Реферат: Грамматика









Грамматика


http://www.ac-rennes.fr/pedagogie/russe/outilsling/gfoutilslingru.htm


http://perso.orange.fr/mementoslangues/



Consonnes

Labiales

Dentales

Palatales

Gutturales










Sifflantes

Liquides

Chuintantes




Sourdes

п ф

т

с ц




ч ш щ

к х

Sonores

б в

д

з




ж

г

Neutres

м

н




л р







^ On n’écrit pas ы mais toujours и après :

les gutturales г к х

les chuintantes ж ч ш щ

^ On n’écrit pas я, ю mais toujours а, у après :

les gutturales г к х

les chuintantes ж ч ш щ

la sifflante ц

^ Lorsque la syllabe n’est pas accentuée, on n’écrit pas о mais toujours е après :

les chuintantes ж ч ш щ

la sifflante ц

^ Voyelle mobile pour séparer deux consonnes :

un е après chuintante devant н

un e après yod devant ц et ль

un о devant к, sauf si la consonne précédente est une chuintante ou un yod




^ Consonnes et voyelles

Consonnes dures (vélarisées)

ц ш ж к г х т д с з п б ф в л р м н

^ Consonnes mouillées (palatisées)

ц ш ж к г х т д с з п б ф в л р м н ч щ й

Sourdes:sans vibration des cordes vocales

ц ч щ х к т с ш п ф

Sonores:avec vibration des cordes vocales

г г д з ж б в л р м н й

^ Sonore en finale d’un mot=sourde opposée: род=рот, бог=бох

Sourde+sonore=2 sonores: к гале=г гале, сделать=зделать (sauf с: до свиданья)

Sonore+sourde=2 sourdes: французский=францусский, мягкий=мяхкий

Les groupes жч et сч sont prononcés щ: мужчина=мущина, зж=жж, сш=шш

Le signe mou ь indique la mouillure de la consonne: очень

^ Consonne prononcée dure si suivie de:

а о у ы э ъ (signe dur)

Consonne prononcée mouillée si suivie de:

е ё и ю я ь (signe mou)

к г х dures si suivies de: а о у

к г х mouillées si suivies de: е и

^ Déplacement du son atone /о/ vers le son /а/: острова

Déplacement des sons atones /я/ et /е/ vers le son /i/ bref: памятка, сестра




^ Alternance des consonnes et des voyelles

к-ч

восток-восточный

к-ч-ц

рыбак-рыбачить-рыбацкий

г-ж

дорога-дорожка

г-ж-з

друг-дружеский-друзья

ц-ч

лицо-личньй

х-ш

ухо-уши

с-ш

просить-прошу

з-ж

возить-вожу

т-ч

хотеть-хочу

т-ч-щ

светить-свеча-освещение

д-ж

видеть-вижу

д-ж-жд

ходить-хожу-хождение

ск-щ

искать-ищу

ст-щ

простой-проще

п-пл

топить-топлю

б-бл

любить-люблю

в-вл

дешёвый-дешевле

ф-фл

графить-графлю

м-мл

ломить-ломлю

л-л mou

стол-настольный

р-р mou

бурный-буря

н-н mou

конский-конь

о-а

смотрит-просматривает

е-и-о

беру-собирать-сбор

о-ы

вздох-вздыхать










^ Site russe de l’Académie de Rennes









http://www.ac-rennes.fr/pedagogie/russe/outilsling/gfoutilslingru.htm



^ FICHES DE GRAMMAIRE



Déclinaisons

Verbes de déplacement

Le génitif pluriel des substantifs

Déclinaison des numéraux

Conjugaisons

Comparatifs irréguliers

Verbes - Aspect

Les prépositions et leur régime

Les singularia tantum

Les pluralia tantum

Le pronom relatif "который"







^ ALPHABET RUSSE CYRILLIQUE

РУССКИЙ АЛФАВИТ




33 lettres russes cyrilliques : voyelles, consonnes et signes :

         










DÉCLINAISONS



Noms des cas en français

Noms des cas en russe

Formes des pronoms 
interrogatifs utilisées 
dans les dictionnaires
et les grammaires

Nominatif

Именительный падеж

кто ?

что ?

Accusatif

Винительный падеж

кого ?

что ?

Génitif

Родительный падеж

кого ?

чего ?

Datif

Дательный падеж

кому ?

чему ?

Instrumental

Творительный падеж

кем ?

чем ?

Prépositionnel (o)

Предложный падеж

ком ?

чём ?

Nous Avons Grondé Des Imbéciles Paresseux.

LES NOMS
^ PREMIÈRE DÉCLINAISON Noms féminins en -a et -я.
 

?

?

journal

pluriel

semaine

pluriel

nom de famille

pluriel

N.

кто

что

газета

газеты

неделя

недели

фамилия

фамилии

A.

кого*

что

газету

газеты*

неделю

недели*

фамилию

фамилии

G.

кого

чего

газеты

газет

недели

недель

фамилии

фамилий

D.

кому

чему

газете

газетам

неделе

неделям

фамилии

фамилиям

I.

кем

чем

газетой

газетами

неделей

неделями

фамилией

фамилиями

P.(o)

ком

чём 

газете

газетах

неделе

неделях

фамилии

фамилиях

* A.pl. = G.pl. pour les animés.
^ DEUXIÈME DÉCLINAISON 1. Noms masculins.
 

 

 

revue

pluriel

cartable

pluriel

N.

кто ?

что ?

журнал

журналы

портфель

портфели

A.

кого ?*

что ?

журнал*

журналы*

портфель*

портфели*

G.

кого ?

чего ?

журнала

журналов

портфеля

портфелей

D.

кому ?

чему ?

журналу

журналам

портфелю

портфелям

I.

кем ?

чем ?

журналом

журналами

портфелем

портфелями

P.(o)

ком ?

чём ?

журнале

журналах

портфеле

портфелях

* A.= G. pour les animés


^ DEUX NOMS MASCULINS COURANTS ET DIFFICILES
 

frère

pluriel

enfant 0-12 ans

pluriel

N.

 кто ?

брат

братья

ребёнок

дети

A.

кого ?

брата

братьев

ребёнка

детей

G.

кого ?

брата

братьев

ребёнка

детей

D.

кому ?

брату

братьям

ребёнку

детям

I.

кем ?

братом

братьями

ребёнком

детьми

P.(o)

ком ?

брате

братьях

ребёнке

детях
^ DEUXIÈME DÉCLINAISON 2. Noms neutres.
 

 

un mot

pluriel

la mer

pluriel

un édifice

pluriel

N.

что ?

слово

слова

море

моря

здание

здания

A.

что ?

слово

слова

море

моря

здание

здания

G.

чего ?

слова

слов

моря

морей

здания

зданий

D.

чему ?

слову

словам

морю

морям

зданию

зданиям

I.

чем ?

словом

словами

морем

морями

зданием

зданиями

P.(o)

чём ?

слове

словах

море

морях

здании

зданиях
^ Les noms neutres en : - мя
 

prénom

pluriel

temps

pluriel

N.

что ?

имя

имена

время

времена

A.

что ?

имя

имена

время

времена

G.

чего ?

имени

имён

времени

времён

D.

чему ?

имени

именам

времени

временам

I.

чем ?

именем

именами

временем

временами

P.(o)

чём ?

имени

именах

времени

временах
^ TROISIÈME DÉCLINAISON Noms féminins en signe mou (-ь)
 

?

?

un cahier

pluriel

la mère

pluriel

la fille

pluriel

N.

кто

что

тетрадь

тетради

мать

матери

дочь

дочери

A.

кого*

что

тетрадь

тетради

мать

матерей

дочь

дочерей

G.

кого

чего

тетради

тетрадей

матери

матерей

дочери

дочерей

D.

кому

чему

тетради

тетрадям

матери

матерям

дочери

дочерям

I.

кем

чем

тетрадью

тетрадями

матерью

матерями

дочерью

дочерьми

P.(o)

ком

чём

тетради

тетрадях

матери

матерях

дочери

дочерях
* A.= G. pour les animés.
^ LES ADJECTIFS
1. Formes
 

 

vieux

russe

bon

jeune

dernier

Masculin

какой ?

старый

русский

хороший

молодой

последний

Féminin

какая ?

старая

русская

хорошая

молодая

последняя

Neutre

какое ?

старое

русское

хорошее

молодое

последнее

Pluriel

какие ?

старые

русские

хорошие

молодые

последние
^ 2. Déclinaison (tenir compte des incompatibilités orthographiques). a) Féminin singulier
N.

старая

русская

хорошая

молодая

последняя

A.

старую

русскую

хорошую

молодую

последнюю

G.

старой

русской

хорошей

молодой

последней

D.

старой

русской

хорошей

молодой

последней

I.

старой

русской

хорошей

молодой

последней

P.(o)

старой

русской

хорошей

молодой

последней
b) Masculin et neutre singulier
N.

старый (ое)

русский (ое)

хороший (ее)

молодой (ое)

последний (ее)

A.

N. ou G. (N)

N. ou G. (N)

N. ou G. (N)

N. ou G. (N)

N. ou G. (N)

G.

старого

русского

хорошего

молодого

последнего

D.

старому

русскому

хорошему

молодому

последнему

I.

старым

русским

хорошим

молодым

последним

P.(o)

старом

русском

хорошем

молодом

последнем
c) Pluriel des trois genres
N.

старые

русские

хорошие

молодые

последние

A.

N. ou G.

N. ou G

N. ou G

N. ou G

N. ou G

G.

старых

русских

хороших

молодых

последних

D.

старым

русским

хорошим

молодым

последним

I.

старыми

русскими

хорошими

молодыми

последними

P.(o)

старых

русских

хороших

молодых

последних




LES PRONOMS


^ Les pronoms personnels
Les pronoms démonstratifs

Les pronoms possessifs

Le pronom Весь, всё, вся, все


^ 1. Pronoms personnels
N.

я

ты

он(о)*

она

мы

вы

они

A.

меня

тебя

(н)его

(н)её**

нас

вас

(н)их

G.

меня

тебя

(н)его

(н)её

нас

вас

(н)их

D.

мне

тебе

(н)ему

(н)ей

нам

вам

(н)им

I.

мной

тобой

(н)им

(н)ей

нами

вами

(н)ими

P.(o)

мне

тебе

нём

ней

нас

вас

них

* Même déclinaison pour le masculin et le neutre.
** н s'ajoute si le pronom suit une préposition.
^ 2. Pronoms démonstratifs
N.

это(т)

эта

эти

то(т)

та

те

A.

N. ou G.

эту

N. ou G.

N. ou G.

ту

N. ou G.

G.

этого

этой

этих

того

той

тех

D.

этому

этой

этим

тому

той

тем

I.

этим

этой

этими

тем

той

теми

P.(oб)

этом

этой

этих

(о) том

той

тех
^ 3. Pronoms possessifs a) Formes
Masculin

чей ?

мой

твой

его*

её*

наш

ваш

их*

Féminin

чья ?

моя

твоя

наша

ваша

Neutre

чьё ?

моё

твоё

наше

ваше

Pluriel

чьи ?

мои

твои

наши

ваши

* Invariables


b) Déclinaison
N.

мой (ё)*

моя

мои

наш (е)*

наша

наши

A.

N. ou G.

мою

N. ou G.

N. ou G.

нашу

N. ou G.

G.

моего

моей

моих

нашего
^ Les principaux emplois du génitif
Emplois

Exemples français

^ Exemples russes

cnt de nom

le chien de mon père

собака моего отца

cnt d’adverbe de quantité

peu d’eau / plusieurs amis

мало воды / несколько друзей

cnt de qualité

une robe de couleur grise

платье серого цвета

sens partitif

boire de l’eau

пить воды

cod dans phrases négatives

cela n’a pas d’importance

это не имеет значения

cod après certains verbes

avoir peur des chiens

бояться собак

complément du comparatif

plus âgé que moi / plus que tout

старше меня / больше всего

après certains numéraux

deux chaises / cinq stylos

два стула / пять ручек
^ Les désinences régulières des substantifs au génitif
 

singulier

singulier

pluriel

pluriel

pluriel

 

masculin / neutre

féminin

masculin

neutre

féminin

type dur





-ов





type mou





-ей

-ей

-Æ / -ей

type en yod





-ев





Remarques :

^ Au pluriel le neutre se rapproche du féminin

Aux types dur et en yod, le neutre et le féminin ont une désinence zéro

Deux variantes de féminin mou au pluriel : -Æ et -ей (exemples : неделя, GP = недель et соль, GP = солей)


Les particularités du génitif pluriel

Les masculins à voyelle mobile perdent cette dernière au génitif : la terminaison du génitif se rapproche du radical.

Exemples :

отец

отцы

отцов

день

дни

дней

Après la consonne ц, on n’écrit pas « о » mais « « е » en position atone. Au génitif pluriel, on obtient donc « ев » et non pas « ов ».

Exemple :

месяцы

месяцев

Les masculins terminée en chuintantes ont un génitif pluriel en « ей »

Exemples :

товарищи

товарищей

этажи

этажей

Au génitif pluriel des neutres et féminins à désinence Æ, une voyelle « о » ou « е » vient s’intercaler dans certains mots entre les consonnes finales :

Exemples :

девочки

окна

число

девочек

окон

чисел



Les féminins 3ème déclinaison мать et дочь gardent au génitif pluriel la syllabe -ер- qu’ils prennent au génitif singulier

Exemple :

мать

матери

матерей

дочь

дочери

дочерей

Tableau récapitulatif du génitif pluriel

 

masculin

neutre

féminin

type dur

столов / месяцев / ножей

тел / окон

масс / девочек

type mou

портфелей

полей

недель / солей

type en yod

музеев

зданий

реакций

Remarque : les neutres et féminins en yod ont au pluriel la désinence zéro. Le radical reste terminé par le yod exprimé par й.

Exemples :        « зданий » qui se transcrit « zdanij »

                        « реакций » qui se transcrit « reakcij »
^ Le génitif pluriel des substantifs irréguliers
Important : un nominatif irrégulier ne donne pas forcément un génitif irrégulier :

Exemples :     

лес

леса

лесов

дом

дома

домов

Les autres sont plus ou moins irréguliers dans le NAGDIL

 

nominatif singulier

génitif pluriel

masculin

стул

стульев

брат

братьев

лист

листьев

друг

друзей

сын

сыновей

муж

мужей

гражданин

граждан

крестьянин

крестьян

дерево

деревьев

крыло

крыльев

перо

перьев

колено

коленей

ухо

ушей

время

времён

имя

имён

masculin

féminin

дядя

дядей

тётя

тётей

Attention, les mots « плечо » et « яблоко », irréguliers au nominatif pluriel redeviennent réguliers au génitif pluriel.

яблоко

яблоки

яблок

плечо

плечи

плеч




CONJUGAISONS

- Pour former un verbe pronominal, on ajoute : ся après une forme qui se termine par une consonne et сь après une forme qui se termine par une voyelle.

- Si le verbe est imperfectif : Forme conjuguée = temps Présent

- Si le verbe est perfectif : Forme conjuguée = temps Futur
Première conjugaison Deuxième conjugaison Troisième conjugaison Verbes irréguliers
Première conjugaison
^ Modèle de base Accent fixe sur le radical. Accent fixe sur la terminaison. Accent final à la première personne du singulier, recule sur le radical à partir de la deuxième personne du singulier.
звонить / позвонить : téléphoner

Aspect
et Infinitif

 

Forme conjuguée

Forme composée

Forme fléchie

Imperfectif

 

Présent

Futur

Passé

 

я

звон-ю

буду звонить

 

 

ты

звон-ишь

будешь звонить

Sujet masc.

звонил

звон-ить

он

звон-ит

будет звонить

Sujet fém.

звонил-а

 

мы

звон-им

будем звонить

Sujet neut.

звонил-о

 

вы

звон-ите

будете звонить

Sujet plur.

звонил-и

 

они

звон-ят

будут звонить

 

Incompatibilités : -у ; -ат : si le radical se termine par une chuintante.

Perfectif

 

Futur

 

Passé

 

я

позвон-ю

 

 

 

ты

позвон-ишь

 

Sujet masc.

позвонил

позвон-ить

он

позвон-ит

 

Sujet fém.

позвонил-а

 

мы

позвон-им

 

Sujet neut.

позвонил-о

 

вы

позвон-ите

 

Sujet plur.

позвонил-и

 

они

позвон-ят

 

 



Sur ce modèle on conjugue les verbes suivants :

Imperfectif

Perfectif

Sens

Imperfectif

Perfectif

Sens

говорить

поговорить

parler

строить

построить

construire

стоять

постоять

position verticale

лежать

полежать

position horizontale

слышать

услышать

entendre

кричать

закричать

crier

смотреть

посмотреть

regarder

учить

научить

enseigner

объяснять 

объяснить

expliquer

решать 

решить

décider
^ Modèle avec alternances suivantes sur la dernière consonne du radical à la première personne du singulier :
г

д

з

se transforment en

ж

к

т

ц

se transforment en

ч

х

 

с

se transforment en

ш

ск

 

ст

se transforment en

щ

б

 

 

se transforme en

бл

п

 

 

se transforme en

пл

в

 

 

se transforme en

вл

м

 

 

se transforme en

мл

ф

 

 

se transforme en

фл
Accent fixe sur le radical. Accent fixe sur la terminaison. Accent final à la première personne du singulier, recule sur le radical à partir de la deuxième personne du singulier.
видеть / увидеть : voir

Aspect
et Infinitif

 

Forme conjuguée

Forme composée

Forme fléchie

Imperfectif

 

Present

Futur

Passé

 

я

виж-у

буду видеть

 

 

ты

вид-ишь

будешь видеть

Sujet masc.

видел

вид-еть

он

вид-ит

будет видеть

Sujet fém.

видел-а

 

мы

вид-им

будем видеть

Sujet neut.

видел-о

 

вы

вид-ите

будете видеть

Sujet plur.

видел-и

 

они

вид-ят

будут видеть

 

Incompatibilités : -у : après chuintante, -ю après л.

Perfectif

 

Futur

 

Passé

 

я

увиж-у

 

 

 

ты

увид-ишь

 

Sujet masc.

увидел

увид-еть

он

увид-ит

 

Sujet fém.

увидел-а

 

мы

увид-им

 

Sujet neut.

увидел-о

 

вы

увид-ите

 

Sujet plur.

увидел-и

 

они

увид-ят

 

 



Sur ce modèle on conjugue les verbes suivants :

Imperfectif

Perfectif

Sens

Imperfectif

Perfectif

Sens

сидеть

посидеть

position assise

готовить

приготовить

préparer

ездить

 

aller en transport

ходить...

et tous ses composés

aller a pied

носить...

et tous ses composés

porter

водить...

et tous ses composés

mener

покупать

купить

acheter

отвечать 

ответить

répondre

просить

попросить

prier, demander

ставить

поставить

poser vertical

нравиться

понравиться

plaire

любить

полюбить

aimer

платить

заплатить

payer

получать 

получить

recevoir

кончать 

кончить

finir

становиться

стать

devenir



Deuxième conjugaison
^ Modèle de base Accent fixe
читать / прочитать : lire

Aspect
et Infinitif

 

Forme conjuguée

Forme composée

Forme fléchie

Imperfectif

 

Présent

Futur

Passé

 

я

чита-ю

буду читать

 

 

ты

чита-ешь

будешь читать

Sujet masc.

читал

чита-ть

он

чита-ет

будет читать

Sujet fém.

читал-а

 

мы

чита-ем

будем читать

Sujet neut.

читал-о

 

вы

чита-ете

будете читать

Sujet plur.

читал-и

 

они

чита-ют

будут читать

 

 

Perfectif

 

Futur

 

Passé

 

я

прочита-ю

 

 

 

ты

прочита-ешь

 

Sujet masc.

прочитал

прочита-ть

он

прочита-ет

 

Sujet fém.

прочитал-а

 

мы

прочита-ем

 

Sujet neut.

прочитал-о

 

вы

прочита-ете

 

Sujet plur.

прочитал-и

 

они

прочита-ют

 

 



Sur ce modèle on conjugue les verbes suivants :

Imperfectif

Perfectif

Sens

Imperfectif

Perfectif

Sens

делать

сделать

faire

начинать

начать 

commencer

уметь

суметь

être capable de

кончать

кончить 

terminer

общаться

 

communiquer

гулять

погулять 

se promener

объяснять

объяснить

expliquer

 решать

решить

décider

et de très nombreux verbes en -ать; -ять; -еть


^ Le verbe imperfectif давать : donner, et ses composés
да(ва)ть : donner

Aspect
et Infinitif

 

Forme conjuguée

Forme composée

Forme Fléchie

Imperfectif

 

Présent

Futur

Passé

 

я

да-ю

буду давать

 

 

ты

да-ёшь

будешь давать

Sujet masc.

давал

да(ва)-ть

он

да-ёт

будет давать

Sujet fém.

давал-а

 

мы

да-ём

будем давать

Sujet neut.

давал-о

 

вы

да-ёте

будете давать

Sujet plur.

давал-и

 

они

да-ют

будут давать

 

Sur ce modèle on conjugue tous les composés en -ста(ва)ть : вста(ва)ть : se lever, tous imperfectifs. Suivent également ce modèle les verbes en -овать et -евать. Dans la forme conjuguée -ова- devient -y- et -ева- devient -ю-.



Troisième conjugaison 
^ Terminaisons des formes conjuguées
 

Terminaisons pour les verbes
accentués sur le radical

Terminaisons pour les verbes
accentués sur  la finale.

я





ты

-ешь

-ёшь

он

-ет

-ёт

мы

-ем

-ём

вы

-ете

-ёте

они

-ут

-ут



Les verbes classées dans ce groupe présentent diverses irrégularités :

plusieurs radicaux 

alternance à toutes les personnes

forme fléchie irrégulière

Voici quelques verbes fréquents :

 Sens et 
aspect

Infinitif 

Radical de la forme
conjuguée

Radical de la forme 
fléchie

Autres particularités

écrire ipf.

писать

пиш-

писа-

 

dire pf.

сказать

скаж-

сказа-

 

vivre ipf.

жить

жив-

жи-

 

mourir pf.

умереть

умр-

умер-

умер, умерла, -ли

se lever pf.

встать

встан-

вста-

 

attendre ipf.

ждать

жд-

жда-

 

rendre pf.

вернуть

верн-

верну-

 

aller à pied ipf.

идти

ид-

ш-

шёл, шла, шло, шли

aller en transport ipf.

ехать

ед-

еха-

 



^ Verbes irréguliers courants

- Si le verbe est imperfectif : Forme conjuguée = temps Présent

- Si le verbe est perfectif : Forme conjuguée = temps Futur

 Sens et 
aspect

Infinitif 

Forme conjuguée

Forme fléchie

donner pf.
et ses composés

дать

дам, дашь, даст
дадим, дадите, дадут

дал, дала, дало, дали

courir ipf.
et ses composés

бежать

бегу, бежишь, бежит
бежим, бежите, бегут

бежал, бежала, бежало, бежали

manger ipf.
et ses composés

есть

ем, ешь, ест
едим, едите, едят

ел, ела, ело, ели

pouvoir ipf.

мочь

могу, можешь, может
можем, можете, могут

мог, могла, могло, могли




^ Notion d’ASPECT d’un verbe

En russe on envisage chaque action sous deux aspects. L’un la décrit, l’autre se préoccupe de son résultat. Pour que l’information sur l’action soit complète, on utilise pour chaque action deux verbes, l’un qui sera Imperfectif et un autre qui sera Perfectif.

le verbe Imperfectif russe s'intéresse :

Le verbe Perfectif russe s’intéresse :

au déroulement de l’action 

au résultat de l’action 

à l’action dans sa durée, ou en général  

à l’action en tant qu’événement 

à l’action répétée devenue activité  

à l’acte unique 

à l’existence et la description d’une action 

à l’achèvement d’une action qui en permet une autre

Expressions françaises nécessaires parfois pour exprimer l’aspect 
IMPERFECTIF (ipf.)

Expressions françaises nécessaires parfois pour exprimer l’aspect
PERFECTIF (pf.)

... passer son temps à...

... un coup...

... essayer de...

... une fois pour toutes...

... ne pas arrêter de...

... ça y est...

... ne faire que... + infinitif

... faire un(e) + nom d’action

verbe intransitif

verbe transitif

... être en train de ...

... réussir à ... ; avoir fini quoi ; atteindre

Sujet de réflexion : Si vous demandez à un russe ou à votre professeur comment dit-on en russe « lire », la réponse sera-t-elle le verbe imperfectif ou le verbe perfectif ?.
Chaque action peut être envisagée sous les deux aspects. Cependant, concrètement, selon le sens du verbe, l’un ou l’autre aspect sera utilisé plus fréquemment.
De quel aspect seront le plus souvent les verbes russes qui traduiront les verbes français suivants ?

vivre

naître

travailler

 acheter

mourir

trouver

tuer

surveiller

tomber

apercevoir

résoudre

se promener

chercher

dormir

aimer

se marier

casser

nager

se tromper

jouer
^ Réponses et explications :
Si vous avez répondu "lire" : ipf. Bravo! On vous donnera une réponse générale.

Si vous avez répondu "lire" : pf. Retournez aux tableaux des explications. Il n'est pas question d'événement, ni d'achèvement, ni de résultat...

vivre: ipf.

naître : pf.

travailler : ipf.

acheter : pf.

mourir : pf.

trouver : pf.

tuer : pf.

surveiller : ipf.

tomber : pf.

apercevoir : pf.

résoudre : pf.

se promener : ipf.

chercher : ipf.

dormir : ipf.

aimer : ipf.

se marier : pf.

casser : pf.

nager : ipf.

se tromper : pf.

jouer : ipf.



^ LES NOMS NE FORMANT PAS DE PLURIEL Noms masculins ne formant pas de pluriel
багаж

bagage

мусор

les ordures

бег

course à pied

отдых

repos, loisirs

бой (часов)

carillon

патриотизм

patriotisme

быт

vie quotidienne

плен

captivité

виноград

vigne

полчаса

demi-heure

водород

hydrogène

почёт

les honneurs

воздух

air

прогресс

progrès

восток

l'est

разгром

débâcle, chaos

героизм

héroïsme

реализм

réalisme

голод

faim

ремонт

réparation

горох

les pois

рис

le riz

град

la grêle

сахар

le sucre

грипп

grippe

свет

lumière ; monde

запад

l'ouest

свинец

plomb

империализм

impérialisme

север

nord

иней

givre

смех

le rire

капитализм

capitalisme

спорт

le sport

кашель

la toux

строй (госуд.)

régime (politique)

кислород

oxygène

ум (природный)

intelligence

климат

climat

упадок

déclin

коммунизм

communisme

хлопок

coton

космос

espace

ход (быстрый)

vitesse

мел

la craie

шёпот

chuchotement

мир (земля)

le monde

юг

sud

мир (покой)

la paix

юмор

humour




Noms féminins ne formant pas de pluriel

безопасность

sécurité

польза

avantage ; profit

борьба

lutte

помощь

l'aide

вера

foi

посуда

vaisselle

воля

volonté

поэзия

poésie

дружба

amitié

правда

vérité

жара

chaleur

практика 

la pratique

живопись

peinture (l'art)

природа

la nature

зарядка

charge ; énergie

проза

prose

защита

défense ; protection

промышленность

industrie

критика

la critique

пыль

poussière

любовь

l'amour

разница

différence

мебель

les meubles 

родина

patrie ; pays natal

молодёжь

les jeunes

середина

le milieu

молодость

jeunesse (âge)

слава

la gloire

медь

cuivre

смелость

audace

музыка

musique

совесть

conscience

мука

farine

старость

la vieillesse

ненависть

haine

тайга

la taïga

оборона

défense

темнота

obscurité

обстановка

conjoncture

техника

la technique 

обувь

les chaussures

технология

la technologie

отвага

témérité

тундра

la toundra

отчизна

patrie

уборка

récolte

память

mémoire

учёба

les études

погода

temps (météo)

честь

honneur

политика

la politique

чистота

propreté

полночь

minuit

ширина

largeur

 

 

юность 

jeunesse (âge)




Noms neutres ne formant pas de pluriel

внимание

attention

оружие

arme

горе

chagrin

отечество

patrie

детство

enfance

пение

chant (art)

дно (реки)

fond (rivière)

происхождение

l'origine 

дыхание

respiration 

просвещение

instruction publique

железо

le fer

равноправие

égalité de droits

здоровье

santé

равновесие

équilibre

золото

l'or

развитие

évolution

зрение

vue ; vision

разоружение

désarmement

лето

l'été

серебро

argent (métal)

молоко

le lait

счастье

bonheur

мужество

courage

эхо

l'écho

олово

étain

 

 




^ L'emploi du relatif "который"



Il s’accorde en genre et en nombre avec son antécédent dans la principale

Il occupe une fonction dans la subordonnée et donc se décline

Il peut être précédé, selon le contexte, d’une préposition. Cette dernière prime sur la fonction

Exemples :

Вот человек, которого я видела сегодня утром : C'est la personne que j'ai vue ce matin

Ici, который a « человек » comme antécédent dans la principale. On sait donc que notre

relatif devra être au masculin singulier. De plus, который est COD dans la subordonnée, il

devra donc être à l’accusatif.

Я купил ту книгу, о которой ты мне говорила : J'ai acheté le livre dont tu m'as parlé

Ici, который a « книга » comme antécédent Le relatif sera donc au féminin singulier.

La préposition primant sur la fonction et « o » demandant le locatif, on obtient un relatif au

locatif féminin singulier.



^ Verbes de déplacement
^ Introduction et choix
On les appelait injustement "verbes de mouvement". Ils constituent une liste complète et close de termes  techniques : pour chaque mode de déplacement on emploie un vocabulaire spécifique. Pour un poisson, c'est facile : il nage. Un serpent non plus n'a pas le choix pour se déplacer. Dans les rubriques suivantes, nous allons nous intéresser à l'être humain, qui sait imiter le poisson, le serpent et l'oiseau, mais le plus souvent il peut se déplacer à pied, ou bien il peut utiliser les moyens de transport terrestres. Les verbes russes qui expriment cette évidence sont les suivants : ходить - ездить. C'est une première distinction. Traditionnellement on dit que ces verbes sont Indéterminés.

La langue russe fait une autre distinction avec les verbes qui signifient :
"être-en-chemin-pour-se-rendre-quelque-part" à pied : идти et 
"être-en-chemin-pour-se-rendre-quelque-part" en moyen de transport : ехать. Traditionnellement on dit que ces verbes sont Déterminés.

La notion d’aspect s'applique ici comme à tous les autre verbes :
Les 4 verbes ходить - идти  et  ездить - ехать sont Imperfectifs.
Les 2 Perfectifs se forment sur les déterminés comme suit :
по + идти = пойти (écriture phonétique de поидти)
по + ехать = поехать.

Récapitulons :

A pied

En transport

Imperfectifs

Imperfectifs

Indéterminé

Déterminé

Indéterminé

Déterminé

ходить

идти

ездить

ехать

Perfectif

Perfectif

пойти

поехать

 
^ Circonstances et nuances d'emploi :
Les imperfectifs

 

^ Indéterminé présent, passé, futur

Déterminé présent, passé, futur

capacité de faire le déplacement

trajet

déplacement en tant qu'un métier, un sport

déplacement en train de se faire

déplacement habituel, fréquent, abstrait

déplacement unique, concret 

déplacement non orienté, sans but précis

déplacement orienté, avec but précis

passé seulement : un aller-retour 

l'aller ou le retour

^ Le Perfectif passé et futur

absence du sujet au point du début du déplacement

l'aller simple effectué en ignorant le retour éventuel

l'aller simple projeté en ignorant le retour éventuel


^ Exemples illustrant des situations courantes :
1. En croisant un ami sur le trottoir, je l'interroge : Куда ты идёшь ?
Il me répond : Иду в библиотеку.
Et comme je le croyais allergique aux livres, je m'étonne : Ты ходишь в библиотеку ?!
Il répond : ^ Хожу : там работает моя жена.  

2. En constatant l'absence de mon fils, je demande à sa soeur : 
Куда он пошёл ? 
Не знаю, - dit-elle.
Plus tard, lorsqu'il rentre, je l'interroge : 
Куда ты ходил ? = Где ты был ?

Principaux verbes de déplacement non préverbés

Signification

Aspects

Imperfectifs

Perfectif

Indéterminé

Déterminé




aller à pied et...

...porter et...

...mener, conduire et...

...traîner, tirer

ходить

идти

пойти




носить

нести

понести




водить

вести

повести




таскать

тащить

потащить




aller en transport et...

...transporter

ездить

ехать

поехать




возить

везти

повезти




nager (+ bateau)

плавать

плыть

поплыть




voler (+ avion)

летать

лететь

полететь




grimper (+ emploi figuré)

лазить

лезть

полезть




ramper

ползать

ползти

поползти




courir

бегать

бежать

побежать






^ Se déplacer à pied
Imperfectifs

Perfectif

Indéterminé

Déterminé

 

ходить

идти

пойти

Présent

Passé

Présent

Passé

Futur

Passé

хожу

ходил
ходила
ходило
ходили

иду

шёл
шла
шло
шли

пойду

пошёл
пошла
пошло
пошли

ходишь

идёшь

пойдёшь

ходит

идёт

пойдёт

ходим

идём

пойдём

ходите

идёте

пойдёте

ходят

идут

пойдут



^ Porter dans ses bras (en se déplaçant à pied)
Imperfectifs

Perfectif

Indéterminé

Déterminé




носить

нести

понести

Présent

Passé

Présent

Passé

Futur

Passé

ношу

носил
носила
носило
носили

несу

нёс
несла
несло
несли

понесу

понёс
понесла
понесло
понесли

 

носишь

несёшь

понесёшь

носит

несёт

понесёт

носим

несём

понесём

носите

несёте

понесёте

носят

несут






^ Mener, conduire, guider, accompagner (à pied)
Imperfectifs

Perfectif

Indéterminé

Déterminé

 

водить

вести

повести

Présent

Passé

Présent

Passé

Futur

Passé

вожу

водил
водила
водило
водили

веду

вёл
вела
вело
вели

поведу

повёл
повела
повело
повели

водишь

ведёшь

поведёшь

водит

ведёт

поведёт

водим

ведём

поведём

водите 

ведёте

поведёте

водят

ведут






^ Traîner, tirer, trimbaler
Imperfectifs

Perfectif

Indéterminé

Déterminé

 

таскать

тащить

потащить

Présent

Passé

Présent

Passé

Futur

Passé

таскаю

таскал
таскала
таскало
таскали

тащу

ташил
тащила
тащило
тащили

потащу

потащил
потащила
аотащило
потащили

 

таскаешь

тащишь

потащишь

таскает

тащит

потащит

таскаем

тащим

потащим

таскаете

тащите

потащите

таскают

тащат

потащат
^ Se déplacer en moyen de transport (terrestre)
Imperfectifs

Perfectif

Indéterminé

Déterminé

 

ездить

ехать

пое
еще рефераты
Еще работы по разное