Реферат: Курс → Опис дисципліни ↓ Юридичний факультет Факультет правого забезпечення підприємницької діяльності та психології Рік підготовки: 1
НАЦІОНАЛЬНА АКАДЕМІЯ ВНУТРІШНІХ СПРАВ
НАВЧАЛЬНО-НАУКОВИЙ ІНСТИТУТ ПРАВА ТА ПСИХОЛОГІЇ
Кафедра мовної підготовки
Навчально-методичні матеріали з дисципліни
«УКРАЇНСЬКА МОВА
(ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ)»
для студентів юридичного факультету
та факультету правового забезпечення підприємницької діяльності та психології
Київ – 2011
Кафедра мовної підготовки
Навчально-наукового інституту права та психології
Навчально-методичні матеріали з дисципліни
^ «УКРАЇНСЬКА МОВА (ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ)»
для студентів юридичного факультету
та факультету правового забезпечення підприємницької діяльності та психології
Укладач: доцент кафедри мовної підготовки, к. філол. н., доцент Янковська Г.В.
^ Навчально-методичні матеріали з дисципліни
«Українська мова (за професійним спрямуванням)»
затверджено на засіданні кафедри мовної підготовки
ННІПП від _____________ протокол № __.
^ ОПИС ДИСЦИПЛІНИ
«УКРАЇНСЬКА МОВА (ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ)»
^ Курс →
Опис дисципліни
↓
Юридичний
факультет
Факультет правого забезпечення підприємницької діяльності та психології
Рік підготовки: 1
Семестр: І
Рік підготовки: 1
Семестр: ІІ
Кількість залікових кредитів, відповідних ЕСТS: 2.
Змістових модулів: 2.
Загальна кількість годин: 108.
Лекції: 6 год.
Практичні заняття: 44 год.
Модульні контрольні роботи: 4 год.
Самостійна робота: 50 год.
Індивідуальна робота: 4 год.
Форма семестрового контролю: іспит.
В умовах розбудови України, утвердження її на міжнародній арені, закріплення української мови як державної, розширення процесів демократизації нашого суспільства постала настійна потреба впровадження української мови в усі сфери життєдіяльності держави, забезпечення використання її у професійній діяльності кожного.
Завдання вищої школи — готувати фахівців нової генерації: кваліфікованих, грамотних, мовно компетентних, які б досконало, ґрунтовно володіли українською літературною мовою у повсякденно-професійній, офіційно-документальній сфері, зокрема набули навичок комунікативно виправданого використання засобів мови, оволоділи мовою конкретної спеціальності, фаху. Акцент переноситься з традиційної настанови — засвоєння відомостей про літературні норми усіх рівнів мовної ієрархії — на формування навичок професійної комунікації, студіювання особливостей фахової мови, на розвиток культури мови, мислення і поведінки особистості.
Отже, майбутнім фахівцям мова потрібна не як сукупність правил, а як система світобачення, засіб культурного співжиття в суспільстві, самоформування і самовираження особистості. Науково доведено, що стрижневими компонентами професійно-комунікативної діяльності є мовленнєва компетенція.
Реалізація цього завдання у вищих навчальних закладах України здійснюється шляхом вивчення курсу «Українська мова (за професійним спрямуванням)». Зміст дисципліни покликаний не лише узагальнити й систематизувати знання з української мови, набуті студентами у школі, а й сформувати мовну особистість, обізнану з культурою усного і писемного мовлення, яка вміє в повному обсязі використовувати набуті знання, уміння і навички для оптимальної мовної поведінки в професійній сфері. Метою курсу є підвищення рівня загальномовної підготовки, мовної грамотності, комунікативної компетентності студентів, практичне оволодіння основами офіційно-ділового, наукового, розмовного стилів української мови, що забезпечить професійне спілкування на належному мовному рівні.
Мета навчальної дисципліни:
формування комунікативної компетентності студентів;
набуття комунікативного досвіду, що сприяє розвиткові креативних здібностей студентів та спонукає до самореалізації фахівців, активізує пізнавальні інтереси, реалізує евристичні здібності як визначальні для формування професійної майстерності та конкурентоздатності сучасного фахівця;
вироблення навичок оптимальної мовної поведінки у професійній сфері: вплив на співрозмовника за допомоги вмілого використання різноманітних мовних засобів, оволодіння культурою монологу, діалогу та полілогу; сприйняття й відтворення фахових текстів, засвоєння лексики і термінології свого фаху, вибір комунікативно виправданих мовних засобів, послуговування різними типами словників.
Завдання навчальної дисципліни:
сформувати чітке і правильне розуміння ролі державної мови у професійній діяльності;
забезпечити досконале володіння нормами сучасної української літературної мови та дотримання вимог культури усного й писемного мовлення;
виробити навички самоконтролю за дотриманням мовних норм у спілкуванні;
розвивати творче мислення студентів;
виховати повагу до української літературної мови, до мовних традицій.
сформувати навички оперування фаховою термінологією, редагування, коригування та перекладу наукових текстів.
До закінчення курсу студенти повинні:
ґрунтовно засвоїти норми сучасної української літературної мови й практично оволодіти ними;
правильно використовувати різні мовні засоби відповідно до комунікативних намірів; влучно висловлювати думки для успішного розв’язання проблем і завдань у професійній діяльності;
сприймати, відтворювати, редагувати тексти офіційно-ділового й наукового стилів;
скорочувати та створювати наукові тексти професійного спрямування, складати план, конспект, реферат тощо, робити необхідні нотатки, виписки відповідно до поставленої мети;
складати різні типи документів, правильно добираючи мовні засоби, що репрезентують їх специфіку;
послуговуватися лексикографічними джерелами (словниками) та іншою допоміжною довідковою літературою, необхідною для самостійного вдосконалення мовної культури.
Програму укладено відповідно до вимог кредитно-модульної системи організації навчального процесу. Запроваджено систему академічних кредитів, що аналогічна ЕСТS, визначено змістові модулі курсу, сформульовано завдання для самостійної роботи студентів, представлено систему індивідуальних завдань, розроблено шкалу оцінювання навчальних досягнень студентів.
^ СТРУКТУРНО-ЛОГІЧНА СХЕМА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ
ЗАБЕЗПЕЧУЮЧІ ДИСЦИПЛІНИ
ТЕМИ
^ ЗАБЕЗПЕЧУВАНІ ДИСЦИПЛІНИ
М О Д У Л Ь 1
Юридична деонтологія
Теорія держави і права
→
Тема 1. Державна мова — мова професійного спілкування
→
Етика та естетика
Логіка
Конституційне право Політологія
Соціологія
Кримінальний процес
Цивільний процес
Адміністративна відповідальність
Господарський процес
Юридична деонтологія
→
Тема 2. Основи культури української мови
→
Психологія
Конфліктологія
→
Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
→
Юридичне документознавство
Методологія та методика наукових досліджень
М О Д У Л Ь 2
Юридична деонтологія
Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності
→
Юридичне документознавство
Юридична деонтологія
→
Тема 2. Риторика і мистецтво презентації
→
Кримінальний процес
Цивільний процес
Адміністративна відповідальність
Господарський процес
Юридична деонтологія
Тема 3. Культура усного фахового спілкування
→
Методологія та методика наукових досліджень
→
^ Тема 4. Форми колективного обговорення професійний проблем
→
Методологія та методика наукових досліджень
Тема 5.1. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
Юридичне документознавство
^ Тема 5.2. Документація з кадрово-контрактних питань
Юридичне документознавство
^ Тема 5.3. Довідково-інформаційні документи
Юридичне документознавство
^ Тема 5.4. Етикет службового листування
Юридичне документознавство
М О Д У Л Ь 3
Теорія держави і права
Історія держави і права України
Тема 1. Українська термінологія в професійному спілкуванні
Цивільне право
Кримінальне право
Адміністративне право
Господарське право
Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
Юридичне документознавство
Методологія та методика наукових досліджень
Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
Методологія та методика наукових досліджень
^ СТРУКТУРА ЗАЛІКОВОГО КРЕДИТУ
№
Теми
Всього годин
Всього годин з викладачем
Лекцій
Семінарських занять
Практичних занять
Самостійна робота
Індивідуальна робота
^ Змістовий модуль 1 Законодавчі та нормативно-стильові основи професійного спілкування
36
18
2
-
16
18
1.
Тема 1. Державна мова - мова професійного спілкування
16
10
2
8
6
2.
Тема 2. Основи культури української мови
10
4
4
6
3.
Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні. ^ Модульний контроль
10
4
4"+"
6
^ Змістовий модуль 2 Професійна комунікація
36
18
2
-
16
16
2
4.
Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності
2
2
5.
Тема 2. Риторика і мистецтво презентації
8
4
4
2
2
6.
Тема 3. Культура усного фахового спілкування
4
2
2
2
7.
Тема 4. Форми колективного обговорення професійних проблем
4
2
2
2
8.
Тема 5.1. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
6
4
2
2
2
9.
Тема 5.2. Документація з кадрово-контрактних питань
4
2
2
2
10.
Тема 5.3. Довідково-інформаційні документи
4
2
2
2
11.
Тема 5.4. Етикет службового листування. Модульний контроль
4
2
2"+"
2
^ Змістовий модуль 3 Наукова комунікація як складова фахової діяльності
36
18
2
-
16
16
2
12.
Тема 1. Українська юридична термінологія у професійному спілкуванні
12
6
2
4
4
2
13.
Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
12
6
6
6
14.
Тема. 3. Проблеми перекладу та редагування наукових текстів. Модульний контроль
12
6
6"+"
6
РАЗОМ:
108
54
6
48
50
4
Підсумковий контроль:
ЕКЗАМЕН
^ НАВЧАЛЬНА ПРОГРАМА ДИСЦИПЛІНИ «УКРАЇНСЬКА МОВА (ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ)»
Змістовий модуль 1
Законодавчі та нормативно-стильові основи професійного мовлення
Тема 1. Державна мова — мова професійного спілкування
Предмет і завдання курсу, його наукові основи. Поняття національної та літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови. Професійна мовнокомунікативна компетенція. Мовні норми. Мовне законодавство та мовна політика в Україні.
^ Тема 2. Основи культури української мови
Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора. Комунікативні ознаки культури мови. Комунікативна професіограма фахівця.
Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури. Мовний, мовленнєвий, спілкувальний етикет. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул.
^ Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
Функціональні стилі української мови та сфера їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів. Текст як форма реалізації мовнопрофесійної діяльності.
Змістовий модуль 2
Професійна комунікація
^ Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності
Спілкування і комунікація. Функції спілкування. Види, типи і форми професійного спілкування. Основні закони спілкування. Стратегії спілкування. Невербальні компоненти спілкування. Гендерні аспекти спілкування. Поняття ділового спілкування.
^ Тема 2. Риторика і мистецтво презентації
Поняття про ораторську (риторичну) компетенцію. Публічний виступ як важливий засіб комунікації переконання. Мистецтво аргументації. Техніка і тактика аргументування. Мовні засоби переконування. Комунікативні вимоги до мовної поведінки під час публічного виступу. Види публічного мовлення. Презентація як різновид публічного мовлення. Типи презентацій. Мовленнєві, стилістичні і комунікативні принципи презентації. Культура сприймання публічного виступу. Уміння ставити запитання, уміння слухати.
^ Тема 3. Культура усного фахового спілкування
Особливості усного спілкування. Способи впливу на людей під час безпосереднього спілкування. Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування. Функції та види бесід. Стратегії поведінки під час ділової бесіди. Співбесіда з роботодавцем. Етикет телефонної розмови.
^
Тема 4. Форми колективного обговорення професійний проблем
Наради, збори, перемовини, дискусії як форми колективного обговорення. Мистецтво перемовин. Збори як форма прийняття колективного рішення. Нарада. Дискусія. «Мозковий штурм» як евристична форма, що активізує креативний потенціал співрозмовників під час колективного обговорення проблеми Технології проведення «мозкового штурму».
^ Тема 5. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
Класифікація документів. Національний стандарт України. Склад реквізитів документів. Вимоги до змісту та розташування реквізитів. Вимоги до бланків документів. Оформлювання сторінки. Вимоги до тексту документа.
^ Тема 6. Документація з кадрово-контрактних питань
Резюме. Характеристика. Рекомендаційний лист. Заява. Види заяв. Автобіографія. Особовий листок з обліку кадрів. Наказ щодо особового складу. Трудова книжка. Трудовий договір. Контракт. Трудова угода.
^ Тема 7. Довідково-інформаційні документи
Прес-реліз. Повідомлення про захід. Звіт. Службова записка. Рапорт. Довідка. Протокол, витяг з протоколу.
Тема 8. Етикет службового листування
Класифікація листів. Реквізити листа та їх оформлювання. Різні типи листів.
^ ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ 3
Наукова комунікація як складова фахової діяльності
Тема 1. Українська термінологія в професійному спілкуванні
Історія і сучасні проблеми української термінології. Теоретичні засади термінознавства та лексикографії. Термін та його ознаки. Термінологія як система. Загальнонаукова, міжгалузева і вузькоспеціальна термінологія. Термінологія обраного фаху. Способи творення термінів певного фаху. Нормування, кодифікація і стандартизація термінів. Українські електронні термінологічні словники.
^ Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
Становлення і розвиток наукового стилю української мови. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки. Мовні засоби наукового стилю. Оформлювання результатів наукової діяльності. План, тези, конспект як важливий засіб організації розумової праці. Анотування і реферування наукових текстів. Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлювання покликань. Реферат як жанр академічного письма. Складові реферату. Стаття як самостійний науковий твір. Вимоги до наукової статті. Основні вимоги до виконання та оформлювання курсової, бакалаврської робіт. Рецензія, відгук як критичне осмислення наукової праці. Науковий етикет.
^ Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
Суть і види перекладу. Буквальний, адекватний, реферативний, анотаційний переклад. Типові помилки під час перекладу наукових текстів українською. Вибір синоніма під час перекладу. Переклад термінів. Особливості редагування наукового тексту. Помилки у змісті й будові висловлювань.
^ ПЛАНИ ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ
ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ І. ЗАКОНОДАВЧІ ТА НОРМАТИВНО-СТИЛЬОВІ ОСНОВИ ПРОФЕСІЙНОГО МОВЛЕННЯ
Тема 1. Державна мова — мова професійного спілкування
4 практичні заняття – 8 год.
План теми
Предмет і завдання курсу, його наукові основи.
Поняття національної та літературної мови.
Найістотніші ознаки літературної мови.
Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови.
Професійна мовнокомунікативна компетенція.
Мовні норми.
Мовне законодавство та мовна політика в Україні.
Тема 2. Основи культури української мови
2 практичні заняття – 4 год.
План теми
Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора.
Комунікативні ознаки культури мови.
Комунікативна професіограма фахівця.
Словники у професійному мовленні.
Типи словників.
Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури.
Мовний, мовленнєвий, спілкувальний етикет.
Стандартні етикетні ситуації.
Парадигма мовних формул.
Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
2 практичні заняття – 4 год.
План теми
Функціональні стилі української мови та сфера їх застосування.
Основні ознаки функціональних стилів.
Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів.
Текст як форма реалізації мовнопрофесійної діяльності.
^ ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ 2. ПРОФЕСІЙНА КОМУНІКАЦІЯ
Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності
Самостіна робота – 2 год.
План теми
Спілкування і комунікація.
Функції спілкування.
Види, типи і форми професійного спілкування.
Основні закони спілкування.
Стратегії спілкування.
Невербальні компоненти спілкування.
Гендерні аспекти спілкування.
Поняття ділового спілкування
Тема 2. Риторика і мистецтво презентації
2 практичні заняття – 4 год.
План теми
Поняття про ораторську (риторичну) компетенцію.
Публічний виступ як важливий засіб комунікації переконання.
Мистецтво аргументації.
Техніка і тактика аргументування.
Мовні засоби переконування.
Комунікативні вимоги до мовної поведінки під час публічного виступу.
Види публічного мовлення.
Презентація як різновид публічного мовлення.
Типи презентацій.
Мовленнєві, стилістичні і комунікативні принципи презентації.
Культура сприймання публічного виступу.
Уміння ставити запитання, уміння слухати.
Тема 3. Культура усного фахового спілкування
1 практичне заняття – 2 год.
План теми
Особливості усного спілкування.
Способи впливу на людей під час безпосереднього спілкування.
Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування.
Функції та види бесід.
Стратегії поведінки під час ділової бесіди.
Співбесіда з роботодавцем.
Етикет телефонної розмови.
^ Тема 4. Форми колективного обговорення професійний проблем
1 практичне заняття – 2 год.
План теми
Наради, збори, перемовини, дискусії як форми колективного обговорення.
Мистецтво перемовин.
Збори як форма прийняття колективного рішення.
Нарада.
Дискусія.
«Мозковий штурм» як евристична форма, що активізує креативний потенціал співрозмовників під час колективного обговорення проблеми.
Технології проведення «мозкового штурму».
Тема 5.1 Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
1 практичне заняття – 2 год.
План теми
Класифікація документів.
Національний стандарт України.
Склад реквізитів документів.
Вимоги до змісту та розташування реквізитів.
Вимоги до бланків документів.
Оформлювання сторінки.
Вимоги до тексту документа.
Тема 5.2. Документація з кадрово-контрактних питань
1 практичне заняття – 2 год.
План теми
Резюме.
Характеристика.
Рекомендаційний лист.
Заява. Види заяв.
Автобіографія.
Особовий листок з обліку кадрів.
Наказ щодо особового складу.
Трудова книжка.
Трудовий договір. Контракт. Трудова угода.
Тема 5.3. Довідково-інформаційні документи
1 практичне заняття – 2 год.
План теми
Прес-реліз. Повідомлення про захід.
Звіт.
Службова записка.
Рапорт.
Довідка.
Протокол, витяг з протоколу.
Тема 5.4. Етикет службового листування
1 практичне заняття – 2 год.
План теми
Класифікація листів.
Реквізити листа та їх оформлювання.
Різні типи листів.
^ ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ 3. НАУКОВА КОМУНІКАЦІЯ ЯК СКЛАДОВА ФАХОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ
Тема 1. Українська термінологія в професійному спілкуванні
2 практичні заняття – 4 год.
План теми
Історія і сучасні проблеми української термінології.
Теоретичні засади термінознавства та лексикографії.
Термін та його ознаки.
Термінологія як система.
Загальнонаукова, міжгалузева і вузькоспеціальна термінологія.
Термінологія обраного фаху.
Способи творення термінів певного фаху.
Нормування, кодифікація і стандартизація термінів.
Українські електронні термінологічні словники.
Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
3 практичні заняття – 6 год.
План теми
Становлення і розвиток наукового стилю української мови.
Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки.
Мовні засоби наукового стилю.
Оформлювання результатів наукової діяльності.
План, тези, конспект як важливий засіб організації розумової праці.
Анотування і реферування наукових текстів.
Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлювання покликань.
Реферат як жанр академічного письма.
Складові реферату.
Стаття як самостійний науковий твір.
Вимоги до наукової статті.
Основні вимоги до виконання та оформлювання курсової, бакалаврської робіт.
Рецензія, відгук як критичне осмислення наукової праці.
Науковий етикет.
Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
3 практичні заняття – 6 год.
План теми
Суть і види перекладу.
Буквальний, адекватний, реферативний, анотаційний переклад.
Типові помилки під час перекладу наукових текстів українською.
Вибір синоніма під час перекладу.
Переклад термінів.
Особливості редагування наукового тексту.
Помилки у змісті й будові висловлювань.
^ ТЕМИ ДЛЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ
Тенденції розвитку української мови на сучасному етапі.
Засоби забезпечення статусу престижності української мови. Історичний досвід.
Комунікативні ознаки культури української мови. Мовні норми.
Труднощі української словозміни та словопоєднання.
Соціопсихолінгвістичний аспект культури мови.
Гендерні аспекти спілкування.
Невербальні засоби спілкування.
Особливості нейролінгвістичного програмування.
Сучасні технології паблік рілейшнз.
Мовні засоби переконування.
Мовленнєві, стилістичні, композиційні і комунікативні принципи презентації.
Дискусія, полеміка, диспут як різновид суперечки.
Особливості текстів кадрово-контрактних документів.
Термінологія обраного фаху.
Становлення і розвиток наукового стилю української мови.
Анотування і реферування наукових текстів.
Науковий етикет. Наукова дискусія та її правила.
Калькування елементів близькоспоріднених мов. Переклад термінів.
^ ТЕМИ РЕФЕРАТІВ І ПОВІДОМЛЕНЬ
Нові підходи до мовної підготовки правників у сучасній Україні.
Мовна освіта студентів – майбутніх правників за кордоном.
Етнолінгвістика як наука про взаємозв’язок мови та етносу.
Розвиток психолінгвістики в Україні.
Предмет, завдання та проблеми соціолінгвістики.
Комунікативна лінгвістика як новий напрям сучасного мовознавства.
Вербальні та невербальні засоби передачі інформації.
Теорії походження мови.
Походження української мови.
Давньоруська мова – чи єдина мова для всіх східних слов’ян?
Руська Правда як пам’ятка правничої мови.
Мова як найважливіша етнічна ознака.
Роль мови у процесі пізнання.
Мова й культура.
Тарас Шевченко як основоположник української літературної мови.
Іван Огієнко про рідномовні обов’язки.
Функціонування української мови в сучасній Західній Європі.
Юридична лінгвістика як міждисциплінарна галузь знань.
Способи передачі правової інформації.
Історія українського мововбивства.
Конституції країн світу щодо засад функціонування мов у державі.
Сучасні законопроекти щодо функціонування мов в Україні.
Концепція державної мовної політики в Україні.
Мова освіти ХХІ століття.
Законопроекти щодо мови судочинства в Україні.
Мовні права та обов’язки людини і громадянина відповідно до конституційних норм.
Мовна політика зарубіжних країн (на вибір).
Особливості мовного законодавства в Україні.
Штучні мови: поняття, види.
Мова есперанто як найпоширеніша мова міжнародного спілкування.
Словники як джерело вимовних та наголошувальних норм сучасної української літературної мови.
Олександр Пономарів про вимову та наголос в українській мові.
Усна народна творчість про вимоги до усного мовлення.
Невербальні засоби спілкування.
Національно-культурна специфіка невербальних засобів.
Національно-мовні особливості слів-звертань у європейських народів.
Особливості мовленнєвого етикету різних кр
еще рефераты
Еще работы по разное
Реферат по разное
Договір фінансового лізингу №
17 Сентября 2013
Реферат по разное
Програма І методичні вказівки до вивчення дисципліни
17 Сентября 2013
Реферат по разное
Повторити комплекс загально-розвиваючих вправ з гімнастичними палицями 2-Б
17 Сентября 2013
Реферат по разное
М затверджую Директор Департаменту материнства, дитинства та санаторного забезпечення моз україни Моісеєнко Р. О. іністерство охорони здоров’я України
17 Сентября 2013