Реферат: Программа на русском, диплом израильский


«Вести», 24 марта 2005 г., стр. 10 (раздел «Образование и культура»)





Программа – на русском, диплом – израильский


В феврале 2005 года в академическом мире нашей страны произошло важное событие: руководство одного из восьми израильских университетов приняло решение о возможности полного обучения на степень бакалавра на русском языке. Повторим: не об обучении в филиале российского вуза с последующим подтверждением диплома в Израиле, не об обучении на русском языке на подготовительном отделении с последующим полным переходом на иврит, а именно о присвоении степени бакалавра израильского университета студентам, прошедшим всю программу обучения на русском языке. Наш собеседник сегодня – д-р Виктория Либин, руководитель академической программы по истории, философии и общественным наукам на русском языке Открытого университета Израиля.


^ Верны ли появившиеся сообщения о возможности получения степени бакалавра на русском языке, не является ли все это лишь рекламой?

Я могу со всей ответственностью сообщить: руководство Открытого университета – и это первый случай в истории израильских вузов – дало нам все необходимые разрешения для присуждения степени бакалавра по истории еврейского народа и гуманитарным наукам на русском языке. На наш взгляд, это – беспрецедентный успех: никогда прежде нельзя было получить академическую степень израильского университета на русском языке. 


^ Д-р Либин, что скрывается за словосочетанием «Открытый университет», что отличает его среди иных израильских вузов?

Открытый университет – уникальное учебное заведение, сочетающее высокий уровень обучения с беспрецедентной гибкостью учебной программы. Он был основан в 1975 году и за это время тысячи студентов получили дипломы бакалавров. Здесь учатся как молодые люди, заинтересованные в получении академической степени по обычной университетской программе, так и опытные специалисты, целью которых является повышение квалификации или углубление знании в смежных областях. Студентам, обучающимся в Открытом университете, а их более тридцати тысяч, предлагается для изучения около четырехсот курсов по различным дисциплинам в области точных, естественных, гуманитарных и общественных наук. Особым преимуществом Открытого университета является возможность получить высшее образование, не меняя обычный ритм жизни. Во всем, что касается интенсивности обучения и сроков получения степени – слово за студентом. При этом в академическом смысле Открытый университет ни в чем не уступает другим израильским ВУЗам. Специалисты университета традиционно уделяют особое внимание качеству преподавания и профессиональному уровню предлагаемых студентам учебных материалов. Диплом, выдаваемый Открытым университетом Израиля, является признанным дипломом международного уровня.
^ Кто может стать студентом? Нужно ли для этого, например, сдавать психометрический тест?
Открытый университет действительно открыт для всех. При поступлении в университет нет необходимости предъявлять аттестат зрелости или иной документ об окончании какого-либо учебного заведения; не нужно сдавать и психометрический тест. Не требуя формального подтверждения успехов, достигнутых в прошлом, мы исходим при этом из того, что именно успехи в учебе должны стать залогом успеха для студента Открытого университета. При этом не стану скрывать: учась в Открытом университете, студенты должны посвящать немалое количество времени и сил самостоятельному изучению материала. От них требуется и активное участие в коллективных учебных занятиях, и своевременная сдача контрольных работ.
Изданный буклет сообщает: «Проект преподавания курсов по истории, философии и общественным наукам на русском языке – уникальная инициатива Открытого университета Израиля». Могли бы Вы подробнее рассказать об этой программе?
С 1993 года некоторые курсы Открытого университета Израиля в области еврейской истории и культуры преподаются на русском языке. За эти годы нашими студентами стали тысячи человек – сравнительно немногие, к сожалению, среди русскоязычных израильтян и множество граждан стран СНГ и Балтии. Что произошло? Впервые – сейчас эта практика существует еще в двух университетах, в Иерусалиме и в Бар-Илане – израильский университет позволил студентам изучать курсы на русском языке в рамках обучения на академическую степень бакалавра. Как в СНГ, так и в Израиле, студент, успешно окончивший курс на русском языке, получает академические баллы, которые могут быть использованы для получения степени бакалавра – и у нас, и в любом другом израильском университете.


^ Курсы Открытого университета чем-то отличается от принятых в других вузах?

Основная составляющая учебного курса – это комплект книг (от четырех до десяти в каждом курсе), разработанных и изданных специально для студентов Открытого университета. Эти курсы представляют собой созданные совместным трудом разных авторов многотомные антологии, содержащие энциклопедические по своему объему сведения о рассматриваемых событиях в разные временные периоды. Эти книги – плод научной и академической работы профессоров и преподавателей не только Открытого университета; авторами наших книг стали также известные специалисты из Иерусалимского, Тель-Авивского и Хайфского университетов, среди них – ученые с мировыми именами, профессора Бениамин Нойбергер, Исраэль Барталь, Дан Михман, Дан Каспии, Йехиам Вайц и другие. При разработке курсов делается все для того, чтобы сделать процесс самостоятельного обучения как можно более «живым», не сводя его к простому чтению готовых материалов. Постоянно функционирует коллектив преподавателей, владеющих русским языком. Важно отметить и то, что профессора Открытого университета непосредственно участвуют в проекте, оказывая консультативную и методическую помощь преподавателям, работающим под их руководством.


^ Все это – сугубо израильское ноу-хау?

Что Вы, напротив: в последние годы дистанционное обучение становится интегральной частью программ университетов в разных странах мира. Признанным лидером дистанционного обучения стал Британский открытый университет, основанный указом королевы в 1969 году. По данным американского центра образовательной статистики, дистанционные программы составляют более трети учебных программ в высших учебных заведениях США, более 80% ВУЗов используют компьютерные технологии как неотъемлемую часть учебного процесса. Подобным же образом компьютерные технологии в образовании развиваются и в России; отмечу в этой связи МГУ им. М.В. Ломоносова, московский Современный гуманитарный университет и наших партнеров – МГОПУ. В США, кстати, даже создан Национальный совет по дистанционному образованию. Сейчас наиболее престижные университеты решают задачу сохранения качества преподавания при дистанционной методике обучения, поэтому я считаю, что мы – в хорошей кампании.

^ Развитие Академической программы на русском языке потребовало какой-то особой подготовки?
Конечно, и для этого – впервые в израильском университете – был создан коллектив профессиональных исследователей, преподавателей, редакторов и переводчиков, уже тринадцатый год работающих над подготовкой курсов на русском языке. Сегодня, впрочем, подобные программы появились и в Еврейском университете в Иерусалиме, и, в значительно меньшем объеме, в Университете Бар-Илан, но когда-то именно мы были первопроходцами. В нашем коллективе работают девять преподавателей, пятеро из них – доктора наук, а также несколько десятков переводчиков, научных и литературных редакторов. Многие из наших преподавателей и сотрудников хорошо известны в «русском», да и не только «русском» Израиле: литературовед, крупный специалист по ивритской литературе д-р Зоя Копельман, историк, философ д-р Зеев Катван, один из основателей и руководителей организации «Маханаим» д-р Пинхас Полонский, специалисты по еврейской классической литературе Дмитрий Копелиович и Ури Гершович… В качестве научных консультантов мы привлекаем самых известных и уважаемых израильских и российских ученых. Таким образом, нашим русскоязычным студентам предлагаются не рекламные агитки, а серьезные университетские курсы по истории еврейского народа и современному израильскому обществу. Уже сейчас многие покупают наши книги – не только студенты, но и интеллигентные люди, уже имеющие диплом, а то и не один, которые видят, что такие курсы-антологии, которые издаем мы, на русском языке больше не издает практически никто, причем не только в Израиле, но и в России. Наши преподаватели регулярно выезжают с лекциями в десятки городов СНГ. Кроме того, совместно с Отделом образования Еврейского агентства были организованы многочисленные семинары – как в СНГ (в Саратове, Кишиневе, Минске, Киеве, Новосибирске, Иркутске, Москве, в других городах, я уже и не упомню все наши «маршруты»), так и в Израиле. В преподавательской деятельности Открытого университета используются самые современные технологии (радиолекции, видеолекции, мультимедия, Интернет), что позволяет нашим студентам, где бы они не жили, в Израиле, в России или в других странах, изучать наши курсы. Чтобы помочь студентам получить дополнительную информацию и проконсультироваться с преподавателями, мы используем новейшие учебные технологии. Разработан сайт на русском языке, при котором работает форум, дающий возможность задать вопрос преподавателю любого курса; регулярно проводятся дистанционные виртуальные лекции, которые можно смотреть и слушать во всех городах бывшего СССР. Подготовленные при поддержке фонда «Ави Хай» радиолекции наших преподавателей дважды в неделю транслируются по радио РЭКА.


^ Как же, все-таки, получить степень бакалавра в Открытом университете?

Степень «бакалавра» (В.А.) присваивается студентам, выполнившим все учебные требования, набравшим 108 академических баллов, т.е., изучившим от восемнадцати до двадцати курсов. Задача вполне выполнимая за три – четыре года. И я надеюсь, что та возможность, которая сейчас появилась, будет использована теми людьми – как в Израиле, так и в странах СНГ, которые интересуются гуманитарными науками, но еще не освоили иврит настолько, чтобы читать на этом языке многотомные антологии. Мы шли к этому двенадцать лет… Теперь, я надеюсь, и студенты, для которых мы, собственно говоря, и работаем, пойдут навстречу нам.


Беседу вел Алек Эпштейн





еще рефераты
Еще работы по разное