Реферат: Правила надлежащей лабораторной практики таможенного союза good laboratory practice (glp)


Приложение

к Решению Комиссии

Таможенного союза

от 2 марта 2011 г. № 564


Проект


ПРАВИЛА

НАДЛЕЖАЩЕЙ ЛАБОРАТОРНОЙ ПРАКТИКИ

ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА


GOOD LABORATORY PRACTICE (GLP)


СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………………………………...

3

РАЗДЕЛ 1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ……………………………………………………………

3

РАЗДЕЛ 2. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ………………………………………………………………

10

Система обеспечения качества………………………………………………………………...

10

Персонал лаборатории…………………………………………………………………………

12

Помещения для исследований……………………………………………………………........

14

Оборудование, материалы и реактивы………………………………………………………...

15

Тест-системы…………………………………………………………………………………...

15

Испытуемые вещества и контрольные образцы………………………………………………

16

Стандартные операционные процедуры………………………………………………………

17

РАЗДЕЛ 3. ПРОВЕДЕНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ……………………………………………………….

18

Протокол/программа исследования……………………………………………………………

18

Содержание протокола/программы исследования…………………………………………….

18

Проведение исследования……………………………………………………………………...

19

РАЗДЕЛ 4. ОФОРМЛЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ИССЛЕДОВАНИЯ…………………………………….

20

Общая информация…………………………………………………………………………….

20

Содержание заключительного отчета…………………………………………………….........

20

РАЗДЕЛ 5. ХРАНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ И МАТЕРИАЛОВ…………………………………………

21

РАЗДЕЛ 6. ИНСПЕКТИРОВАНИЕ. ПРОЦЕДУРЫ КОНТРОЛЯ СООТВЕТСТВИЯ НАДЛЕЖАЩЕЙ ЛАБОРАТОРНОЙ ПРАКТИКЕ…………………………………………………….


22

Руководство инспектированием……………………………………………………………….

22

Конфиденциальность…………………………………………………………………………..

23

Персонал и обучение инспекторов…………………………………………………………….

23

(Национальные) программы соответствия настоящих правил ……………………….............

24

Последующие действия после инспекций лабораторий и проверок исследований..................

25

Общие принципы инспектирования……………………………………………………….......

26

Процедуры инспекции лабораторий…………………………………………………………...

26

Проверка исследований…………………………………………………………………….......

34

Завершение инспекции или проверки исследования………………………………………….

35

РАЗДЕЛ 7. АРБИТРАЖНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ…………………………………………………………..

36

РАЗДЕЛ 8. ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАЧЕСТВА (ОК). АУДИТ………………………………………………

37

Система управления ОК……………………………………………………………………......

37

Квалификация персонала отдела ОК…………………………………………………………..

37

Участие отдела ОК в разработке СОП и протоколов/программ Исследований……................

37

Аудит ОК………………………………………………………………………………………..

38

Отчеты об инспекциях отдела ОК……………………………………………………………..

38

Проверка данных и заключительные отчеты……………………………………………..........

39

Заключение отдела ОК…………………………………………………………………………

39

ОК и «нестандартизированные» исследования……………………………………………….

40

ОК в небольших лабораториях……………………………………………………………........

40

Приложение 1 Применение настоящих правил в краткосрочных исследованиях…………………….

42

Приложение 2 Применение настоящих правил для организации и проведения многоцентровых исследований…………………………………………………………………………………………….


47

Приложение 3 Роль и должностные обязанности руководителя исследования при проведении исследований согласно настоящим правилам………………………………………………………….


57

Приложение 4 Роль и обязанности спонсора в применении настоящих правил……………………...

65

Приложение 5 Применение настоящих правил для исследований in vitro……………………………

67

Приложение 6 Руководство по обмену информацией в отношении национальных программ контроля соответствия правилам надлежащей лабораторной практики……….......................................


76

Приложение 7 Руководство для органов контроля надлежащей лабораторной практики по подготовке ежегодных обзоров проверенных лабораторий…………………………………….............


79

Приложение 8 Источники дополнительной информации по испытаниям in vitro…………………...

81

ВВЕДЕНИЕ


Правила надлежащей лабораторной практики (далее – настоящие правила) применяются в доклинических (неклинических) исследованиях по безопасности испытуемых веществ, содержащихся в лекарственных средствах и/или лекарственных средств. Целью исследования этих веществ является получение данных об их свойствах и/или безопасности для здоровья человека и окружающей среды.

Настоящий стандарт разработан с целью унификации законодательства Таможенного союза в области обращения лекарственных средств с законодательством Европейского Союза в этой области и с учетом требований Европейского Союза и Организации экономического сотрудничества и развития (OECD), при этом были использованы документы ENV/MC/CHEM(98)17, OECD/GD(95)66, OECD/GD(95)67, ENV/JM/MONO(99)20, ENV/JM/MONO(99)23, ENV/JM/MONO(99)24, ENV/MC/CHEM(98)16, ENV/JM/MONO(2002)9, ENV/JM/MONO(2004)26.

Доклинические (неклинические) исследования безопасности для здоровья человека и окружающей среды, к которым применяются правила надлежащей лабораторной практики, включают работу, проводимую в лаборатории и условиях вивария.

За исключением особых случаев освобождения национальным законодательством, эти правила надлежащей лабораторной практики применяются ко всем доклиническим (неклиническим) исследованиям безопасности для здоровья человека и окружающей среды, проведение которых требуется нормативными правовыми актами для регистрации лекарственных средств в государствах-членах Таможенного союза.

Настоящие правила пересматриваются на регулярной основе с учетом опыта их применения в государствах-членах Таможенного союза, а также в случае изменений положений международных норм проведения доклинических (неклинических) исследований с внесением необходимых изменений и дополнений не реже 1 раза в 5 лет.


^ РАЗДЕЛ 1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ


Акклиматизация (Acclimatization): Процесс приспособления к новым условиям окружающей среды.

Асептические условия (Aseptic conditions): Условия, предоставляемые или существующие в рабочей среде, при которых возможность микробного и/или вирусного заражения сведена к минимуму.

^ Аудит/проверка исследования (Study Audit): Систематическое, независимое и документированное сравнение исходных данных и имеющей к ним отношение информации с промежуточным и заключительным отчетом с целью определения точности предоставления исходных данных, проведения испытания согласно плану исследования и стандартным операционным процедурам, получения дополнительной информации, не описанной в отчете, и определения, повлияли ли методы, применяемые при получении данных, на их достоверность у всех вовлеченных в исследование сторон.

^ Аутентичность (Authenticity): Признание равнозначности текста или содержания документа другому тексту, составленному на другом языке и имеющий одинаковую с ним силу.

Бактериальная контаминация (Bacterial contamination): Внесение сверхдопустимого количества бактерий в тест-систему и/или иную среду.

Биочипы (Micro-arrays): Комплексы миниатюрных зон химических реакций, расположенные упорядоченным образом на твердой матрице, используемые в технологиях Высокоэффективного скрининга.

Валидация (Validation): Документированное подтверждение того, что процесс, проводимый в пределах установленных параметров, может осуществляться эффективно и с воспроизводимыми результатами.

Виварий (Vivarium): Место содержания и/или разведения, осуществляемое в соответствии с правовыми нормами использования животных при проведении доклинических исследований.

^ Ведущий исследователь/Ответственный исследователь (Principal Investigator): Ответственный исполнитель, назначенный руководителем исследовательской организации, проводящей доклиническое (неклиническое) исследование, и несущий ответственность за надлежащее проведение исследования, согласно плану/протоколу/программе исследования.

^ Высокоэффективный скрининг (High through-put screening): Использование миниатюрной робототехнологии для скрининга крупных библиотек соединений по отношению к изолированному гену-мишени, протеину, клетке, ткани и т.д., чтобы отобрать соединения на основе специфического действия для дальнейшей разработки.

^ Генная трансфекция (Gene transfection): Введение чужеродной, дополнительной ДНК (одиночные или множественные гены) в клетку-хозяина.

Дата начала исследования (Study initiation date): Дата подписания протокола/программы исследования руководителем исследования.

Дата начала эксперимента (Experimental starting date): Дата получения первых специфических данных исследования.

Дата окончания исследования(Study completion date): Дата подписания заключительного отчета руководителем исследования.

Дата окончания эксперимента (Experimental completion date): Последний день получения данных в исследовании.

^ Договор (Contract): Письменное, датированное и подписанное соглашение между двумя или более сторонами, определяющее договоренности, касающиеся распределения объема работ, прав, обязанностей, и при необходимости финансовые вопросы.

^ Доклиническое исследование (Preclinical study/trial): Химические, физические, биологические, микробиологические, фармакологические, токсикологические и другие экспериментальные исследования или серия исследований по изучению исследуемого вещества (лекарственного средства) или физического воздействия, средств, методов и технологий профилактики, диагностики и лечения заболеваний путем применения научных методов оценок в целях изучения специфического действия и (или) доказательств безопасности для здоровья человека.

^ Документация (Documentation): Записи в любой форме описывающие, либо регистрирующие методы, организацию и/или результаты доклинического (неклинического) исследования, факторы, влияющие на исследование и принятые меры, оформленная в установленном порядке.

^ Изменения протокола/программы исследования (Study plan amendment): Преднамеренные поправки (внесение изменений) в протокол/программу/план исследования после даты начала исследования.

^ Инспектор (Inspector): Лицо, выполняющее инспекции/контроль/надзор за соблюдением правил доклинического исследования и проверки доклинических (неклинических) исследований от имени уполномоченного органа по контролю (надзору) государств-членов Таможенного союза.

^ Инспекция/контроль/надзор за соблюдением правил доклинического исследования (Test Facility Inspection): Проверка уполномоченным органом по контролю (надзору) государств-членов Таможенного союза процедур и практических действий исследовательской организации для оценки соблюдения настоящих правил при проведении доклинических (неклинических) исследований.

^ Исследования in vitro (In vitro Studies): Это исследования, в которых в качестве тест-систем используют не многоклеточные целостные организмы, а микроорганизмы или материал, изолированный от целостных организмов, или их имитации. Многие исследования in vitro являются краткосрочными исследованиями согласно определению п. . Для таких исследований следует использовать в качестве руководства положения приложения 1, чтобы применять положения, облегчающие работу Руководителя исследования и отдела обеспечения качества.

^ Исследователь/со-исследователь (Investigator): Лицо, непосредственно принимающее участие в проведении доклинического (неклинического) исследования с соответствующей подготовкой, квалификацией и опытом работы, соответствующим видам исследования, используемым при проведении доклинического исследования.

^ Исследовательская организация (Test facility): Организация, имеющая необходимую материально-техническую базу и квалифицированный персонал для проведения доклинических (неклинических) исследований в соответствующей области.

^ Исследуемое вещество/Лекарственное средство (Test item): Вещество (лекарственное средство), подлежащее исследованию.

Исходные данные (Raw data): Исходные записи и документация или их заверенные копии, которые являются результатом первоначальных наблюдений и видов деятельности в исследовании1.

Калибровка (Calibration): Совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученной используемым прибором и соответствующим значением величины, определяемой с помощью эталона.

^ Клеточные линии (Cell lines): Клетки, которые подверглись генетическому изменению до иммортализации и которые, вследствие этого, способны размножаться в течение продленных периодов in vitro и могут увеличиваться и подвергаться криоконсервации в банке клеток.

^ Контролирующий орган (Regulatory Authority): Уполномоченный орган, осуществляющий контроль/надзор за соблюдением настоящих правил доклинических (неклинических) исследований лекарственных средств.

Конфиденциальность (Confidentiality/privacy): Сохранение в тайне от неуполномоченных лиц информации, принадлежащей спонсору и/или исследовательской лаборатории.

Краткосрочное исследование (Short-term study): Исследование с коротким временем проведения и широко применимыми стандартными методами.

^ Критические фазы (Critical phases): Отдельные определенные процедуры или виды деятельности в рамках исследования, от правильного исполнения которых критически зависит качество, действительность и надежность исследования.

^ Монитор (monitor): Представитель спонсора, заказчика, разработчика лекарственного средства (его уполномоченного лица), ответственный за проведение мониторинга доклинического (неклинического) исследования.

^ Мониторинг (Monitoring): Процедура контроля за ходом доклинического (неклинического) исследования и обеспечением его проведения, сбора данных и представления результатов исследования согласно протоколу, стандартным операционным процедурам и настоящему стандарту.

^ Многоцентровое исследование (Multi-site study): Исследование, фазы которого проводятся на более чем одной площадке. Многоцентровые исследования проводят, если необходимо использовать географически удаленные, организационно обособленные или иным образом отделенные площадки. К ним может относиться отдел организации, действующий в качестве исследовательской лаборатории, когда другой отдел этой же организации действует в качестве испытательной лаборатории.

^ Надлежащая лабораторная практика/Правила лабораторной практики (Good Laboratory Practice GLP): Система требований к организации, планированию и проведению доклинических (неклинических) исследований веществ (лекарственных средств), оформлению результатов и контролю качества указанных исследований.

^ Неклиническое исследование безопасности для здоровья человека и окружающей среды (Non-clinical health and environmental safety study): Опыт или серия опытов, в которых исследуемое вещество проходит проверку в лабораторных условиях или в окружающей среде с целью получения данных о его свойствах и/или безопасности, которые направляются в соответствующие контрольные органы.

^ Обеспечение качества (Quality assurance): Совокупность систематических и планомерных действий, обеспечивающих соответствие проведения исследования надлежащей лабораторной практике.

^ Образец сравнения/контрольный образец (Reference item/«control item»): Образец вещества (лекарственного средства), используемый в качестве основы для сравнения с исследуемым веществом (лекарственным средством). Вещество (лекарственное средство), которое используется для оценки научными методами безопасности исследуемого вещества (лекарственного средства) на основе сравнения их физических, химических, биологических и фармацевтических свойств.

Образцы/пробы (Specimen/Supplements): Материалы, полученные из испытательной тест-системы с целью изучения, анализа или сохранения.

Основной график (Master schedule): Cистема распределения и планирования ресурсов.

Отклонения от протокола/программы исследования (Study plan deviation): Непреднамеренное отступление от протокола/программы исследования после даты начала исследования.

Отчет об аудите (Audit report): Письменное заключение аудитора о результатах аудита.

^ Отчет о доклиническом (неклиническом) исследовании (Preclinical/nonclinical study/trial report): Документ, содержащий результаты доклинического (неклинического) исследования и их анализ в соответствии с требованиями настоящих правил, включая любые изменения и (или) отклонения, их причины и обоснования и соответствующее результатам исследования заключение о безопасности.

^ Патентованный материал (Proprietary material): Материал, защищенный законодательством (о патентах, авторском праве или товарных знаках) от незаконного использования.

Первичные клетки (Primary cells): Клетки, изолированные из животного или растительного источника, имеющие ограниченную продолжительность жизни.

^ Перекрестное загрязнение (Cross-contamination): Загрязнение исследуемого вещества другим исследуемым веществом или тест-системы другим исследуемым веществом или другой тест-системой, которые вносятся непреднамеренно и загрязняют исследуемое вещество или повреждают тест-систему.

^ Повышенная чувствительность (high-sensitivity): Аллергическая или другая нежелательная иммунологическая реакция на введение лекарственного средства или химического вещества.

^ Поправка к протоколу/программе (Amendment to protocol): Письменное внесение изменений или формальное разъяснение текста протокола доклинического (неклинического) исследования, подписанное спонсором/разработчиком и ответственным исследователем и утвержденное руководителем исследовательской организации.

^ Поверка средства измерений (Verification of insrumentation): Совокупность операций, выполняемых государственной метрологической службой или другими аккредитованными юридическими лицами с целью определения и подтверждения соответствия средства измерений установленным техническим и метрологическим требованиям.

^ Поставщик (Supplier): Юридическое лицо, выполняющее в рамках договора с исследовательской лабораторией обязательства по обеспечению доклинических (неклинических) исследований оборудованием, реактивами, расходными материалами, тест-системами.

^ Протокол/план/программа исследования (Study plan): Документ, содержащий основные задачи, методологию, процедуры, статистические аспекты, организацию и планирование ресурсов доклинического (неклинического) исследования (включая его этапы и части), а также меры по обеспечению безопасности участвующих в нем систем.

^ Рандомизация (Randomization): Процесс отбора тест-систем методом случайной выборки, позволяющий свести к минимуму систематические ошибки.

Резюме/автобиография исследователя (Curriculum vitae): Документ, подтверждающий образование, профессиональную подготовку и опыт исследователя.

Репродуктивная токсичность (Reproductive toxicity): Токсическое действие исследуемого материала на органы воспроизводства.

Руководитель исследования (Study Director): Лицо, ответственное за общее проведение неклинического исследования безопасности для здоровья человека и окружающей среды.

^ Руководство испытательного участка (Test site management): (Если назначено) это лицо(-а), ответственное за контроль стадии(-й) исследования, за которое оно несет ответственность, и проведение исследования согласно правилам надлежащей лабораторной практики.

^ Руководство лаборатории (Test facility management): Лицо(-а), у которого есть полномочия и официальная ответственность за организацию и функционирование лаборатории согласно указанным правилам надлежащей лабораторной практики.

^ Серия (Batch): Определенное количество или партия исследуемого вещества, произведенного в течение определенного производственного цикла в такой форме, когда предполагается однородность его содержания и должно характеризоваться как таковое.

^ Система обеспечения качества (Quality Assurance Programme): Комплекс мер, направленный на соблюдение настоящих правил со стороны персонала и предназначен для обеспечения управления лабораторией в соответствии с правилами надлежащей лабораторной практики.

^ Спецификация на исследуемое вещество/лекарственное средство (Specification on test item): Документ, устанавливающий требования к исследуемому веществу/лекарственному средству.

Спецификация на тест-системы (Specification on test-system): Документ, устанавливающий требования к тест-системам.

^ Спонсор/Разработчик лекарственного средства (Sponsor): Юридическое лицо, которое заказывает, оказывает финансовую поддержку и/или запрашивает проведение доклинического, неклинического исследования безопасности для здоровья человека и окружающей среды.

^ Стандартные операционные процедуры (Standard Operating Procedures (SOPs) СОП): Документально оформленные процедуры, в которых описано, как проводить исследования или виды деятельности, обычно не указанные подробно в протоколах/программах или указаниях по проведению исследований.

^ Тератогенность (Teratogenicity): Способность исследуемого материала вызывать пороки развития и отклонения от нормы у плода.

Тест-система (Test system): Используемая в исследовании биологическая, химическая, физическая система, аналитическое оборудование или их комбинация.

Техническая документация на оборудование (Technical documentation on equipment): Документ, устанавливающий требования к оборудованию.

^ Токсикогеномика (Toxicogenomics): Исследование реакции генома на стресс-факторы окружающей среды или токсичные вещества, с целью определения соотношения между токсическими реакциями на токсичные вещества и изменениями в генетических профилях объектов, подвергшихся воздействию этих токсичных веществ.

^ Токсикокинетика (Toxicokinetics): Фармакокинетическое изучение процессов всасывания, распределения, превращения, выделения исследуемого материала в токсических дозах.

^ Токсикометабономика (Toxicometabonomics): Количественное измерение зависящей от времени, многопараметрической метаболической реакции живых систем на патофизиологические стимулы или генетическую модификацию путем систематического изучения состава биожидкости с использованием технологии ЯМР/распознавания набора, для определения связи токсичности органа-мишени со спектральными наборами ЯМР и определения новых суррогатных маркеров токсичности.

^ Токсикопротеомика (Toxicoproteomics): Изучение общей белковой экспрессии в клетке или реакции ткани на стресс-факторы окружающей среды или токсичные вещества с целью определения соотношения между токсическими реакциями на токсичные вещества и изменениями в полных комплементах белковых профилей объектов, подвергшихся воздействию этих токсичных веществ.

^ Токсичность (Toxicity): Мера вредного воздействия исследуемого материала на организм в условиях однократного или многократного введения.

Токсичность пери/постнатальная (Peri/prenatal toxicity): Мера вредного воздействия на организм плода или новорожденного при однократном или многократном введении исследуемого материала.

Токсичность подострая (Subacute toxicity): Мера вредного воздействия на организм подопытного животного при многократном (до 6 месяцев) введении исследуемого материала в терапевтическом диапазоне доз.

Токсичность хроническая (Chronic toxicity): Мера вредного воздействия на организм подопытного животного при многократном (до 12 месяцев) введении исследуемого материала в терапевтическом диапазоне доз.

^ Трансгенные клетки (Transgenic cells): Клетки, получившие трансфекцию одного или более чужеродного гена, которые вследствие этого имеют характеристики и функции, которые в родительской клетке обычно отсутствуют или присутствуют только с низкими уровнями экспрессии.

^ Фаза/этап (Phase): Определенный вид доклинического исследования, проводимый одним из исследовательских центров при проведении многоцентрового исследования.

^ Фармакологическая активность (Pharmacologycal activity): Способность биологически активного вещества изменять физиологические параметры организма подопытного животного при многократном или однократном введении исследуемого материала.

^ Фармакодинамика (Pharmacodynamics): Изучение действия на организм животных или человека биологически активных веществ или готовой продукции из них в терапевтическом диапазоне доз.

^ Фетотоксичность (Fetotoxicity): Повреждающее действие исследуемого материала на плод в период становления и развития функций, которые обусловливают адаптацию организма к условиям внешней среды в поздние сроки беременности.

^ Фототоксичность (Fototoxicity): Повреждающее действие исследуемого материала на кожные покровы.

Эмбриотоксичность (Embriotoxicity): Способность исследуемого материала вызывать гибель плода.


^ РАЗДЕЛ 2. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ


Система обеспечения качества.

Общая информация

Организация, проводящая доклинические (неклинические) исследования (далее - лаборатория) должна иметь документально оформленную систему обеспечения качества для гарантии того, что исследования проводятся согласно правилам надлежащей лабораторной практики.

Система обеспечения качества должна иметь утвержденные процедуры, в которых подробно и последовательно описан порядок осуществления (выполнения) всех лабораторных и производственных операций, включая:

поступление, идентификацию, маркировку, обработку, отбор проб, использование, хранения и уничтожение/утилизацию исследуемых веществ (лекарственных средств) и образцов сравнения исследуемых веществ;

обслуживание и поверку измерительных приборов и оборудования;

приготовление реактивов, питательных сред, кормов;

ведение записей, отчетов и их хранение;

обслуживание помещений, всех помещений, задействованных в проведении исследования;

прием, транспортировку, размещение, описание, идентификацию исследуемых веществ и тест-систем;

осуществление программ/планов по обеспечению качества доклинического исследования лекарственного средства.

Руководитель лаборатории назначает одного или нескольких лиц, несущих ответственность за систему обеспечения качества и обеспечивающих соблюдение ее другими сотрудниками лаборатории.

Это(-и) независимое лицо(-а) не должно быть задействовано в проведении исследования с проверкой качества.

Обязанности персонала, ответственного за обеспечение качества

В обязанности персонала, ответственного за обеспечение качества входят:

ответственность за разработку стандартных операционных процедур, их внедрение в лаборатории, включая систематическую проверку их соблюдения;

проведение аудита с целью подтверждения соответствия исследования правилам надлежащей лабораторной практики, доступности персоналу исследования плана исследования и стандартных операционных процедур, а также подтверждение факта их исполнения при проведении исследования.

Аудит может быть трех видов, в соответствии с тем, как указано в программе обеспечения качества и стандартных операционных процедурах:

Аудит исследований,

Аудит лабораторий,

Аудит процедур.

Необходимо сохранять все документацию о таких аудитах. Руководство по аудиту и системе обеспечения качества изложено в Разделе 8.

проверка заключительных отчетов для подтверждения того, что методы, процедуры и результаты наблюдений точно и полностью описаны и что все сообщенные результаты точно и полностью отражают исходные данные исследований;

сообщение в письменной форме о результатах аудита руководству и руководителю исследования, ведущему(-им) исследователю(-ям);

подготовка и подписание заключения, прилагаемого к заключительному отчету, в котором указаны виды аудита, инспекций/проверок и даты их проведения, включая стадию(-и) проверяемого исследования.

Персонал лаборатории

Обязанности руководства лаборатории

Руководство лаборатории должно обеспечить соответствие правилам надлежащей лабораторной практики.

Руководство должно:

обеспечить наличие достаточного количества сотрудников, соответствующего оборудования, средств и материалов для своевременного и надлежащего проведения исследования;

обеспечить ведение учета квалификаций, обучения, опыта и описания работ каждого специалиста и технического персонала;

обеспечить четкое понимание выполняемых функций и, при необходимости, предоставить соответствующее обучение;

обеспечить наличие и выполнение технически обоснованных стандартных операционных процедур, утверждать стандартные операционные процедуры и изменения к ним;

обеспечить наличие системы обеспечения качества с ответственным персоналом.

перед началом каждого исследования назначать сотрудника в качестве руководителя исследования с квалификацией соответствующей целям исследования. Замена руководителя исследования проводится согласно установленной процедуре и должна быть документально оформлена.

в случае многоцентрового исследования назначать при необходимости ведущего исследователя с соответствующим образованием, квалификацией и опытом. Замена ведущего исследователя проводится согласно установленной процедуре и должна быть документально оформлена.

обеспечить документально оформленное утверждение протокола/программы исследования руководителем исследования;

контролировать, чтобы руководитель исследования предоставил утвержденный план исследования персоналу отдела обеспечения качества;

вести учет всех документов в соответствии со стандартными операционными процедурами;

назначить сотрудника, ответственного за руководство архивом(-ами);

обеспечить ведение основного графика;

в случае многоцентрового исследования обеспечить тесную связь между руководителем исследования, ведущим(-и) исследователем(-ями), программой(-ами) обеспечения качества и персоналом исследования;

установить процедуры для контроля использования компьютеризированных систем по предназначению, их валидацию, функционирование и обслуживание согласно правилам надлежащей лабораторной практики.

Обязанности руководителя исследования

Руководитель исследования является централизованным контролирующим лицом в исследовании и несет ответственность за общее проведение исследования и подготовку заключительного отчета.

Руководитель исследования:

согласовывает план/протокол/программу исследования и любые их изменения проставлением даты и подписи;

организует работу по проведению исследования, распределяет обязанности между участниками исследования;

контролирует своевременное предоставление персоналу отдела обеспечения качества копии протокола/программы исследования и всех его изменений согласно требованиям к проведению исследования;

обеспечивает предоставление планов/протоколов/программ исследования и их изменений, а также стандартных операционных процедур персоналу исследования;

отвечает за оформление протокола исследования и заключительного отчета и изменения к ним;

обеспечивает соблюдение процедур, указанных в плане исследования, оценивает и документирует влияние любых отклонений от протокола/программы исследования на качество и достоверность исследования, при необходимости предпринимает соответствующие корректировочные меры;

обеспечивает документальное оформление и регистрацию всех полученных исходных данных;

контролирует прохождение валидации компьютеризированных систем, используемых в исследовании;

подписывает и датирует заключительный отчет с указанием признания ответственности за достоверность данных и указанием соответствия исследования правилам надлежащей лабораторной практики.

контролирует архивирование протокола/программы исследования, заключительного отчета, исходных данных и всей документации после окончания (или прекращения) исследования.

Обязанности ведущего исследователя:

Ведущий исследователь должен обеспечить проведение исследования согласно соответствующим правилам надлежащей лабораторной практики.

Обязанности персонала, участвующего в исследовании

Персонал, задействованный в проведении исследования, должен соблюдать правила надлежащей лабораторной практики.

Персонал исследования должен иметь доступ к протоколу/программе исследования и соответствующим стандартным операционным процедурам, которые имеют отношение к его работе в исследовании. Любые отклонения от протокола/программы исследования должны быть документально оформлены и переданы напрямую руководителю исследования и/или при необходимости ведущему(-им) исследователю(-ям).

Персонал исследования несет ответственность за своевременную и точную регистрацию исходных данных и их соответствие правилам надлежащей лабораторной практики, а также за качество этих данных.

Персонал исследования должен предпринимать оздоровительные профилактические меры для минимизации риска для здоровья и обеспечивать достоверность исследования. Персонал должен сообщать соответствующему лицу о санитарных или медицинских условиях с целью их устранения и недопущения влияния на исследование.

Помещения для исследований

Общая информация

Помещения, предназначенные для проведения доклинических (неклинических) исследований, проектируется, располагаются и эксплуатируются в целях обеспечения качественного исполнения проводимых исследований.

Структура лаборатории должна обеспечивать адекватную степень разделения разных видов деятельности для надлежащего проведения каждого исследования.

Помещения для тест-систем

Лаборатория должна иметь достаточное количество помещений и зон для изоляции тест-систем, в которых задействованы вещества или микроорганизмы с известной или подозреваемой биологической опасностью.

Должны быть соответствующие помещения и зоны для диагностики, исследования и контроля заболеваний, чтобы не допустить неприемлемого уровня повреждения тест-систем.

Должны быть отдельные помещения или зоны хранения сырья и оборудования, используемого в исследовании, которые обеспечивают соответствующую защиту от заражения, загрязнения или повреждения.

Помещения для проведения исследований и образцов сравнения/контрольных образцов.

Для предотвращения загрязнения или смешивания должны быть отдельные помещения и зоны для получения и хранения исследуемых веществ и образцов сравнения/контрольных образцов.

Помещения или зоны хранения испытуемых веществ должны быть отделены от комнат или зон, в которых размещаются испытательные системы, которые обеспечивают сохранения состава, концентрации, чистоты и стабильности и безопасное хранение опасных веществ.

Помещения для архивирования

Помещения для архивирования должны быть оборудованы для обеспечения безопасного хранения планов исследования, исходных данных, заключительных отчетов, проб испытуемых веществ и образцов. Расположение архива и режим работы должен защищать его содержимое от порчи.

Утилизация/уничтожение отходов

Обработка и утилизация/уничтожение отходов должны осуществляться таким образом, чтобы не подвергать риску достоверность исследований. Лаборатория для этих целей должна иметь соответствующие помещения для сбора, хранения, обработки и утилизации/уничтожения, а также утвержденные процедуры дезинфекции и транспортировки отходов.

^ Оборудование, материалы и реактивы

Оборудование, включая комп
еще рефераты
Еще работы по разное