Реферат: Смирнов Г. Н. Этика бизнеса, деловых и общественных с 50 отношений


ББК Б. 87.75 С 50

.. Т:Г


Рекомендовано

редакционно-издатпельским

советом УРАО

Смирнов Г.Н. Этика бизнеса, деловых и общественных С 50 отношений. — М.: Изд-во УРАО, 2001. — 136 с. ISBN 5-204-00278-2

ББК Б. 87.75

Редактор Л.И. Сидорова \ Корректор Л. И. Сидорова Оригинал-макет подготовила И.А. Пеннер

Изд. лицензия № 021079 от 28.10.96.

Изд. № 2117. Сдано в набор 02.04.01. Подписано в печать 21.05.01. Формат 60x90/16. Печать офсетная. Бумага офсетная. Гарнитура «Lazurski» Уч.-изд. л. 8,13. Усл. печ. л. 8,5. Тираж 5000 экз. Зак. 120

Издательство УРАО

Москва, Б. Полянка, 58

Тел./факс: (095) 245-33-43


ISBN 5-204-00278-2
© Смирнов Г.Н, 2001

Отпечатано с готового оригинал-макета

г гипощмфии ГУП "Облиздат". 248640 г. Калуга, пл. Старый торг, 5,

ПРЕДИСЛОВИЕ

Усиливающаяся интернационализация мирового экономического процесса предполагает унификацию правил и норм международных деловых отношений, признание всеми предпринимателями критери­ев деловой этики.

Для достижения высокой результативности практически в любом ви­де коммерческой деятельности необходимо владеть определенным набо­ром сведений, знаний, представлений о правилах, формах и методах ве­дения предпринимательского дела, о принципах делового общения.

Культура делового общения содействует установлению и развитию отношений сотрудничества и партнерства между коллегами, руково­дителями и подчиненными, партнерами и конкурентами, во многом определяя их эффективность: будут ли эти отношения успешно реализовываться в интересах партнеров или же станут малосодержа­тельными, неэффективными, а то и совсем прекратятся, если парт­неры не найдут взаимопонимания.

К сожалению, несмотря на то, что предпринимательская деятель­ность становится естественной составной частью российской эконо­мики, еще очень многие бизнесмены не придают большого значения служебной этике, деловому имиджу, а зачастую даже не подозревают об их существовании, что мешает успеху отечественного бизнеса, осложняет взаимодействие российских и западных предпринима­телей.

Сегодня российским бизнесменам крайне важно создать среди ино­странных деловых кругов, у международной общественности положи­тельное мнение о себе, поскольку это откроет перед ними широкие пер­спективы установления новых экономических и торговых связей.

Этика деловых отношений основывается на выработанных не од­ним поколением людей во всем мире правилах и нормах поведения, которые способствуют укреплению взаимного доверия, исключению приобретения выгод за счет партнера.

Дисциплина «Этика бизнеса и деловых общественных отноше­ний» носит прикладной характер, опираясь на научную теорию та­ких фундаментальных наук, как философия, этика, политология, со­циология, психология.



^ 1. ИСТОРИЯ ЭТИКЕТА И ЕГО ВИДЫ

Главная цель курса — помочь отечественным предпринимателям, а также людям любой другой профессии быстрее овладеть навыками современной деловой культуры, используя опыт как международный, так и свой собственный.

Овладевая наукой деловых отношений, нормами поведения, эти­кета, необходимо учитывать, что бизнес — это во многом искусство устанавливать и поддерживать цивилизованные отношения с равны­ми себе людьми, руководить, т.е. управлять с помощью власти и ответ­ственности, преодолевать противоречия, разрешать конфликты, при­нимать роль посредника, обмениваться информацией, уметь ее обра­батывать и эффективно обращать ее на пользу социальной группы, своей любимой «работы-дела».

Следует понимать, что без выработки «правил игры», учитывающих интересы различных категорий участников общественных от­ношений, невозможно сколь-нибудь эффективно продвигаться по пу­ти трансформации российской экономики в рыночную и российско­го общества в европейское и мировое сообщество.




Быть культурным и воспитанным — право и обязанность каж­дого человека. Пренебрежение правилами этикета, равно как и незнание элементарных его требований, не только значительно усложняет общение, но и наносит непоправимый вред дело­вым отношениям.

Термин этикет, т.е. установлен­ные правила поведения, формы об­хождения, принятые в обществе или в какой-либо части его, перешел к нам из французского языка. Корень же этого слова, — греческий (в пе­реводе — обычай), от него происхо­дит слово этика, означающее:

1) философское учение о нравст­
венности, морали;

2) нормы поведения, совокуп­
ность правил, принятых среди чле­
нов общества, какой-либо социаль­
ной или профессиональной группы,

корпорации и т.п.

Этикет — большая и важная часть общечеловеческой культу­ры, выработанной на протяжении многих веков всеми народами, впитавшая в себя представления народов о добре, справедливости, человечности, красоте, порядке, благоустройстве, бытовой целесооб­разности.

В древности международным эталоном считался греческий этикет. По свидетельству историка Полибия, первые римские послы в элли­нистических государствах поражали мягких и деликатных греков грубостью, неумением сдерживать свои чувства. По правилам этике­та посол не должен был прерывать речи того лица, с которым разго­варивал. Он обязан был терпеливо выслушать все, что ему говорили. Когда один римский посол осмелился прервать речь царя Филиппа Македонского, царь сказал ему, что он его прощает, во-первых, по молодости, во-вторых, потому, что он очень красив, и, в-третьих, по­тому, что он римлянин.

Из античной истории к нам перешли и правила ведения бесед. Было не принято во время переговоров публично обвинять третьих лиц. В середине II в. на переговорах в Риме произошел такой случай. Посол Родоса, защищая свое положение, начал обвинять правитель­ства всех других греческих городов в присутствии их послов и обе­лять поведение правителей Родоса. Выступление посла вызвало него­дование представителей остальных греческих городов.

Древние египтяне и другие народы Древнего Востока вели между собой устные и письменные переговоры, направляли и принимали послов, объявляли войны и заключали перемирия, размечали грани­цы, обменивались пленными. Все эти международные действия со­вершались в соответствии с определенными обычаями, в торжест­венной обстановке и освящались, как правило, «божественными си­лами».

В республиканском Древнем Риме церемония отправления послов была весьма торжественной. Обычно они высылались группой в три и более (до десяти) человек — целое посольство. Каждый член такого коллегиального посольства получал золотой перстень, который давал право на беспошлинный провоз багажа через границу. Во время пу­тешествия по морю послов сопровождал почетный эскорт кораблей. Интересно, что для организации приема иностранных посланников в Риме была создана специальная должность «магистра церемониала» — прототипа нынешнего «шефа протокола». В честь иностранных гос­тей устраивались народные празднества, увеселения. Сенат принимал их на торжественном заседании и назначал для переговоров с ними специальную комиссию. При отъезде производился обмен подарками.

На церемониал международного общения большое влияние ока­зала практика Византийской империи. Торжественность и пышность византийского приема иностранных посольств призвана была ослеп­лять гостей, убеждать их в могуществе империи. Этикет использо­вался подчас вопреки своему естественному назначению, т.е. не для выражения чувств дружбы, а для демонстрации силы и превосходства.

Первый известный трактат о поведении «Дисциплина клерика-лис», изданный в 1204 г., был сочинен испанским священником Педро Альфонсо. Книга была предназначена для духовенства. На ее основе позднее вышли пособия по этикету в Англии, Голландии, Франции, в германских и итальянских землях. В них преобладали правила поведения за столом Затрагивались и другие вопросы — по­рядок ведения бесед, приема гостей. Эти правила считались пригод­ными и для дипломатов.

Постепенно сфера применения этикета в международном обще­нии расширялась, распространяясь не только на дипломатических

представителей, но и на коронованных особ, дворян, купцов, ученых и странствующих студентов. Законодателем правил этикета в начале и середине средневековья была церковь, а в позднее средневековье — королевские дворы Парижа, Лондона и других европейских столиц.

Длительное время законодателями норм этикета считались англи­чане. Английский писатель XVIII в. Оливер Голдсмит в книге «Граж­данин мира, или Письма китайского философа», размышляя о том, что следует считать истинной учтивостью, писал, что, хотя в каждой стране существуют свои церемонии, истинная учтивость повсюду одинакова и порождается она здравым смыслом и добросердечием. «Наделенный этими качествами человек, — подчеркивал он, — все­гда приятен».

В Древней Руси в начале XII в. было широко известно «Поучение к детям» князя Владимира Мономаха. В «Поучении» излагались нор­мы, в соответствии с которыми надлежало поступать детям князей и дружинников. В том числе беседу предписывалось вести следующим образом: «при старших молчать, мудрых слушать, старшим повино­ваться, с равными себе и младшими в любви пребывать, без лукавого умысла беседуя, а побольше вдумываться, не неистовствовать словом, не осуждать речью, не много смеяться...».

Первым сводом правил поведения людей по отношению к свет­ской власти, к церкви, семье, слугам был знаменитый «Домострой». Его авторство связывают с именем попа Сильвестра, ближайшего сподвижника первого русского царя Ивана Васильевича IV — Ивана Грозного. Изложенные в «Домострое» правила охватывали главные стороны жизни горожан — домоводство, различные бытовые обряды, воспитание детей, ведение торговых дел, обхождение с гостями и т.д. «Домострой» появился в XVII в. Но до сих пор в народе бытует вы­ражение «жить по домострою». Предложенным в нем правилам «этикета» следовали все социальные слои русского общества. «Домо­строевщина» вошла в лексикон русского народа как норма поведе­ния людей, которые в семье или в отношениях со своими подчинен­ными стремятся утвердить беспрекословную, неограниченную лич­ную власть, не терпят никаких преград ей. «Домострой» утверждал именно такую власть «главы дома» над своими домочадцами и слу­гами, предписывая, в случае неповиновения, «сокрушать им ребра». И эта власть «главы дома» и семьи — микромира общества — была отражением такой же неограниченной власти по восходящей линии — боярина, наместника, царя.

Кесткие установления «Домостроя» официально бытовали на Ру­си до Петра I, который, поставив целью изменить мешавшие разви­тию страны условия, начал вводить — прежде всего в боярский и




купеческий быт — различные западноевропейские обычаи, не оста­навливаясь не только перед «сокрушением ребер» по старым «домо­строевским правилам», но и перед «усекновением голов» непови­нующимся.

Петр I позаботился о том, чтобы правила нового этикета стали достоянием подрастающего поколения. В 1717 г. по его специальному указу была издана книга под названием «Юности честное зерцало, или Показания к житейскому обхождению, собранное от разных авторов». Это были сведенные воедино выдержки из различных западноевро­пейских руководств по светскому этикету, переведенные на русский язык. Есть основания полагать, что при составлении этой книги была проявлена известная забота о сохр^ении тех норм сложившегося русского национального этикета, которые диктовались целесообразно­стью и специфическими условиями России и являлись национальной гордостью русского народа. Многие рекомендации «Юности честного зерцала» свидетельствуют о том, что их западноевропейские авторы чувствовали настоятельную необходимость научить свою аудиторию самым элементарным, по нашим понятиям, вещам. Вот некоторые из этих рекомендаций: «в круг (т.е. вокруг себя) не плевать», «громко не сморкаться и не чихать», «перстом носа не чистить», «не жри как свинья и не дуй в ушное» (т.е. ешь бесшумно, не остужай супа, дуя на него), «не сопи, ягди яси» (т.е. во время еды) и тл. Наряду с такими разумными советами рекомендовалось не общаться со слугами, обра­щаться к ним повелительным тоном, «смирять» неугодливых, разгова­ривать между собой при них на иностранном языке, чтобы не быть понятыми ими.

Введенные Петром I изменения коснулись преимущественно придворных кругов и крупного столичного купечества, жизненный уклад и обычаи остальных слоев населения видимых изменений не претерпели.

После Петра I, придерживавшегося преимущественно обычаев, распространенных в германских землях, при дворе и в дворянстве постепенно, особенно со второй половины XVIII в., стало усиливаться влияние французского этикета. Увлечение дворянства и богатого ку­печества всем французским принимало нередко уродливые формы и было объектом едких сатир и гневных статей многих русских писа­телей и публицистов. В высших кругах французский язык стал почти официальным, на нем, в частности, а не на родном русском языке велась деловая переписка русских послов и посланников со своим ведомством

После Отечественной войны 1812 г. французское влияние в эти­кете, моде, жизненном обиходе высших кругов несколько ослабло,

уступая место английскому. Соответственно при дворе, а затем и во­обще в дворянстве вошли в обьиай некоторые элементы английского этикета. Народные массы продолжали руководствоваться своими, неписаными, но очень крепкими, живучими правилами поведения, которые веками складывались в быту и находили свое выражение в сказках, песнях и особенно в алмазах народной мудрости — посло-ницах. Эти правила несложны, но глубоки, мудры, как основные нравственные правила всех народов. Уважение к «отцу-батюшке», к «родной матушке», вообще к старшим по возрасту, бережное, лю­бовное отношение к «красным девицам» и чувство уважения девиц к «добрым молодцам», гостеприимство, честность, трудолюбие, скром­ность — вот какие чувства и качества не предписывались сверху ад­министративным путем, а вкладывались в душу русского человека через песню, сказку, пословицу.

Лучшие традиции русского национального этикета развивались в XIX в. в среде так называемой разночинной интеллигенции, вышед­шей из демократических слоев населения. Вырабатывались принци­пы новых отношений между людьми, отвергались, высмеивались бес­смысленные условности как дворянского этикета, так и мещанско-купеческой манерности, пропагандировались естественность и про­стота в общении людей между собой.

Итак, как рке говорилось, правила этикета — результат опыта многих поколений. В основе своей они являются международными, поскольку соблюдаются более или менее одинаково во всех странах. В то же время этикет каждой страны может иметь свои, и довольно существенные особенности, что обусловлено историческими, нацио­нальными, религиозными и другими традициями и обычаями.

По мере изменений условий жизни человечества, повышения уровня образования и культуры одни правила поведения сменяются другими. То, что раньше считалось неприличным, становится обще­принятым, и наоборот. Требования этикета не являются абсолют­ными: соблюдение их зависит от места, времени и обстоятельств. Поведение, недопустимое в одном месте и при одних обстоятельст­вах, может быть уместным в другом месте и при других обстоятель­ствах.

Особенностью этикета является сочетание формальных правил по­ведения в заранее определенных ситуациях со здравым смыслом и ра­циональностью.

Практическое значение этикета состоит в том, что он дает воз­можность людям без особых усилий использовать рке готовые фор­мы общепринятой вежливости для общения с различными группами людей и на различных уровнях.



Этикет определяет формы, технические аспекты общения: как спорить, не задевая чувства собеседника, как вести себя за столом, какие дарить подарки, как принимать гостей, как вести себя в об­щественных местах, на улице и т.д.

Естественно, что вопросы этикета особенно интересуют тех, кому по характеру работы приходится часто общаться с людьми разных профессий, разных условий жизни и не только в своей стране, но и за рубежом.

Отсюда и возникает сложность рекомендаций, пригодных «на все случаи жизни». Понятно, что такие рекомендации могут относиться лишь к наиболее общим формам ежедневного общения людей меж­ду собой как в рабочих условиях, так и вне их — в театре, в кино, на улице, в гостях и тд.

Правила этикета в отличие от норм морали являются условными, они носят характер неписаного соглашения о том, что в поведении людей является общепринятым, а что нет. Каждый культурный чело­век должен не только знать и соблюдать основные нормы этикета, но и понимать необходимость определенных правил взаимоотно­шений.

Манеры во многом отражают внутреннюю культуру человека, его нравственные и интеллектуальные качества. Умение правильно вести себя в обществе имеет очень большое значение: оно облегчает уста­новление контактов, способствует достижению взаимопонимания, создает хорошие, устойчивые взаимоотношения.

Следует отметить, что тактичный и воспитанный человек ведет себя в соответствии с нормами этикета не только на официальных церемониях, но и дома. Подлинная вежливость, в основе которой лежит доброжелательность, обусловливается тактом, чувством меры, подсказывающим, что можно, а чего нельзя делать при тех или иных обстоятельствах. Такой человек никогда не нарушит общественный порядок, ни словом, ни поступком не обидит другого, не оскорбит его достоинства.

К сожалению, встречаются люди с двойным стандартом поведе­ния: один — на людях, другой — дома. На работе, со знакомыми и друзьями они вежливы, предупредительны, дома же с близкими не церемонятся, грубы и нетактичны. Это свидетельствует о невысокой культуре и плохом воспитании.

Отношения между людьми, в которых проявляются взаимная доброжелательность, вежливость, стремление не обидеть другого че­ловека, создать благоприятный микроклимат для общения, облегчают жизнь, создают хороший фон для морального и физического благо­получия.

10

Современный этикет регламентирует поведение людей в быту, на службе, в общественных местах и на улице, в гостях и на различного рода официальных мероприятиях — приемах, церемониях, перего­ворах.

Основные положения этикета отличаются универсальностью, т.е. являются правилами вежливости не только у себя дома, но и в меж­дународном общении. Но порой бывает, что и хорошо воспитанный человек попадает в затруднительное положение. Чаще всего это про­исходит, когда необходимо знание правил именно международного этикета. Общение с представителями разных стран требует знания не только иностранных языков, но и разных политических взглядов, религиозных воззрений и обрядов, национальных традиций и психо­логии, укладов жизни и культуры.

Правила вежливости каждого народа — это очень сложное соче­тание национальных традиций, обычаев и международного этикета. И где бы вы ни были, в какой бы стране ни находились, хозяева вправе ожидать от вас внимания, интереса к своей стране, уважения к своим обычаям.

Еще в прошлом веке Венский международный конгресс установил протокол — совокупность правил, традиций и условностей, соблю­даемых правительствами, ведомствами иностранных дел, государст­венными учреждениями и дипломатическими представительствами, а также официальными лицами в международном общении. Этот ме­ждународный свод правил общепризнан во всех странах и соблюда­ется везде более или менее одинаково.

Нормы этикета и протокола основаны на правилах международ­ной вежливости. Нет каких-либо единых писаных или устных норм международного права, которые обязывали бы оказывать строго оп­ределенные почести иностранным туристам и гостям при их пребы­вании в нашей стране. Каждое государство следует своим правилам гостеприимства, руководствуясь существующей международной практикой, национальными традициями и обычаями. Принимаются во внимание и тенденции, которые наблюдаются в международной жизни: сделать нормы протокола и этикета более удобными и про­стыми, освободить их от излишней помпезности.

Правила международной вежливости не имеют обязательной си­лы, но, как свидетельствует международная практика, люди, непо­средственно участвующие в международных контактах, стремятся их

соблюдать.

Основы этикета достаточно просты. Это культура речи, которая предполагает не только ее грамматическую и стилистическую пра­вильность, но и отсутствие вульгарных слов, нецензурных выражений,

11

слов-паразитов, и элементарная вежливость, которая предполагает умение здороваться, прощаться, говорить «пожалуйста», «будьте доб­ры», «будьте любезны», «извините», благодарить за помощь, услугу, желать спокойной ночи, доброго утра, хорошего аппетита, здоровья и пр.

Большое значение для общения людей имеют их внешний вид, одежда, умение правильно вести себя в общественных местах, в раз­личных ситуациях. Благоприятное впечатление производит хорошо, со вкусом одетый вежливый человек, который ведет себя соответст­венно обстоятельствам.

Умение поддерживать беседу имеет также немаловажное значе­ние при общении людей друг с другом Для того чтобы быть хоро­шим собеседником, нужно хорошо знать то, о чем говоришь, и уметь выразить свои мысли в такой форме, чтобы они были инте­ресны и _не выглядели как назидание или нравоучение.

О воспитанности и хороших манерах свидетельствует умение управлять своими отрицательными эмоциями. В соответствии с эти­кетом лучшее средство победить в себе и в других раздражение и недовольство — это человеческая улыбка. В этикете высоко ценятся внимательность, умение выслушать говорящего, оказать услугу нуж­дающемуся в ней.

С сожалением приходится констатировать, что в современной России в повседневном обиходе этикет не пользуется особым поче­том. Это относится не только к поведению в общественных местах, транспорте, быту, но и на службе. Наглядным подтверждением тому служит поведение народных избранников в высших органах государ­ственной власти. Создается впечатление, что грубость и разнуздан­ность, называемые ошибочно раскованностью, становятся признака­ми современного «хорошего тона». Подобное пренебрежение этике­том наносит большой ущерб делу. Примеров тому множество. Неук­люжая манера диалога с деловым партнером, неумение провести де­ловой разговор по телефону, нежелание отвечать на деловые письма — лишь немногие из них.

Между тем качественное изменение жизни общества заставляет учиться цивилизованным манерам общения. Разрушение «железного занавеса» и выход огромного числа граждан бывшего СССР в сферу международного общения требуют, чтобы это общение было эффек­тивным, а значит, его надо подчинить определенным правилам, ко­торые не изобретены кем-то, а выработаны, как уже говорилось, опытом многих поколений.

Различают несколько видов этикета.

1. ^ Придворный этикет — строго установленный порядок и фор­мы обхождения при дворах монархов. Применяется в настоящее

12

время при дворах и в светском обществе стран с монархической формой правления.

^ Воинский этикет — свод общепринятых в данной армии правил,
норм и манер поведения военнослужащих во всех сферах их жизни и
деятельности в частях, на кораблях и в общественных местах.

^ Дипломатический этикет — правила поведения дипломатов и
других официальных лиц в отношениях друг с другом и на различ­
ных официальных дипломатических мероприятиях (приемы, визиты,
презентации, переговоры, встречи делегаций и т.д.).

^ Общегражданский этикет — совокупность правил, традиций и
условностей, соблюдаемых в общении между собой частными лицами
данного общества.

В кругу дипломатических и официальных лиц строгому соблюде­нию правил этикета придается большое значение.

Люди, знающие о дипломатическом этикете лишь понаслышке, имеют обычно очень однобокие, упрощенные и даже искаженные представления о нем Чаще всего наиболее трудной задачей считают «сверхсложное» умение пользоваться за столом различными вилками и ножами. Но даже если взять этот — не самый характерный — пример, то он демонстрирует лишь полезность протокола. Во-первых, совершенно очевидно, что суп удобнее есть большой ложкой, а, ска­жем, мороженое — маленькой. Что же касается ножа для рыбы, то резать им мясо явно неудобно, а для рыбы он вполне подходящ. Во-вторых, если уж все делается по протоколу, то никаких трудностей в выборе ножа или ложки нет, ибо лежат они в определенном поряд­ке, соответствующем порядку подачи блюд, так что и с закрытыми глазами трудно ошибиться.

Дипломатический этикет — это свод общепринятых международных норм, который определяет весь порядок дипломати­ческой деятельности. Любой дипломат встречается с протоколом по­вседневно: встречи, переговоры, подписание документов. Если же го­ворить о протоколе в более или менее прикладном понятии, то сле­дует начать с его структуры. Каждое суверенное государство создает Управление государственного протокола, которое занимается органи­зацией вручения верительных грамот, визитов дипломатов в различ­ные учреждения страны, разбором различных ситуаций, в которые так или иначе вовлечены члены дипломатического корпуса. Управле­ние ведет также регистрацию дипломатов. Ведь только в Москве в посольствах работают около 20 тыс иностранных граждан, а в сто­лицах и городах мира (Нью-Йорк, Париж, Вена), где сосредоточены еще и международные организации, такие, как ООН, ЮНЕСКО и т.д., и того больше. Поэтому одна из центральных задач учреждения,

13

обслуживающего дипкорпус, — создать условия для нормальной дея­тельности дипломатов и международных чиновников. При этом не­обходимо учитывать обычаи страны пребывания, следить за выпол­нением правил дипломатической переписки.

Многие аспекты дипломатического протокола имеют значение не только для профессиональной дипломатической деятельности, но и для тех случаев, когда его применение может быть полезным для челове­ческого общения в целом как в различных сферах деятельности, так и в неофициальных контактах.

Большинство правил дипломатического и общегражданского эти­кета идентичны или совпадают в той или иной мере.

Рассмотрим основные нормы общегражданского эти­кета.

Общие правила приветствия: младшие приветствуют старших, мужчины — женщин, однако вошедший в комнату, независимо от возраста и пола, здоровается первым с присутствующими, а уходя­щий — первым прощается с остающимися.

Если в комнате находятся несколько человек, здороваются сначала с хозяйкой дома, затем — с другими женщинами (начиная с более пожилых), а затем в том же порядке с мужчинами.

Замужняя женщина должна первой подать руку мужчине. Если она ограничивается поклоном, мужчина поступает также.

Мужчина всегда встает, здороваясь с женщиной и с мужчиной. Женщина, здороваясь с мужчиной, не встает (исключения составля­ют очень пожилые мужчины), здороваясь с женщиной, встает обяза­тельно. Хозяйка дома, принимая гостей, всегда встает.

Поздоровавшись со своим сверстником, мужчина может сесть. Если же он здоровается с более пожилым мужчиной или женщиной, то сесть он может только после того, как сядут они или с их разре­шения.

Если хозяйка дома предлагает сесть, а сама продолжает стоять, — садиться не следует.

Не принято здороваться и прощаться через порог, через стол, че­рез какую-либо перегородку.

А кто же здоровается первым «при равных условиях»? Во фран­цузском военном уставе говорится, что из равных по чину офицеров при их встрече первым здоровается более воспитанный. Неплохое решение вопроса для штатских лиц.

Не принять протянутую вам руку значит нанести протянувшему ее оскорбление.

Здороваясь, мужчина должен снять перчатку, женщина перчатку не снимает.

14

На Западе принято при встречах мужчин на улице во время краткого разговора снимать головной убор. Если разговор затягивает­ся, старший предлагает покрыть голову. При встрече и разговоре с женщиной мужчина надевает головной убор только по предложению женщины. Если она этого не предлагает, в случае необходимости можно попросить разрешения покрыть голову.

Во многих странах на Западе довольно широко распространен обычай целовать женщине при встрече руку. В России этот обычай большого распространения не имеет. Однако это не исключает слу­чаев, когда той или иной женщине следует поцеловать руку в знак особого уважения к ней. Поцелуй руки должен быть «символиче­ским», выражаться в совершенно легком прикосновении губ к руке. Ни в коем случае не следует «чмокать» — это считается крайне вуль­гарным. На Западе и у нас не целуют руки девушкам, не целуют ру­ку, если с нее не снята перчатка. Не принято целовать руки при встрече на улице. Во время приемов гости целуют руку только хо­зяйке дома.

Знание правил поведения за столом особенно важно. Этот раздел этикета — один из самых сложных, поскольку отдельные правила различаются не только на разных континентах, но даже в странах одного и того же континента. Поэтому на соответствующих приемах необходимо присмотреться к поведению соседей по столу — и все станет на свои места, так как основные правила застольного этикета в общем одинаковы.

^ Садиться за стол нужно так, чтобы вам было удобно есть и пить: не придвигаться к нему вплотную, но и не отдаляться от него на­столько, чтобы приходилось наклоняться к блюдам. Нельзя ставить локти на стол, на нем держат лишь кисти рук Нельзя сидеть «разва­лившись» — откинувшись на спинку стула

Если рядом с вами садится женщина, вам следует помочь ей сесть, выдвинув стул (приподнимая его, а не двигая по полу), дож­даться, пока сядет она (а она может сесть лишь после того, как ся­дет хозяйка дома) и все остальные женщины, а затем садиться вме­сте с другими мужчинами.

Если вы оказались за столом рядом с незнакомыми вам людьми, можно представиться им, если это женщины или мужчины старше вас

^ Место салфетки сейчас варьируется — в некоторых странах и мужчины, и женщины продолжают класть её на колени, но и у нас и в некоторых странах Запада мужчины иногда заправляют её за борт пиджака. По окончании еды, при выходе из-за стола её кладут слева от тарелки, не расправляя и не складывая. Обратите на это внимание: в некоторых странах Западной Европы считают, что если

15

гость аккуратно свернул или сложил салфетку, то этим он выразил пожелание быть еще раз приглашенным к этому столу, а это, во-первых, может быть расценено как неделикатность, а, во-вторых, у вас совершенно может не быть такого желания, и в случае второго приглашения ваш отказ от него вызовет обиду. Салфеткой не приня­то вытирать губы, ее лишь слегка прикладывают к ним перед тем, как отпить вина, воды, чтобы не оставлять на стекле жирных следов.

Считается крайне невежливым рассматривать, чисты ли тарелки, стаканы и тл-, и совершенно недопустимо протирать их салфеткой или носовым платком. Если они кажутся вам (и даже являются на самом деле) недостаточно чистыми, терпите, не морщась и не пока­зывая ни малейших признаков недовольства. Это не лишает вас воз­можности сделать выводы на будущее, если вы снова получите при­глашение в этот дом.

Так же стоически следует вести себя, если в кушании попадется что-либо несъедобное (щепочка, волос и т.п.). Отодвиньте «находку» на край тарелки, прикройте гарниром и продолжайте трапезу, как ни в чем не бывало.

^ Курить за столом как у нас, так и на Западе, еще недавно было не принято. Но за последние годы по американскому примеру на званых завтраках и обедах подаются сигареты, т.е. как бы дается об­щее разрешение курить за столом В таких случаях, если вы принад­лежите к числу курильщиков, мо/ухо следовать за большинством

^ Выходить из-за стола молено лишь после того, как вышла хо­зяйка дома и все присутствующие женщины. Как только встала ваша соседка, отодвиньте от стола ее стул, пропустите ее на выход.

Уходить следует, не дожидаясь ухода того, кто может хозяевами дома считаться самым желанным гостем, которого они хотели бы задержать дольше других.

^ Разговор за столом следует вести с обоими соседями, не отдавая видимого предпочтения одному (одной) из них. Крайне невежливо говорить за столом о ваших вкусах — что вам нравится и что не нравится, о диетических предписаниях, сделанных вам врачом, о влиянии на ваше здоровье той или иной пищи и тл.

Разговоры нужно стараться сделать общими, однако насильно «втягивать» в них никого не следует. Если вы замечаете, что возника­ет опасность разговора на нежелательную для кого-нибудь тему, по­старайтесь придать беседе другое направление. Не следует поддер­живать нелицеприятные высказывания об отсутствующих общих знакомых. Подобные попытки нужно прекращать в самом начале, лучше какой-нибудь шуткой. И вообще, следует принять за правило никогда не говорить об отсутствующих того, чего не можете сказать в их присутствии.

16

Манера человека разговаривать нередко дает основания судить о его характере. Никогда не следует перебивать собеседника. Дайте ему высказаться и лишь после этого говорите сами. Старайтесь гово­рить не слишком быстро и не слишком медленно, не говорите гром­ко. Следует воздерживаться от замечаний и критики привычек ва­ших собеседников. Воздерживайтесь также высказываться о том, с чем вы плохо или недостаточно знакомы. И даже если предмет раз­говора вам известен, не навязывайте собеседникам своего мнения.

На вопрос о здоровье следует отвечать кратко, помня о том, что вопрос этот, как правило, — протокольная вежливость.

Нельзя вмешиваться в разговоры третьих лиц, не будучи к ним приглашенным Нельзя также отвлекать человека, занятого разгово­ром с другими.

В разговоре не отводят глаз в сторону, но и не смотрят все время на собеседника «в упор».

Очень важна культура разговора по телефону, особенно служеб­ному. Он должен быть коротким: нужно считаться с тем, что ежесе­кундно вам кто-то может позвонить по делу. По домашнему телефо­ну не следует звонить (без необходимости) рано утром и поздно ве­чером — вы рискуете в это время нарушить отдых уставших людей.

Позвонив, следует сначала назваться и лишь после этого сказать, с кем вы хотели бы говорить. Когда просят к телефону отсутствующе­го, отвечают «Его сейчас нет. Что ему передать и от кого?», а не на­оборот: «Кто его просит?» и, услышав ответ, добавлять: «Его сейчас нет. Что ему передать?». Во втором варианте звонивший будет уверен, что вы, узнав, кто звонит, попросту не захотели разговаривать с ним

Главное правило поведения в общественных местах — не забы­вать, что если бы каждый поступал, руководствуясь заботой только о своих удобствах и желаниях, то во многих случаях в результате этого возникла бы невозможность пользования театром, кино, музеями и тд.

В театре и кино сидите спокойно, не клонясь то влево, то впра­во, особенно если у вас пышная шевелюра или (в кино) высокий го­ловной убор: тот, кто сидит за вами, вынужден будет, если хочет уви­деть что-то на сцене или на экране, все время следовать за вашими перемещениями.

На концертах не нужно подпевать или подсвистывать исполнителям или оркестру, отбивать такт ногами или дирижировать.

Обмен впечатлениями с вашими спутниками об исполнении но­меров концерта нужно откладывать до антракта или хотя бы до конца номера, до аплодисментов, во время которых вы сможете сде­лать это в нескольких словах.

Если ваше место в середине ряда, проходить к нему нужно лицом к уже сидящим в этом ряду.

17

2 Зак. 120

В музеях, на выставках следует проходить не толкаясь, не разгова­ривать громко, чтобы не мешать другим слушать объяснения гида Свои впечатления и замечания, если вам хочется поделиться ими со своим спутником, нужно высказывать так:, чтобы их слышал только он.

Следует стараться не загораживать друг
еще рефераты
Еще работы по разное