Реферат: 1. russia 1 Russia
1. RUSSIA
1.1 Russia
Россия Rosséeia Russia
русский народ róoskee naróhd Russian people
русский róoskee Russian
русский язык róoskee iazýk Russian language
русский флаг róoskee fláhg Russian flag
двуглавый орёл dvoogláhvy oriól double-headed eagle
российский rosséeskee pertaining to Russia
1.2 Geography
Российская Федерфция Rosséeskaia Fyedyeráhtseeia Russian Federation
Европейская Россия Yevropéiskaia Rosséeia European Russia
Азиатская Россия Ahzeeátskaia Rosséeia Asian Russia
Сибирь Seebéer' Siberia
Москва Moskvá Moscow
Санкт Петербург Sáhnkt Pyetyerbóorg St. Petersburg
Новгород Nóvgorod Novgorod
Ярославль Iarosláhvl’ Yaroslavl’
Кострома Kostromá Kostroma
Юбилейная Iubeeléinaia Yubilaynaya
Новосибирск Novoseebéersk Novosibirsk
Иркутск Eerkóotsk Irkutsk
Владивосток Vlahdeevostók Vladivostok
Северно-ледовитый океан Syévyerno-ledovéety okian Arctic Ocean
Охотское море Okhótskoye mórye Sea of Okhotsk
Японское море ^ Iapónskoye mórye Sea of Japan
Каспийское море Kahspéeskoye mórye Caspian Sea
Чёрное море Chiórnoye mórye Black Sea
Балтийское море Baltéeskoye mórye Baltic Sea
Волга Vólga Volga River
Дон Dóhn Don River
Нева Nyevá Neva River
Обь Ób' Ob River
Иртыш Eertýsh Irtysh River
Енисей Yeneeséi Yenisey River
Лена Lyéna Lena River
Амур Amóor Amur River
Байкал Baikál Lake Baikal
Уральские горы Oorál'skeeye góry Ural Mountains
Кавказские горы Kavkázkeeye góry Caucusus Mountains
Алтайские горы ^ Altáiskeeye góry Altay Mountains
Камчатка Kamchátka Kamchatka (Peninsula)
Кола Kóla Kola (Peninsula)
Таймыр Taimýr Taymyr (Peninsula)
Крым Krým Crimea (Peninsula)
Сахалин Sakhaléen Sakhalin Island
Новая Земля Nóvaya Zyemliá Novaya Zemlya
1.3 History
Российская Империя Rosséeskaia Eempyéreeia Russian Empire
царь tsár' Tsar
цесаревич tsesaryéveech Crown Prince
царица tsaréetsa Tsarina
великий князь vyeléekee kniáz' Grand Duke
великая княгина vyeléekaia kniagéenia Grand Duchess
великая княжна vyeléekaia kniazhná Grand Duchess (unmarried)
князь kniáz' Prince
княгина kniagéenia Princess
княжна kniazhná Princess (unmarried)
граф gráhf Count
графиня grahféenia Countess
Крещение Руси Kryeshchyéneeye Roosée Christening of Russia
Татарское иго Tatárskoye éego Tatar Yoke
Куликовская битва Kooleekóvskaia béetva Battle of Kulikov Field
Смутное время smóotnoye vryémia Time of Troubles
Окно в Европу Oknó v Yevrópoo Window to Europe
Отечественная война (1812) ^ Otyéchestvyennaia voiná Patriotic War
Крымская война (1854) Krýmskaia voiná Crimean War
Освобождение крестьян Osvobozhdyéneeye kryest'ián Emancipation of the Serfs
(1861)
Первая мировая война ^ Pyérvaia meerováia voiná First World War
революция ryevoliútseeia revolution
гражданская война grazhdánskaia voiná Civil War
Белая армия Byélaia ármeeia White Army
Красная армия ^ Krásnaia ármeeia Red Army
Большевики Bol'sheveekée Bolsheviks
Советская власть Sovyétskaia vlást' Soviet regime
Советский Союз Sovyétskee Soiúz Soviet Union
Красный терор ^ Krásny terór Red Terror
гулаг goolág concentration camp
Вторая мировая война Vtoráia meerováia voiná Second World War
Холодная война Kholódnaia voiná Cold War
Гластность Gláhsnost' Glasnost
Перестройка Pyeryestróika Perestroika
падение советской власти padyéneeye sovyétskoi vlástee fall of communist regime
1.4 Traditions and Folklore
маслиница máhsleeneetsa Mardi Gras
ярмярка iármarka (trade) fair
день матери dyén' máhtyeree Mother's Day
Рождественская Ёлка rozhdyéstvenskaia Iólka children's Christmas celebration
колядование koliadováneeye carolling
колядки koliádkee Christmas carols
частушки chastóoshkee ditties; jingles
былины byléeny epic tales
басни báhsnee fables
балалайка bahlaláika balalaika
колотушки kolotóoshkee wooden rattles
гармошка garmóshka accordion, harmonica
гусли góoslee Russian stringed instrument
шарманка sharmáhnka barrel organ
хоровод khorovód round dance with singing
присядка preesiádka male squat dance movement
матрёшка matrióshka female doll dance
боярский танец boiárskee tányets boyar dance
сарафан sarafáhn peasant woman's dress
боярский костюм boiárskee kostiúm nobility costume
кокошник kokóshneek woman's headdress
косоворотка kosovorótka man's embroidered blouse
шаровары sharováhry men's loose pants
кушак kooshák sash
папаха papákha Cossack fur hat
Traditional Habitat
хутор khóotor farm
хата kháta peasant hut
изба eezbá log cabin
завалинка zaváleenka earth mound around a
hut used for sitting
красный угол krásny óogol icon corner in a house
икона eekóna icon
русская печь róoskaia pyéch' Russian stove with
alcove for sleeping
домовой domovói house spirit
усадьба oosád'ba country estate
дворец dvoryéts palace
1.6 Traditional Foods/Dishes
закуски zahkóoskee hor d'oeuvres; appetizers
пельмени pyel'méni meat dumplings
борщ bórshch borsch
щи shchée cabbage soup
голубцы goloobtsý stuffed cabbage
уха ookhá fish soup
селёдка syelyódka herring
(баклажанная) икра (baklazhánaia) eekrá vegetable caviar
холодец kholodyéts aspic (of meat or fish)
котлеты kotlyéty cutlet; hamburger
пирог peeróg pie
пирожки peerozhkí small pie, patty
блины bleený pancakes
вареники varyéneekee cheese/fruit dumplings
кисель keesyél' fruit dessert
квас kváhs kvass (fermented drink)
каша káhsha porridge; kasha
кулич kulich Easter bread/cake
пасха páhskha sweet cheese mold
огурчики ohgúrcheekee pickles (cucumbers)
грибочки greebóchkee pickled mushrooms
винигрет veeneegryét Russian salad
чёрная икра chiórnaia eekrá caviar
красная икра kráhsnaia eekrá roe
сёмга siómga smolked salmon; lox
2. NATURE
Orientation
природа preeródah nature
направление napravlyéneeye direction восток vostók east север syévyer north запад záhpad west юг iúg south
2.2 Sky
небо nyébo sky горизонт goreezóhnt horizon
воздух vósdookh air
облако óblako cloud
туча tóocha storm cloud
солнце sólntse sun
солнце светит sólntse svyéteet (the sun) shines upon
луна looná moon
звезда zvyezdá star
радуга ráhdooga rainbow
Большая Медведица Bol'sháia Myedvyédeetsa Big Dipper
Млечный Путь Mlyéchny Póot' Milky Way
2.3 Land
земля zyemliá earth
ресок pyesók sand
камень kámyen' stone
пустыня poostýnia desert
гора gorá mountain
остров óstrov island
лес lyés forest
хиойный лес khvóiny lyés coniferous forest
тундра tóondra tundra
2.4 Water
вода vodá water
река ryeká river
пруд próod pond
озеро ózyero lake
море mórye sea
берег byéryeg shore, seashore
пляж pliázh beach
волна volná wave
течь tyéch to flow
океан okián ocean
водопад vodopáhd waterfall
водохранилище vodokhranéeleeshchye reservoir
2.5 Natural Disasters
землетрясение zyemlyetriasyéneeye earthquake
пожар pozhár fire
огонь ogón' a fire
гореть goryét' to be burning, on fire
случаться sloochát'sia to happen
наводнение nahvodnyéniye flood
ураган ooragáhn hurricane
причина preechéena cause
2.6 Climate/Weather
климае kléemat climate
погода pogóda weather
облачный óblachny/tóochny cloudy
разъясниться rahziasnéet'sia to clear up
дождь dózhd' rain
снег snyég snow
промокать promokát' to get wet
ветер vyétyer wind
дуть dóot' to blow
буря bóoria storm
гром gróm thunder
молния mólnia lightning
тёплый tyóply warm
горячий goriáchee hot
знойный znóiny sultry
прохладный prokhláhdny cool
холодный kholódny cold
влажный vláhzhny humid
душный dóoshny stuffy
сырой syrói damp
2.7 Seasons
время года vryémia góda season
весна vyesná spring
лето lyéto summer
осень osyén' autumn
зима zeemá winter
2.8 Plants
растение rastyéneeye plant
ботанический сад botanéecheskee sáhd botanical garden
дерево dyéryevo tree
ветка vyétka branch
веточка vyétochka twig
лист léest leaf
корень kóryen' root
ель yél' pine tree
ёлка iólka spruce tree
клён klión maple tree
берёза byerióza birch tree
дуб dóob oak tree
ива éeva willow tree
черешня chyeryéshnia cherry (tree)
слива sléeva plum (tree)
яблоня iáblonia apple (tree)
персик pyérseek peach (tree)
груша gróosha pear (tree)
2.9 Flowers
цветок tsvyetók flower
роза róza rose
гвоздика gvozdéeka carnation
мак máhk poppy
сирень seeryén' lilac
василёк vaseeliók cornflower
ландыш láhndysh lily of the valley
фиалка feeálka violet
маргаритка margaréetka daisy
лилия léeleeia lily
2.10 Animals
животное zhivótnoye animal
зверь zvyér' beast
дикий déekee wild
зоологический сад zologéecheskee sáhd zoo
шкура shkóora hide
кожа kózha leather, skin
собака sobáka dog
кот kóht cat
корова koróva cow
бык býk bull
лошадь lóshad' horse
свинья sveeniá pig
крыса krýsa rat
мышь mýsh' mouse
курица kóoreetsa hen; chicken
петух pyetóokh cock
индюк eendióok turkey
слон slón elephant
медведь myedvyéd' bear
обезьяна obyeziána monkey
заяц záhiats rabbit
кролик króleek hare
червяк chyerviák worm
лев lyév lion
тигр téegr tiger
бобр bóbr beaver
енот yenóht raccoon
дикобраз deekobráhz porcupine
олень olyén' deer
ласка láhska weasel
козёл koziól goat
осёл osiól donkey
волк vólk wolf
лисица leeséetsa fox
белка byélka squirrel
змея zmeiá snake
2.11 Birds
птица ptéetsa bird
лететь lyetyét' to fly
малиновка maléenovka robin
ворона voróna crow
голубь góloob' dove
сова sová owl
соловей solovéi nightingale
дятел diátel woodpecker
попугай popoogái parrot
чайка cháika seagull
утка óotka duck
гусь góos' goose
лебедь lyébed' swan
журавль zhoorávl' crane
орёл oriól eagle
ястреб iástreb hawk
2.12 Insects
насекомое nahsyekómoye insect
муха móokha fly
комар komár mosquito
укус ookóos sting
улажить oozháleet' to sting
овод óvod horsefly
пчела pchyelá bee
оса osá wasp
бабочка báhbochka butterfly
букашка bookáshka bug
Божья коровка Bózh'ia koróvka ladybug
светлячок svyetliachók firefly
стракоза stryekozá dragon fly
сверчок svyerchók cricket
муровей moorovéi ant
мотылёк motyliók moth
жук zhóok beetle
гусеница góosyeneetsa caterpillar
2.13 Fish
рыба rýba fish
кит kéet whale
акула akóola shark
дельфин dyel'féen dolphin
тюлень tiulyén' seal
щука shchóoka pike
сом sóhm catfish
лосось lohsóhs salmon
3. MAN
3.1 Man
человек chyelovyék human being, person
мужчина moozhchéena man
женщина zhénshcheena woman
мальчик máhl'cheek boy
девочка dyévochka girl
мужкой moozhskói male (adj.)
женский zhénskee female (adj.)
взрослый vzrósly adult (adj.)
ребёнок ryebiónok child
грудной groodnói baby
молодёжь molodiózh' youth
подросеок podróstok adolescent, teenager
3.2 Human Body
тело tyélo body
голова golová head
волосы vólosy hair
усы oosý moustache
борода borodá beard
лицо leetsó face
ухо óokho ear
глаз gláhz eye
нос nóhs nose
рот róht mouth
язык iazýk tongue
зуб zóob tooth
шуя shéia neck
горло górlo throat
плечо plyechó shoulder
грудь gróod' breast
спина speená the back
желудок; живот zhelóodok; zhivót stomach
рука rooká hand, arm
локоть lókot' elbow
нога nogá foot, leg
колено kolyéno knee
палец páhlyets finger
указывать ookázyvat' to point
наступать nahstoopát' to step on
кость kóst' bone
кровь króv' blood
рост róst height; growth
рости rastée to grow
прибавлять в весе preebavliát' v vyésye to put on weight
терять в весе tyeriát' v vyésye to lose weight
сильный séel'ny strong
слабый sláhby weak
3.3 Life Cycle
родиться rodéet'sia to be born
день рождения dyén' rozhdyénia birthday
крестины kryestéeny Christening (ceremony)
именины eemyenéeny name day
годовщина; юбилей godovshchéena; iubeeléi anniversary
жить zhít' to live, to be alive
жизнь zhízn' life
свадьба sváhd'ba wedding (ceremony)
брак bráhk marriage
молодой molodói young
старый stáhry old
умирать oomeeráht' to die
похороны pókhorony funeral
3.4 Daily Cycle
просыпаться prosypát'sia to wake up
вставать vstavát' to get up
сонный sóny sleepy
ложиться спать lozhít'sia spáht' to go to bed/sleep
лежать lezhát' to lie
спать spáht' to sleep
засыпать zahsypát' to fall asleep
сон sóhn dream
вздремнуть vzdryemnóot' to take a nap
3.5 Personal Hygiene
умываться oomyvát'sia to wash
умывальник oomyvál'nik wash basin
горячяя вода goriáchiaia vodá hot water
ванна váhnna bath
тепловатый tyeplováhty lukewarm
мыло mýlo soap
шампунь shahmpóon' shampoo
полотенце polotyéntse towel
тряпка для мытья trápka dliá myt’iá washcloth
вытирать vyteerát' to wipe
зубная щётка zoobnáya shchiótka toothbrush
зубная паста zoobnáya páhsta toothpaste
душ dóosh shower
принимать душ preeneemát' dóosh to take a shower
3.6 Health
здоровье zdoróvye health
здоровый zdoróvy healthy
бодрость bódrost' vigor
уставать oostahvát' to become tired
чувство chóovstvo feeling
рана ráhna injury, wound
болезнь bolyézn' disease, sickness
больной bol'nói sick
болит boléet hurts
боль ból' pain, ache
кашель káhshel' cough
простуда prostóoda a cold
простужаться prostoozhát'sia to catch (a cold)
жар zhár fever
огорчительный ogorchéetyel'ny distressing
головная боль golovnáya ból' headache
вылечивать vylyécheevat' to cure
выздоравливать vyzdoráhvleevat' to recover
поправляться popravliát'sia to recover
3.7 Doctor
врач vráhch medical doctor
зубной врач zoobnói vráhch dentist
медсестра myedsyestrá nurse
больница; госпиталь bol'néetsa; góspeetal' hospital
пациент pahtseeyént patient
госпитализация gospeetaleezáhtsia hospitalization
медецина myedyetséena medicine (science)
лекарство lyekárstvo medicine
лечить lyechéet' to treat (medically)
укол ookól injection
сделать укол sdyélat' ookól to give an injection
операция opyerátsia (surgical) operation
мазь máhz' ointment
вата váhta absorbent cotton
бинт béent bandage
компресс kompréss compress
3.8 Emotions
эмоция emótseeia emotion
настроение nastroyéneeye frame of mind, mood
чувство chóovstvo feeling
чувствовать chóovstvovat' to feel
сердце syértse heart
душа dooshá soul
в душе v dooshyé at heart
приятный preeyáhtny enjoyable, pleasant
наслаждаться naslazhdát'sia to enjoy (oneself)
рад ráhd glad, happy
печальный; грустный pyechál'ny; gróosny sad
одинокий odeenókee lonely
жалкий zhálkee pitiable, sorry
досадный dosádny regrettable
разочарованный razocharóvany disappointed
беспокойный byespokóiny troubled
лишение leeshéneeye hardship
серьёзный syeriózny serious
ужасный oozhásny terrible
плакать plákat' to cry
смешной smyeshnói funny
смеяться smyeiát'sia to laugh
удивляться oodeevliát'sia to be surprised
бояться boiát'sia to be afraid
беспокойство byespokóistvo worry
беспокоиться byespokóeet'sia to worry
облегчение oblyekhchyéneeye (a sense of) relief
облегчаться oblyekhchát'sia to feel relieved
сердитбся syerdéet'sia to be angry
завидовать zavéedovat' to envy
завистливый zavéestleevy envious
надежда nadyézhda hope
вера vyéra faith
милость méelost' charity
любовь liubóv' love
любить liubéet' to love, like
желание zheláneeye wish
хотеть; желать khotyét'; zhelát' to want, desire
ненависть nyénaveest hate
ненавидеть nyenavéedyet’ to hate, detest
3.9 Evaluation/Attitudes
хороший khoróshi good
ладно; хорошо ládno; khoroshó all right
не беспокойся nyé byespokóisia don't worry
плохой plokhói bad
отвратительный otvratéetyel'ny awful, atrocious
неразумный nyerazóomny unreasonable
неприятный nyepreeiátny unpleasant
противный protéevny disgusting
ужасный oozhásny horrible
удобный oodóbny convenient, handy
неудобный nyeoodóbny inconvenient, unhandy
удобно oodóbno comfortable
интересный eentyeryésny interesting
ничтожный neechtózhny trifling
скучный skóochny boring
чудный chóodny wonderful
замечательный zahmyechátyel'ny wonderful
прощать proshchát' to forgive
хвалить khvaléet' to praise
позор pozór disgrace
стыд stýd shame
3.10 Perception/Thought
видеть véedyet' to see
смотреть smotryét' to watch
видимы véedeemy visible
видный véedny visible
показывать pokázyvaht' to show
смотреть на smotryét' náh to look at
думать dóomat' to think
воображение vobrazhéneeye imagination
воображать vobrazhát' to imagine
ожидание ozhidáneeye expectation
ожидать ozhidát' to expect
ясно iásno clearly
несомненно nyesomnyénno clearly
знать znát' to know
понимать poneemát' to understand
понимание poneemáneeye comprehension
притворство preetvórstvo pretense
притворяться preetvoriát'sia to pretend
помнить pómneet' to remember
память páhmiat' memory
воспоминание vospomeenáhneeye recollection
3.11 Skills
мастерство; умение mahstyerstvó; oomyéneeye skill
умелый oomyély skillful
сила séela one's strength
неумелый nyeoomyély unskilful, bad at
привыкать preevykát' to get used to
3.12 Character/Personality
добрый dóbry kind
нежный nyézhny gentle
ласковый láhskovy affectionate
милый méely nice, sweet
душка dóoshka dear, darling
строгий strógee strict, severe
тихий téekhee quiet
спокойный spokóiny calm
сдержанный sdyérzhanny reserved
скромный skrómny modest
смиренный smeeryénny humble
послушный poslóoshny obedient
застенчевый zastyénchyevy shy
безразличный byezrazléechny indifferent
равнодушный ravnodóoshny indifferent
упорствовать oopórstvovat' to persist
упорный oopórny persistent
упрямый oopriámy stubborn
уверенный oovéryenny confident
само-уверенный sahmo-oovéryenny self assured
самовлюблённый sahmovliubliónny conceited
капризный kapréezny tempermental
вспыльчивый vspýl'cheevy short-tempered
живой zhivói lively
весёлый vyesióly cheerful, gay
чувствительный choovsvéetel’ny sensitive
обидчивый ohbéedcheevy easily offended
3.13 Family
семья syemiá family
дом dóhm home, house
родственник ródstvyeneek relative
родители rodéetyelee parents
отец otyéts father
мать máht' mother
дедушка dyédooshka grandfather
бабушка báhbooshka grandmother
старик staréek old man
старушка staróoshka old woman
дядя diádia uncle
тётя tiótia aunt
брат bráht brother
сестра syestrá sister
старший брат stárshy bráht elder brother
старшая сестра stárshaia syestrá elder sister
младший брат mládshy bráht younger brother
младшая сестра mládshaia syestrá younger sister
сын sýn son
дочь dótch daughter
крёстный krióstny godfather
крёстная krióstnaia godmother
крестник kryéstneek godson
крестница kryéstneetsa goddaughter
барышна báhryshnia young lady
внук vnóok grandson
внучка vnóochka granddaughter
племяник plyemiáneek nephew
племяница plyemiáneetsa niece
двоюродный брат dvoiúrodny bráht cousin (male)
двоюроднаяа сестра dvoiúrodnaia syestrá cousin (female)
муж móozh husband
глава семьи glahvá syemyée head of the family
жена zhená wife
супруг soopróog spouse
хозяйка khoziáika housewife
зять ziát' son-in-law
невестка; сноха nyevéstka; snókha daughter-in-law
невеста nyevyésta bride
жених zhenéekh bridegroom
3.14 Names/Pronouns
имя éemia name
отчество ótchestvo patronymic
фамилия faméeleeia surname
я iá I
ты tý you (thou)
на ты na tý to address one as thou
вы vý you (pl.)
мы mý we
он óhn he
она ohná she
оно onó it
они onée they
себя syebiá oneself
все vsyé all, everyone
4. ETIQUETTE
4.1 Etiquette
этикет eteekyét etiquette
хорошее воспитание khorósheye vospeetáhneeye good breeding
воспитание vospeetáhneeye upbringing, breeding
повидение povyedyéneeye behavior, conduct
вежливый vyézhleevy polite
невежливость nyevyézhleevost' impoliteness
приветствие preevyétstveeye greeting
пртветствовать preevyétstvovat' to greet
культурный kool'tóorny cultured, refined
сдержанность sdyérzhanost' restraint
не культурный nyé kool'tóorny lacking culture and refinement
подарок podárok present, gift
сувенир soovyenéer souvenir
гостеприимство gohstyepreeéemstvo hospitality
4.2 Basic Greetings
привет preevyét! greetings!; regards!
здравствуйте zdrávstvooitye! hello!
да здравствует da zdrávstvooyet long live
доброе утро! dóbroye óotro! good morning!
добрый день! dóbry dyén'! good day!
добрый вечерь! dóbry vyéchyer! good evening!
спокойной ночи! spokóinoi nóchee! good night!
всех благ vsyékh bláhg all the best
4.3 Arrival/Introduction
как вас зовут? káhk váhs zovóot? what is your name?
меня зовут … myeniá zovóot my name is...
кто-ео там? któ-to táhm? is anyone there?
как ты/вы? káhk tý/vý? how are you?
как дела? káhk dyelá? how are things?
как поживаете? káhk pozhiváyetye? how do you do?
4.4 Polite Expressions
просьба prós'ba request
просить proséet' to ask
пожалуйста pozháloosta please
как насчёт…? káhk naschiót...? how about...?
можно мне…? mózhno mnyé...? may I (...)?
поздравяю! pozdravliáiu! congratulations!
всё порядке? vsyó v poriádkye? is everything all right?
за ваше здоровье za váshe zdoróv'ye to your health
на здоровье na zdoróv'ye your health
4.5 Thanks/Apologies
благодарность blagodáhrnost' gratitude
благодарить blagodahréet' to thank
вознаграждение voznagrazhdyéneeye remuneration
спосибо! spaséebo! thank you!
большое спасибо! bol'shóye spaséebo! thank you very much!
благодаря тебе! blagodariá tyebyé! thanks to you!
извините! eezveenéetye! excuse me!
простите! prostéetye! sorry!
не за что! nyé-za-chto! don't mention it!
прошу прощения proshóo proshchyéneeia I beg your pardon
4.6 Departure
до свидания! dó sveedánia! goodbye!
увидемся! oovéedyemsia! see you again/later!
увидумся завтра! oovéedyemsia závtra see you tomorrow!
передай привет... pyeredái preevyét... give my regards to...
будьте осторожный! bóod'tye ostorózhny! be careful!
берегись! byeryegées' take care (of yourself)
с Богом s Bógom Godspeed
счастливого пути! schastléevovo pootée! bon voyage!
5. EATING/DRINKING
5.1 Eating
еда; пища yedá; péeshcha food
еда yedá meal
есть; кушать yést'; kóoshat' to eat, to have a meal
закусить zakooséet' to have a snack
подавать podavát' to serve
угощать oogoshchát' to treat, pay for
ресторан ryestorán restaurant
кафе kahfyé café, coffee shop
буфет boofyét snack bar
угощение oogoshchyéneeye refreshment (food & drink)
сытный sýtny (to be) full
5.2 Mealtimes
постить postéet' to fast
завтрак závtrak breakfast
обед obyéd lunch
ужин óozhin dinner, supper
закуска zakóoska snack
5.3 Foods/Dishes
мясо miáso meat
говядинаа goviádeena beef
свтнтна sveenéena pork
сосиски soséeski frankfurters
курица kóoreetsa chicken
постный póstny lenten
яйцо iaitsó egg
сыр sýr cheese
творог tvoróg cottage cheese
сметана smyetáhna sour cream
хлеб khlyéb bread
поджаренный хлеб, podzháryeny khlyéb toast
масло máhslo butter
суп sóop soup
салат salát salad
сладкое sládkoye sweets, dessert
торт tórt cake
печенье pyechén'ye biscuit; cookie
шоколад shokolád chocolate
мороженое morózhenoye ice cream
варенье varyén'ye jam
5.4 Fruits
фрукты fróokty fruits
яблоко iábloko apple
груша gróosha pear
вишня véeshnia sour cherry
апельсин ahpyel'séen orange
лимон leemóhn lemon
банан bahnán banana
виноград veenográd grapes
персик pyérseek peach
арбуз arbóoz watermelon
дыня dýnia melon
клубника kloobnéeka strawberry
малина maléena raspberry
смородина smoródeena currant
крыжовник kryzhóvneek gooseberry
черника chyernéeka blueberry
5.5 Vegetables
овощи óvoshchee vegetables
картошка kartóshka potato
капуста kapóosta cabbage
бурак booráhk beet
марковь morkóv' carrot
фасоль fasól' bean
горох gorókh pea
кукуруза kookooróoza corn
лук lóok onion
чеснок chyesnók garlic
огурец ogooryéts cucumber
помидор pomeedór tomato
гриб gréeb mushroom
укроп ookróhp dill
5.6 Drinks
напиток; питьё napéetok; peetió drink
пить péet' to drink
холодный kholódny cold
лёд liód ice
вода vodá water
молоко molokó milk
кофе kófye coffee
чай chái tea
какао kakáo cocoa
варить чай/кофе varéet' chái/kófye to make tea/coffee
прохладительный напиток prokhladéetyel'ny napéetok soft drink
сок sóhk juice
лимонад leemonáhd lemonade
алкоголь alkogól' alcohol
пиво péevo beer
виски véeski whisky
вино veenó wine
водка vódka vodka
коньяк kohniák cognac
5.7 Taste
вкус vkóos taste, flavor
запах zápakh smell, odor
вкусный vkóosny tasty
невкусный nyevkóosny untasty
свежий svyézhee fresh
несвежий nyesvyézhee not fresh, stale
сахар sákhar sugar
сладкий sládkee sweet
соь sól' salt
солёеный solyóny salty
острый óstry hot (spicy)
хрен khryén horseradish
кислый kéesly sour
горький gór'kee bitter
горчица gorchéetsa mustard
перец pyéryets pepper
специи spyétsee-ee spices
уксус óoksoos vinegar
5.8 Cooking
готовить блюдо gotóveet' blyóodo to prepare a dish
сырой syrói raw
кипятить воду keepiatéet' vódoo to boil water
варить varéet' to cook
печь pyéch to bake
жарить zháreet' to fry; roast
плита; печка pleetá; pyéchka stove
духовка dookhóvka oven
холодильник kholodéel’nik refrigerator
5.9 Utensils
кастрюля kastriúlia saucepan, pot
сковородка skovoródka frying pan
чайник cháineek kettle
тарелка taryélka plate
блюдо bliúdo platter
ложка lózhka spoon
нож nózh knife
вилка véelka fork
чашка cháshka cup
блюдце bliúdtse saucer
миска méeska bowl
стакан stakán glass
бокал bokáhl wineglass; goblet
рюмка riúmka shot glass
салфетка salfyétka napkin, serviette
5.10 Smoking
папироса papeerósa cigarette
табак tahbák tobacco
курить kooréet' to smoke
сигара seegára cigar
трубка tróobka pipe
зажигалка zazhigálka lighter
спичка spéechka match
пепельница pyépel'neetsa ashtray
дым dym smoke
6. CLOTHING
6.1 Clothing
одежда odyézhda clothes
носить noséet' to wear
одеваться odyevát'sia to dress
надевать nadyevát' to put on (shoes, etc.)
снимать sneemát' to take off
раздываться razdyvátsia to undress
передеваться pyeryedyevátsia to change clothes
6.2 Clothes
шдяпа shliápa hat
шапка shápka hat, cap
кепка kyépka (baseball) cap
пальто pal'tó overcoat
плащ pláshch raincoat
платье plátye dress
юбка ióobka skirt
костюм kostióom suit
жакет zhakyét jacket
пиджак peedzhák sport coat, blazer
брюки briúki trousers
штаны shtany pants
карман karmáhn pocket
рубашка roobáshka shirt
блузка blóozka blouse
майка máika t-shirt
свитер svéeter sweater
фуфайка foofáika sweatshirt
трусы troosý underpants
трусики tróoseeki panties
купальник koopáhl'neek bathing suit
носки noskée socks
чулки choolkée stockings
6.3 Footwear
обувь óboov' footwear
ботинок botéenok shoe (men's)
туфля toofliá shoe (women's)
сопог sahpóg boot
шнурок shnoorók lace
сандали sandálee sandals
шлёпанцы shliópantsy slippers
тапочки táhpochkee slippers
кеды kyédy sneakers
Accessories
принадлежности костюма preenadlyezhnostee kostiooma accessories
галстук gálstook necktie
шарф shárf scarf
пояс; ремень póias; ryémen' belt
перчатки pyerchátkee gloves
кольцо kol'tsó ring
драгоценности drahgotsénnosti jewellery
часы chasý clock, watch
очки ochkée glasses
носовой платок nosovói platók handkerchief
сумка sóomka purse, handbag
кошелёк koshyeliók change purse
бумажник boomáhzhneek wallet
портфель portfél' briefcase
чемодан chyemodán suitcase
зонт zóhnt umbrella
6.5 Materials
материя mahtyéreeia material
ткань; сукно tkán'; sooknó cloth
шерсть shérst' wool
хлопчатобумажная ткань khlopchatoboomázhnaia tkán' cotton
ситец séetyets chintz
шёлк shólk silk
бархат bárkhat velvet
парча parchá brocade
нитка néetka thread
пуговица póogovitsa button
6.6 Colors
цвет tsvyét color
белый byély white
чёрный chiórny black
красный krásny red
розовый rózovy pink
синий séenyee blue
голубой goloobói light blue
фиолетовый feeolyétovy purple
зелёный zelióny green
жёлтый zhólty yellow
оранжевый oránzhevy orange
коричневый koréechnyevy brown
яркий iárkee bright
светлый svyétly light
тёмный tiómny dark
7. SHOPPING
7.1 Shops
магазин magazéen store
лавка láhvka shop
универмаг ooneevyermág department store
пекарня pyekárnia bakery
мясная лавка miasnáia láhvka butcher's
зеленщик zyelenshchéek greengrocer
рыбная лавка rýbnaia láhvka fish shop
кондитерская kondéetyerskaia confectionery
виныт магазин véenny magazéen liqour store
портной portnói tailor
обувной магазин oboovnói magazéen shoe store
парикмахер pareekhmákhyer barber, hairdresser
чистка chéestka dry cleaners
аптека aptyéka pharmacy
торговый центр torgóvy tséntr shopping center
торговец torgóvyets merchant
7.2 Shopping
делать покупки dyélat' pokóopki to go shopping
корзинка korzéenka basket
покупать pokoopát' to buy
продукты prodóokty groceries
разпродажа rahsprodázha sale
продавать prodavát' to sell
распроданный raspródanny sold out
заказ zakáz order
заказывать zakázyvat' to order
получать poloochát' to receive
доставлять dostavliát' to deliver посылать posylát' to send
7.3 Prices/Money
цена tsená price
дешёвый dyeshóvy cheap
дорогой dorogói expensive
платит platéet' to pay
торговаться torgováht'sia to bargain
деньги dyén'gee money
сдача sdácha change
мелочь myéloch small change
рубль róobl' ruble
доллар dóllar dollar
расценка rahstsénka rate, valuation
8. HOUSING
8.1 Houses
дом dóhm home, house
квартира kvartéera flat, apartment
жилище zhiléeshchye dwelling, housing
дача dáhcha cottage
здание zdáneeye building
строить stróyeet' to build
строиться stróyeet'sia to be built
этаж etáhzh story
деревянный dyeryeviánny wooden, made of wood
керпич keerpéech brick
бетон byetóhn concrete
крыша krýsha roof
сад sáhd garden
8.2 Living in a House
жить zhít' to live
пансион panseeón boarding house
переезжать pyereyezhát' to move
вход vkhód entrance
входить vkhodéet' to enter
дверь dvyér' door
замок zahmóhk lock
выход výkhod exit
уходить ookhodéet' to leave
передняя pyerédniaia vestibule
звонок zvonók doorbell
звонить zvonéet' to ring, sound
лестница lyéstneetsa stairs
лифт léeft elevator
подниматься podneemáht'sia to climb, go up
спускаться; сходить spooskáht'sia, skhodéet' to come down
8.3 Rooms
комната kómnata room
гостиная gostéenaia living room
столовая stolóvaia dining room
кухня kóokhnia kitchen
спальня spál'nia bedroom
кабинет kahbeenyét den, study
коридор koreedór corridor
ванная; уборная vánnaia; oobórnaia bathroom
раковина ráhkoveena sink
кран kráhn tap, faucet
унитаз; туалет ooneetáz; twalyét toilet
туалетная бумага twalyétnaia boomága toilet paper
промывать promyváht' to flush
8.4 Room Fittings
окно oknó window
открывать otkryvát' to open
открытый otkrýty to be open
закрывать zakryvát' to close
закрытый zakrýty to be closed
ключ kliúch key
стена styená wall
пол póhl floor
поталок potalók ceiling
шкаф shkáhf cupboard, closet
8.5 Furniture
стол stól table
письменный стол pées'myeny stól desk
диван deeváhn sofa, couch
стул stóol chair
кресло kryéslo armchair
сидеть seedyét' to sit
стоять stoiát' to stand
полка pólka shelf, bookcase
гардероб gardyerób wardrobe
комод komód chest of drawers
ящик iáshcheek drawer
постель; кровать postyél'; krovát' bed
подушка podóoshka pillow, cushion
простыня prostyniá sheet
одеяло odeiálo blanket
стелить кровать styeléet' krováht' to make the bed
8.6 Room Accessories
лампа láhmpa lamp
ковёр koviór carpet
зеркало zyérkalo mirror
занавеска zanavyéska curtain
скатерть skátyert' tablecloth
картина kartéena picture
вешать vyéshat' to hang
вазв váhza vase
коробка koróbka box
безделушки byezdyelóoshkee knickknacks
украшать ookrashát' to decorate
8.7 Heating/Cooling
отопление otoplyéneeye heating
нагреватель nagrevátyel' heater
вентилятор vyenteeliator fan
греть; нагревать gryét'; nagryevát' to warm
согреваться sogryevát'sia to get warm
кондиционер kondeetseeonyér air conditioning
электричество elyektréechestvo electricity
газ gáhz (natural) gas
включать vkliuchát' to switch/turn on
выключать vykliuchát' to switch/turn off
выключатель vykliuchátyel' switch
переключатель pyeryekliuchátyel' switch
8.8 Cleaning
чистка chéestka cleaning
чистить chéesteet' to clean
пачкаться páchkat'sia to become dirty
грязный griázny dirty
пыль pýl' dust
пылесос pylyesós vacuum cleaner
тряпка triápka cleaning cloth, rag
ведро vyedró bucket
хлам; мусор khlám; móosor rubbish
мусорный яшик móosorny iáshcheek garbage bin
выбрасывать vybrásyvat' to throw away
убырать oobeerát' to put away, to tidy
8.9 Washing
бельё byel'ió laundry
стирать steerát' to do the laundry
стиральная машина steerál'naia mashína washing machine
полоскать poloskáht' to rinse
сушить sooshít' to dry
сушилка sooshílka to dryer
утюг ootiúg iron
гладить gláhdeet' to iron
8.10 Tools/Materials
инструмент eenstroomyént tool
вещь vyéshch’ thing
штука shtóoka item, thing
молоток molotóhk hammer
пила peeláh saw
отвёртка otviórtka screwdriver
топор topór axe
плоскогубцы ploskogóobtsy pliers
сверло svyerló drill
напильник nahpéel'neek file
ножницы nózhneetsy scissors
острый óstry sharp
тупой toopói dull
материал mahtyeriál material
железо zhelyézo iron (the metal)
сталь stáhl' steel
золото zolotó gold
серебро syeryebró silver
медь myéd' copper
стекло styekló glass
резина ryezéena rubber
винил veenyéel vinyl
мягкий miágkhee soft
твёрдый tviórdy hard
жёсткий zhóstkee hard, stiff, rigid
8.11 Repairs
ломать lomát' to break
сломанный slómany broken
разбивать razbeevát' to smash
разбитый razbéety smashed
переламывать pyeryeláhmyvat' to fracture
складывать skládyvat' to fold
складной skladnói folding, collapsible
гнуть gnóot' to bend
сгибать sgeebát' to bend
гнуться gnóot'sia to be bent
чинить; поправлять cheenéet'; popravliát to fix, repair
починка pochéenka mending, repair
клей kléi glue
употреблять oopotryebliát' to use
пользоваться pól'zovat'sia to use
прикреплять preekryepliát' to attach
клеиться kléieetsia to stick
приставать preestavát' to stick
сваривать sváhreevat' to weld together
сварка sváhrka welding
резать ryézat' to cut
точить tochéet' to sharpen
лопнуть; порваться lópnoot'; porvát'sia to snap (e.g. a string)
тереть tyeryét' to rub
завязывать zaviázyvat' to tie
тащить; тянуть tashchéet'; tianóot' to pull
толкать tolkát' to push (an object)
нажимать nazhimát' to push, press (button)
делать dyélat' to make, to do
законченый zakóncheny finished, completed
9. PLACES/TRAVEL
9.1 The World
вселенная vsyelyénnaia universe мир méer world
континент konteenyént continent
страна straná country
чужая страна choozháia straná foreign country
иностранец eenostrányets foreigner
население nasyeléneeye population
столица stoléetsa capital
карта kárta map
площадь plóshchad' area in sq. miles or km.
9.2 Continents/Countries/People
Северная Америка Syévyernaia Amyéreeka North America
Южнаяа Америка Iúzhnaia Amyéreeka South America
Европф Yevrópa Europe
Азия Áhzeeia Asia
Австралия Ahvstráleeia Australia
Африка Áhfreeka Africa
США Se.Sheh.Ah U.S.A.
Канада Kanáda Canada
Россия Roséeia Russia
Англия Áhngleeia England
Великая Британия Vyeléekaia Breetáhneeia Great Britain
Китай Keetái China
Франция Fráhntsia France
Германия Gyermáhneeia Germany
русский róoskee (a) Russian
американец amyereekáhnyets (an) American
канадец kahnádyets (a) Canadian
китаец keetáhyets (a) Chinese
англичанин ahngleecháneen (an) Englishman
француз frahntsóoz (a) Frenchman
немец nyémyets (a) German
9.3 Country/Town
местность myéstnost' area
область óblast' area, region
район raión district
провинция provéentsia province
деревня; село dyerévnia; syeló village
округ ókroog county
префектура pryefectóora prefecture
город górod city, town
квартал kvahrtáhl city block
номер nómyer lot or house number
пригород; предместье préegorod; pryedmést'ye suburb
парк párk park
тихий téekhee quiet
живой zhivói lively
суетливый sooyetléevy bustling
шумный shóomny noisy
9.4 Roads/Streets
дорога doróga road
шоссейная дорога shoséinaia doróga highway
улица óoleetsa street
путь póot' way
перекрёсток pyeryekrióstok intersection
тропинка tropéenka path
дорожка dorózhka path
угол óogol corner
площадь plóshchad' square
мост móst bridge
9.5 Means of Transport
машина mashína car
автомобиль avtomobéel' automobile
такси taksée taxi
грузовик groozovéek truck
автобус avtóboos bus
мотоцикл mototsíkl motorcycle
бензин byenzéen gasoline
бензозаправочная станция byenzozapráhvochnaia service station
stáhntseeia
гараж garázh garage
велосипед vyeloseepyéd bicycle
поезд póyezd train
метро myetró subway
станция; вокзал stáhntseeia; vokzál station, terminal
трамвай tramvái streetcar
остановка ostanóvka (bus, streetcar) stop
самолёт samoliót airplane
аэропорт aeropórt airport
пароход parokhód (steam) ship
судноj sóodno vessel, ship
корабль korábl' (naval) vessel
лодка lódka boat
9.6 Public Transport
движение dveezhéneeye traffic
пробка próbka traffic jam
часы-пик chasý-péek rush hour
ездить yézdeet' to drive, commute
садиться в/на sadéet'sia v/ná to get in/on (e.g a train)
ехать; ездить yékhat'; yézdeet' to drive/ride (a vehicle)
кататься katát'sia to ride
вести vyestée to carry (in a car, etc.)
выходить; сходить vykhodéet'; skhodéet' to get off (a train, bus)
пересаживаться pyeryesázhivat'sia to change (buses, etc.)
обгонять obgoniát' to pass
прорускать propooskát' to let someone pass
людный; тесный liúdny; tyésny full, crowded
вибрировать veebréerovat' to vibrate
качаться kachát'sia to rock (side to side)
переходить pyeryekhodéet' to cross (i.e. the street)
вождение vozhdyéneeye driving
водитель; шофёр vodéetyel'; shofiór driver, chauffeur
управлять; править oopravliát'; práveet' to drive
ходить khodéet' to run (transit schedule)
сигнал seegnál signal
светофор svyetofór traffic light
скорость skórost' speed
безопасность byezopásnost' safety
безопасный byezopásny safe
опасный opásny dangerous
несчастный случай nyeschásny slóochai accident
9.7 Travel/Accomodations
путешествие pootyeshéstveeye travel
путешествовать pootyeshéstvovat' to travel
путешественник pootyeshéstveneek traveller
паломник palómneek pilgrim
паломничество palómneechestvo pilgrimage
подготовка podgotóvka preparation
подготавливать podgotávleevat' to prepare
готовиться gotóveet'sia to get ready
бюро путешествий biuró pootyeshéstvee travel agency
расписание raspeesáneeye schedule
маршрут marshróot route, itinerary
собираться sobeerát'sia to get together
намереваться namyéryevat'sia to intend to
броня brónia reservation
бронировать bronéerovat' to reserve, to book
выходить vykhodéet' to go out
уходить ookhodéet' to leave (on foot)
уезжать ooyezhát' to leave (by vehicle)
улетать oolyetáht' to leave (by plane)
отьезд otyézd departure
брать с собой bráht' s sobói to bring along with
приезд preeyézd arrival
приехать во время preeyékhat' vóvremia to arrive on time
опаздывать opázdyvat' to be late
по дороги (к) pó dorógi (k) on the way (to)
приходить preekhodéet' to arrive (on foot)
приезжать preeyezhát' to arrive (by vehicle)
прилетать preelyetáht' to arrive (by plane)
встречать кого-то vstryechát' kovó-to to meet someone
гостиница gostéeneetsa hotel
услуживать ooslóozhivat' to accomodate
помещать pomyeshchát' to accomodate, lodge
9.8 Luggage
багаж bahgázh baggage
чемодан chyemodán suitcase
сундук soondóok trunk
мешок myeshók bag
рюкзак riukzáhk rucksack
несессер nesessér cosmetic bag
упаковывать oopakóvyvat' to pack
9.9 Sightseeing
турист tooréest tourist
пейзаж peizázh scenery
вид véed view
достопримечательность dostopreemyechátyel'nost' point of interest
гид; проводник géed; provodnéek guide
путеводитель pootyevodéetel' guidebook
экскурсия ekskóorseeia tour
10. SOCIETY
10.1 Society
общество óbshchestvo society
государство gosoodáhrstvo (the) state
система seestyéma system
обычай obýchai custom
право práhvo right
долг; обязанность dóhlg; obiázanost' duty
сотрудичество sotróodneechestvo cooperation
сотрудничать sotróodneechat' to cooperate
совещание sovyeshcháneeye conference
конференция konfyeréntseeia conference
съезд syézd convention
собрание sobráhneeye meeting
вести собрание vyestée sobráhneeye conduct a meeting
присуствовать preesóotstvovat' to attend
протокол protokól minutes
повестка д
еще рефераты
Еще работы по разное
Реферат по разное
Ptologists at large remains that the Great Sphinx was built in approximately 2500 bc by the pharaoh Djedefre, the supposed builder of the second pyramid at Giza
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Дистанционное обучение. Основы и история развития
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Участие в научных конференциях, симпозиумах, школах. Участие в выставках. Членство в международных и общероссийских советах, союзах, обществах, редколлегиях. Участие в экспедициях
18 Сентября 2013
Реферат по разное
Не нам, не нам, а Имени Твоему
18 Сентября 2013