Реферат: Синтаксис английского языка синтаксис



Синтаксис английского языка


СИНТАКСИС (от греч. 'строй, порядок'), в традиционном понимании совокупность грамматических правил языка, относящихся к построению единиц, более протяженных, чем слово: словосочетанию и предложению. Существуют и более расширительные понимания синтаксиса, восходящие к терминологической традиции семиотики. В соответствии с первым из них в понятие синтаксиса включают правила построения любых более сложных языковых единиц из более простых; при этом появляется возможность говорить о внутрисловном синтаксисе или о синтаксисе текста. В еще более расширительном понимании под синтаксисом понимаются правила построения выражений любых знаковых систем, а не только вербального (словесного) языка. При всех существующих пониманиях предмета синтаксиса раздел соответствующей теории (языкознания, семиотики), занимающийся изучением синтаксических единиц и правил, также называется синтаксисом.

Как и грамматика в целом, синтаксис имеет дело с выражением в языке некоторых наиболее часто встречающихся значений, таких, как «субъект», «признак», «вопрос», «отрицание» и т.п., причем способом выражения этих значений в синтаксисе являются иерархически организованные конструкции.

Границы синтаксиса и морфологии не всегда можно очертить с достаточной уверенностью: слово (предмет морфологии), как и предложение, обладает определенной иерархической структурой, и морфологические категории, как и синтаксические, связаны с выражением некоторых наиболее частотных значений. Этим объясняется появление обобщающего термина «морфосинтаксис». Однако структура слова значительно проще, чем структура синтаксических единиц в собственном смысле. Кроме того, предложение способно к теоретически бесконечному усложнению: как правило, в его состав можно включить еще некоторое число единиц, и при этом предложение не утратит грамматической правильности, в то время как слова, способные к потенциально бесконечному усложнению, встречаются редко и далеко не во всех языках (таковы, например, сложные существительные в немецком языке).

Особенность синтаксиса заключается также в том, что в процессе речи говорящий постоянно создает новые предложения, но крайне редко – новые слова. Таким образом, в синтаксисе наглядно проявляется творческий аспект языка, и поэтому синтаксис часто определяют как раздел грамматики, изучающий порождение речи – образование из ограниченного множества слов теоретически неограниченного множества предложений и текстов.

Изучение синтаксиса включает две большие группы проблем: описательные и теоретические. Цель синтаксического описания – с наибольшей полнотой и точностью сформулировать правила, которые отличают правильно построенные предложения некоторого языка от неправильных. Теоретический синтаксис является частью общей теории грамматики; его задача – выделить универсальный, т.е. свойственный всем языкам компонент синтаксических правил и установить пределы того разнообразия, которое проявляют языки в области синтаксиса.

Описательный синтаксис включает приемы и методы синтаксического анализа, который ставит в соответствие предложению его грамматическую структуру, а также правила, с помощью которых грамматически правильные предложения некоторого языка могут быть отличены от неправильных. Эти правила могут быть распознающими, т.е. позволяющими ответить на вопрос о том, является ли некоторое произвольное выражение правильным или неправильным выражением данного языка, или порождающими, т.е. осуществляющими синтез правильных предложений данного языка на основе элементарных единиц и правил их соединения. Особый класс составляют интерпретирующие правила, которые устанавливают соответствие между синтаксической единицей и ее значением; эти правила, собственно говоря, являются в той же степени синтаксическими, в какой и семантическими. В теоретическом синтаксисе распознающие правила практически не используются, а соотношение порождающих и интерпретирующих правил можно охарактеризовать следующим образом: порождающие правила отвечают за формальную (грамматическую) правильность предложения, а интерпретирующие – за его правильность относительно некоторого смысла (иначе говоря, за осмысленность предложения).

ПРЕДЛОЖЕНИЕ - единица грамматики, обычно соответствующая законченному высказыванию и способная выступать в качестве отдельного сообщения (текста минимальной длины). Предложение состоит из слов, выступающих в морфологических формах и в линейном порядке, которые предусмотрены грамматикой языка. Структура предложения – предмет синтаксиса.

Предложение является максимальной, объемлющей единицей грамматики; все другие единицы (морфема, слово, синтаксическая группа) являются его частями. Многочисленные попытки дать определение понятию предложения, т.е. указать его необходимые и достаточные признаки, которые были бы верны для всех предложений всех языков или хотя бы какого-то одного языка, убедительных результатов не дали. В строгом смысле определением предложения в некотором языке является грамматика этого языка, а универсальным (т.е. верным для всех языков) определением предложения является общая теория грамматики.

Отличительное свойство предложения – предикативность, т.е. способность функционировать в качестве единицы, пригодной для сообщения и выражающей временную и модальную актуализацию сообщаемого. Предложение как носитель признака предикативности противопоставлено словосочетанию – более «мелкой» синтаксической конструкции, образованной на основе соединения знаменательных слов с помощью отношения синтаксического подчинения; так, в приведенных примерах белая лошадь и полет стрелы – словосочетания, но не предложения.

Предложение обычно принимает одно из значений категории модальности, которая выражает различные отношения между говорящим, слушающим и сообщаемым высказыванием. Одним из таких отношений является цель высказывания, в соответствии с которой предложения обычно подразделяются на утвердительные, вопросительные, побудительные (императивные) и восклицательные; возможны и более детальные классификации. Модальность может выражаться с помощью выделительных или вопросительных слов (или частиц), интонации, грамматической категории наклонения и т.п. Во многих языках (в частности, в индоевропейских) предикативность связана с выражением категории лица.

Минимальная единица, способная к выражению предикативности, – простое предложение. Оно характеризуется особой синтаксической и семантической структурой (предикативной конструкцией), особым порядком слов, интонационной моделью и актуальным членением; все эти признаки отличают простое предложение от единиц меньшей длины (и более низкого уровня структурной организации) – слова и словосочетания. Простое предложение конституируется своими главными членами – подлежащим и сказуемым; в некоторых языках один из главных членов может отсутствовать. Если главные члены предложения выражены минимально возможным числом слов, предложение является нераспространенным, если же они выражены развернутыми конструкциями или если в составе предложения есть обстоятельство, относящееся по смыслу к предложению в целом, предложение называется распространенным.

Необходимо разграничивать собственно предложение, соответствующее отдельному высказыванию, и так называемое элементарное предложение (иначе говоря, клаузу), которая соответствует всякому отдельному сказуемому. Понятие клаузы играет важнейшую роль в современной синтаксической теории и особенно синтаксической типологии, в связи с чем оно недавно было заимствовано в русскую грамматическую терминологию из англоязычной (clause); иногда встречается также форма «клауз». Важнейшим свойством клаузы является то, что она может содержать в себе другую (зависимую) клаузу.

Для обозначения сочинения и подчинения предложений используются союзы, хотя возможно и бессоюзное сочинение. Придаточные предложения могут вводиться либо обстоятельственными союзами, либо дополнительными союзами. Придаточное предложение может быть и относительным, т.е. определением к существительному; в таком случае употребляются союзные слова, которые одновременно выражают значение члена предложения и союза.

Структура предложения определяется в основном грамматическими свойствами входящих в него слов, прежде всего их сочетаемостными признаками, которые определяют их способность выступать в качестве различных членов предложения. Связи между словами и синтаксическими группами в предложении выражаются с помощью синтаксических механизмов согласования, управления и примыкания.

Смысловым и грамматическим центром предложения обычно является сказуемое, выраженное глаголом (полнозначным или связкой). При определенных условиях и именные группы (существительные с зависимыми словами или без них) могут выступать в качестве предложения. Такие предложения называются именными или номинативными. Именные предложения следует отличать от неполных, которые образованы от полных путем сокращения. Причины такого сокращения (называемого эллипсисом) могут быть разнообразны, но обычно сокращается та часть предложения, которая соответствует знаниям, уже имеющимся у слушающего.

Предложение представляет собой универсальную (т.е. присутствующую во всех языках) фразовую категорию. Синтаксическая структура предложения определяется в основном грамматическими свойствами входящих в него слов, в первую очередь – их сочетаемостными признаками. Сочетаемостные признаки слова включают его семантические и синтаксические валентности. Семантическая валентность слова – незаполненная часть (переменная) его семантического описания. Синтаксические валентности слова образуют те языковые единицы, которые могут вступать с ним в отношение непосредственной синтаксической зависимости. Различаются синтаксические валентности, которые соответствуют некоторой семантической валентности слова (его актанты), и синтаксические валентности, которые не соответствуют никакой семантической валентности (сирконстанты).

Разные морфологические формы слов могут обладать различными синтаксическими валентностями. Залоговые конструкции представляют собой наборы (в частности, пары, если залогов в языке только два) предложений, имеющих одно и то же основное значение, но различающихся тем, какой участник ситуации какому члену предложения соответствует. Так, в активном залоге агенс соответствует подлежащему, а в пассивном (= страдательном) – дополнению, а подлежащим становится пациенс:

Основными способами выражения синтаксической структуры предложения являются: зависимость грамматических форм слов друг от друга (согласование и управление) и выражение синтаксических отношений с помощью одного лишь порядка слов (примыкание). При согласовании значение той или иной грамматической категории некоторого слова должно совпадать со значением аналогичной грамматической категории другого, синтаксически связанного с данным слова; например, в русском языке выраженное прилагательным определение согласуется с определяемым существительным в роде, числе и падеже. При управлении грамматическая форма (обычно – падеж) зависимого слова диктуется морфологическими свойствами главного слова. Примыкание означает синтаксическую связь, которая выражается порядком слов

Понятие членов предложения определяется для синтаксических групп слов на основе той функции, которую эти группы выполняют в составе включающей синтаксической единицы, причем внутренняя структура группы может быть различной. Например, подлежащими могут быть группы, принадлежащие к самым разным фразовым категориям: группа существительного, предложная группа, инфинитивный оборот , придаточное предложение. Подлежащее отличается высокой степенью синтаксического приоритета, что проявляется в наличии у него ряда более или менее универсальных свойств: оно чаще всего выражает тему сообщения, выражается именительным падежом (по поводу тех языков, где это не так, идут споры: что в них считать подлежащим и что – именительным падежом), согласуется с глаголом-сказуемым, занимает определенное место в линейной структуре предложения (в языках с жестким порядком слов), определяет значение возвратных местоимений, в русском языке оно обязательно должно совпадать в главном предложении и в деепричастном обороте и т.д. Сходными наборами типичных свойств обладают и различные виды дополнений.

Коммуникативные значения, передаваемые в предложении, образуют область актуального членения предложения (у этого круга явлений имеются и другие названия – тематико-рематическое членение, коммуникативная организация смысла, коммуникативная структура предложения, коммуникативный синтаксис и др. Эти значения связаны со способом изложения, с «упаковкой» передаваемой информации. Выражая коммуникативные значения, говорящий стремится сделать свое сообщение максимально удобным для восприятия адресата. Тема представляет собой исходный пункт сообщения, то, «о чем» говорится в предложении. Рема включает основное содержание сообщения, то, «что» в нем говорится. Тема обычно соответствует данному, т.е. некоторому знанию, активизированному в сознании говорящего и слушающего в момент произнесения высказывания, а рема – новому, т.е. некоторому знанию, не известному слушающему или такому, о котором он в данный момент не думает. Однако есть случаи, когда тема (= исходный пункт) – новое, например в начале повествовательного текста. Контрастивностью называется коммуникативное значение, которое подразумевает выбор из нескольких элементов множества, состав которого известен говорящему и адресату.

Революционное значение для развития синтаксических исследований имела публикация в 1957 первого наброска теории грамматики, предложенной Н.Хомским. С именем Хомского связана не только одна определенная лингвистическая теория – порождающая грамматика, но и целый переворот во взглядах на изучение языка – переход от описательных задач к определенным образом понимаемым объяснительным (теоретическим) попыткам объяснить языковые и в первую очередь синтаксические факты с помощью теории, опирающейся на математический формальный аппарат, подобно тому как физические теории объясняют явления природы. Этот переворот в решающей степени определил не только развитие самой порождающей грамматики, но и характер всех противостоящих ей теоретических направлений. Возникновение порождающей грамматики имело своим следствием беспрецедентные успехи в расширении эмпирической базы и уровня понимания синтаксиса.

В основе порождающей грамматики лежит идея о том, что важнейшие черты грамматики, и в первую очередь синтаксиса, естественного языка порождает врожденное, генетически наследуемое знание. Наблюдаемые различия между языками строго ограничены рамками врожденного знания языка, одинакового у всех людей. Фундаментальные свойства единиц и правил синтаксиса – структура составляющих, виды фразовых категорий, правила, связывающие единицы разных составляющих, образуют важнейший компонент врожденного знания языка – универсальную грамматику.

Синтаксическая теория в порождающей грамматике основана на представлении об автономно действующем грамматическом компоненте знания языка, который функционирует независимо от целей и условий процессов понимания и производства речи. Все грамматически правильные фразовые категории складываются по единому образцу из единиц словаря, а наблюдаемые различия между ними относятся целиком на счет словарных признаков. Синтаксические структуры могут далее подвергаться единственному допустимому преобразованию (трансформации) передвижения – некоторые составляющие могут быть перенесены на «свободные» синтаксические позиции. Таким образом объясняются факты взаимодействия синтаксических единиц «на расстоянии», ср. англ. John saw Mary «Джон видел Мэри» и Whom did John see? «Кого видел Джон?». Прямое дополнение whom 'кого' перемещается в начало предложения, и на его месте образуется «пустота», которая не может быть заполнена никаким другим элементом. Грамматическая правильность предложения обеспечивается совместным действием нескольких автономных разделов, или «модулей» синтаксической теории, благодаря чему достигается ее основная цель – объяснить, почему некоторые виды предложений грамматически правильны, а другие – нет.

Оппонирующие Хомскому синтаксические теории либо основываются на исходном предположении функционализма, сводящемуся к тому, что структура языка определяется условиями его употребления и природой значений, передаваемых синтаксическими конструкциями (Г.А.Золотова, С.Дик, Т.Гивон, А.Е.Кибрик, Р.Ван Валин), либо предлагают альтернативные варианты формальной грамматики для описания и объяснения явлений синтаксиса. К последним относятся, например, лексико-функциональная грамматика Дж.Бреснан и Р.Каплана, в которой вводится особый автономный уровень, отличный от собственно синтаксического, для представления грамматических функций; «вершинная грамматика фразовой структуры» К.Полларда и И.Сага, не использующая понятие трансформации и др. В некоторых формальных теориях отвергается постулат об автономности синтаксиса (и шире – грамматики), однако попытки создания интерпретирующих компонентов, связывающих уровни семантики и синтаксиса (порождающая семантика, синтаксис в отечественной модели «Смысл  Текст») представляются неудачными – они привели к созданию множества правил, не поддающихся ни обобщению, ни теоретическому осмыслению.

С 1970-х годов в связи с развитием описательной лингвистики в научный обиход вошли сотни синтаксических описаний языков разной структуры, генетической принадлежности и места распространения, что привело к бурному развитию синтаксической типологии, которая ориентируется в основном на функциональные теории. Особым предметом обладает исторический синтаксис, изучающий закономерности изменения синтаксического строя языка с течением времени.


^ ОБЩИЕ ПРОБЛЕМЫ


83.В 17820 Айдинян Н.М.

Возвратные конструкции в современном английском языке: Автореф. дис. – Л., 1983. – 13 с.

1961517


^ 90.В 4894 Акматова И.И.

Выраженное и невыраженное в синтаксическом членении речи: Автореф. дис. – М., 1990. – 25 с.

2204807


85.В 2193 Александрова О.В.

Проблемы экспрессивного синтаксиса: (На материале англ. яз.). – М.: Высшая школа, 1984. – 211 с.

2013873

2011779 зал языкознания


^ 90.В 5294 Аракин В.Д.

Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. - 2-е изд. – М.: Просвещение, 1989. – 254 с.

2205807

2205811 зал языкознания


^ 00.В 4859 Афанасьева О.В. и др.

Сравнительная типология английского и русского языков: Практикум. – 2-е изд. / О.В. Афанасьева, М.Д. Резвецова, Т.С. Самохина. – М.: Физматлит, 2000. – 202 с.

2408431

2407988 зал языкознания


К-151

А 954 Ахманова О.С., Микаэлян Г.Б.

Современные синтаксические теории. – М.: Изд-во МГУ, 1963. – 166 с.

1199018 зал языкознания


26348 Бакарова А.П. Коммуникативные потенции структуры предложения // Сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. – 1987. – Вып. 286. – С. 20-26.


6081284 Бархударов Л.С., Штелинг Д.А.

Грамматика английского языка. – М.: Высшая школа, 1973. – 422 с.

1805827 зал языкознания


^ 88.В 10069 Баталова И.К.

Ключевые проблемы сложного синтаксического целого в английском языке: Учеб. пособие к спецкурсу / Свердловск. гос. пед. ин-т. – Свердловск, 1987. – 62 с.

2133445


^ 04.В 2495 Блох М.Я. и др.

Практикум по теоретической грамматике английского языка: Учеб. пособие / М.Я. Блох, Т.Н. Семенова, С.В. Тимофеева. – М.: Высшая школа, 2004. – 471 с.

2466485

2450165 зал языкознания


^ 00.В 1300 Блох М.Я.

Теоретическая грамматика английского языка: Учебник. – 3-е изд., исправ. – М.: Высшая школа, 2000. – 381 с.

2405994

2450173 зал языкознания


^ 04.В 2508 Блох М.Я.

Теоретические основы грамматики: Учебник. – 4-е изд., исправ. – М.: Высшая школа, 2004. – 239 с.

2466298

2450166 зал языкознания


К-21

Б 708 Блумфилд Л.

Язык. – М.: Прогресс, 1968. – 607 с.

1397302

1397305 зал языкознания


^ 02.В 2955 Боева Н.Б.

Грамматическая антонимия в современном английском языке. – М.: Готика, 2000. – 160 с.

2430808 зал языкознания


86.В 17834 Бузаров В.В.

Основы синтаксиса английской разговорной речи. – М.: Просвещение, 1986. – 128 с.

2074980


^ 84.В 8978 Бурлакова В.В.

Синтаксические структуры современного английского языка: Учеб. пособие для студ-тов пед. ин-тов. – М.: Просвещение, 1984. – 112 с.

1989201


6034237 Вопросы лексикологии и синтаксиса английского языка / Ред. коллегия: Шлейвис П.И. (Отв. ред.) и др. – Пятигорск, 1971. – 431 с.

2024907

2024908


6042073 Вопросы перевода и синтаксиса: 13-я научно-техническая конференция / Ред. коллегия: Е.С. Блиндус (отв. ред.), М.И. Черемисина. – Новосибирск, 1970. – 69 с.

1524222


2150309 Вопросы синтаксиса английского языка: Сб. статей. Вып.1. – Горький, 1975. – 140 с.

1669753


2031316 Вопросы синтаксиса немецкого и английского языков: Сб. статей. – Кемерово, 1972. – 108 с.

1616792


6081453 Вопросы синтаксиса современного английского языка: Сб. трудов. Вып.1 / Ред. коллегия: Коблов Г.Я. (Отв. ред.) и др. – М., 1972. – 132 с.

1592991

1587256


6108076 Гвишиани Н.Б.

Полифункциональные слова в языке и речи. – М.: Высшая школа, 1979. – 199 с.

1825574

1825580


05.В 4581 Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. Глава Х. Синтаксис // Лингвистика ХХ века: Система и структура языка: Хрестоматия. Ч.1. – М., 2004. – С. 443-456.

2472241

2467978 зал языкознания


6069355 Грамматика английского языка (на английском языке) / Под ред. В.Л. Каушанской. – 4-е изд. – Л.: Просвещение, 1973. – 320 с.

1596227

1596228 зал языкознания


87.В 12577 Грамматика английского языка: Синтаксис: Учеб. пособие для студ-тов пед. ин-тов / Н.А. Кобрина и др. – М.: Просвещение, 1986. – 160 с.

2109779

2109780


03.В 6429 Грамматика современного английского языка = A New university English grammar: Учебник для студ. высш. учеб. заведений / Под ред. А.В. Зеленщикова, Е.С. Петровой. – М.; С-Пб: Academia, 2003. – 640 с. (на английском языке)

2445492 зал языкознания

2446351


^ 00.В 4323 Гузеева К.А.

Справочник по грамматике английского языка. – С.-Пб.: Союз, 1997. – 288 с.

2412575 зал языкознания


93.В 5644 Гузеева К.А., Трошко Т.Г.

Английский язык: Справ. материалы: Книга для учащихся. – М.: Просвещение, 1992. – 288 с.

2298444

2298443


^ 03.В 6366 Гуревич В.В.

Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пособие. – М.: Флинта; Наука, 2003. – 168 с.

2444556

2444557 зал языкознания


6168080 Дарканбаева И.Т.

Синтаксис прямой, косвенной и несобственно-прямой речи в английском языке: Автореф. дис. – М., 1980. – 27 с.

1841951


^ 96.В 3782 Джиоева А.А.

Синтаксизация имени и номинативность английского языка: Автореф. дис. – М., 1996. – 43 с.

2372688


96.В 3895 Джиоева А.А.

Синтаксизация имени и номинативность английского языка. – М., 1995. – 96 с.

2361734


88.В 13646 Дидактико-педагогические основы обучения иностранным языкам научных работников. – Л.: Наука, 1988. – 256 с.

2139227


3166147 Долгова О.В.

Семиотика неплавной речи (на материале английского языка). – М.: Высшая школа, 1978. – 263 с.

1787231


6142233 Долгова О.В.

Синтаксис как наука о построении речи: Учеб. пособие для студ-тов пед. ин-тов. – М.: Высшая школа, 1980. – 190 с.

1859879

1859880


26348 Егорова М.А. Семантический эллипс как одна из причин расхождения между двумя структурами английского предложения // Сб. науч. трудов / МГПИИЯ им. М. Тореза. – 1985. – Вып. 247. – с. 32-42.


^ 95.В 6500 Занина Е.Л.

Вариативность отрицательной синтаксической конструкции в современном английском языке: Автореф. дис. – М., 1994. – 16 с.

2342310


^ 82.В 4318 Иванова И.П. и др.

Теоретическая грамматика современного английского языка: Учебник для студ-тов ин-тов и фак-тов иностр. яз. / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. – М.: Высшая школа, 1981. – 286 с.

1910238

1910237 зал языкознания


^ 83.В 15626 Ившин В.Д.

Коммуникативный синтаксис английского языка. – М., 1982. – 146 с.

1967901


6081453 Ившин В.Д. Основные понятия коммуникативного синтаксиса и принципы членения предложения на коммуникативном уровне // Вопросы синтаксиса современного английского языка. – М., 1972. – Вып.1. – С. 3-41.

1587256


^ 03.В 924 Ившин В.Д.

Синтаксис современного английского языка (Смысловое членение предложения). – Ростов-на-Дону: Феникс, 2002. – 320 с.

2439120 зал языкознания


^ 84.В 10693 Ильина Н.В.

Структура и функционирование оценочных конструкций в современном английском языке: Автореф. дис. – М., 1984. – 16 с.

1987542


КЕ-151

И 468 Ильиш Б.А.

Строй современного английского языка. Теоретический курс: Учеб. пособие для студ-тов пед. ин-тов. – М.: Просвещение, 1965. – 378 с.

1274490

1272333 зал языкознания


^ 83.В 2749 Кверк Р., и др.

Грамматика современного английского языка: Учеб. для ун-тов / Кверк Р., Гринбаум С., Лич Дж., Свартвик Я. = Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Startvik J. A University Grammar of English / Под ред. И.П. Верховской. – М.: Высшая школа, 1982. – 391 с.

1947515 зал языкознания


^ 06.В 2506 Калинин А.Н.

Синтагматика и синтаксис парцеллированных конструкций в современном английском языке: Автореф. дис. – Самара, 2005. – 24 с.

2471995


КЕ-151

К 553 Кобков В.П.

Замещение в английском языке. – Новосибирск, 1964. – 55 с.

1232700


^ 90.В 15912 Кошут Ю.В.

Минимальные и максимальные единицы синтаксического построения речи: Автореф. дис. – 1990. – 23 с.

2235072


91.В 3970 Кривцева Н.И.

Логико-грамматические взаимодействия в синтаксических конструкциях с инфинитивом цели: (на материале английского и русского языков): Автореф. дис. – М., 1990. – 26 с.

2250932


^ 01.В 2822 Крылова И.П., Гордон Е.М.

Грамматика современного английского языка: Учебник. – М.: 2000. – 448 с. (на английском языке)

2427057 зал языкознания


^ 89.В 19477 Крылова И.П., Крылова Е.В.

Английская грамматика для всех: Справ. пособие. – М.: Высшая школа, 1989. – 271 с.

2189072


99.В 5626 Крылова И.П., Крылова Е.В.

Практическая грамматика английского языка: Учеб. пособие. – 2-е изд., перераб. – М.: ЧеРо, 1997. – 291 с.

2402769 зал языкознания


^ 83.В 3130 Малина Т.И.

Функционирование эллиптических конструкций английского языка в паралингвистическом контексте: Автореф. дис. – М., 1982. – 23 с.

1936121


3139088 Матвеева Н.Н. Об основных парадигмообразующих факторах в синтаксисе // Структура предложений и классы слов в романо-германских языках. – Калинин, 1977. – С. 22-30.

1745393


^ 98.В 1739 Менджерицкая Е.О.

Когнитивный синтаксис художественной литературы: Современный английский язык: Монография. – М.: Диалог-ИГУ, 1997. – 144 с.

2387244 зал языкознания


^ 88.В 5430 Миньяр-Белоручева А.П.

Предельные синтаксические последовательности в научных исторических текстах: (на материале англ. яз.): Автореф. дисс. – М., 1987. – 23 с.

2124442


3078204 Назарова И.А.

Синтаксическая многозначность в современном английском языке: Учеб. пособие. – Калинин, 1977. – 74 с.

1726206


82.В 11705 Перлмуттер Д.М., Постал П.М. О формальном представлении структуры предложения/ Пер. И.В. Перцова. – Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XI. – М., 1982. – С. 76-82.

1922270 зал языкознания


^ 90.В 14554 Попович Е.С.

Абсолютные конструкции в современном английском языке: Автореф. дис. – Одесса, 1990. – 15 с.

2234512


3005016 Почепцов Г.Г.

Синтагматика английского слова. – Киев: Вища школа, 1976. – 109 с.

1683959


26347

Проблемы синтаксиса английского языка. – М., 1970. – 263 с. (Моск. гос. пед. ин-т им. В.И.Ленина. Ученые записки. №422)



КЕ-161
Р 162 Раевская Н.Н.

Синтаксис современного английского языка (на англ. языке). – Киев: Вища школа, 1970. – 178 с.

^ 1497485


02.В 3013 Реунова О.И.

Эллипсис как лингвистическое явление. – Пятигорск, 2000. – 229 с.

2431152


2085283 Современный синтаксис современного английского языка: Сборник / Редколлегия: Шлейвис П.И. (отв. ред.) и др. – Пятигорск, 1974. – 110 с.

1636593


3041235 Современный синтаксис современного английского языка: Сборник / Редколлегия: Шлейвис П.И. (отв. ред.) и др. – Пятигорск, 1976. – 104 с.

1706124


3068139 Синтаксис, фразеология и лингвостилистика английского языка / Ред. Коллегия: Е.И. Чапник – отв. ред. и др. – Рязань, 1976. – 112 с.

1717543


^ 87.В 21606 Скребнева Т.Г.

Субколлоквиальные синтаксические структуры современного английского языка (американский вариант): Автореф. дис. – Пятигорск, 1987. – 16 с.

2115867


^ 82.В 1479 Слюсарева Н.А,

Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. – М.: Наука, 1981. – 206 с.

1904424

1909845 зал языкознания


КЕ-151

С 506 Смирницкий А.И.

Синтаксис английского языка. – М.: Изд-во лит. на иностр. яз, 1957. – 286 с.

1008011 зал языкознания

1008012 зал языкознания

83.В 14168 Соотношение семантики и синтаксиса в английском языке. – М., 1982. – 143 с.

1986444


88.В 8301 Сорокин Ю.Е.

Синтаксические конструкции приблизительной оценки в современном английском языке: Автореф. дис. – М., 1988. – 16 с.

2126730


2068205 Старикова Е.Н.

Имплицитная предикативность в современном английском языке. – Киев: Вища школа, 1974. – 141 с.

1630471


^ 02.В 4486 Степанян Л.Л.

Синтактико-стилистическое построение письменной речи как аспект когнитивной лингвистики. – М.: МАКС Пресс, 2001. – 88 с.

2432820 зал языкознания


6039298 Структурный синтаксис английского языка: Пособие по теоретической грамматике / Под ред. Л.Л. Иофик. – Л., 1972. – 175 с.

1559779

1562204


^ 88.В 23740 Трофимова А.С.

Синтаксические единицы современных английских текстов делового стиля: Автореф. дис. – Одесса, 1988. – 16 с.

2160263


85.В 1641 Хачиян Т.Б.

Пространственная локализация в предложении и в тексте: Автореф. дис. – М., 1984. – 22 с.

2011042


6022290 Хомский Н.

Аспекты теории синтаксиса. – М.: Изд-во Моск. ун-та. – М., 1972. – 259 с.

1559762 зал языкознания


К-21

Н-74 Хомский Н. Синтаксические структуры // Новое в лингвистике. Вып. 2. – М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. – С. 412-527.

1165350 зал языкознания


6108092 Чахоян Л.П.

Синтаксис диалогической речи современного английского языка: Учеб. пособие для студ-тов пед. ин-тов. – М.: Высш. школа, 1979. – 166 с.

1825594

1825595


88.В 13646 Шевякова В.Е. Экспрессивный синтаксис английских газетных текстов // Дидактико-педагогические основы обучения иностранным языкам научных работников. – Л.: Наука, 1988. – С. 29-42.

2139227


6081206 Щетинин Л.М.

Синтаксические категории и их функции в речи. – Ростов-на-Дону, 1972. – 140 с.

1559541


^ 87.В 19498 Aissen, J.L.

The syntax of causative constructions. – New York; London: Garland, 1979. – 207 p.

2112472


88.B 14646 Alexander, L.G.

Longman English grammar. – London; New York: Longman, 1988. – 374 p.

2136543 зал языкознания


^ 82.B 5163 Allen C.L.

Topics in diachronic English syntax: A dissertation. – New York; London, 1980. – 429 p.

1912396


98.B 4597 Anderson, J.M.

A notional theory of syntactic categories. – Cambridge: Cambridge University press, 1997. – 352 p.

2390806 зал языкознания


^ 86.B 15518 Andrews, A.D.

Studies in the syntax of relative and comparative clauses. – New York; London: Garland, 1985. – 205 p.

2067433


91.B 7416 Baker C.Z.

English syntax. – Massachusets (USA); London (England), 1989. – 504 p.

2264389 зал языкознания


^ 92.B 13490 Bloomfield L.

Language. – London, 1979. – 566 p.

2281382 зал языкознания


3022211 Bolinger D.

Aspects of language. – New York: Atlanta, 1975. – 682 p.

1691202 зал языкознания


^ 05.B 3101 Brinton, L.J.

The structure of modern English: A linguistic introduction. – Amsterdam; Philadelphia: Benjamins, 2000. – 335 p.

2458694 зал языкознания


87.B 1905 Burton-Roberts, Noel

Analyzing sentences: An introduction to English syntax. – London; New York: Longman, 1986. – 265 p.

2084870


K-152

C 548 Chomsky, N.

Aspects of the theory of syntax. – Cambridge (Mass), 1965. – 251 p.

1284591 зал языкознания


^ 92.B 10227 Chomsky, N.

Aspects of the theory of syntax. – 11 print. - Cambridge (Mass), 1976. – 251 p.

2281445


01.B 5115 Costa, Joao

Word order variation: A constraint-based approach. – The Hague, 1998. – 447 p.

2420978

99.C 475 Crystal, D. The structure of sentences // Crystal, D. The Cambridge encyclopedia of the English language. – Cambridge: Cambridge University press, 1995. – P. 214-233.

2400723 зал языкознания


^ 87.B 18705 Curme, G.O.

English grammar. – New York, 1957. – 308 p.

2092996 зал языкознания


KE-152

G 745 Curme, George O.

Ser. Syntax. – Boston, etc., 1931. – 616 p. (A grammar of the English language. Vol.3).

66236

66237


2161174 Davies, E.C.

On the semantics of syntax. – New York, 1979. – 205 p.

1811664 зал языкознания


02.B 1278 Definite descriptions: A reader / Ed. by Gary Ostertag. – Cambridge (Mass); London, 1998. – 411 p.

2422158 зал языкознания


3482

43 Ellegard, Alvar

The syntactic structure of English texts: A computer-based study of four kinds of text in the Brown University corpus. – Göteborg (Sweden), 1978. – 113 p. (Acta Univ. Gothoburgensis. Gothenburg studies in English; 43).


3052203 Emonds, Joseph E.

A Transformational approach to English syntax. Root, structure-preserving, and local transformations. – New York, 19763. – 266 p.

1703114


^ 96.B 6282 Ferris, D. Connor

The meaning of syntax: A study in the adjectives of English. – London; New York: Longman, 1993. – 235 p.

2375482 зал языкознания


98.B 7897 Fergusson, R.; Manser M.H.

The Macmillan guide to English grammar. – London: Macmillan, 1998. – 240 p.

2399371 зал языкознания


^ 83.B 12252 Fichtner, E.G.

English and German syntax: A contrastive analysis on generative-tagmemic principles. – München: Fink, 1979. – 424 p.

1950773


6003378 Fowler R.

An introduction to transformational syntax. – London, 1971. – 178 p.

1505424


KE-2

F 819 Francis W.

The structure of American English. – New York, 1958. – 614 p.

1264155 зал языкознания


^ 98.B 104 Freidin, Robert

Foundations of generative syntax. – London; Cambridge (Mass): The MIT Press, 1994. – 368 p.

2382654 зал языкознания


90.B 96505 Fries, Ch.G.

The structure of English: An introduction to the construction of English sentences. – London: Longman, 1967. – 304 p.

2215076


^ 96.B 3274 Greenbaum, S.

The Oxford English grammar. – Oxford, etc.: Oxford University press, 1996. – 652 p.

2373982 зал языкознания


04.C 844 Huddleston R., Pullun G.

The Cambridge grammar of the English language. – Cambridge: Cambridge University press, 2003. – 1842 p.

2456431 зал языкознания


6041252 Jacobs, R., Rosenbaum P.

Transformations, style and meaning. – Waltham (Mass), Toronto, 1971. – 140 p.

1523992


^ 87.C 3046 Jespersen O.

Analytic syntax. – London, 1937. – 170 p.

2092790 зал языкознания


KE-152

J 58 Jespersen O.

Essentials of English grammar. – London, 1946. – 387 p.

66617 зал языкознания


K-22

J-58 Jespersen O.

The philosophy of grammar. – London: Allen and Unwin, 1924. – 359 p.

1791 зал языкознания


KE-422

K 94 Kruisinga E.

A handbook of Present-day English. P.2 III. English accidence and syntax. – Utrecht, Kemink, 1925. – 360 p.

1005337 зал языкознания


^ 92.B 5182 Langacker, R.W.

Language and its structure. – New York, 1973. – 275 p.

2225027 зал языкознания


KE-152

L 275 Langendoen, Terence D.

The study of syntax. The generative transformational approach to the structure of American English. – New York, 1970. – 174 p.

1458193 зал языкознания


^ 84.B 139 Leech G.

English grammar for today. A new introduction. – London, 1982. – 224 p.

1969986

1958708 зал языкознания


2040043 Lytle E.G.

A grammar of subordinate structures in English. – The Hague; Paris: Mouton, 1974. -139 p.

1614483


^ 94.B 5297 Napoli, D.J.

Syntax theory and problems. – New York; Oxford, 1993. – 600 p.

2341699 зал языкознания


KE-422

N 616 Nichols, A.E.

English syntax. – New York, 1965. – 224 p.

1274905 зал языкознания


KE-152

N 664 Nida, E.A.

A synopsis of English syntax. – Mouton, 1966. – 174 p.

1316417 зал языкознания


6002347 Onions, C.

Modern English syntax. – London, 1971. – 155 p.

1505427 зал языкознания


KE-422

P 174 Palmer H.

A grammar of spoken English. – Cambridge, 1969. – 341 p.

1462335 зал языкознания


^ 03.B 6080 Poole G.

Syntactic theory. – Basindstoke; New York: Palgrave, 2002. – 316 p.

22445127 зал языкознания


KE-152

P 879 Poutsma H.

A grammar of late modern English. P.1 The Sentence. – Noordhoff: Groningen, 1928. – 540 p.

361406 зал языкознания


KE-152

P 879 Poutsma H.

A grammar of late modern English. P.1, S.1. – Noordhoff: Groningen, 1904. – 812 p.

1005258 зал языкознания


KE-152

P 879 Poutsma H.

A grammar of late modern English. P.1, S.2. – Noordhoff: Groningen, 1929. – 1057 p.

5704 зал языкознания


2010369 Quirk, R.; Greenbaum, S.

A concise grammar of contemporary English. – London, 1972. – 484 p.

1623334 зал языкознания


2050415 Quirk, R.; Greenbaum, S.

A university grammar of English. – London, 1975. – 484 p.

1853547

1672788 зал языкознания


^ 04.C 828 Radford, A.

English syntax: An introduction. – Cambridge: Cambridge University press, 2004. – 384 p.

2456307 зал языкознания


05.B 1686 Radford, A.

Minimalist syntax: Exploring the stru
еще рефераты
Еще работы по разное