Реферат: Факультет филологии и искусств



Федеральное агентство по образованию Российской Федерации

Санкт-Петербургский государственный университет

Факультет филологии и искусств





































































































































Регистрационный номер
рабочей программы учебной дисциплины:







код года утверждения

/

код факультета

/

М















































































^ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ



Социолингвистические модели речевого поведения









































основной образовательной программы высшего профессионального образования




подготовки по направлению

031100


Лингвистика











по профилю


Психо- и социолингвистика (Маршрут: Социолингвистика)



для получения квалификации (степени)


магистр


















































































код дисциплины

М

по учебному плану

регистр. номер

форма обучения

очная

виды промежуточной аттестации:

зачётов




экзаменов

1




























































































































^ Трудоёмкость учебной дисциплины

 5

зачётных единицы




















































































Санкт-Петербург

2009

Раздел 1. Характеристики, структура и содержание учебной дисциплины




1.1. Цели и результаты изучения дисциплины.

Цель курса состоит в том, чтобы дать слушателям представление о типах теорий (теоретических моделей), используемых в современной социолингвистике на примере нескольких сильных, т.е. оправдавших себя в работе с материалом разных социумов и этнокультур, моделях. Хотя последовательной теории, охватывающей весь материал социолингвистики, пока не существует (проблема «единства социолингвистики»), ряд теоретических моделей, описывающих ключевые области социолингвистического варьирования, дает возможность анализа структуры модели, ее глубины, ее прогностической силы. Слушатели должны будут научиться вычленять составляющие теоретической модели, определять уровень ее доказательности, и как результат, получить компетенцию в выборе подходящей модели для своего исследования.




1.2. Язык обучения – русский.




1.3. Требования к подготовленности обучающегося к освоению содержания учебной дисциплины (пререквизиты) – степень бакалавра лингвистики (или филологии).




1.4. ^ Перечень компетенций, формируемых при изучении дисциплины (с указанием кодов):

ОК-3 - способность использовать в познавательной и профессиональной деятельности базовые знания в области гуманитарных, социальных и экономических наук;

ОК-4 - владение культурой мышления, способность аргументированно и ясно строить устную и письменную речь;

ПК-1 - способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области социолингвистики, этнолингвистики, а также теоретической лингвистики;

ПК-4 — способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в области языкознания и иных гуманитарных наук для собственных научных исследований

ПК-5 — владение навыками самостоятельного исследования основных закономерностей функционирования языка (языков) в синхроническом и диахроническом аспектах

ПК-6 — владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных иными специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта.




1.5. ^ Знания, умения, навыки, осваиваемые обучающимся при изучении дисциплины.


—знание определенного корпуса современных социолингвистических теорий; знание компонентов и , из которых строится социолингвистическая модель;

— умение сопрягать теоретическую модель с конкретным материалом полевых исследований; умение выбирать теоретический аппарат под характер исследуемого материала;

—навыки анализа полевого или экспериментального материала и формулирования результатов его концептуализации




1.6. Перечень и объём активных форм учебной работы по дисциплине

самостоятельная работа в объёме 146 академических часов.




1.7. Организация изучения дисциплины, текущего контроля успеваемости
и промежуточной аттестации




Трудоёмкость, объёмы учебной работы и наполняемость групп обучающихся



Код модуля

Аудиторная учебная работа обучающихся

Самостоятельная работа

Объём активных форм учебной работы

Трудоёмкость

лекции

семинары

консультации

практические
занятия

лабораторные
работы

контрольные
работы

коллоквиумы

под руководством
преподавателя

в присутствии
преподавателя

без участия
преподавателя

по формам обучения

М.

34

-

2

-

-

-

-

-

-

146

часов

5 зачётных единиц

5-20

-

5-20

-

-

-

-

-

-

5-20

ИТОГО:

34

0

2

-

-

-

-

-

-

146

часов

5 зачётных единиц




Виды, формы и сроки текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации

Код модуля

Период
по учебному
графику

Промежуточная аттестация

Всего
зачётов и
экзаменов

Текущий контроль

Виды

Сроки

Формы

Сроки

по формам обучения

 М.

9-12

 экзамен

 06.01-26.01

 1

-






1.8. Структура и содержание учебной дисциплины


1. Разделы курса:

1.1. Типы социолингвистических моделей

1.2. Анализ социолингвистических моделей, описывающих различные аспекты речевого поведения

1.3.Проблематика построения единой модели социолингвистического варьирования, объединяющей индивидуальное речевое поведение с языковыми институтами данного сообщества.


^ 2. Краткое содержание тем

2.1 Типы социолингвистических моделей

2.1.1. Понятие модели в лингвистике (функциональные, порождающие, описательные, экспериментальные и др.).

2.1.2. Социолингвистические типы моделей:

- модель коррелятивного типа. Критика моделей коррелятивного типа

- модель «интерпретационного», этнокультурологического типа. Субъективность моделей интерпретационного типа

- интеракционные (процессуальные) модели «линейного» типа. Разновидности


^ 2.2 Анализ социолингвистических моделей, описывающих различные аспекты речевого поведения:

2.2.1 Модель стратификационно-стилистического варьирования по У. Лабову. Приложения

(П.Традгил, С.Чешир).

Модель приоритета регистра или социального диалекта как источника социопеременных.

А.Белл, Э.Финеган и Д.Байбер.

-Стратификационное и стилистическое варьирование языковых единиц

-Понятие социопеременной

-Индикаторы и маркеры

-Тенденции речевого поведения социальных страт по модели У.Лабова. (Консенсусная модель общества)

-Приоритет стилистического\ социального варьирования в моделях А.Белла и Э.Финегана и Д.Байбера. Аргументы pro et contra

Компоненты, уровни социолингвистического описания, глубина корреляционной модели


2.2.2. Модели вежливости

Модель обращения в американской академической среде (по Эрвин-Трипп):

Модель выбора местоимений Т\В в российском обществе XIX века (Э. Фридриха)

- шкала статуса

- шкала дистанции

- регулярные и особые социальные позиции

- признак возраста, пола

- культуроспецифичные социальные отношения


Модель выбора стратегии для «опасного» речевого акта (по П. Браун и С.Левинсону)

-Специфика РА как типа высказывания

-Структура РА (локуция, иллокуция, перлокуция)

-Условия успешности РА

- Прямые и косвенные РА

-Понятие социального лица (по Гофману)

-Понятие «опасного» РА

-Позитивные и негативные стратегии вежливости

-Факторы и алгоритм выбора солидарной или деферентной стратегии реализации РА в данной культуре


Компоненты, уровни и глубина модели Браун-Левинсона

Критика модели Браун-Левинсона

Модель речевой аккомодации

-Межличностная аккомодация; ее виды (симметричная и асимметричная).

-Анализ аккомодации по используемым языковым и речевым признакам.

-Исследования Джайлза и Пауэсланда по аккомодации в области фонетического акцента

- Соотношение норм речевого поведения и аккомодативных тенденций.

- Представление о групповой аккомодации.

Компоненты, уровни и глубина модели аккомодации


2.2.3. Модель организации речевого взаимодействия (по Саксу – Щеглоффу)

-Смена очередности говорящих

-Введение темы

-Признаки смены говорящих; признаки, позволяющие смену темы

-Паузы и перебивание

-Парность реплик

-Предпочитаемый выбор второй реплики


Компоненты и уровни модели. Асемантичность модели.

Интеракционная модель Дж. Гамперца

-Уровни языкового анализа, задействованные в модели: лексический, просодический, грамматический

-Уровень норм и правил межличностного общения: уровень (нормы) реализации РА; номенклатуры РА в культуре; социальной значимости РА в системе

-Уровень когнитивной репрезентации социального события: фреймы, скрипты, сценарии взаимной адаптации участников – футинг

-Понятие контекстуализации; понятие контекстной пресуппозиции; понятие признаков контекстуализации

-Выводное значение высказывания как базовый элемент коммуникативного продвижения

Глубина гамперцовской модели межкультурной коммуникации


^ 2.3. Модели, объединяющие социолингвистическое варьирование в индивидуальном дискурсе с социальной индексацией макрокатегорий данного сообщества.

2.3.1. Язык, дискурс и социальная категоризация

2.3.2. Речевое общение и социальная теория (по Ф.Эриксону)

2.3.3 Дискурс и социальные изменения (по Н. Фэрклоу)

2.3.4 Языковые переменные и социальное индексирование: гипотеза П.Экерт


Примерный перечень вопросов к экзамену по всему курсу

Описание модели коррелятивного типа. Примеры.

Описание модели интерпретационного типа. Примеры.

Описание интеракционной модели «линейного» типа. Примеры.

Механизм влияния социофакторов на языковую\речевую систему.

Понятие глубины теоретической модели. Примеры

Уровни мотивации в модели вежливости по Браун-Левинзону

Уровни мотивации и поведение в модели речевой аккомодации

8. Уровни социолингвистической организации процесса коммуникации в модели Дж. Гамперца

Раздел 2. Обеспечение учебной дисциплины










2.1. Методическое обеспечение учебной дисциплины




2.1.1.

Методическое обеспечение аудиторной работы

Рекомендуемая учебная литература в достаточном объеме;

Аудитория, желательно с компьютерным обеспечением.













2.1.2.

Методическое обеспечение самостоятельной работы

Обязательная и дополнительная литература по курсу













2.1.3.

Методические материалы для проведения текущего контроля
успеваемости и промежуточной аттестации по дисциплине (контрольно-измерительные материалы)

отсутствуют




2.2. Кадровое обеспечение учебной дисциплины





2.2.1.

Требования к образованию и (или) квалификации штатных преподавателей и иных лиц, допущенных к преподаванию дисциплины

Преподаватели должны иметь базовое образование и/или ученую степень, соответствующие профилю преподаваемой дисциплины.













2.2.2.

Требования к обеспеченности учебно-вспомогательным и (или) иным
персоналом

отсутствуют










2.2.3.

Методические материалы для оценки обучающимися содержания и
качества учебного процесса

^ АНКЕТА ОБУЧАЮЩЕГОСЯ

1. Удовлетворены ли Вы полученными знаниями, умениями и навыками? Способствовал ли курс повышению Вашего образования?

2. Вызвал ли курс интерес к предмету изучения? Какие аспекты курса вызвали у Вас наибольший интерес?

3. Захотели ли Вы изучать родственные по тематике курсы и литературу по данной теме? Способствовал ли курс обдумыванию и обсуждению предмета вне учебных занятий?

 4. Отметьте сильные и слабые стороны курса. Стали бы Вы рекомендовать курс другим студентам и почему? 

5. Ваше общее мнение о преподавателе. Прокомментируйте отличительные качества преподавателя, определившие Вашу оценку. Стали бы Вы рекомендовать этого преподавателя другим студентам и почему?

 6. Ваши дополнительные комментарии или пожелания:

2.3. Материально-техническое обеспечение учебной дисциплины


2.3.1.

Требования к аудиториям (помещениям, местам) для проведения занятий

Для проведения лекционных занятий – аудитория вместительностью не менее 10 человек.







2.3.2.

Требования к аудиторному оборудованию, в том числе к неспециализированному компьютерному оборудованию и программному обеспечению общего пользования

Желательна аудитория с компьютерным оснащением.







2.3.3.

Требования к специализированному оборудованию

отсутствуют







2.3.4.

Требования к специализированному программному обеспечению

отсутствуют







2.3.5.

Требования к перечню и объёму расходных материалов

мел, доска, фломастеры, тряпка, бумага







2.4. Информационное обеспечение учебной дисциплины


2.4.1.

Список обязательной литературы


Вахтин Н.Б. и Головко Е.В. Социолингвистика и социология языка.

С. Петербург, 2004

Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики Наука, 1977 с.26-31

Хаймс Д. Этнография речи Новое в лингвистике, вып. VII, 1975

Эрвин-Трипп Социолингвистика в США \\ Социолингвистические исследования М., 1976

Гулида В.Б. Англоязычная социолингвистика сегодня. Обзор в // ЯРД, 2000, C 306-326

Labov W. The social stratification of (r) in new York City department stores //

Sociolinguistics. A Reader and Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Trudgill P. The social differentiation of English in Norwich // Sociolinguistics. A Reader and Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Fishman P. Interaction: the work women do // Sociolinguistics. A Reader and Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Gumperz J. Interethnic communication // Sociolinguistics. A Reader and Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Gumperz J. Sociocultural knowledge in conversational inference // Sociolinguistics.

A Reader and Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Giles H. and Powesland P. Accomodation theory // Sociolinguistics. A Reader and

Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Brown P. and Levinson S. Politeness: some universals in language usage // The Discourse Reader. Eds A. Jaworsky and N. Coupland , 1999

Herbert Р. The sociology of compliment work in Polish and English// Sociolinguistics. A Reader and Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Schegloff E. and Sacks H. Opening up closings // The Discourse Reader. Eds A. Jaworsky and N. Coupland , 1999

Bell A. Language style as audience design // Sociolinguistics. A Reader and Coursebook.

Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997

Finegan E. and Biber D. Register variation and social dialect variation: the register axiom/

Cambridge University Press, 2001

Goffman E. On face work: an analysis of ritual elements in social interaction // The Discourse Reader. Eds A. Jaworsky and N. Coupland , 1999







2.4.2.

Список дополнительной литературы

Downs W. Language and Society. Cambridge, 1998, 2 ed.

Lakoff R. Conversational implicature // Pragmatics. Editor D. Verschueren, Vol 2, 1996

E. Schegloff Talk and social structure // The Discourse Reader. Eds A. Jaworsky and N. Coupland , 1999

Sacks H. Everyone has to lie// The Discourse Reader. Eds A. Jaworsky and N. Coupland, 1999 Brown Р. and. Gilman A The pronouns of power and solidarity 1960

Holmes J. and Stubbe M. Power and politeness in the workplace London, 2003

Giddens A. Modernity and self-identity: tribulations of the self // The Discourse Reader. Eds A. Jaworsky and N. Coupland , 1999

Trudgill P. Acts of conflicting identity: the sociolinguistics of British pop-song pronunciation// Sociolinguistics. A Reader and Coursebook. Eds N. Coupland and A. Jaworsky Routledge,1997







2.4.3.

Перечень иных информационных источников








Раздел 3. Процедура разработки и утверждение

рабочей программы учебной дисциплины







Разработчик(и) рабочей программы учебной дисциплины








































Фамилия, имя, отчество

Учёная
степень

Учёное
звание

Должность

Контактная информация
(служебный адрес электронной почты, служебный телефон)

 Гулида Виктория Борисовна

к.ф.н. 

доц. 

доцент 

v-gulida@yandex.ru,

(7 812) 328 95 10 








































В соответствии с порядком организации внутренней и внешней экспертизы

образовательных программ, установленных приказом первого проректора

по учебной работе от 18.02.2009 № 195/1, проведена двухуровневая экспертиза:

первый уровень
(оценка качества содержания программы и применяемых педагогических технологий)

Наименование кафедры

Дата заседания

№ протокола

 кафедра общего языкознания

 30 сентября 2009 года

2

 

 

 

второй уровень
(соответствие целям подготовки и учебному плану образовательной программы)

Экспертиза второго уровня выполнена в порядке, установленном приказом

должностное лицо

дата приказа

№ приказа

Уполномоченный орган (должностное лицо)

Дата принятия решения

№ документа

 

 

 








































Иные документы об оценке качества рабочей программы учебной дисциплины

Документ об оценке качества

Дата документа

№ документа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 








































Утверждение рабочей программы учебной дисциплины

Уполномоченный орган (должностное лицо)

Дата принятия решения

№ документа

 

 

 








































Внесение изменений в рабочую программу учебной дисциплины

Уполномоченный орган (должностное лицо)

Дата принятия решения

№ документа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


еще рефераты
Еще работы по разное