлечении от их лексического наполнения): значения семантического субъекта,объекта, того или иного обстоятельственного квалификатора (локальное,темпоральное, причинное, целевое и т.д.); формализованные в определённыхязыковых средствах компоненты тематико-рематической структуры предложения;выраженные союзной связью отношения частей сложного предложения.

Различаются, с одной стороны, грамматические значенияреференциальные (несинтаксические), отражающие свойства предметов и явленийвнеязыковой действительности (например, значения количественные,пространственные, временные), и с другой стороны, — реляционные(синтаксические), указывающие на связь словоформ в составе словосочетаний и предложений(например, соединительные, противительные значения союзных конструкций) или насвязь основ в составе сложных слов. Особый характер имеют грамматические значения,отражающие отношения говорящего к тому, о чём идёт речь, или к собеседнику:субъективная модальность, субъективная оценка, вежливость, непринуждённость ит.п.

Специфику грамматических значений можно уяснить,анализируя примеры, которые использует в своей грамматике Ч.Фриз: Wogglesuggeddiggles. Uggs woggled diggs. Woggsdiggled uggles. A woggle ugged a diggle. An ugg woggles diggs. A diggled woggleugged a woggled diggle.

Отличие грамматического значения от лексическогосостоит в том, что оно является обязательным: оно должно присутствовать в любомвысказывании, иначе последнее окажется непонятным. Приведённые ранее примеры с«ненормальными» словами воспринимаются как соответствующие нормам языка, хотяих конкретное (лексическое) значение оказывается не вполне понятным. В одной изанглийских грамматик приводится такой пример: слова old, John, house, littleи builtможно связать по-разному, получив, по меньшей мере,два совершенно непохожих предложения: 1) OldJohnhasbuiltalittlehouse. 2) This oldbuilding houses little John.

Кроме всего прочего грамматические значения выражаютсяспециальными грамматическими средствами:

Ø<span Times New Roman"">

Изменение ударения – не самый типичный для английскогоязыка способ, поскольку ударение в английских словах фиксированные и неподвижные.Исключение представляют несколько пар слов, в каждом из которых ударение напервый слог маркирует существительное, а на втором – глагол: present[adj, noun 'preznt, verb pri'zent], export, import. Вкачестве примера разнокоренных слов можно привести пару: readableи redouble.

Ø<span Times New Roman"">

Аффиксация – гораздо более распространённый способ.Однако следует обратить внимание на характерную особенность современногоанглийского языка – омонимию аффиксов или формальное совпадение несколькихразных аффиксов.

Ø<span Times New Roman"">

Чередование звуков – древний способ образования формчисла существительного и временных форм глагола – используется в так называемыхнестандартных случаях: man-men, foot-feet, tooth-teeth, sing-sang-sung, bend-bent-bent. В некоторых случаях чередование сочетается саффиксацией: bring-brought-brought, child-children.

Ø<span Times New Roman"">

Супплетивные формы представляют собой образованные отразных корней формы одного слова. Это тоже архаичные формы, и они присущи восновном одним и тем же словам русского и английского языков: be-was(were)-been(быть-есть),go-went-gone(иду-шёл), I-me(я-меня).

Ø<span Times New Roman"">

Порядок слов в словосочетании или предложении связан сизменением синтаксической функции слова, а значит – с  изменением его грамматического значения безкакого бы то ни было изменения формы самого слова. Glassbottleи bottleglass– вобоих случаях слова одинаковые, однако первое словосочетание переводится нарусский стеклянная бутылка, а второе– бутылочное стекло.

Основным способом выражения грамматического значения всовременном английском языке является аналитический. Особенно это характернодля синтаксических значений, но не менее важную роль играет этот способ и вморфологии. Иначе говоря, английский язык представляет собой аналитическийязык, тогда как русский язык – синтетический.

<span Times New Roman",«serif»"> 

<span Times New Roman",«serif»">§5Грамматическая форма.

<span Times New Roman",«serif»">Грамматическая форма – этоязыковой знак, в котором грамматическое значение находит своё регулярное(стандартное) выражение.<span Times New Roman",«serif»; mso-fareast-font-family:«Times New Roman»;mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: RU;mso-bidi-language:AR-SA">[3]

Впределах грамматической формы средствами выражения грамматических значенийявляются аффиксы, фонемные чередования, характер ударения, редупликация(повторы), служебные слова, порядок слов и интонация. Под морфологическимиформами понимаются регулярные видоизменения слов определённых частей речи,несущие комплекс морфологических значений или одно такое значение (например,форма 1-го лица единственного числа настоящего времени глагола). Все формыизменяемого слова составляют его парадигму. Различают синтетические (простые) ианалитические (сложные) морфологические формы, которые представляют собойсочетание знаменательного и служебного слов, функционирующие как одно слово.Конкретное слово в определённой морфологической форме называется словоформой.

<span Times New Roman",«serif»">Деление всех грамматическихформ  слов на формы словообразования исловоизменения восходит к работам Ф.Ф.Фортунатова.  иногда также выделяют сферу«формообразования», очертания которой неясны и понимаются по-разному, чащевсего – как область образования всех форм, выражающих как словоизменительные,так и несловоизменительные морфологические значения.

§6Грамматическая категория.

Грамматическаякатегория – система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм соднородными значениями. В этой системе определяющим является категоризирующийпризнак. В широко распространённых дефинициях грамматической категории на первыйплан выдвигается её значение. Однако необходимым признаком грамматическойкатегории является единство значения и его выражения в системе грамматическихформ как двусторонних (билатеральных) языковых единиц.

Понятие грамматическойкатегории тесно связано с понятием грамматического значения. В этом плане любаяграмматическая категория представляет собой объединение двух или болееграмматических значений. С другой стороны, известно, что каждое грамматическоезначение имеет свой способ выражения или грамматическую форму ( или же рядформ). Так, в современном английском языке многие существительные могут иметьграмматические значения единственного либо множественного числа: book-books, man-men, ox-oxen, datum-data. Каждаяпара образует противопоставление двух грамматических форм, что связано спротивопоставлением двух грамматических значений. Такое противопоставление двухили более рядов грамматических форм, связанное с различием двух или болееграмматических значений, и представляет собой грамматическую категорию.  Так, в прилагательных русского языка мыразличаем три формы: большой-большая-большое.Они выражают значения мужского, женского и среднего рода. Это даёт намоснование утверждать, что прилагательным русского языка свойственнаграмматическая категория рода.

В английском языкетакого противопоставления форм нет, что свидетельствует об отсутствииграмматического рода у английских прилагательных. Каждый класс словхарактеризуется специфичным набором грамматических категорий.

§7Грамматические классы слов.

Традиционный термин«части речи» представляется несколько некорректным, поскольку он связан склассификацией слов как единиц языка, а не речи. В связи с этим прелагаетсяменее противоречивый термин – грамматические классы слов.

Разные исследователистроят свои классификации на основании различных признаков либо различныхсочетаний этих признаков. В результате получаются различные системы частей речине только в разных языках, но и в одном и том же языке. Так, для русского языкаА.А.Шахматов установил 14 частей речи, Д.Н. Кудрявский – 4, а в «Академическойграмматике русского языка» отмечается 8 частей речи.

В наиболеераспространённой традиционнойклассификации, созданной ещё античными грамматистами, каждый классхарактеризуется набором следующих трёх признаков: общее значение (семантика),способы словоизменения (морфология) и функция в составе предложения(синтаксис). Как оказалось в данном случае, что, различаясь по одному признаку,два класса могут совпадать по двум остальным. Так, из местоимений и числительных,выделяемых в силу специфики их общего значения, в отношении морфологических исинтаксических признаков одни ведут себя как существительные, другие – какприлагательные.

Можно отметить и ряддругих «пересечений классов», которые появляются именно из-за того, что заоснову классификации берётся не один признак, а несколько. Помимопересекающихся классов в традиционной классификации можно обнаружить и«несуществующие». Так, в ряде грамматик русского языка (а в след за ними – и вотечественных грамматиках английского языка) не упоминается о модальных словахили же отмечается, что эти и некоторые другие типы слов «не входят в системучастей речи», поскольку никак не соответствуют установленным признакам. В связис этим предпринимались попытки построить классификацию, основываясь наодном-единственном признаке.

Ф.Ф.Фортунатоввыделяет в русском языке классы слов только на основании их грамматическойформы, его классификация – формальная.Все слова по этой классификации разделяются прежде всего на изменяемые инеизменяемые. Первые подразделяются на слова с формами склонения (насуществительные и прилагательные) и слова с формами спряжения (глаголы).Неизменяемые слова подразделяются на имеющие формы словообразования –производные (наречия) и не имеющие таких форм – простые. Однако в последнююгруппу входят не только предлоги и союзы и др., но и слова типа метро, кенгуру,пальто, непроизводные наречия и т.п.

Ч. Фриз создал дляанглийского языка чисто синтаксическуюклассификацию, выделяя группы слов на основании позиционного признака. Исходяиз того, что в современном английском предложении соблюдается жёсткий порядокслов, он объединяет в первый класс все слова, которые могут занимать впредложении первое место, во второй класс – слова, занимающие второе место в предложениии т.д. Выделенные им 4 класса слов должны в принципе соответствовать привычнымнам существительному, глаголу, прилагательному и наречию. Однако вдействительности они соответствуют подлежащему, сказуемому, определения иобстоятельству. Конечно известно, что в качестве подлежащего чаще всеговыступает существительное, сказуемого – глагол, определения – прилагательного,обстоятельства – наречия, но это вовсе не обязательно. Иными словами, Ч. Фризпредставил классификацию не частей речи, а членов предложения, а это – не однои то же. Помимо четырёх классов полнозначных слов Фриз даёт очень чёткуюпозиционную классификацию служебных слов, которые он подразделяет на 16 групп.

Семантическая классификация,которая может быть применена ко всем языкам, предложена О.П.Суником, которыйсчитает, что общее значение слова предопределяет и его характер употребления. Вклассификацию Суника все полнозначные слова делятся прежде всего на названияпредметов (т.е. существительные) и названия признаков. Последние подразделяютсяна названия процессуальных признаков (глаголы) и статичных признаков, которые,в свою очередь, делятся на названия предметных признаков (прилагательные) инепредметных признаков (наречия). Очевидно, что здесь не представленыместоимения, которые оказываются распределёнными по основным классам слов.Итак, и традиционная классификация, основанная одновременно на трёх признаков,и последовательно логические классификации, основывающиеся на каком-то одном изних, оказываются несвободными от некоторых недостатков. Возможно ли, неотбрасывая полностью традиционной классификации, построить такую, котораяпозволила бы выявить все реальные классы слов и в то же время избежатьпересечений? Представляется, что такая классификация возможна. Для того чтобы учестьвсе реальные языковые явления, в её основу необходимо положить прежде всего функциональный признак. При этом подфункцией следует понимать не синтаксическую роль слова в составе предложенияили словосочетания, а роль его в процессе коммуникации. Для большей простоты, атакже во избежание пересечений классов деление целесообразнее строить подихотомическому признаку.

§8Система грамматических классов.

Самое первоепротивопоставление слов с точки зрения их функционирования в процессекоммуникации было осуществлено Ч. Фризом, которые выделил 2 основные группы. Кпервой относятся слова (и выражения), используемые для начала, поддержания иокончания коммуникации – разговора, т.е. разного рода формулы обращения, приветствия,привлечения внимания, выражения согласия/несогласия, прощания и т.д. Ко второйгруппе относятся все остальные слова, участвующие в построении высказываний,т.е. слова, которые обычно и являются объектом классификации в разного родаграмматиках. Именно эта основная масса слов и будет подвергаться дальнейшемуисследования. Первое противопоставление в данной группе – это давно известноетрадиционное разделения на полнозначные (знаменательные) и служебные(вспомогательные, формальные) слова. Правда, ряд лингвистов (Л.В.Щерба,В.В.Виноградов и др.) считают, что служебные слова – это явление иного порядка,нежели слова полнозначные, и выделятся они должны по другим основаниям.Известно, что Ж.Вандриес рассматривал служебные слова как грамматическиеморфемы, однако в любом случае служебные слова не перестанут бытьграмматическими классами слов. Если же они кажутся несопоставимыми сознаменательными словами, то в этом нет ничего удивительного: классыполнозначных и служебных слов есть результат первого дихотомического деления.Основание этого деления – функциональная самостоятельность слова, егоспособность выступать в качестве отдельного члена предложения: слова,функционально самостоятельные, образуют общий класс полнозначных слов,функционально несамостоятельные – класс служебных слов.

§9 Артикль.

Общиесведения.

Артикль (отфранцузского article, от  латинского articulus) – это особое слово-определитель (determinatives), употребляемый перед существительными исубстантивными словосочетаниями.

В современноманглийском языке 2 артикля: определённый theинеопределённый a(an).

Определённый артикльимеет 2 варианта: он произносится [ðə] перед согласными и [ði] перед гласными.

Неопределённый артикльимеет два варианта: а и an. Вариант anупотребляется перед словами в произношении начинающимисяс гласного звука (apple, hour).

Отсутствие артиклятакже может быть значимым.

Оба артикля местоимённого происхождения. Определённый артикль возник в древнеанглийский период из указательного местоимения pæt. Неопределённый артикль развился позднее, из слова ānс местоимённым значением acertainone«некий», «какой-то», «один»; ср. с русским «Жила-была одна девочка». Местоимение с этим значением, в свою очередь,  восходит к числительному «один». Это количественное значение «один» нередко прослеживается в неопределённом артикле и в современном английском языке.

Поскольку артикли –слова местоимённого характера, одновременное употребление передсуществительными местоимения и артикля невозможно: как правило, употребляетсялибо артикль, либо местоимение.

a table                                                                      the table

another table                                                            this table

any table                                                                  that table

<span Times New Roman",«serif»;mso-ansi-language:EN-US">

Наличие артикля перед словом или словосочетаниемвсегда означает, что это слово является существительным, а словосочетание –субстантивным.

Поскольку артикль связан только с существительным, онявляется средством субстантивации других частей речи.

Poor

Young

Cold

Unemployed

Two-year old

Why

inevitable

thepoor                                                            бедняки, бедные (люди)

theyoung                                                          молодёжь

thecold                                                             холодная погода, холод

the unemployed                                                безработные

a two-year old                                                  двухлетнийребёнок

the why                                                             причина

the inevitable                                                    неизбежное

There were the poor, the not-so-poor and thewell-to-do (P. Abrahams). All young teachers and old teachers of the young should practice the art ofmime (P. Gurrey). Rita splashed in the water, laughing like a two-year old (A. Saxton). It was nouse explaining the why and the wherefore, just let’em do it theway they were told (J. Lindsay). He buried his hands in his breast against the cold (G. Bates).

Наоборот, при утрате словом предметного значения этослово не может употребляться с артиклем. Поэтому артикль не употребляется вомногих фразеологических сочетаниях, являющихся эквивалентами других частейречи:

Наречий: by sea, by tram, by mistake, on foot, at night, overtea, etc.

Гл  аголов: to take part, to go to bed,to go to school, etc.

Отношение артиклей к лексическому значениюсуществительного и к форме его числа неодинаково:

О п р е д е л ё н н ы й артикль, в отличие отнеопределённого, может быть употреблён с существительными любого лексическогозначения и независимо от того, употреблено ли существительное в формеединственного или множественного числа.

Н е о п р е д е л ё н н ы й артикль (которыйисторически восходит к числительному «один») употребляется с существительнымитолько в единственном числе, обычно с существительными, обозначающими отдельныепредметы, поддающиеся счёту (countables) и,как правило, не употребляется с существительными, обозначающими абстрактныепонятия, вещество или массу (uncountables).

A word may haveseveral meanings (Frisby). Coffee was the only thing that kept him going (S.Maugham). Timeisagreathealer(proverb).

Связь неопределённого артикля с лексическим значениемсуществительного выражается также и в том, что при употреблении его снеисчисляемыми существительными происходит сдвиг в их значении, вплоть дообразования омонима.

Iron – железо

Ice – лёд

Glass – стекло

Coffee — кофе

An iron – утюг

An ice (ices) – мороженое

A glass (glasses) – стакан

A coffee (two coffees) – чашкакофе

Назначение артиклей.

За исключением немногочисленных случаев традиционного,немотивированного употребления определённого артикля, артикли употребляются всоответствии с их назначением. Значение ар

еще рефераты
Еще работы по иностранным языкам