Реферат: Е. И. Строфика и рифмовка в песнях и стихотворениях Высоцкого: спорные и нестандартные случаи
Жукова Е.И.
Строфика и рифмовка в песнях и стихотворениях Высоцкого:
спорные и нестандартные случаи
Многие песни Высоцкого отличаются тем, что он очень разнообразными приемами стремился максимально приблизить их к живой разговорной речи своих лирических героев. В частности, делал он это и при помощи рифмовки и строфического рисунка. Однако не только для этой цели ему служили нестандартные приемы рифмовки и построения строф.
В богатой рифменной картине творчества Высоцкого можно найти такие рифменные рисунки, которые выбиваются даже и из нее, и которые трудно как-либо типизировать. К таким рифмам можно отнести неравносложные, гипердактилические и моноримы. Кроме того, в песнях Высоцкого встречается такой прием, как «дополнение» к стиху, намеренно нарушающее рифмовку для изображения разговорной речи персонажей. Все эти явления − несколько различного порядка, но в силу их необычности и нетипичности даже для такого смелого экспериментатора в области рифмы, как Высоцкий, их имеет смысл рассматривать в одном ряду.
Наиболее интересен и необычен из вышеперечисленных монорим. Этот тип рифмовки относится к крайне редким, но очень заметным у Высоцкого (отчасти и за счет своей редкости). Первый его пример – песня «Мне судьба – до последней черты, до креста…» (1, 550)1. В песне три рифмы: одна на –та, объединяющая 16 строк; вторая на –гу, тоже связывающая 16 строк; наконец, на –чу, которая охватывает 12 стихов; и лишь последние четыре стиха можно назвать выбивающимися из общей картины и рифмой на –та завершающими как бы кольцевой композицией всю песню:
…Если все-таки чашу испить мне судьба,
Если музыка с песней не слишком груба,
Если вдруг докажу, даже с пеной у рта, –
Я умру и скажу, что не все суета!
Второе произведение, в котором встречается этот редкий тип рифмовки, – стихотворение 1980г. «Две просьбы», так же, как и предыдущая песня, связанное с темой судьбы. Оно состоит из двух тринадцатистиший, клаузулы которых связаны меж собой рифмами на –я и –ия.
Третий пример моноримических конструкций в творчестве Высоцкого − песня «Заповедник», разделенная на длинные неравные строфы. В ее рефренах чередуются две рифмы: –ущах и –ащах, иногда перемежающихся другими, но тоже «шипящими» рифмами, создающими дополнительный комический эффект песни. Это нельзя назвать моноримом в полном смысле слова, но близкой к монориму рифмовкой – вполне.
За монорим иногда можно принять и не совсем моноримическое сочетание, рифмопары которого созвучны друг другу. Так случилось, например, в статье О.А.Фоминой; исследователем было «выявлено 57 текстов, в которых используются элементы монорима. Среди них лишь в одном случае все стихотворение представляет собой монорим (однострофическое произведение «Мартовский заяц»)»2. На самом деле в четырехстрочной песне Мартовского Зайца из дискоспектакля «Алиса в Стране Чудес» две рифмопары, собранные в опоясывающую рифмовку, созвучны, но определенно различаются; более того, половина окончаний в них женские, а половина – дактилические:
Миледи! Зря вы обижаетесь на Зайца!
Он, правда, шутит неумнó и огрызается, –
Но он потом так сожалеет и терзается!..
Не обижайтесь же на Мартовского Зайца!
(2, 308)
Неравносложные рифмы также весьма редки у Высоцкого. Это чисто песенная черта, близкая к наращению анакрузы и так же, как оно, скрадывающаяся при устном исполнении; например, в песне «Вот – главный вход, но только вот…» (1, 156): «Хоть бываю и хуже я сам, – // Оскорбили до ужаса» – первая часть рифмопары произносится как хуж я сам, а во второй, наоборот, слегка растягивается первая послеударная гласная: уж-и-аса – или согласная: ужжаса. Неравносложная рифма часто содержит составной компонент. Так происходит, например, в песне «Комментатор из своей кабины…» (1, 307): жене и рад – Рио-де-Жанейро (в авторском произношении − Рио-де-Жане-и-ро).
Отдельно стоит упомянуть гипердактилические рифмы − их у Высоцкого также встречается крайне мало, при том, что дактилическими он оперирует очень охотно. Гипердактилические же встречаются всего в десяти произведениях, что составляет 0,34% от общего количества. Но почти все песни, содержащие гипердактилические рифмы, относятся к числу самых известных и широко разошедшихся: «Баллада о детстве», «Дом хрустальный», «Кони привередливые», «Скалолазка», «Невидимка», «Утренняя гимнастика»… В силу большой длины заударной части клаузулы в гипердактилических рифмах часты составные сочетания: на горе для нее – серебряные, тронутый я – нетронутая. Помимо вполне ожидаемых гипердактилических рифм, состоящих из прилагательных и причастий, Высоцкий находит способ зарифмовать и существительные, и даже пары с составными частями из глагола и существительного:
Там за стеной, за стеночкою,
За перегородочкой
Соседушка с соседочкою
Баловались водочкой.
«Баллада о детстве» (1, 475)
Лес – обитель твою – по весне навести! <…>
Это росы вскипают от ненависти.
«Песня о ненависти» (1, 496)
Еще один нестандартный случай − прибавление к стиху нерифмующейся части после рифмы. Это чисто песенный прием, который Высоцкий использует для изображения устной речи:
Сколько слухов наши уши поражает,
Сколько сплетен разъедает, словно моль!
Ходят слухи, будто все подорожает –
абсолютно, –
А особенно – штаны и алкоголь!
«Песенка о слухах» (1, 254)
Все перечисленные редкие образцы рифмы имеют одну немаловажную общую черту, за исключением монорима: они применяются для создания ощущения разговорности речи. Благодаря этим приемам у слушателя создается впечатление вольности стиха, при том, что поэт четко держится определенных стиховых размеров в стихах как в полиметрических композициях, так и в монометрических.
Что же касается монорима, то его функция, напротив, состоит в создании высокого и даже трагического тона песни или стихотворения. В особенности хорошо это заметно в двух поздних произведениях: «Мне судьба – до последней черты, до креста…» и «Две просьбы»: при помощи монорима нагнетается напряженность, трагичность мироощущения героя, близкого к автору.
Исходя из вышесказанного, можно заключить, что эти редкие и нетипичные приемы техники стиха Высоцкий применял не для эксперимента над формой ради самой формы, а для передачи смысла и создания необходимого ему настроя песен и стихотворений, в особенности песен, воспринимаемых на слух.
Переходя к рассмотрению строфической части темы, стоит отметить, что здесь разнообразие больше и нестандартный подход встречается значительно чаще, чем в плане рифмовки. В частности, много сложных и неясных моментов возникло из-за того, что нередко песни Высоцкого публиковались с фонограмм, следовательно, в подобных случаях приходится полагаться на интуицию издателя, а не на авторскую волю.
В первую очередь стоит обратиться к вопросу о внутренней рифме в песнях и стихотворениях Высоцкого в том плане, в котором это касается вопросов строфики. Всего песен и стихотворений с внутренними рифмами – 83. Распределение их по источникам таково (в таблице указаны источники по Собранию сочинений В.Высоцкого в 2-х томах, за исключением последних двух пунктов, в которых указаны произведения, имеющиеся в Собрании сочинений в 5 томах, и не вошедшие в двухтомник):
Источник
Количество произведений
Песни
43
Стихотворения
10
Театр и кино
15
Пятитомник
12
Стихи "на случай" (пятитомник)
3
Итого
83
У Высоцкого можно обнаружить случайные внутренние рифмы (их немного – всего чуть менее чем в двух десятках произведений) и два типа постоянных, с различением которых дело обстоит намного сложнее, и в некоторых случаях вопрос так и остается незакрытым. Здесь предстоит определить, какие из внутренних рифм являются таковыми на самом деле, а какие скорее могут быть отнесены к рифмам краевым.
Первые из постоянных внутренних рифм – такие, в которых внутренние рифмы образуют пары с внутренними же, а краевые – с краевыми. Среди них можно отметить разные случаи.
При таких рифменных рисунках внутренняя рифма у Высоцкого часто отсекает довольно небольшую часть стиха:
Сам виноват – и слезы лью,
и охаю:
Попал в чужую колею
глубокую.
Я цели намечал свои
на выбор сам –
А вот теперь из колеи
не выбраться.
«Чужая колея» (1, 426)
Ох, я в Венгрии на рынок
похожу,
На немецких на румынок
погляжу!
«Инструкция перед поездкой за рубеж, или полчаса в месткоме» (1, 480)
Хотя у Высоцкого есть немало примеров песен с похожими сочетаниями рифм, которые записаны не как внутренние, а как обычные концевые, все же больше оснований считать такие случаи рифмами внутренними, поскольку в поэзии вообще подобные случаи нормальны.
Случаи, когда внутренняя рифма оказывается примерно посреди стиха, сложнее. Их можно трактовать и как внутренние рифмы, и как концевые. Интересно, что внутренних рифм вышеназванного типа (с рифмовкой внутренняя-внутренняя + концевая-концевая), делящих стих пополам, у Высоцкого очень немного.
Но намного сложнее случаи, когда внутренние рифмы образуют рифмопару не с другой строкой, а с концевой рифмой своей же строки. Здесь имеет смысл говорить о «мнимых» внутренних рифмах, ставших таковыми только из-за специфики записи поэтом своих произведений.
Чтобы я привез снохе
с ейным мужем по дохе,
Чтобы брату с бабой – кофе растворимый,
Двум невесткам – по ковру,
зятю – черную икру,
Тестю – что-нибудь армянского разлива.
«Поездка в город» (1, 242)
Не стоит забывать и того, что песни писались Высоцким для восприятия на слух, а слух человеческий за границу стиха автоматически принимает рифму, особенно в длинных строках: «В длинных стихах с цезурной рифмой мы невольно усматриваем два стиха»3. Показательно и то, что в разных изданиях песен и стихотворений Высоцкого одни и те же произведения публикуются по-разному: то в виде четверостиший, то восьмистиший и т.п.
Отдельно стóит сказать о суперстрофах. В силу песенной природы большей части поэзии Высоцкого его произведения обычно разбиты на строфы размером не более 8 (редко – 10) стихов. Однако в позднем творчестве – как в песнях, так и в стихотворениях – встречаются примеры отказа от разделения на строфы, хотя таких примеров немного. Это одна из «программных» песен «Мне судьба – до последней черты, до креста…» (1978), уникальные сверхдлинные припевы в песне «Заповедник» (1972), шестнадцати- и восемнадцатистрочные строфы в песне «Открытые двери…» (около 1978), посвященной другу поэта М. Шемякину, к нему же обращенное стихотворение «Две просьбы» (1980) и немногим более раннее «Я спокоен – он мне все поведал…». Все эти произведения, за исключением последнего, отличаются использованием уже упомянутого здесь монорима, то есть сочетают в себе и нестандартную рифмовку, и нестандартный тип строфы. Особенно интересна в этом плане песня «Заповедник». : в ней длина строфы создает комический эффект. Сначала длина припевов вполне нормальна и они выделяются только рифмами с элементами монорима:
Сколько их в кущах,
Сколько их в чащах –
Ревом ревущих,
Рыком рычащих,
Сколько бегущих,
Сколько лежащих –
В дебрях и кущах,
В рощах и чащах.
В некоторых вариантах песни первые припевы вообще являются четверостишиями. Зато через три куплета (сложных строфы) они либо постепенно, либо (в разных вариантах) резко удлиняются и кажутся почти бесконечными нагромождениями перечислений зверей из заповедника – и не только зверей, как оказывается при ближайшем рассмотрении:
Сколько непьющих
В рощах и кущах
И некурящих
В дебрях и чащах,
И пресмыкающихся,
И парящих,
И подчиненных,
И руководящих,
Вещих и вящих,
Рвущих и врущих –
В рощах и кущах,
В дебрях и чащах!
Вместо восьмистрочного припева в песне оказываются две строфы в 30 и 28 стихов, причем противопоставленных друг другу: в первой описывается «население» заповедника, хотя уже с некоторыми человеческими чертами, а во второй, практически такой же длинной, – его посетители-браконьеры.
К суперстрофам близко стоят и произведения, не разделенные на строфы вообще. Таких песен и стихотворений у Высоцкого крайне немного, они относятся к позднему творчеству – в основном ко второй половине 1970-х гг. Это, во-первых, датированные 1975 г. стихотворения «Тоска немая гложет иногда…» (III, 251) и «Я прожил целый день в миру…» (III, 252), не вошедшие в двухтомное собрание сочинений Высоцкого и потому не учитывавшиеся в исследовании О.А.Фоминой «Строфика Высоцкого», и, во-вторых, песня 1978г. «Мне судьба – до последней черты, до креста…» (1, 550) и стихотворение, «Я спокоен – он мне все поведал…» (2, 160), приблизительно датированное тем же 1978 г.
Все астрофические произведения сходны не только по времени написания, но и еще по крайней мере в одном – в тематике. Философская направленность всех четырех песен и стихотворений является основной. Это размышления и на тему своей судьбы – и творческой, и просто человеческой, – и на тему жизни и смерти, и истории и места в ней человека. Хотя сложно представить, что все это могло уместиться всего в четырех не очень больших стихотворных произведениях, но тем не менее это так.
Может быть, в отказе от деления таких стихотворений на строфы присутствовало и стремление поэта как-то отделить их от песен, потому что фактически все астрофические произведения можно разделить на четверостишия, за исключением песни «Мне судьба – до последней черты, до креста…», которая делится на сверхдлинные строфы по 16 стихов.
Подводя итоги, можно сказать, что для очень «классичного» в стихотворных формах Высоцкого, который придерживался классических размеров, рифм и строф (при этом демонстрируя их невероятное богатство и разнообразие) подобные нестандартные случаи никогда не являлись случайностью. Так или иначе поэт стремился отступлением от более привычных форм подчеркнуть какую-либо особенность каждого конкретного произведения, его комический настрой или, наоборот, философскую проблематику. Кроме того, анализ текстов с точки зрения спорных случаев рифмовки и строфики при публикации произведений Высоцкого может склонить чашу весов в сторону одного из решений, что также немаловажно.
1 Тексты песен даются по изданию: Высоцкий Владимир. Сочинения: В 2 т. М., 1990 – с указанием тома и страницы.
2 Фомина О.А. Строфика Высоцкого // Вестник Оренбургского государственного университета. 2004. №2. С. 39.
3 Жирмунский В.М. Теория стиха. С. 272.
еще рефераты
Еще работы по разное
Реферат по разное
Финансовый директор
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Булат Окуджава «о володе Высоцком…»
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Моей "Последней лошади"
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Проектирование систем управления сложными динамическими обьектами, работающих в условиях жесткого реального времени
18 Сентября 2013