Реферат: Формування та моніторинг граматичних


Комунальний вищий навчальний заклад

Бериславський педагогічний коледж

Херсонської обласної ради

Предметна (циклова) комісія викладачі

в іноземної філології



Методична розробка на тему:

Формування та моніторинг граматичних

навичок мовлення через використання

інформаційних технологій






ЗМІСТ








Вступ







Проблеми ефективності формування граматичних навичок мовлення в умовах комунікативного підходу до вивчення іноземної мови.







Причини зниження рівня опанування учнями граматики іноземної мови.







Типологія помилок у мовленні майбутніх учителів на уроках англійської мови.







Використання комп’ютерних навчальних програм як один із оптимальних шляхів для формування граматичних навичок мовлення.







Автоматизовані навчальні курси у засвоєнні граматичного матеріалу.







Розробка навчальних тестових програм для тренування та моніторингу сформованості граматичних навичок мовлення.







Висновки




Список використаної літератури


вступ


Сьогодні в Україні існують сприятливі демократичні умови для успішного навчання іноземним мовам. Вчителі можуть обирати ті підручники та навчальні посібники, які, на їх думку, будуть найбільш ефективними в навчанні іншомовного спілкування. Тим не менше, багато випускників базових та середніх загальноосвітніх шкіл показують досить низький рівень володіння іншомовними навичками на комунікативному рівні.

Основою комунікативної компетенції є комунікативні вміння, сформовані на ґрунті мовних знань і навичок. Мовна компетенція в свою чергу також інтегративна і включає лексичну, граматичну, фонологічну та орфографічну компетенції. Це означає, що учні мають одержати відповідні мовні знання і в них необхідно сформувати конкретні мовленнєві навички. Без оволодіння мовним матеріалом (фонетичним, лексичним, граматичним) неможливе формування мовленнєвих вмінь. Лише самі знання мовного матеріалу не можуть забезпечити реалізацію практичної мети навчання іноземної мови.

Одним з актуальних питань в теорії і практиці навчання іноземної мови є проблема підвищення ефективності формування граматичних навичок мовлення оскільки рівень навченості учнів та студентів на різних етапах навчання неможливо вважати задовільним. Цій проблемі приділяв особливу увагу О.Вєтохов.[2;78] Актуальність вирішення даної проблеми в пошуку оптимальних способів організації навчального процесу з формування іншомовних навичок мовлення у вищих навчальних закладах, що готують фахівців з викладання іноземної мови в школі. Одним із ним може стати використання навчальних та тестових комп’ютерних програм з метою ефективного формування та моніторингу граматичних навичок мовлення.


^ Проблеми ефективності формування граматичних навичок мовлення в умовах комунікативного підходу до вивчення іноземної мови

Державні освітні стандарти з іноземної мови чітко визначають мету навчання іноземної мови в навчальному закладі: розвиток здібностей учнів використовувати іноземну мову як інструмент у діалозі культур і цивілізацій сучасного світу, що передбачає взаємопов’язаний, комунікативний і соціокультурний розвиток учнів засобами іноземної мови для підготовки їх для міжкультурного спілкування у різноманітних сферах життєдіяльності.

Формування в учнів умінь та навичок іншомовного спілкування передбачає досягнення ними такого рівня комунікативної компетенції, який був би достатнім для здійснення спілкування в певних комунікативних сферах з чотирьох видів діяльності: аудіювання, говоріння, читання та письма.

Згідно з принципом комунікативності у навчанні іноземної мови і практичної мети, засвоєння мовного матеріалу (всіх аспектів мови) відбувається комплексно. Проте це не означає відсутності спеціальної роботи над засвоєнням граматичних форм і структур, вокабуляру, звуків, інтонаційно-ритмічних моделей, орфографічних правил. Вони становлять той «будівельний матеріал», без якого не може відбутися будь-яке вербальне спілкування. Ось чому виникає необхідність у фрагментах уроків, на яких домінує той чи інший аспект мови - граматика, лексика, фонетика, орфографія. Метою таких уроків / фрагментів уроків є формування відповідних навичок мовлення - граматичних, лексичних, слухо - вимовних, орфографічних, перцептивних.

Щодо проблеми формування та моніторингу граматичних навичок іноземної мови, то виникає потреба у розробці ефективних методів та способів організації цього процесу, оскільки відібраний для засвоєння у середній школі граматичний матеріал вивчається учнями протягом усього періоду навчання, і тому цей процес суттєво розтягнутий в часі. Останнє, яв вважає Скляренко Н.К., вимагає систематичного повторення засвоєного раніше граматичного матеріалу, його систематизації [12;17] та перевірки рівня його усвідомлення учнями.


^ Причини зниження рівня опанування учнями граматики іноземної мови

Навчання граматики іноземної мови є одним із найважливіших напрямів підготовки учнів до здійснення успішної іншомовної діяльності. Рівень опанування учнями граматики іноземної мови залежить передусім від домінуючого ставлення до неї самих учителів. На жаль, за останні десятиріччя спостерігається тенденція до його погіршення. Це пов’язано з переважанням практичного комунікативного підходу до навчання іноземної мови. В умовах дефіциту навчального часу ефективна практична спрямованість навчання мови може бути забезпечена лише за рахунок скорочення часу, який відводиться учителем не теоретичну граматичну підготовку. У цьому основна причина досить низького рівня такої підготовки, що, в свою чергу, негативно впливає на оволодіння мовою в цілому. Виходом з цієї ситуації, як вважає О.Вєтохов, може бути обґрунтоване збільшення навчального часу, що відводиться на вивчення іноземної мови, підвищення відповідальності вчителя за рівень граматичної підготовки учнів, розширення граматичного матеріалу, введення «старих» розділів у підручники з іноземної мови для кожного класу, послідовного короткого викладу в них основ практичної граматики, їх закріплення і систематизація у процесі навчання комунікативної мовленнєвої діяльності. [2;79]

Труднощі в навчанні граматики іноземної мови пов’язані з необхідністю систематичного, послідовного вивчення граматичного матеріалу і гострою потребою достатньої граматичної підготовки учнів до успішного розв’язування поточних навчальних завдань.

«… Повинні бути повідомлені ті дані, - наголошує відомий методист Є.І.Пассов, - які мінімально необхідні для практичного оволодіння тим чи іншим явищем, повідомлені в той момент, коли необхідно запобігти помилці і в тій формі, яку зазвичай називають «правилом-інструкцією»[10; 31].

Цей шлях забезпечує граматичну підготовку до розв’язання поточних навчальних завдань. Поряд із цією перевагою йому властиві і недоліки, пов’язані з можливістю систематичного вивчення курсу практичної граматики, необхідного для засвоєння та оперативного застосування граматичних знань. Вибірковий підхід є можливий лише на досконалішому етапі навчання, у процесі накопичення і систематизації граматичного матеріалу, викладеного у підручниках з мови.

Результативність навчання граматики виучуваної мови значною мірою залежить і від темпу її вивчення. Як відомо, тривале вивчення певного граматичного явища (наприклад, однієї форми дієслова) не дає змогу засвоїти його у тісному зв’язку з іншими близькими явищами (зокрема, з іншими формами дієслова). Цьому перешкоджає забування попередніх взаємопов’язаних положень. Водночас руйнується можливість формування системи граматичних знань, рівень граматичної підготовки учнів знижується.

Звичайно, певна частина вчителів успішно бореться з такою ситуацією, спрямовуючи діяльність учнів на систематичне багаторазове повторення раніше вивченого матеріалу. У такому разі робота вчителя повинна зводитись до підготовки учнів до самостійного засвоєння і закріплення граматичного матеріалу.

Серед причин труднощів опанування граматичного матеріалу О.Вєтохов приділяє велику увагу і недооцінці довільного запам’ятовування. Граматичний матеріал відносно швидко забувається. Водночас руйнується система знань, засвоєні відомості і правила втрачають готовність до практичного застосування. Під час вивчення граматичних явищ у школі особливу увагу звертають на мимовільне запам’ятовування у процесі зацікавленого використання різноманітних навчальних завдань. Так запам’ятовування не потребує значних вольових зусиль, тривалої систематичної роботи із засвоєння граматичних положень і правил. [2;78]

Виходом із цієї ситуації може бути застосування довільного запам’ятовування граматичних положень протягом усього періоду оволодіння мовою. Недооцінка такого підходу призводить до того, що раніше засвоєний мате-ріал, що не використовувався тривалий час у нових текстах і вправах, забувається.

Оскільки перед нами, викладачами іноземної мови в педагогічному навчальному закладі, стоїть завдання не лише навчити використовувати іноземну мову з метою спілкування, а й підготувати майбутніх вчителів іноземної мови в молодших класах, нам тим більше потрібно піклуватися про формування надійної системи граматичних знань студентів.


^ Типологія помилок у мовленні майбутніх учителів на уроках англійської мови

Успішна реалізація комунікативно-навчальної функції вчителя іноземної мови забезпечується професійним володінням іноземною мовою, а саме коректним з точки зору норми користування мовою не лише як засобом комунікації у типових ситуаціях навчання, але й як засобом педагогічної діяльності при навчанні іноземної мови в умовах школи. Згідно з вимогами програми метою навчання у вищій мовній школі є формування у майбутнього вчителя іншомовної комунікативної компетенції, яка передбачає володіння вміннями усного і писемного мовлення , теоретичними знаннями, тобто знаннями про систему мови та її рівні, а також умінням методично доцільно й науково правильно використовувати їх у процесі навчання іноземної мови.

Як свідчить педагогічна практика студентів у початкових та середніх закладах освіти, мовлення майбутніх вчителів не позбавлене мовних помилок, більше того, вони стабільно повторюються з року в рік як у кількісному, так і якісному відношеннях. Помилки ці спричинені недостатнім володінням іншомовним матеріалом, а також правил оперування ним. Вони є також результатом не-систематичності в оволодінні іноземною мовою окремим студентами та не-доопрацюванням навчального матеріалу через недостатній обсяг тренувальної роботи в застосуванні його в мовленні та недостатній моніторинг сформованості навичок мовлення.

С.В.Гапонова у статті «Типологія помилок у мовленні майбутніх учителів на уроках англійської мови» [ 4; 44 ] зазначила, що 50% типових помилок допущених студентами-практикантами на уроках іноземної мови складають граматичні помилки. Серед них:

недотримання правил уживання часів;

неправильне утворення часових форм;

неправильне утворення питальних та заперечних речень;

порушення порядку слів;

неправильне вживання артиклів;

неправильне вживання займенників та числівників;

незнання іменників, які не вживаються у множині;

уживання прикметника замість прислівника і навпаки;

неправильне вживання інфінітиву замість герундія;

уживання інфінітиву замість умовного способу;

змішування форм деяких неправильних дієслів;

не автентичність граматичної структури.


Варто зазначити, що безпомилкове мовлення вчителя на уроці як показник досконалості іншомовних навичок та вмінь – невід’ємний складник вимог до вчителя іноземної мови.

На сьогоднішній день варто звернути основну увагу на досягнення чіткого розуміння і формування міцних знань студентів відповідних граматичних положень, уміння викладати їх у процесі сприйняття усних і письмових текстів, наводити свої приклади. Результативність навчання граматики виучуваної мови значною мірою залежить також і від темпу її вивчення, від форм і методів, що при цьому використовуються. Викладачу важливо підвищувати рівень усвідомлення опанування студентами граматичного матеріалу, давати їм більше самостійності у навчальній праці, забезпечувати можливість творчого підходу до розв’язання навчальних завдань. Тут повинен мати місце пошук оптимальних шляхів для формування мовних навичок, зокрема граматичних.


^ Використання комп’ютерних навчальних програм як один із оптимальних шляхів для формування граматичних навичок мовлення

Одним із таких шляхів сьогодні є використання комп’ютерних навчальних програм. Комп’ютер у школі є ефективним засобом, з допомогою якого можна значно урізноманітнити процес навчання. Використання комп’ютерів у навчальній діяльності сприяє підвищенню мотивації та індивідуалізації навчання, значно підвищує ефективність засвоєння інформації, адаптації темпу та швидкості її засвоєння, розвитку творчих здібностей учнів, ефективного поєднання індивідуальної та колективної діяльності, методів та засобів навчання і створенню сприятливого емоційного клімату на уроках, робить їх привабливими та сучасними.

У системі навчання іноземної мови комп’ютер, перш за все, може використовуватися для отримання інформаційної та технічної підтримки. Крім того, його можна використовувати як інструмент у професійній діяльності. У цій якості функції комп’ютера базуються на його можливостях точної реєстрації фактів, збереження та передачі великого об’єму інформації, групування та статистичного опрацювання даних. Це дозволяє використовувати його для оптимізації управління навчанням, підвищення ефективності та об’єктивності навчального процесу при значній економії часу викладача. Комп’ютер – це чудовий засіб активізації навчально-виховного процесу на етапах вивчення матеріалу, тренування та його засвоєння. Виконання тренувальних вправ на комп’ютері не здається нудним заняттям. Важливою перевагою комп’ютера як засобу навчання є той факт, що кожен користувач має можливість працювати у своєму темпі та самостійно визначати для себе обсяг вправ, які необхідно виконати.

Переваги комп’ютера в його неупередженості і об’єктивності оцінювання знань. Крім того, комп’ютер здатний реалізувати одну з основних функцій контролю – зворотний зв’язок. Автоматизовані навчальні курси, крім контролю, здатні забезпечити студента постійною увагою і допомогою. Використання комп’ютера робить можливим вчасне реагування на дії студента у вигляді схвалення, критичної оцінки і можливості повторної спроби (відповідно до умов тестування). Необхідно створити сприятливі умови для реалізації навчання та тестування з допомогою комп’ютера.

Відповідно до методичних вимог мета навчання граматичного матеріалу іноземної мови – це оволодіння граматичними навичками мовлення: репродуктивними, тобто граматичними навичками говоріння і письма, та рецептивними, тобто граматичними навичками аудіювання та читання.

Використання комп’ютерних навчальних програм під час навчання граматики забезпечує:

формування рецептивних граматичних навичок читання та аудіювання;

формування продуктивних граматичних навичок переважно письмового мовлення;

контроль рівня сформованості граматичних навичок на основі тестових програм;

надання довідково-інформаційної допомоги (довідники з граматики, системи визначення граматичних помилок на морфологічному ат синтаксичному рівнях).

Студенти можуть використовувати ПК у відповідності до своїх індивідуальних потреб на різних етапах роботи на матеріалом і в різних якостях. Завдяки можливості реалізації функцій викладача комп’ютер часто використовується в процесі самостійної та домашньої роботи студентів, під час автономного вивчення мови, з метою заповнення прогалин в знаннях. У цій ситуації використовуються тренувальні та навчальні комп’ютерні програми, спеціально створені з навчальною метою. Під час самостійної роботи з комп’ютерною навчальною програмою студент може:

отримати навчальне завдання;

зробити запит додаткової інформації для його виконання;

зрозуміти спосіб виконання завдання;

ввести відповідь;

отримати аналіз і оцінку відповіді.

За допомогою використання комп’ютерних засобів навчання вирішується велика кількість лінгвометодичних завдань під час оволодіння різними аспектами мови, при формуванні навичок та вмінь в різних видах мовленнєвої діяльності.


^ Автоматизовані навчальні курси у засвоєнні граматичного матеріалу

Мультимедійні автоматизовані навчальні курси з іноземної мови (далі АНК ІМ), що пропонуються в торговій мережі, можна використовувати у процесі навчання іноземної мови із самого початку або для вдосконалення набутого раніше рівня володіння іноземною мовою, де виділяється якийсь один вид мовленнєвої діяльності. В АНК ІМ користувачам пропонується дуже широкий вибір видів та форм роботи з текстами, з граматичним матеріалом: сортування слів за різноманітними формально-смисловими категоріями, виявлення правильного порядку слів в реченнях, заповнення пропусків у тексті і т. д.

АНК ІМ «Професор Хіггінс» - є ефективним засобом для засвоєння розмовного і писемного мовлення. Завдяки цій програмі студенти навчаються швидко і правильно будувати прості фрази і складні речення, значно збільшують словниковий запас, вивчають граматику та фонетику англійської мови, навчаються працювати з текстами.

Для навчання англійської мови студентів педагогічного коледжу ми використовуємо АНК «Английский шаг за шагом» (Бонк Н.) в режимі виконання індивідуальних та самостійних завдань. Цей електронний підручник призначений для тих, хто хоче активно оволодіти мовою в усіх видах мовленнєвої діяльності, щоб вільно користуватися нею, як в повсякденному спілкуванні, так і в своїй професійній діяльності. Підручник не орієнтований на яку-небудь певну професію, його завдання – забезпечення стійкої загальномовної підготовки, яка дозволить без особливих труднощів перейти до мови вузької спеціальності. Основна особливість запропонованого варіанту навчання в тому, що вступний курс в звичайному розумінні цього терміну в ньому відсутній. Кожна порція інформації, як лексичної, так і граматичної, одразу ж закріплюється системою вправ, яка завжди починається з великої кількості прикладів, що показують, як саме виучуваний мовленнєвий матеріал реалізується в природному мовленнєвому контексті, які межі його вживання, в якій ситуації його використовувати.


^ Розробка навчальних тестових програм для тренування та моніторингу сформованості граматичних навичок мовлення

Вирішення проблеми оптимізації формування та моніторингу навчальних досягнень учнів та студентів з граматики лежить також і у розробці самими викладачами та вчителями навчальних тестових програм за необхідною тематикою. Слід зазначити, що для використання нових інформаційних технологій у учителем гуманітарних дисциплін зовсім не обов’язково знати будь-які мови програмування, вміти складати власні алгоритми і програми, знати фізичні, арифметичні та логічні принципи побудови й дії персональних електронно-обчислювальних машин тощо. Головне – досконале знання своєї предметної області та методика використання нових інформаційних технологій під час її вивчення й викладання.

Перш за все відіграє дуже важливу роль професіоналізм учителя, його інформаційна культура. Учитель повинен мати певною мірою універсальні, фундаментальні знання, щоб мати можливість ефективно використовувати комп’ютер, створити умови для повного розкриття їх нахилів і здібностей.

Викладачами Бериславського педагогічного коледжу постійно розробляються і використовуються в практиці формування мовних навичок навчальні тестові програми для тренування вживання різних граматичних форм та конструкцій відповідно до рівня та програмових вимог. Серед них: вживання прийменників; вживання часових форм дієслова; вживання артиклів та займенників; вживання умовного способу дієслів. (Додатки)

Виконання завдань тренувальних тестових програм дає можливість порівняти та систематизувати матеріал, а вибір однієї правильної відповіді з декількох варіантів допомагає краще усвідомити їх вживання в мовленні.

Висновки

Використання АНК ІМ для оптимізації процесу оволодіння іншомовним спілкуванням та виконання великої кількості тестових навчальних завдань допоможе студентам усвідомити правила, повторити їх у системі та нових зв’язках, сприятиме формуванню вмінь та навичок користування мовним матеріалом на належному рівні. Велика кількість завдань в цих курсах побудована на матеріалах різного рівня труднощів, що дозволяє реалізувати індивідуальний підхід у процесі навчання мови. Крім того, цікаві форми виконання завдань сприяють підвищенню мотивації до вивчення іноземної мови, стимулюють бажання самостійно оволодіти мовленнєвими навичками та продемонструвати свої результати не тільки викладачу, а й колегам по навчанню.

^ Додаток 1. Зміст завдань тренувальних тестів з формування навичок використання прийменників англійської мови

Testing Prepositions The Third Year

Fill in the prepositions or adverbs if necessary:

1.Will you show me a nice dress to match ... my shoes. I'll try it ... .

a. to/ at

b. - / on

c. for / at

d. at / on

e. on / on

2. Mr. Brown told ... him that he could come at 10 if the time was suitable for him.

-

at

to

for

about

3. Mr. Brown told him that he could come ... 10 if the time was suitable ... him.

a. at / for

b. in / for

c. on / at

d. for / at

e. about / for

4. He looked through all the telegrams quickly, gave them ... the secretary

a. to

b. at

c. for

d. in

e. on

5. He looked ... all the telegrams quickly, gave them to the secretary

a. at

b. through

c. about

d. for

e. into

6. Won't you have another look ... these shoes?

a. on

b. into

c. at

d. for

e. about

7. She thought they were too dear ... her.

a. at

b. for

c. on

d. from

e. over

8. Please buy ... me some bread and sugar, will you?

a. -

b. at

c. from

d. about

e. into

9. When all the letters and telegrams had been looked through he went ... with his work.

a. at

b. about

c. on

d. through

e.for

10. When all the letters and telegrams had been looked through he went on ... his work.

a. at

b. with

c. about

d. for

e. in

11. When all the letters and telegrams had been looked ... he went on with his work.

a. at

b. about

c. through

d. for

e. into

12. They'll be going to the East one ... these days.

a. on

b. of

c. out

d. for

e. from

13. They'll be going... the East one of these days.

a. at

b. to

c. into

d. from

e. about

14. There are people who don't like travelling ... ship.

a. by

b. on

c. from

d. at

e. for

15. Will you please ask that man what time it is ...his watch?

a. for

b. on

c. by

d. at

e. about

16. "Excuse me, how do I get to the bookshop?" "It's over there ... the right".

a. to

b. out

c. into

d. from

e. for

17. "Excuse me, how do I get to the bookshop?" "It's ... there to the right".

a. over

b. at

c. out

d. for

e. from

18. "Excuse me, how do I get ... the bookshop?" "It's over there to the right".

a. at

b. for

c. to

d. into

e. about

19. "Would you like to buy any of these watches?" "No, I'm just looking ..."

a. around

b. about

c. through

d. for

e. at

20. "Would you like to buy any ... these watches?" "No, I'm just looking around".

a. of

b. at

c. out

d. over

e. through

21. "I can't pay so much for a pair of shoes", she said ... the shop-assistant

a. into

b. at

c. about

d. to

e. on

22. "I can't pay so much for a pair ... shoes", she said to the shop-assistant

a. to

b. of

c. on

d. at

e. from

23. "I can't pay so much ... a pair of shoes", she said to the shop-assistant

a. into

b. through

c. over

d. at

e. for

24. The man didn't sell his pictures to the museum, he just gave them away without taking any money ...

a. on

b. at

c. from

d. on

e. about

25. The man didn't sell his pictures ... the museum, he just gave them away without taking any money

a. at

b. to

c. in

d. from

e. about

26. "Don't be angry ... me," the captain cried.

a. at

b. for

c. after

d. with

e. on

27. The captain looked through his glasses and saw a man in the sea not very far ... the ship.

a. at

b. from

c. over

d. out

e. of

28. The captain looked through his glasses and saw a man ... the sea not very far from the ship.

a. in

b. at

c. over

d. for

e. out

29. The captain looked ... his glasses and saw a man in the sea not very far from the ship.

a. at

b. into

c. about

d. through

e. over

30. I was told there was a beautiful forest ... the east ... your town.

a. at / on

b. to / of

c. at / of

d. from / at

e. in / at

31. We thought that we were going to the river, but when we asked a man how long it would take to reach

a. from / in

b. in / in

c. to / to

d. - / in

e. at / for

32. We thought that we were going ... the river, but when we asked a man how long it would take to reach

a. in

b. for

c. to

d. at

e. for

33. The man was talking ... a loud voice, but we didn't understand what he was saying because he

spoke ... a strange language.

in / in

in / -

at / in

- / at

- / -

34. The captain of the steamer made his first voyage to South America ... twenty years ago.

a. for

b. with

c. at

d. about

e. in

35. The captain of the steamer made his first voyage ... South America about twenty years ago.

a. on

b. at

c. to

d. for

e. into

36. The captain ... the steamer made his first voyage to South America about twenty years ago.

a. of

b. at

c. on

d. for

e. in

37. We'll go to the railway station together at half ... nine.

a. at

b. for

c. near

d. in

e. past

38. We'll go to the railway station together ... half past nine.

a. at

b. for

c. with

d. to

e. on

39. We'll go ... the railway station together at half past nine.

a. to

b. at

c. with

d. after

e. for

40. Several friends are coming to my place in the evening the day ... tomorrow to say goodbye ... me.

a. at / for

b. after / to

c. after / at

d. in / at

e. through / at

41. Several friends are coming ... my place ... the evening the day after tomorrow to say goodbye to me.

a. to /i n

b. at / in

c. at / with

d. for / at

e. to / at

42. I'll be in Vologda in two days and as soon as I know my new address, I'll send it ... my friends.

a. at

b. to

c. from

d. into

e. after

43. I'll be ... Vologda in two days and as soon as I know my new address, I'll send it to my friends.

a. in

b. with

c. at

d. for

e. after

44. I'll be in Vologda ... two days and as soon as I know my new address, I'll send it to my friends.

a. to

b. at

c. in

d. with

e. for

45. My friend Nick Petrov isn't coming to my place because he'll be busy, so he'll go to the station and wait ...us there.

a. with

b. before

c. at

d. to

e. for

46. My friend Nick Petrov isn't coming to my place because he'll be busy, so he'll go ... the station and wait for us there.

a. with

b. near

c. to

d. at

e. by

47. My friend Nick Petrov isn't coming ... my place because he'll be busy, so he'll go to the station and wait for us there.

a. to

b. by

c. at

d. with

e. on

48. I'll put my suits, shirts, shoes, books and other things into my suit-cases and take them to the railway station ... a taxi.

a. in

b. to

c. by

d. on

e. with

49. I'll put my suits, shirts, shoes, books and other things into my suit-cases and take them ... the railway station by a taxi.

a. into

b. at

c. to

d. by

e. out

50.I'll put my suits, shirts, shoes, books and other things ... my suit-cases and take them to the railway station by a taxi.

a. in

b. into

c. out of

d. at

e. near


^ Додаток 2. Зміст завдань тренувальних тестів з формування навичок використання часових форм дієслова

Testing English tense-forms of the verbs: Present, Past, Future Simple, Present Progressive, Present Perfect.

Insert the appropriate tense-form of the predicate:

... you ... any novels by Jack London? (to read)

have ... read

did ... reading

am ... reading

are ... read

will ... reading

Oh, how dark it ... ! A large black cloud ... ... the sky. I think it ... ... in a few minutes. (to be / to cover / to rain)

are / have covered / was raining

is / has covered / will rain

is / covered / rains

be / covered / is raining

Variant=be / covers / will rain

We ... to the country yesterday but the rain ... the pleasure (to go / to spoil)

go / will spoil

has gone / spoil

will go / spoil

went / spoiled

went / spoilt

How many times ... he ... to Paris? (to be)

will ... been

has ... been

have ... been

do ... be

did ... be

Though he ... bad today, he ... ... much better tomorrow (to feel / to be)

will feel / was

will feel / are

feel / am

feels / will be

felt / is

Look at the sun! I ... never ... such a beautiful sunset. ( to see)

have ... seen

won't ... see

has ... seen

shall... seen

am ... seeing

As soon as the teacher ... the classroom, the pupils ... . (to enter / to stand up)

will enter / will stand up

entered / shall stand up

enters / will stand up

is entering / stands up

will enter / stand up

We ... already ... a lot of English words. (to learn)

will ... learn

didn't ... learn

are ... learnt

have ... learnt

don't ... learn

Don't get off the tram before it ... . (to stop)

stopped

has stopped

stops

will stop

is stopping

I ... a new camera next month for my younger brother (to buy)

will bought

will buy

will have bought

has bought

is buying

Jane ... ... after her little brother tomorrow if her mother ... ... back. (to look after / to come)

is looking / comes

are looking / is coming

will look / will come

looks / will come

will look / comes

The children ... in the forest now. They ... ... mushrooms (to be / to gather)

is / gather

are / are gathering

am / are gathering

are / gathers

are / doesn't gather

He ... ... us his garden. I ... he ... ... it on Friday. ( to show / to think / to do)

hasn't shown / think / will do

won't show / am thinking / will do

hasn't shown / thought / did

is showing / will think / do

am show / think / have done

Ann ... next summer holidays in the country. (to have)

is having

has

will have

are having

had

Where ... you ...? (to hurry)

is ... hurrying

am ... hurrying

does ... hurries

are ... hurrying

hurries

Take along the umbrella. It ... . (to rain)

rains

is raining

rained

will rains

were raining

I am sure he ... to say good bye to us before he ... for Kyiv. (to come / to leave)

is coming / leaving

will come/ left

are come / leave

come / will leave

will come / leaves

What ... your father ... in the morning? (to drink)

does drink

shall drink

have drink

will drunk

is drinking

If you ... this article into Ukraine I ... it in my report. (to translate / to use)

translate / shall use

will translate / use

translates / will use

is translating / have used

translated / will use

He ... ... coffee in the evening. (to drink)

doesn't drink

isn't drink

don't drink

shall not drink

hasn't drink

Last night my brother ... me the secret. (to tell)

has told

told

is told

was told

will tell

I say, Tom, let's have dinner. - No, thank you, I ... already ... dinner. (to have)

have had

had have

has had

will have

am having

If the weather ... fine we ... to the forest. (to be / to go)

is / have gone

am / will go

are / will gone

is / shall go

are / are going

Where ... Sonya ? - She ... home. She ... the room a minute ago. (to be / to go / to leave)

is / has gone / left

are / went / has left

is / has gone / is leaving

are / will go / has left

is / goes / will leave

What book ... you ... now? (to read)

have ... read

are ... read

do ... reading

is ... reading

are ... reading

Please, give me a pencil, I ... mine. (to lose)

will lose

lost

am losing

have lost

shall lost

After I took Roy to school, I ... straight to work. (to drive)

have driven

drove

driven

will drive

is driving

During the discussion yesterday I ... my opinion to myself. (to keep)

keep

doesn't keep

kept

am keeping

has kept

I ... some flowers in the garden yesterday. (to cut)

cut

were cutting

will cut

am cutting

cuts

The lecture ... not ... yet and the students ... ... in the room. (to talk)

did ... began / are talking

has ... begun / are talking

is ... begun / is talk

is ... beginning / has talked

will ... begin / talk

At last I ... this article: now I shall have a little rest. (to translate)

will translate

did not translate

have translated

am translating

is translating

She ... her new leather jacket to the opera last night. (to wear)

wore

was wear

did wearing

will wear

has worn

She ... just ... from Tokyo to Los Angeles. (to fly)

did ... not fly

has ... flown

will ... flew

is ... flying

will ... fly

She ... the room a moment ago. (to leave)

leaves

left

is leaving

will leave

have left

... you ever ... to London? (to be)

will ... be

won't ... be

have ... been

is ... been

shall ... be

It is very late and the trams ... running; we must find a taxi to get home. (to stop)

stop

are stopping

stops

stoped

have stopped

I ... you walking along the street the other day with a heavy bag. (to see)

see

saw

seen

have saw

will see

The sun ... ... yet, but the sky in the east ... ... lighter every minute. (to rise / to get)

has not risen / is getting

is not rising / has got

is not risen / got

will not rose / had got

does not rise / will get

What ... you ... about? (to talk)

are ... talk

is ... talking

are ... talking

will ... talking

has ... talking

A lot of tourists ... to this department every day. (to come)

came

has come

comes

come

shall come

I ... a new diet and exercise program last week. (to begin)

begin

is beginning

has began

began

begun

The whole thing ... fantastic. (to seem)

is seeming

seem

seems

has seem

do seem

Minsk is usually a very lovely place when it ... ... . ( to rain)

doesn't rain

is not rain

doesn't raining

will not rain

don't rain

A young man usually ... at this window. (to stand)

is standing

stands

are standing

stoods

have standed

The boys ... about in the garden now. (to hurry)

is running

has run

are running

have been running

runs

Додаток 3. Зміст завдань тренувальних тестів з формування навичок використання артиклів англійської мови.

Testing article

Choose the correct answer.

Robin Hood lived in______Sherwood Forest near____Nottingham.

an, the

a, -

the, -

-, a

_________ little white poodle was sitting on______window sill of_______red-brick house.

The, a, an

-, the, a

An, the, -

A, the, a

Wendy is_______doctor, Bernie is ______artist and Sarah is_____nurse in_____nursing home.

-, the, the, а

a, an, a, the

-, -, the, the

an, an, -, the

If you look at_______ farms in_______ East they are not like______farms in______ West.

A the, the, the, the

-, the, an, -

the, -, a, an

an, an, a, a

_________ official languages of________Canada are_________ English language and ________
еще рефераты
Еще работы по разное