Реферат: Проректор по научно-методической работе гоу рк «ипкро»



ББК 74

Р 32

Утверждено коллегией Министерства образования Республики Карелия 13. 04. 2006 г.


Руководители авторского коллектива:

Морозов А.Н., начальник отдела стандартов и программ общего образования Министерства образования Республики Карелия;

Костенко О.П., проректор по научно-методической работе ГОУ РК «ИПКРО»;

Григорьевская Н.Ю., заведующая лабораторией национально-регионального компонента ГОУ РК «ИПКРО


Авторы-составители:

Богданова Е.Г., заведующая кафедрой финского языка КГПУ;

^ Васильева Н.С., учитель русского языка и литературы, Державинский лицей;

Волокославская Е.Л., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Водолазко В.Н., заведующий кафедрой общественно-гуманитарного образования ГОУ РК «ИПК РО»;

^ Галкина Т.Г., учитель технологии, руководитель МО г. Петрозаводска;

Геращенко А.С., преподаватель ППК;

Горшкова Т.Ю., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

^ Григорьевская Н.Ю., заведующая лабораторией НРК ГОУ РК «ИПК РО»;

Грубман Н.П., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Дементьева Е.В., преподаватель кафедры естественных наук ГОУ РК «ИРК РО»;

^ Калачева Е.И., учитель ИЗО СОШ №4;

Калугина Т.В., учитель музыки гимназии №17;

Кочергина Е.Е., учитель вепсского языка СОШ Прионежского района;

^ Комаров А.С., учитель истории и обществознания Университетского лицея;

Крайнова Р. В., учитель биологии, лицей №40;

Литвин А.С., преподаватель кафедры географии КГПУ;

^ Милюкова И.А., доцент к.ф.н, преподаватель ПетрГУ;

Мокева Н.А., методист ГОУ РК «ИПКРО»;

Моторина Г.И., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Никитина Е.В., преподаватель ППК.

^ Павлова Э.В., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Панкратьева Е.В., учитель карельского языка СО Финно-угорской школы им. Э. Леннрота;

Прокопенко Т.П., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Пилипенко Е.К., и.о. преподавателя кафедры общего гуманитарного образования ГОУ РК «ИПК РО»;

^ Ровенко Н.В., старший преподаватель кафедры общего гуманитарного образования ГОУ РК «ИПК РО»;

Ряппиева Л.П., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Семенова Е.М., учитель финского языка СО Финно-угорской школы им. Э. Леннрота;

^ Солодко А.А., учитель технологии СОШ №36;

Сполохова Л.Г., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Тимофеева Ю. Г., учитель музыки СОШ №20;

Хазова Л.В., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

^ Храмцова О.А., старший преподаватель кафедры финского языка КГПУ;
Хузина Н.М., методист ГОУ РК «ИПК РО»;

Щеколдина И.В., доцент кафедры географии КГПУ;

Яшкова Т.Б., старший преподаватель кафедры технологии КГПУ;


Рецензенты:

Агаркова Т.И., доцент, преподаватель ПетрГУ;

^ Богданова Е.В., к.ф.н., старший преподаватель ПетрГУ;

Борзова Е.В., профессор, к.п.н., преподаватель КГПУ;

Грузова К.И., ведущий специалист Госкомитета по национальной политике РК;

^ Зайков П.М., профессор, зав. кафедрой карельского, вепсского языков ПетрГУ

Коробейникова С.В., старший преподаватель кафедры финского языка ПетрГУ:

^ Кукоева Н.А., учитель вепсского языка ФУШ;

Лойтер С.М., профессор, доктор филологических наук КГПУ;

Останина Т.В. – учитель географии лицея №40

Слободчикова Н.В. – учитель географии лицея №40

^ Туркина В.М., профессор, доктор педагогических наук КГПУ;

Петрова Т.В., к. б. н., преподаватель КГПУ;

Потахин С.Б., к.г.н., заведующий кафедрой географии КГПУ;

^ Пашков А.М., доцент, к.и.н., преподаватель ПетрГУ:

Шевченко В.Н., к.т.н., преподаватель КГПУ.

Р 32 Региональный (национально-региональный) компонент государственного стандарта общего образования/ Составители: А.Н, Морозов, О.П. Костенко, Н.Ю. Григорьевская. – Петрозаводск: КРОО «Verso», 2006.- 72 с.

© Министерство образования Республики Карелия, 2006

© ГОУ РК «ИПКРО», 2006


Приложение 1

к приказу Министерства образования

Республики Карелия от 05.05. 2006 № 598


Пояснительная записка

Региональный (национально-региональный) компонент государственного стандарта общего образования (далее – региональный компонент) разработан в соответствии с Законом Российской Федерации «Об образовании» (ст. 7) и Концепцией модернизации российского образования на период до 2010 года, утвержденной распоряжением Правительства Российской Федерации № 1756-р от 29 декабря 2001 г. в соответствии приказом Министерства образования Российской Федерации от № 1089

Региональный компонент является составной частью государственного стандарта общего образования, обязателен для всех образовательных учреждений Республики Карелия, реализующих образовательные программы общего образования.

Региональный компонент устанавливает:

обязательный минимум содержания общеобразовательных программ общего образования (далее – обязательный минимум содержания);

требования к уровню подготовки выпускников;

нормативы учебного времени.

Региональный компонент структурирован по ступеням общего образования (начальное общее, основное общее, среднее (полное) общее образование); внутри ступеней – по учебным предметам.

Образовательные стандарты по учебному предмету включают:

цели изучения учебного предмета;

обязательный минимум содержания общеобразовательных программ по данному учебному предмету;

требования к уровню подготовки выпускников по данному учебному предмету.

В региональном компоненте цели общего образования конкретизируются на каждой ступени по отдельным учебным предметам с учетом географического, культурно-исторического, социально-экономического своеобразия Республики Карелия.

Географическое своеобразие Карелии должно отражаться в результатах образования, позволяющих выпускнику разумно использовать природные богатства с учетом достижений современной науки и сохранять природный потенциал, обеспечивать безопасность жизнедеятельности и сохранение здоровья.

Культурно-исторические своеобразие предполагает формирование знаний о культурно-историческом наследии края, удовлетворение потребности коренных народов в изучении родного языка.

Социально-экономическое своеобразие Республики Карелия предопределяет требования к социализации личности выпускника, прогнозирование собственной деятельности, готовности к профессиональному самоопределению и построению эффективной образовательной и жизненной траектории.

Общие учебные умения, навыки, освоение способов деятельности, достигаемые обучающимися в результате освоения предметного содержания регионального компонента соответствуют требованиям, описанным в федеральном компоненте государственного стандарта общего образования.


^ Обязательный минимум содержания

Обязательный минимум содержания – обобщенное содержание образования, которое каждое образовательное учреждение обязано предоставить обучающимся для обеспечения их конституционного права на получение общего образования.

Обязательный минимум содержания представлен в форме набора предметных тем (дидактических единиц), включаемых в обязательном порядке в основные образовательные программы начального общего, основного общего образования.

Обязательный минимум содержания обеспечивает преемственность ступеней общего образования и учебных предметов, представляет обучающимся возможность успешно продолжить образование на последующих ступенях (уровнях) образования.

Обязательный минимум содержания не устанавливает порядок (последовательность) изучения предметных тем (дидактических единиц) в рамках ступеней общего образования и не определяет нормативы учебного времени, отводимые на изучение данной дидактической единицы в рамках учебной программы.

Обязательный минимум содержания представлен в двух форматах. Прямым шрифтом выделено содержание, изучение которого является объектом контроля и включается в требования к уровню подготовки выпускников по учебным предметам регионального компонента. Курсивом выделено содержание, которое подлежит изучению, но не является объектом контроля и не включается в требования к уровню подготовки выпускников.

Данный способ представления обязательного минимума содержания расширяет вариативность подхода к изучению учебного материала, представляет возможность разноуровневого обучения.

^ Требования к уровню подготовки выпускников

Требования к уровню подготовки выпускников (далее – требования) – установленные стандартом результаты освоения выпускниками обязательного минимума содержания регионального компонента, необходимые для получения государственного документа о достигнутом уровне общего образования.

Требования задаются в деятельностной форме (что в результате изучения данного учебного предмета обучающиеся должны знать, уметь, использовать в практической деятельности и повседневной жизни).

Требования служат основой разработки контрольно-измерительных материалов.

^ Порядок реализации регионального компонента

Министерство образования Республики Карелия обеспечивает контроль за выполнением обязательного минимума содержания, соблюдением максимального объема учебной нагрузки обучающихся, нормативов учебного времени на изучение учебных предметов регионального компонента, выполнением требований к уровню подготовки выпускников.

Министерство образования Республики Карелия разрабатывает и утверждает на основе регионального компонента сопутствующие нормативные акты и документы, обеспечивающие его реализацию:

республиканский базисный учебный план, устанавливающий нормативы учебного времени на освоение учебных предметов регионального компонента по ступеням образования и учебным годам, а также объемы регионального (национально-регионального) компонента государственного стандарта общего образования и компонента образовательного учреждения;

примерные программы по учебным предметам регионального компонента;

контрольно-измерительные материалы для государственной (итоговой) аттестации выпускников на ступенях основного общего и среднего (полного) общего образования по учебным предметам регионального компонента государственного стандарта общего образования;

критерии присвоения учебным изданиям грифов, допускающих и/или рекомендующих их использование в образовательных учреждениях Республики Карелия.

Органы местного самоуправления муниципальных районов и городских округов, образовательные учреждения создают необходимые условия для реализации регионального компонента.

Изучение учебного предмета Родной язык для обучающихся общеобразовательных учреждений с этнокультурным компонентом содержания образования начинается на уровне начального общего образования, продолжается на уровне основного общего образования, и завершается на уровне среднего (полного) общего образования.

^


НАЧАЛЬНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ

РУССКИЙ ЯЗЫК


Изучение направлено на достижение следующих целей:

развитие речи, способности выбирать средства языка в соответствии с условиями общения;

овладение умениями правильно писать и читать имена собственные (топонимы Карелии).

Обязательный минимум содержания


^ ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ


Говорение. Овладение умениями составлять рассказ - описание о животном и растительном мире своей местности; по полотнам картин карельских художников, художников, описывающих природу Карелии; овладение умениями построить монологическое и диалогическое высказывание с учетом норм речевого этикета.

Чтение. Чтение и понимания текста краеведческой направленности.

Письмо. Написание обучающих диктантов на основе материалов о Республике Карелия. Изложение повествовательного текста с элементами описания природного мира Карелии.

^ Система языка.

(практическое усвоение).

Орфография. Употребление прописной буквы в написании имён собственных (топонимы Карелии).


Требования к уровню подготовки выпускников


В результате изучения русского языка выпускник ДОЛЖЕН:

Знать/понимать:

значения отдельных диалектных слов в рамках изученных тем и их соответствие в общеупотребительной лексике.

^ Уметь орфографически правильно писать названия:

своей республики (Республика Карелия);

названия крупнейших городов Карелии (Кондопога, Костомукша, Петрозаводск, Сегежа, Сортавала);

название своего населенного пункта, районного центра.

^ Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

для создания в устной и письменной речи несложных текстов на основе материалов о Республике Карелия.


^ ЛИТЕРАТУРНОЕ ЧТЕНИЕ


Изучение направлено на достижение следующих целей:

воспитание любви и уважения к культуре народов, населяющих Республику Карелию, интереса к чтению и книге, обогащение нравственного опыта младших школьников;

развитие познавательных способностей, эмоциональной отзывчивости при чтении русского, карельского, вепсского и финского фольклора, произведений карельских писателей и поэтов.


Обязательный минимум содержания


^ КРУГ ЧТЕНИЯ


Русский, карельский, вепсский и финский фольклор (по выбору учителя). Карельские пословицы и поговорки. Колыбельные песни. Детский фольклор (загадки, считалки, скороговорки, дразнилки, потешки, прибаутки, заклички, обрядовые песенки, небылицы и перевертыши). Сказки народов Карелии.

«Калевала» как литературно-фольклорный памятник (в пересказе).

Былины (одна – две былины).

Произведения карельских писателей и поэтов, доступные для восприятия младшими школьниками (два – три произведения и два – три стихотворения по выбору учителя).

Произведения детских писателей и поэтов о Карелии.


^ Требования к уровню подготовки выпускников


В результате изучения литературы Карелии выпускник ДОЛЖЕН:

Знать/понимать:

основное содержание изученных произведений, названия, авторов;

фольклор малых жанров Карелии.

Уметь:

определять тему и главную мысль произведения детских писателей Карелии

приводить примеры произведений фольклора (пословицы, загадки, сказки).

^ Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

самостоятельного чтения книг детских писателей и поэтов Карелии;

высказывания оценочных суждений о прочитанном произведении.


^ РОДНЫЕ ЯЗЫКИ


Изучение направлено на достижение следующих целей:

формирование умений общаться на родном языке с учетом речевых возможностей и потребностей обучающихся: элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;

формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей обучающихся;

развитие внимания, мышления, памяти и воображения обучающихся;

привитие интереса к родному языку, путем раскрытия его своеобразия и характерных особенностей, воспитание понимания важности изучения родного языка и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации; развитие национального самосознания. Приобщение детей к традициям своего народа;

воспитание любви, эмоционально-ценностного позитивного отношения обучающихся к родному языку как к духовной ценности, средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности.


^ Обязательный минимум содержания


В обязательный минимум содержания предмета «Родной язык» включены три содержательные линии:

коммуникативные умения,

языковые знания и навыки оперирования ими,

социокультурные (в том числе краеведческие) знания, умения и навыки.

Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые являются результатом овладения родным языком на каждом этапе обучения. Формирование коммуникативных умений невозможно без овладения языковыми средствами. Они представляют собой часть сложных умений - говорения, чтения, письма, аудирования. Формирование коммуникативной компетенции связано и с социокультурными, краеведческими знаниями, умениями и навыками.


^ ПРЕДМЕТНОЕ С ОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ

1. Знакомство. О себе.

Имя, адрес, телефон, дата и место рождения, название страны и республики, возраст, профессии членов семьи, внешность, здоровье.

2. Дом и семья.

Мой дом. Месторасположение. Квартира. Комната. Мебель, удобства. Домашние животные. Семейные праздники, традиции, распорядок дня, помощь по дому.

3. Школа.

Классная комната. Школьные принадлежности. Учебные предметы, расписание, учителя, занятия на уроках, занятия на переменах. Мои увлечения. Каникулы. Выходной день.

4. Магазины.

Покупки. Подарки. Продукты питания. Одежда. Игрушки.

5. Досуг.

Свободное время. Каникулы. Увлечения. Спорт. Интересы. Путешествия.

6. Природа.

Времена года. Любимое время года. Погода. Растительный и животный мир.

Любимое домашнее животное. Охрана окружающей среды.

7. Город/село.

Достопримечательности, культурные центры, транспорт. Традиции, национальные праздники (общие сведения).

8. Деятели культуры.

Главные факты биографии и творчества (художники, писатели, композиторы, сказители, рунопевцы).

9. Общие сведения о стране и республике: герб, флаг, географическое положение.


^ ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

(речевые умения)


Говорение. Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения, а также в связи с прочитанным или прослушанным текстом.

Виды диалогов:

1.Диалог этикетного характера:

Коммуникативные задачи для ведения диалогов:

- уметь приветствовать и отвечать на приветствие;

- уметь познакомиться, представиться и соответственно отреагировать;

- вежливо попрощаться;

- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

- выразить благодарность;

- извиниться и отреагировать на извинение;

- начать, поддержать и закончить разговор;

- вежливо переспросить, отказать, согласиться.

2. Диалог-расспрос:

Коммуникативные задачи для ведения диалогов:

-уметь запрашивать и сообщать фактическую информацию («Кто?», «Что?», «Где?,» «Как?», «Куда?», «Когда?», «Почему?», «Зачем?»), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

- целенаправленно расспрашивать.

3.Диалог-побуждение к действию:

Коммуникативные задачи для ведения диалогов:

- обратиться с просьбой и выразить готовность или отказ ее выполнить;

- пригласить к действию (взаимодействию и согласиться или не согласиться принять в нем участие).

4. Диалог-обмен мнениями:

Коммуникативные задачи для ведения диалогов:

- умение обменяться сообщениями на элементарном уровне и адекватно отреагировать на них;

- умение выразить точку зрения и согласиться или не согласиться с ней;

- умение высказать одобрение или неодобрение и отреагировать на услышанное;

- умение выразить сомнение и отреагировать на него;

- умение выразить эмоциональную оценку (радость/огорчение, желание/нежелание) и отреагировать на нее.


Монологическая речь.

Обучающиеся должны обучаться следующим умениям:

- уметь делать элементарные связные высказывания о себе, своем друге, о своей семье, о школе и т.д.;

- кратко передавать основное содержание прочитанного с опорой на текст;

- кратко передавать основную мысль прочитанного или изложенного с опорой на текст или заданные вопросы;

- выражать свое отношение к прочитанному, услышанному на элементарном уровне.

Необходимо учить школьников логично и связно строить высказывания.


Аудирование. Восприятие и понимание речи учителя и собеседников в процессе диалогического общения; небольших простых сообщений; понимание основного содержания несложных сказок, рассказов (с опорой на иллюстрации, языковую догадку).

Аудирование с пониманием основного содержания строится на материалах текстов, содержащих незначительное количество незнакомых слов, о значении которых можно догадаться по контексту, по сходству с русским языком и т.п.

Предполагается использование небольших аутентичных текстов монологического характера, употребляемых в рамках социально-бытовой и социально-культурной сфер общения (прогноз погоды, объявления, сообщения о программе теле- и радиопередач и т.д.), для извлечения нужной или интересующей информации.


Чтение. Чтение вслух небольших текстов, содержащих изученный материал, соблюдение правильного ударения в словах и фразах, правильной интонации. Чтение про себя и понимание небольших текстов, а также несложных текстов, содержащих отдельные новые слова (2-3), нахождение необходимой информации. использование словаря по мере необходимости.

В области обучения чтению обучающимся представляется возможность овладеть умениями читать, понимать и осмысливать содержание текстов в зависимости от задач чтения:

а) с извлечением основной информации (ознакомительное чтение),

б) с извлечением полной информации (изучающее чтение),

в) с выборочным извлечением нужной или интересующей информации (приемы поискового чтения).


^ Письмо и письменная речь. Списывание текста, вписывание в текст и выписывание из него слов, словосочетаний и предложений. Написание с опорой на образец поздравления, короткого личного письма. Ведение словаря.


Языковые знания и умения


^ Графика и орфография. Алфавит. Основные буквосочетания; звукобуквенные соответствия. Основные правила чтения и орфографии. Написание наиболее употребительных изученных слов. Транслитерация (русский язык- родной язык).

^ Фонетическая сторона речи. Адекватное произношение и различение на слух всех звуков изучаемого языка. Соблюдение долготы и краткости гласных и согласных звуков. Произношение гласных переднего и заднего ряда, дифтонгов, трифтонгов (карельский язык). Соблюдение закона гармонии гласных (карельский и финский языки). Деление слов на слоги. Ударение. Интонация в утвердительном, вопросительном, побудительном предложениях.

^ Лексическая сторона речи. Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальной школы, простые устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру Карелии, России и Финляндии. Для рецептивного усвоения (пассивный словарь) предназначается 1000 слов и из них 500 слов для продуктивного усвоения (активный словарь: говорение и письмо).

^ Грамматическая сторона речи.

Морфология.

Имя существительное: значение, употребление, основные функции в предложении; существительные во множественном числе; основы имени существительного: одноосновные и двухосновные имена существительные; склонение существительных; падежные формы, притяжательные суффиксы существительных; образование имен существительных.

Местоимения: значение, употребление и их функции; личные, возвратные. Указательные, вопросительные, относительные, отрицательные, неопределенные и их употребление; склонение местоимений.

Имя прилагательное: значение, употребление, основные функции в предложении; прилагательные во множественном числе; степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная; склонение прилагательных: согласование прилагательного с определяемым словом; образование имен прилагательных.

Имя числительное: значение, употребление; количественные (до 100) и порядковые числительные (простые, составные числительные).

Глагол: его значение, употребление, функции глагола в предложении; личные формы глаголов; наклонения глаголов: повелительное, изъявительное; временные формы глагола, возвратные формы глагола; спряжение глаголов.

Наречие: значение, употребление, падежные формы наречий; наречия места, времени, количества, образа и способа действия; образование наречий; наречия в положительной и сравнительной степенях.

Предлоги и послелоги: со значением места, времени, причины; падежные формы.

Союзы: значение, употребление; сочинительные союзы: соединительные, разделительные, противительные; подчинительные союзы: изъявительные, следствия, времени, причины, условные, сравнительные, следствия или цели.

Частицы: значение, употребление; вопросительные и усилительные частицы.

Междометия: значение, употребление.


Синтаксис.

Основные коммуникативные типы предложений:

а) повествовательные (утвердительные и отрицательные)

б) вопросительные (с вопросительным словом и без него)

в) побудительные.

г) отрицательные варианты всех типов предложений.

Прямой и обратный порядок слов в повествовательных, вопросительных, побудительных, отрицательных предложениях (простых и сложных).

Простые нераспространенные предложения (с глагольным сказуемым, с инфинитивом).

Простые предложения, распространенные за счет однородных членов предложения и/или второстепенных членов предложения.

Сложносочиненные предложения: бессоюзные и с союзами.

Сложноподчиненные предложения с союзами.

Основные средства отрицания.

Неопределенно-личные предложения.

Способы выражения подлежащего: существительными, местоимениями, собственное наименование, синтаксически цельными словосочетаниями, инфинитивом.

Способы выражения сказуемого. Виды сказуемого: простое глагольное сказуемое.


^ Требования к уровню подготовки.


В результате изучения родного языка выпускник ДОЛЖЕН

Знать/ понимать:

алфавит, буквы, звуки родного языка;

основные правила чтения и орфографии;

особенности интонации основных типов предложений;

значение лексических единиц в рамках изученной тематики;

основные способы словообразования;

форму, значение и употребление изученных грамматических явлений;

имена героев сказок, произведений детской литературы, эпоса «Калевала»;

наизусть рифмованные произведения детской литературы (доступные по содержанию и форме);


Уметь

аудирование:

воспринимать на слух и понимать в целом высказывания, предъявляемые в нормальном темпе, в самых распространенных, стандартных ситуациях общения, используя переспрос, просьбу уточнить и т.д.,

понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных текстов в рамках изученной тематики, выделять для себя отдельную значимую информацию, догадываясь о значении незнакомых слов по контексту, сходству с русским языком.

воспринимать на слух и понимать речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных текстов с опорой на зрительную наглядность.
говорение: участвовать в элементарном этикетном диалоге расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (Кто? Что? Где? Когда? Какой? Чей? Почему? Сколько?) вести побудительный диалог, выражать просьбу, совет, приглашение кратко рассказывать о себе, семье друге, любимом животном, школе давать характеристику отдельных лиц (друзей, родственников, действующих лиц) составлять небольшие описания картинки, предмета (природу, город, село и т.д.). чтение: читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объему тексты, построенные на изученном материале. читать про себя и вслух впервые предъявляемые адаптированные тексты разных жанров, построенные на изученном материале, понять основное содержание текстов, выделяя основную мысль и существенные факты, опуская второстепенную информацию (значение незнакомых слов, имеющихся в тексте, раскрывается на основе догадки по контексту, по сходству с русским языком, с опорой на словообразование). читать про себя (с помощью словаря) впервые предъявляемые несложные аутентичные тексты из художественной, общественно-политической, научно-популярной литературы с целью понять основное содержание предъявляемого текста.

письмо:

писать буквы и буквосочетания, слова и предложения, небольшие диктанты;

списывать небольшой по объему текст на родном языке, вставляя в него пропущенные буквы, слова, словосочетания в соответствии с контекстом;

писать краткое поздравление с опорой на образец;

писать простое письмо другу, родственникам, используя изученный материал;


Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

устного и письменного общения с носителями родного языка в доступных младшим школьникам пределах;

ознакомления с детским фольклором и доступными образцами художественной литературы на родном языке;

для написания короткого поздравления, выражения пожелания; письма другу, родственникам, используя изученный материал.

более глубокого осознания некоторых особенностей родного языка.



^ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК


Изучение направлено на достижение следующих целей:

формирование элементарных способностей к межкультурному общению в рамках полилога культур (страна изучаемого языка – Россия – Карелия);

интеграция с другими предметами начальной школы, реализующими национально-региональный компонент обучения, в формировании целостной картины мира;

формирование положительной мотивации к изучению иностранного языка.


Обязательный минимум содержания


^ ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ


Моя семья и я. Дом, в котором я живу. Праздники в Карелии. Возможности отдыха. Особенности погоды в Карелии. Карельская природа в различные времена года. Моя школа. Любимые учебные предметы. Любимые животные. Национальная одежда. Элементарные сведения о Карелии (положение на карте России, символы, столица, крупные города и их достопримечательности, национальности, животные и растения, ягоды).


^ ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

(речевые умения)


Говорение. Подготовка к участию в диалоге в ситуациях повседневного общения. Составление небольших диалогических и монологических высказываний на региональную тематику: о своем крае\городе\селе, о себе, школе, об особенностях карельской погоды, временах года, проведении свободного времени в городе/селе.

^ Письмо и письменная речь. Написание с опорой на образец поздравления, короткого личного письма с сообщением сведений региональной тематики. Правильное оформление адреса.

^ ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ


Лексическая сторона речи. Расширение словарного запаса школьников на английском языке за счет включения слов иностранного языка, отражающих реалии региона.


^ Требования к уровню подготовки выпускников


В результате изучения иностранного языка ученик ДОЛЖЕН

Знать/понимать:

названия республики Карелия, ее столицы, города/села. Символику Карелии.

Уметь

участвовать в элементарном этикетном диалоге с использованием региональной тематики в рамках указанного предметного содержания;

составлять короткие рассказы о родном крае в рамках указанного предметного содержания.

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

устного элементарного общения с носителями языка.


^ ФИНСКИЙ ЯЗЫК

КАК ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК


Изучение направлено на достижение следующих целей:

овладение элементарной иноязычной коммуникативной компетенцией, что означает формирование и развитие умений общаться на финском языке с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников: элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;

развитие личности обучающихся, их речевых способностей, внимания, мышления (в том числе критического мышления), памяти, слуха и воображения; мотивации к дальнейшему овладению финским языком;

обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологического барьера в использовании финского языка как средства общения;

освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на финском языке;

приобщение детей к новому социальному опыту с использованием финского языка: знакомство с финскими сверстниками, с образцами художественной культуры;

воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран и народов, а также осознание себя как гражданина России;

формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников, а также их общеучебных умений.


Обязательный минимум содержания


^ ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ


Знакомство. О себе. Моя семья. Мои друзья. Мой дом / квартира / комната. Мой режим дня. Здоровье.

Моя школа, классная комната, учебные предметы. Школьные принадлежности. Урок финского языка.

Одежда. Продукты питания. В магазине. Еда. За столом. Приготовление пищи.

Мои увлечения. Свободное время. Игрушки. Игры. Выходной день. Каникулы. За городом, на даче. Во дворе. Путешествие. Передвижение по городу. Почта. Транспорт.

Время суток, часы, дни, месяцы, даты. Цвета.

Погода. Времена года. Любимое время года. Природа. Любимое домашнее животное.

Праздники: День рождения, Новый год, Рождество, День «Калевалы», День мамы, День папы, День друга.

Карелия. Петрозаводск. Мой город / поселок.

^ Россия. Москва. Санкт-Петербург.

Финляндия: общие сведения, столица, крупные города.

Литературные (сказочные) персонажи детских книг, герои эпоса «Калевала»; произведения детского фольклора (считалки, стихи, песни, сказки).


^ ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

(РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ)


Говорение. Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения, а также в связи с прочитанным или прослушанным:

- диалоги этикетного характера - уметь приветствовать и отвечать на приветствие, познакомиться, представиться, попрощаться, поздравить и поблагодарить за поздравление, извиниться;

- диалог-расспрос – уметь задавать вопросы: Кто? Что? Где? Когда? Куда? Какой? Какого цвета? Чей? Почему? Как?;

- диалог – побуждение к действию – уметь обратиться с просьбой и выразить готовность или отказ ее выполнить.

Соблюдение элементарных норм речевого этикета, принятых в России и Финляндии.

Составление небольших монологических высказываний по указанным темам: рассказ о себе, своем друге, своей семье и т. д.; описание предмета, картинки; описание персонажей прочитанного произведения с опорой / без опоры на иллюстрацию.

Аудирование. Подготовленное восприятие и понимание речи учителя и собеседников в процессе диалогического общения на уроке; небольших, простых сообщений; понимание основного содержания несложных сказок, рассказов (с опорой/ без опоры на иллюстрацию, языковую догадку), стихов и песен; понимание речевых команд в компьютерных играх, предназначенных для данного возраста.

Чтение. Чтение вслух небольших текстов, построенных на изученном языковом материале; соблюдение правил произношения звуков; соблюдение правильного ударения в словах, правильной интонации в целом.

Чтение про себя и понимание текстов, содержащих только изученный материал, а также несложных текстов, содержащих отдельные новые слова; нахождение в тексте необходимой информации (например, имени главного героя, места действия). Использование двуязычного словаря.

^ Письмо и письменная речь. Списывание текста; вписывание в текст и выписывание из него слов, словосочетаний и предложений. Написание с опорой на образец поздравления, короткого личного письма.


^ ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ

(ПРАКТИЧЕСКОЕ УСВОЕНИЕ)


Графика и орфография. Алфавит финского языка. Основные правила чтения и орфографии. Написание наиболее употребительных слов, вошедших в активн
еще рефераты
Еще работы по разное