Реферат: План такара 15 что значит "наам"? 16 Такар и музыка 16
ИСТОРИЯ НАХОЖДЕНИЯ БОГА
САНТ ТАКАР СИНГХ
С ДЕТСТВА ДО СОВЕРШЕНСТВА
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ 4
МОЛИТВА РОДИТЕЛЕЙ 4
РОЖДЕНИЕ 4
ОСОБЕННОЕ В ЕГО ИМЕНИ 5
ТАКАР И ЕГО СЕМЬЯ 5
ЖИЗНЬ В ДЕРЕВНЕ 6
ЧУДЕСНАЯ КНИЖКА С КАРТИНКАМИ И ИСТОРИЯМИ О ГУРУ НАНАКЕ 6
ИСТОРИЯ ПЕРВАЯ: УСМИРЕНИЕ БУРИ 7
ИСТОРИЯ ВТОРАЯ: СТРАННАЯ БОЛЕЗНЬ 7
ТАКАР САЖАЕТ ДЕРЕВО 8
ТАКАР ШУТИТ 8
ТАКАР ХОЧЕТ В ШКОЛУ 8
НАКОНЕЦ-ТО ПЕРВЫЙ ШКОЛЬНЫЙ ДЕНЬ 8
КАК ТАКАР УЧИЛСЯ В ШКОЛЕ 8
ИСТОРИЯ УЧИТЕЛЯ 9
ТАКАРУ ПРИХОДИТСЯ ЗАБОТИТЬСЯ О СЕМЬЕ 9
В НОВОЙ ШКОЛЕ 10
МАТЬ НЕ МОЖЕТ НАЙТИ ТАКАРА 10
ВЫПУСКНОЙ ЭКЗАМЕН 11
В ПОИСКАХ РАБОТЫ 11
НАДЕЖДА 11
В ВУЗЕ 12
ХОРОШИЙ СОВЕТ МАТЕРИ 12
СНАЧАЛА РАДОСТЬ, ЗАТЕМ УЖАС 12
ТАКАР НА СВОЕЙ РАБОТЕ 12
ЖИЗНЬ С МОХИНДЕР 13
БОЛЬШОЕ ЖЕЛАНИЕ МОХИНДЕР 14
СОВСЕМ ПРОСТО 14
КАТАСТРОФА В ПРИРОДЕ 15
ПЛАН ТАКАРА 15
ЧТО ЗНАЧИТ "НААМ"? 16
ТАКАР И МУЗЫКА 16
БЕСКОРЫСТНОЕ СЛУЖЕНИЕ 16
ДАВАЙТЕ СОЗДАДИМ ХОРОШУЮ АТМОСФЕРУ 17
ВСЕ НАШИ ПОПУТЧИКИ 17
БЕРЕГИСЬ ЗЛА, ПОКА ОНО НЕ УМЕНЬШИТСЯ 17
ТАКАР ПОЛУЧАЕТ НОВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ 18
УЖАСНОЕ НАКАЗАНИЕ 18
ЧТО ПРОИЗОШЛО НА СТРОИТЕЛЬСТВЕ ХРАМА 19
СТРАШНАЯ ОШИБКА И СПАСЕНИЕ 19
ВЕЛИКАЯ БЕЗНАДЕЖНОСТЬ 19
ПИСЬМО С СЕРЬЕЗНЫМИ ПОСЛЕДСТВИЯМИ 20
К СТОПАМ САНТ КИРПАЛ СИНГХА 20
ПОСЛАНИЕ МАСТЕРА 21
СИЛА УЧИТЕЛЯ ОБЛАДАЕТ БОЛЬШИМ ПРИТЯЖЕНИЕМ 21
ПОСВЯЩЕНИЕ 22
ТАКАР СОСТАВЛЯЕТ ПЛАН 22
САНТ МАТ НА ПРОВЕРКЕ 23
ВЕРНОСТЬ НЕ НАРУШАЕТСЯ 23
САНТ КИРПАЛ СИНГХ ДЖИ ПОСЕЩАЕТ МЕСТО ЖИТЕЛЬСТВА ТХАКАРА 24
^ ТАКАР СОПРОВОЖДАЕТ УЧИТЕЛЯ В АМРИТСАР 24
ТАКАР ПРОВОДИТ САТСАНГ ОТ ИМЕНИ УЧИТЕЛЯ 25
ТРУДНЫЙ, НО ХОРОШИЙ ДЕНЬ 25
КАК СТАТЬ ХОРОШИМ КАНАЛОМ ДЛЯ СИЛЫ УЧИТЕЛЯ 26
ИСТОРИЯ О МЕРТВОМ ДЯДЕ 27
КАК СИЛА УЧИТЕЛЯ ПРИЗЫВАЕТ НЕКОТОРЫХ ЛЮДЕЙ 28
УЧИТЕЛЬ, СКОЛЬКО Я ДОЛЖЕН МЕДИТИРОВАТЬ 28
^ ТАКАР РАСПРЕДЕЛЯЕТ СВОЕ ВРЕМЯ 28
ЧТО ДЕЛАТЬ? 29
ВСЯ КРАСОТА И ВСЕ ВЕЛИКОЛЕПИЕ НАХОДЯТСЯ ВНУТРИ 29
УЧИТЕЛЬ СЛУШАЕТ ТАКАРА НА САТСАНГЕ 30
^ КАК ТАКАР СЛУШАЕТ СВОЕГО УЧИТЕЛЯ 30
ТАКАР ДЕЛАЕТ КОЛОДЕЦ 30
ТАКАР ПОМОГАЕТ В МАНАВ КЕНДРА 31
ПРИГЛАШЕНИЕ УЧИТЕЛЯ 31
УЧИТЕЛЬ ОХРАНЯЕТ МЕДИТИРУЮЩЕГО УЧЕНИКА 32
САНТ КИРПАЛ ПЕРЕДАЕТ ТАКАРУ ПРАВО БЫТЬ УЧИТЕЛЕМ 33
МОХИНДЕР ПОЛУЧАЕТ СВЕДЕНИЯ 33
^ САНТ ТАКАР МЕДИТИРУЕТ В ЧАНДИГАРЕ 33
ТЕЛЕГРАММА 33
САНТ ТАКАР СИНГХ ДАЕТ ПЕРВОЕ ПОСВЯЩЕНИЕ 34
ПРЕДИСЛОВИЕ
Из случаев и событий жизни Такар Сингха, сообщенных его матерью, женой и им самим, вырисовывается наглядная картина его развития до уровня духовного Учителя. С детства у него было стремление найти Бога, и он не успокоился до тех пор, пока после десятилетнего поиска с помощью и под руководством великого духовного Учителя Сант Кирпал Сингха не узнал о существовании Бога.
Автор, сама - ученица Сант Кирпал Сингха, была учительницей и имела склонность к рассказыванию историй. Ее талант проявился и в этом произведении, которое выходит лишь к 65-летию Сант Такар Сингха. Венди Хайт описывает с пониманием и любовью детство, молодость и достижение совершенства великим духовным Учителем современности. Хотя Такар Сингх сам говорит: "Когда мы сообщаем о физических действиях Учителя в этом мире, мы ничего не говорим о нем", все же это жизнеописание может воодушевить нас никогда не прекращать поиски истинного смысла жизни, найти истинное "Я" и познать Бога.
Кадольцбург, март 1994 г.
^ МОЛИТВА РОДИТЕЛЕЙ
Родители Такара были набожными людьми. Они жили в деревне и исповедовали религию сикхов. Каждое утро они вставали в 4 часа. Бывало еще темно, и звезды мерцали на небе. У родителей Такара в углу их комнаты был маленький домашний алтарь. Это был высокий стол, покрытый красивой вышитой скатертью. На нем стоял портрет Гуру Нанака, а перед ним лежала священная книга сикхов, в которой многие Святые сообщают, как они нашли Бога. И так как Святые были по этой причине так радостны и счастливы, они прославляли Бога и писали в Его честь длинные стихи и музыку. Слова вместе с музыкой выходили из душ этих Святых, и поэтому они звучали чудесно и их невозможно было отделить друг от друга. Когда их слушали, они проникали глубоко в сердце, и оттуда струились наружу, как дыхание, и их можно было легко запомнить. Родители Такара зажигали в алтаре маленькую свечу, садились перед ним на пол и пели эти священные песни, многие из которых они знали. Так начинали они каждый день во славу Бога. Напоследок они всегда молили Бога: "Дорогой Бог, если Ты пожелаешь, подари нам ребенка", так как они уже несколько лет были женаты, но все еще не имели детей. Однажды им нужно было идти в близлежащий город, чтобы кое-что купить, чего не было в маленькой деревушке. На обочине дороги под деревом сидел мужчина, он позвал их к себе: "Я толкователь звезд, " сказал он, - "я ждал здесь вас. Бог услышал вашу внутреннею молитву. Вы получите сына". Родители Такара от удивления не могли вымолвить ни слова. Откуда узнал этот незнакомец об их тайном желании?
Но тот еще не закончил и продолжал: "Это будет особый ребенок. Вы должны назвать его Такар, что означает "Бог". Затем он улыбнулся им и сказал: "Идите дальше. Вы очень благословлены". Он даже не взял денег за свое предсказание. Весь обратный путь они говорили об этом событии. Должны ли они ему верить?
РОЖДЕНИЕ
Действительно, скоро мать почувствовала, что все так и произойдет. Когда прошла зима и началась весна, 26 марта 1929 года в маленьком домике появился на свет мальчик. Отец, бабушка и тетя с двумя дочерьми стояли у кровати матери ребенка, плакали и смеялись от радости: "Какой прекрасный ребенок!", «Да, посмотрите, знак счастья, - улыбалась мать, - да, у него маленькая темная родинка под левым глазом. Это значит, что Бог его особенно благословит". Вы можете себе представить, как родители благодарили Бога и как все в доме полюбили маленького Такара.
^ ОСОБЕННОЕ В ЕГО ИМЕНИ
Мать также знала, что нечто особенное было в том, что она называла своего маленького мальчика по имени, т.к. однажды она слышала небольшую историю, о которой часто думала. А история эта гласит:
Однажды святой шел через лес и посреди леса он набрел вдруг на маленькую избушку и вошел. Там находилась женщина, которая сразу вскочила и приветствовала пришельца. Она предложила ему сесть, побежала к двери, зачерпнула воды из колодца и омыла ему ноги. Так делали повсюду, когда бывали рады приходу гостя. Ему принесли поесть и попить. Иногда люди бывали очень бедны, но они никого не прогоняли, а делились последним куском. Это они делали охотно.
Молодая женщина в лесном домике приготовила святому хорошую еду, а после обеда они беседовали. Женщина рассказала, что ее муж ушел в лес и скоро вернется обратно. "Будет лучше, если ты сейчас уйдешь, т.к. мой муж иногда очень злой и грубый. Я бы не хотела, чтобы он побил тебя", - сказала она гостю. Святой взял ее руку в свою и ответил с любовью: "Я помогу тебе и дам хороший совет. Скоро у тебя будет ребенок, назови его "Нарайн", что означает "Бог". Когда твой муж будет играть с сыном, он всегда будет произносить "Нарайн", т.е. будет произносить имя Бога, заряженное Божественной Силой. Повторяя имя собственного ребенка, он превратится в святого".
Эта история запомнилась матери Такара, и поэтому она также всегда называла сына любовно по имени.
^ ТАКАР И ЕГО СЕМЬЯ
У нее совсем не было причины браниться, потому что Такар рос дружелюбным, спокойным ребенком. Он всегда находил, во что играть, или наблюдал за взрослыми и помогал им. Отец Такара был плотником. Он делал вещи из дерева. Когда он хотел что-либо сделать, он подыскивал на площадке около дома из кучи дров одно или два дерева. Измерив их линейкой, он брал топор и рубил дерево так, что только щепки летели.
Такар смотрел и удивлялся, как отец мог так обработать сырое, часто сучковатое бревно, что-то снять здесь и там, что-то срезать, и результате получалась большая куча стружек, но рядом стояли также два чудесных одинаково красивых и толстых опорных столба для входа в дом. Отец должен был осмотреть готовую работу, прежде чем она шла в дело. Это очень нравилось Такару.
Он также присутствовал, когда его мать, тетя с обеими дочерьми и бабушка занимались домашней работой или готовили пищу. Они напевали священные песни, которые он слышал каждое утро и сам уже мог петь с ними. Бабушка брала его часто к себе на колени и пела ему строфу. Затем она объясняла слова и произношение, они изучали мелодию, и когда она своим немного низким голосом и он высоким детским голосом допевали песню до конца, оба смеялись. Бабушка обнимала его, прижимала к себе и целовала. Она молола зерно на муку с помощью двух больших жерновов. Она садилась на пол, сыпала рукой зерна в дырку посередине, затем, крепко держа деревянную ручку, начинала двигать камень по кругу. Это была тяжелая работа. Ей приходилось сильно наклоняться вперед верхней частью туловища и проделывать вращательные движения вместе с тяжелым камнем. Пот лился с нее, и седые волосы расплетались. Но она смеялась, ее глаза блестели радостно. Хотя она была уже старой, она была сильной, здоровой и всегда в хорошем настроении. Что являлось причиной этого? То, что она никогда не давала лениться своему телу.
^ ЖИЗНЬ В ДЕРЕВНЕ
Когда крестьяне деревни убирали весной урожай и хотели получить несколько мешков муки, конечно, одного жернова не хватало. Поэтому у отца Такара был очень большой жернов, который должны были вращать два сильных вола. Такар очень любил животных, потому что они были послушными и терпеливо выполняли в жару свою работу. Он приносил им воду, а вечером вел их к водоему и чистил в воде щеткой. Какие нежные были животные! Они никому не причиняли вреда, довольствовались травой и выполняли полезную работу. Тетя даже оставляла навоз животных, делала из него лепешки и прилепляла их к стене дома. Они там сохли на солнце, и затем их можно было применять для отопления. Так делали все жители деревни, и по сей день не придумано ничего другого.
Люди раньше жили очень просто, и в деревне Такара тоже все знали друг друга и были как одна большая семья. Они помогали друг другу, где только могли, и никто не работал лишь для своей семьи и ради денег, а каждый также предлагал свои услуги обществу. За это он получал от других то, в чем нуждался. Ткач ткал ковры и покрывала для всех. Портной шил одежду, а плотник изготовлял для всех предметы из дерева. Красильщик красил ткани для всех, а земледельцы обрабатывали всем землю. Если корова у кого-то не давала молока, соседи приносили ему часть своего. Если у кого-то возникали трудности, все жители деревни бежали к нему, чтобы помочь, и если кто-то по какой-либо причине не мог прийти, того мучила совесть. Если к кому-нибудь приходили гости, то соседи приносили еду и постельные принадлежности в дом, чтобы гостям было действительно приятно и удобно. А если в семье кто-либо умирал, то ей не нужно было ни о чем заботиться. Все жители деревни приносили из дома по полену, несли умершего к месту сожжения и утешали его семью.
В Индии умерших доставляют на общественную площадь и там сжигают. У индийцев нет кладбищ, где хоронят умерших. Представителей двух профессий не было в этой деревне: мясника, т.к. никогда не было убито ни одно животное, и парикмахера, т.к. сикхи никогда не стригут волос, а оставляют их расти, как это предусмотрено Богом. Женщины носят косы, а мужчины - бороды и делают узел из волос на голове. Чтобы узел у юношей не мог быстро развязаться, они повязывают сверху небольшой платок. Когда волосы у Такара стали длиннее, его мать собрала их вместе и крепко завязала. Но узел у него нечасто развязывался, потому что Такар не любил шумных игр, ему больше доставляло удовольствие бегать вокруг водоема и играть в догонялки. Но еще охотнее он находился со взрослыми, смотрел на них и слушал.
^ ЧУДЕСНАЯ КНИЖКА С КАРТИНКАМИ И ИСТОРИЯМИ О ГУРУ НАНАКЕ
Лучшими часами были те, когда отец Такара доставал книгу, имевшуюся в их доме. Это была прекрасная книга, в которой были нарисованы истории из жизни Гуру Нанака, так как читать в деревне никто не умел, и отец Такара тоже.
Гуру Нанак был первым великим Учителем сикхов. Отец показывал маленькому Такару картинку за картинкой и мог по каждому изображению так чудесно рассказывать - много больше, чем на самом деле там можно было увидеть, что Такар слушал, затаив дыхание.
Снова и снова ему хотелось слушать эти истории, и все равно он не мог удовлетвориться. Если у отца не было времени, он разрешал мальчику одному смотреть картинки. Он знал, что его сын бережет эту книгу, как драгоценное сокровище, и никогда не сделает с ней ничего плохого.
^ ИСТОРИЯ ПЕРВАЯ: УСМИРЕНИЕ БУРИ
Одна история особенно глубоко запала Такару в душу. В ней шла речь о детстве Гуру Нанака. Мать Нанака послала няню в его комнату: "Разбуди Нанака! Он уже выспался". Няня пришла в комнату Нанака и увидела его лежащим на кровати. Нанак крепко спал. От его головы исходило такое светлое чистое сияние, что няня была уверена, что никогда не видела ничего более прелестного.
Она не решилась разбудить мальчика. Она тихо приложилась лбом к его ногам. И вдруг она увидела нечто необычное. Перед ней лежало огромное море. Буря поднимала высокие волны, а среди них беспомощно, как ореховая скорлупка, двигалось судно. Оно было близко к гибели. Матросы кричали, молились и боролись за свою жизнь. Но они были не одни на своем корабле. Нанак крепко держал штурвал и приказывал буре и волнам успокоиться. Вскоре море снова стало спокойным, над ним сияло солнце, и судно было спасено.
Ребенок Нанак проснулся и улыбнулся совсем невинно. Ребенок, а уже как Святой! Такар часто всю ночь напролет думал о Нем. Он видел Его стоящим перед собой в сиянии, и казалось, что Он хочет что-то сказать. Иногда он видел Его тихо сидящим рядом и медитирующим. Как Он был прекрасен! Такар тоже хотел стать таким. Он хотел любить Бога и помогать людям.
^ ИСТОРИЯ ВТОРАЯ: СТРАННАЯ БОЛЕЗНЬ
В книге отца была еще одна история о Гуру Нанаке, над которой Такар часто задумывался. Однажды Нанак сильно заболел и родители, очень беспокоясь, позвали врача. Он осмотрел мальчика и сказал родителям название болезни. Нанак крикнул с кровати: "О доктор, что ты знаешь об этом! Я страдаю не от болезни, которую ты можешь вылечить. Моя душа плачет и зовет Бога - это моя болезнь!"
Эти страдания Такар тоже знал. Часто у него болело сердце от тоски по Богу. Только как он мог найти Бога? Он охотнее жил бы в пещере, высоко на скалах, чтобы никто не мог его там найти. У него была бы веревочная лестница, которую он поднимал бы наверх, пока будет в пещере. И там он хотел бы тихо сидеть, думать о Боге и просить о помощи, чтобы скорее найти Его. Такую пещеру хотел найти Такар. Если у детей есть какие-либо очень сильные желания или что-то им очень легко дается, это говорит о том, что уже в прошлой жизни они имели дело с этими вещами. И в последующей жизни они продолжают то же самое дальше. Может быть, Такар в одной из своих прошлых жизней, будучи монахом, медитировал в пещере на скалах?
Его родители удивлялись, что он был таким тихим, никогда не кричал и не разговаривал громко, что любят делать другие дети. Он был также очень доверчивым и никогда не мог представить себе, что другие могут сказать что-либо, не являющееся правдой.
^ ТАКАР САЖАЕТ ДЕРЕВО
Однажды мать подарила ему немного денег. Он не представлял, что должен с ними делать, держал их в кармане брюк и показывал детям на игровой площадке. "О, ты должен вырастить из них денежное дерево", - сказал мальчик постарше. "Денежное дерево, есть такое?" - спросил Такар удивленно. "Да, конечно. Ты должен посадить деньги в землю и чаще поливать водой. Тогда вырастет дерево, а все его листья будут деньгами. Ты сам увидишь, так делают многие люди". С помощью детей, которые показали ему плодородные места, он положил деньги в землю, осторожно закопал и полил водой. Скоро он принесет родителям много денег! На следующий день он побежал к своему "саду", чтобы посмотреть, не взошли ли семена. Но, странно, земля была перерыта, а там, где он посадил деньги, можно было видеть лишь ямки. Он быстро собрал детей, и они думали, что могло произойти. "Может быть, деревенские свиньи рано утром нашли растения и съели!" - высказал свое мнение один мальчик. "Да, возможно! Так могло быть!"
^ ТАКАР ШУТИТ
Но однажды Такару тоже удалось подшутить над своими товарищами. Когда они все вместе шли вдоль по улице, он достал из кармана стручок очень острого перца и сделал вид, что хочет откусить, а на лице изобразил наслаждение. "Хм, как сладко!" Другие дети, конечно, тоже захотели попробовать. Но когда они откусили, они плевались и кашляли, и слезы лились у них по щекам, такой острый был перец! Такар весело наблюдал, как им было стыдно.
^ ТАКАР ХОЧЕТ В ШКОЛУ
Когда Такару не было еще и пяти лет, он однажды сказал родителям: "Я хотел бы научиться читать и писать. Пожалуйста, папа и мама, разрешите мне ходить в школу". Родители очень удивились. "Ты хочешь в школу? Но ни один ребенок из Дасуйм (так называлась их деревня) до сих пор не ходил в школу! Но все они так счастливы! Кроме того, это стоит много денег, знаешь ли ты это?" В то время посещать школу могли лишь дети богатых родителей, так как это было очень дорого. Но Такар молил: "Где-нибудь возьмем денег. Я должен научиться читать! Все истории и слова о Гуру Нанаке и других Святых я хочу прочитать сам. Пожалуйста!" Отец хорошо понимал это и успокаивал ребенка, так желающего учиться: "Хорошо, Такар, ты сможешь ходить в школу. Посмотрим. Когда тебе исполнится шесть лет, может быть, положение наше будет лучше". "Когда мне исполнится шесть лет? Так долго я должен ждать?" - спросил Такар разочарованно. "Разрешите мне пойти в пять лет!" Снова и снова Такар просил своих родителей, пока, наконец, они не согласились. Они купили ему дощечку с грифелем, новые брюки и рубашку. В обуви он не нуждался, так как в деревне все, взрослые и дети, ходили босиком.
^ НАКОНЕЦ-ТО ПЕРВЫЙ ШКОЛЬНЫЙ ДЕНЬ
В этот день Такар мог встать вместе с родителями и присутствовать при пении священных гимнов. Какие благодарность и радость в его сердце! После этого он оделся, наскоро поел, схватил свою новую сумку, поцеловал отца и мать и - выскочил из дома. "Как он спешит!" - засмеялся отец. "Он придет слишком рано, еще не наступил день!" "Да, да, он совсем не умеет ждать", - думала мать, и ее взгляд упал на место, где сидел Такар. Боже! Там лежали его новые школьные брюки. "Быстрее! Мы должны отнести ему брюки, может быть мы еще догоним его" - крикнула мать и побежала. Она действительно смогла настичь его. Он шел со своей сумкой вдоль дороги и совсем не заметил, что одет лишь наполовину.
^ КАК ТАКАР УЧИЛСЯ В ШКОЛЕ
В классе Такара было только семь детей. Такар учился с большой радостью и любознательностью и помогал своим одноклассникам, если они что-то не понимали. На занятиях он слушал очень внимательно. По дороге домой он размышлял еще раз о том, что услышал. Таким образом, ему удавалось все хорошо запомнить, и скоро он стал лучшим в классе. Учитель любил его, потому что он был таким послушным, тихим и скромным. Школьным товарищам он тоже нравился, и они хотели играть с ним на переменах. Они делали бумажных змеев, которых запускали и которые танцевали на ветру, это доставляло им огромное удовольствие. Все дети могли броском послать змея в воздушный поток, который подхватывал его. Только Такару это не удавалось, хотя ему часто показывали, как это делается. Он совсем не мог понять этого. Но дети утешали его и говорили: "Не расстраивайся! Мы забросим твоего змея, а ты будешь крепко держать шнур. Зато ты понимаешь много других вещей. Невозможно все уметь!" Также когда они прыгали на скакалке, у Такара получалось неловко. Или он прыгал слишком рано, или слишком поздно, или наступал на шнур - у него просто не получалось! Из-за этого он становился печальным и думал иногда: "Почему человек не может делать все, что хочет? Почему некоторые сильные, а другие слабые, одни умные, а другие глупые, одни богатые, а другие бедные?"
^ ИСТОРИЯ УЧИТЕЛЯ
Однажды учитель сильно заболел. Когда он снова пришел в школу, он рассказал детям следующую удивительную историю: "В одну из ночей у меня поднялась очень высокая температура, и я покинул тело. Я увидел, что моя жена сидит на моей кровати и плачет, так как она думала, что я умер. Вдруг рядом со мной оказались двое мужчин. Один сказал: "Мы хотим сделать тебе предложение. Мы знаем одного короля, который уже давно желает иметь сына и молится об этом день и ночь. Его просьба должна быть выполнена. Хочешь ты там родиться сыном короля?" Я ответил: "Но у меня есть жена, которая скорбит по мне, и ребенок!" Они обещали: "О них позаботятся лучше, чем ты можешь это сделать. Идем, мы покажем тебе, где ты будешь жить у твоих будущих родителей!" В одно мгновение мы оказались в чудесном дворце, стоящем в великолепном большом парке. Затем они повели меня через двери дворца - я никогда не видел ничего более прекрасного. Они показали мне также короля и королеву. Я сразу почувствовал, что меня влечет к ним. Тогда я подумал: "Там ты навсегда останешься бедным и всю жизнь будешь мучиться, а здесь ты получишь небеса на земле." И я сказал обоим мужчинам, что я согласен на обмен. Они положили передо мной лист бумаги: "Подпиши!" Я прочитал договор, и в последний момент, когда я уже хотел поставить свою подпись, я заметил, что они перепутали меня с другим человеком, у которого было такое же имя, как у меня. Я указал мужчинам на ошибку: "Здесь в договоре не мое имя! Так зовут моего соседа!" "О прости! Очень жаль! Нам нужен был не ты - мы ошиблись!" - извинились они. А потом я проснулся в своей кровати. Вскоре я снова выздоровел. А через несколько дней этот сосед внезапно заболел и умер.
Эта история показала детям, что мы - не тела. Мы только имеем тело. Тело может умереть, оно может лежать на кровати, и тогда люди говорят, что оно мертвое. Но внутри тела - там мы живем как души. И как души мы никогда не умрем. Мы живем всегда и вечно. Как души мы можем путешествовать везде и все видеть, думать и говорить, как учитель, когда он был с двумя мужчинами.
Иногда душе приходится спускаться в ады, иногда - подниматься на небеса, и всегда она получает новое тело. Тогда где-нибудь появляется на свет ребенок - у богатых или бедных родителей, в здоровом или больном теле, ей приходится очень страдать, так как ей там очень тесно, как в тюрьме. Она едва может двигаться. Это ужасно для нее. Она все время стремится выйти и быть свободной. Если мы найдем Учителя, он освободит душу навсегда. Она никогда больше не будет заперта в слишком маленьком теле, а сможет идти на свою истинную родину - к Богу. Там она засияет от счастья и одухотворенности.
^ ТАКАРУ ПРИХОДИТСЯ ЗАБОТИТЬСЯ О СЕМЬЕ
Однажды, когда Такар возвратился из школы (ему было 11 лет), множество людей сидело перед домом его родителей и плакало. Когда он проходил мимо них, некоторые соседи с жалостью гладили его по голове. Другие бормотали: "Бедный мальчик!" Мать встретила его печальным взглядом. Слезы текли по ее щекам. Она сказала: "Дитя мое, ты должен быть сейчас смелым. Сегодня отец покинул нас". Она провела его в комнату, где неподвижно и тихо лежало на кровати тело его отца. Такар с болью в сердце ощутил, что он потерял любимейшего друга своего детства. Никогда больше его жизнь не сможет быть такой, какой была до сих пор. В маленьком домике начались трудные времена, когда частым гостем бывала нужда. Никто больше не заботился о семье. Хотя соседи и помогали, как могли, но они сами были небогаты.
Такар, часто видевший отца за работой и помогавший ему, пытался теперь взять на себя многие его обязанности и как только мог выполнял их. При этом ему пришлось оставить школу, потому что мать не могла больше платить за обучение. Но учитель и другие доброжелательно настроенные к нему люди заплатили за него, и, таким образом, он смог остаться. Перед занятиями и сразу после них он работал в поле, в мастерской и на мельнице, чтобы содержать семью. Тяжелая работа не была ему в тягость, наоборот, он находил в ней радость. Пока его тело было в напряжении и потело, в мыслях он был с Гуру Нанаком, который сам тоже работал на своих полях, в ветер, дождь и под палящим солнцем.
Часто Такару приходилось много часов подряд в сильную жару а корточках жать серпом хлеб на поле. Но он не чувствовал жажды и усталости. Он был слишком углублен в размышления о стихах этого великого Мастера-Святого, которые теперь ежедневно читал и выучил наизусть. Они помогали ему вести правильную жизнь, так как иногда, когда он был не совсем уверен, правильно ли то, что он хочет делать, ему приходили в голову слова Мастера. Они давали ему ответ и указывали правильный путь. Работа сделала его тело сильным и выносливым. Он был здоровым и мог многое выдерживать. Это явилось большим преимуществом для дальнейшей жизни Такара.
^ В НОВОЙ ШКОЛЕ
Так прошло пять лет. При всем том, что Такар был лучшим в классе, учеба шла не слишком быстро. Теперь он не мог больше посещать свою школу, а должен был перейти в более высокую. Для этого сначала нужно было выдержать трудный экзамен, с которым он справился, и даже с очень хорошим результатом. Его новая школа находилась так далеко от Дасуйм, что он должен был жить в городе в школьном общежитии, вдали от матери, бабушки, тети и всех жителей деревни, которые были для него дороги и которых он очень любил.
Чисто, но просто одетым прибыл Такар в Джулундур, на новое место учебы. Он никогда еще не был в таком большом городе, и все казалось ему чужим. Его товарищи говорили о вещах, о которых он никогда не слышал, например о "кино" - дома ничего подобного не было. Они разговаривали друг с другом об актерах и актрисах, о соревнованиях и о многом другом, о чем он не имел ни малейшего представления. "Эй, новичок, - подшучивал над ним один мальчик, - откуда ты свалился? Ты даже не можешь повязать тюрбан! Это знают у нас даже маленькие дети!" "Ты умеешь хотя бы играть в карты? Иди сюда, сыграем!" - предложил другой ученик, который хотел ему помочь. Но Такар также и в карты не умел играть. Он ничего не понимал в том, что умели другие. Он подумал: "Я не подхожу им. Я не могу говорить с ними, а они со мной. Я слишком глуп для них. Лучше всего, если я ничего не буду больше говорить, а буду полностью сам по себе".
^ МАТЬ НЕ МОЖЕТ НАЙТИ ТАКАРА
Однажды мать Такара приехала к нему в общежитие в Джулундур. Она хотела пройти к нему и попросила нескольких мальчиков, игравших перед входом: "Покажите мне, пожалуйста, где живет Такар". "Такар? Мы такого не знаем!" - ответили некоторые из них. "Разве вы не здесь живете?" "Здесь, но Такара тут нет!" Мать вспомнила, что с Такаром вместе живет еще один мальчик - назовем его "Мохан" - и она спросила: "Знаете вы Мохана?" "Конечно, его мы знаем! - сказали все, - Он живет здесь!" Они провели ее к комнате Мохана. Когда она вошла, то увидела, что Такар тоже находится там. Тогда его мать очень удивилась. Как может такое быть? Ее любимого Такара никто не знал, а другого мальчика знали все! Такар совсем не был счастлив в Джулундуре. Как хотел бы он найти друга, с которым мог поговорить о святых вещах! Об этом он много знал, его сердце было наполнено ими. Но здесь никто не интересовался этим, он чувствовал это. Может быть, так будет везде, куда бы он ни приехал? Тогда нигде в мире нет места, где бы ему могло быть хорошо.
^ ВЫПУСКНОЙ ЭКЗАМЕН
Два года в Джулундуре пролетели незаметно. Снова предстоял экзамен. Учителя дали ученикам трудные задания, которые они должны были решить самостоятельно, чтобы таким образом подготовиться к экзаменам. Такар и еще один мальчик вечером вместе трудились над решениями. Иногда, несмотря на огромные усилия, они не могли добиться результата. Тогда Такар брал задание домой. В тишине вечером он еще раз думал над сложной задачей, и появлялась идея! Он быстро все записывал, и на следующий день перед занятиями мог объяснить решение своему другу, который был этому, конечно, очень рад.
Многие мальчики списывали задание у лучших учеников. Вечером они охотнее играли и не имели желания напрягаться. Такар, наоборот, находил радость в сосредоточении внимания на одном деле, пока не постигал его. Если где-то появлялись трудности, он никогда не избегал их. Он проникал в них и боролся. Поэтому он не списывал решения; списывание было ему очень неприятно, потому что он чувствовал, что это нечестно - выдавать работу других за свою собственную.
Его серьезность дала результат. Он отлично сдал выпускной экзамен. С хорошим аттестатом возвратился он, к радости матери, обратно в Дасуйм. Она очень гордилась своим прилежным сыном.
^ В ПОИСКАХ РАБОТЫ
Такару исполнилось 18 лет. Он был среднего роста и стройный. Свои черные, волнами ниспадающие на плечи волосы он собирал на голове в узел, который держался с помощью маленького гребня. Сверху он носил тюрбан, так как в Джулундуре он научился повязывать его и овладел этим искусством так хорошо, что ему не нужно было даже смотреться при этом в зеркало. Когда тюрбан плотно и легко облегал его голову, Такар всегда представлял себе, что это оберегающие, положенные друг на друга руки Бога.
Мать спрашивала его: "Такар, как ты собираешься жить дальше?" Он отвечал: "Я буду искать работу, может быть, в конторе в ближайшем городе. Тогда я смогу после службы помогать дома".
В ближайшее время он обошел все конторы, канцелярии и другие места, предъявлял свой хороший аттестат и подавал заявления на рабочее место, но никто ему ничего не предложил. Другим мальчикам повезло больше. Их аттестаты, может быть, были не такими хорошими, как у Такара, но их отцы дружили с адвокатами, врачами и коммерсантами. Они были богаты и известны в городе. Им было легко найти хорошую должность. А Такар приехал из деревни, был беден и не имел отца. Никто не замолвил за него словечка, и поэтому в течение двух лет он не мог найти места. Он работал дома и помогал людям в деревне. Едва ли было что-нибудь, чего он не умел делать. Он был дружелюбен и говорил очень мало. Все знали, что на него можно положиться.
НАДЕЖДА
Однажды Такар узнал, что в городе Гурдаспуре должна открыться инженерная школа. Он сразу письменно попросил принять его в качестве студента. В письменном ответе ему предлагали принять участие во вступительных экзаменах. Только лучшие могли быть допущены. Он поехал в Гурдаспур. Мать и соседи махали ему вслед и желали удачи. Вскоре Такар стал студентом! Его радость была сильной, но он не гордился своим успехом. Он был уверен, что это Бог помог ему. Он хотел понять, почему он тогда не мог найти в городе работу. В то время ему едва ли могла прийти в голову мысль подать заявку в Гурдаспур. Все шло так, как нужно. Бог заботился о нем. Такару хотелось еще больше доверять Ему в будущем.
В ВУЗЕ
Во время учебы Такар был очень прилежным. Он хотел как можно быстрее закончить учебу, потому что каждый день пребывания в Гурдаспуре стоил дорого. Он должен был жить: есть, покупать бумагу для письма и книги. Для матери и для него было нелегко покрывать расходы, хотя Такар жил так скромно, как только мог. Он не мог позволить себе ходить с другими студентами в кино или на экскурсии, но, собственно говоря, он не имел большого желания к этому. Это не доставляло ему удовольствия. Вместо этого он часто думал о пещере, о которой мечтал еще ребенком, и о жизни в одиночестве. Ему также не нравилось играть в карты, хотя другие просиживали за ними до поздней ночи. Такар пытался освоить игру, чтобы понять, в чем здесь заключалось удовольствие, но сколько бы он ни старался - все было напрасно! Снова у него возникло чувство не входить в общество, и он был известен лишь небольшому кругу людей.
^ ХОРОШИЙ СОВЕТ МАТЕРИ
Однажды, когда Такар был в Дасуйм, мать во время одной из бесед с ним сказала: "Скоро ты закончишь учебу. По-моему, пришло время для того, чтобы я присмотрела тебе жену. Тебе уже 20, и большинство юношей твоего возраста уже женаты". Такар ответил: "Я не хочу жениться, мама". "Ах, то же самое ты говорил, будучи маленьким мальчиком", - сказала она. "Когда только ты созреешь для этого? Оставаться одиноким не принято. Если мы найдем девушку, которая тебе подходит, ты будешь об этом думать по-другому. Я займусь этим". Между тем, родители разных девушек обращались к матери Такара с просьбой женить Такара на их дочерях. Она смогла найти подходящую девушку, и помолвка состоялась. Свадьба должна была быть через некоторое время. День свадьбы назначили родители обеих сторон - 21 марта 1951 года. Невесту звали Мохиндер Каур. Пока Такар заканчивал свое профессиональное обучение, невеста должна была оставаться у своих родителей.
^ СНАЧАЛА РАДОСТЬ, ЗАТЕМ УЖАС
До экзамена оставалось еще много времени, чтобы подготовиться основательно. Такар выдержал его с отличием. Он и его товарищи были очень рады, что они справились, и один из них предложил: "Давайте пойдем к каналу и все волнение смоем!" С этим все согласились. Первые сразу же побежали. В воде они устроили шумные игры. Они плескались и брызгались, плавали наперегонки и ныряли друг под друга - чудесная игра! Смеясь и шутя, они снова оделись на берегу. Самый озорной схватил тюрбан своего соседа и швырнул его в канал. Владелец тотчас устремился вслед, чтобы спасти свой головной убор, пока он не исчез в потоке воды. Другие выкрикивали шутки, но потом - где же он? Почему он так долго не появляется? Не нырнул ли он к другому берегу? Они ждали, что он где-нибудь выплывет на поверхность, но время шло и шло. Вода нигде не волновалась. Где же он? Озабоченные друзья бегали вдоль берега, звали его по имени, все обыскали - напрасно! Через несколько дней крестьяне нашли их мертвого товарища за много километров от места купания. Молодые люди были очень растерянны. Разве не могло это случиться с каждым из них? Какой смысл в том, что их друг много лет учился, прилагал усилия, наконец, мог пожать плоды своего труда, а теперь это? Все из-за тюрбана, который стоил гроши.
^ ТАКАР НА СВОЕЙ РАБОТЕ
Вскоре после экзамена Такар получил место инженера. Он работал для правительства штата Пенджаб. Он выполнял очень важную задачу: иссушенную солнцем и расположенную вдали неплодородную землю нужно было орошать. Реки и потоки приносили в больших количествах талую воду ледников с Гималаев. Нужно было отвести притоки, построить каналы и водохранилища. Он них можно доставлять драгоценную влагу по становящимся все меньше канавкам к полям и пашням, чтобы сделать землю плодородной. Затем можно будет выращивать овощи, фрукты и хлеб - пищу для множества людей. Такар должен был руководить строительством ирригационных сооружений и контролировать его. Ему нужно было заботиться о необходимой технике, распределять работу, заботиться о рабочих и вести учет всех заданий и расходов. Ему приходилось говорить и работать со многими людьми. Он, любивший молчать, должен был теперь говорить. Это давалось ему с большим трудом. Но, как всегда, если надвигались трудности, он шел им навстречу и напрягал все силы для их преодоления.
Ранним утром, до начала работ, он должен был побывать на местах строительства, которые в большинстве случаев располагались далеко. Туда нельзя было добраться ни поездом, ни автобусом. Такару приходилось преодолевать расстояния или на велосипеде, или длинными пешими переходами, а вечером снова возвращаться назад. Часто тропинки и дороги были так плохи, что идти можно было с большим трудом, особенно если земля размокала от дождя и становилась вязкой. Когда дождь застигал его врасплох, он приходил на работу мокрый с ног до головы. Иногда он попадал в грозу, и ему приходилось спасаться бегством. Как хорошо, что детские годы жизни закалили его и сделали выносливым. На примере рабочих, работающих на строительстве канала, он видел также, что простая, естественная жизнь делает тело сильным, а разум спокойным и уравновешенным. Они возвращались после тяжелой работы, запачканные землей и глиной, в свои палатки, выливали на себя кадку воды и разводили огонь. Затем они готовили себе скромную пищу, которую поглощали с большим аппетитом. После этого они сидели вокруг костра и разговаривали или пели гимны из Ади Грант в сопровожд
еще рефераты
Еще работы по разное
Реферат по разное
Уважаемые коллеги!
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Примітка Облікова політика Примітка Основна діяльність
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Администрация муромского района владимирской области постановление главы района
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Про "меч кладенец" и "золотое сечение"
18 Сентября 2013