Реферат: Виды неполных предложений и их стилистическая роль в газетном тексте

Курсовая работа по современному русскому языку

По материалам газеты “Вечерняя Москва” в период с 5 по18 февраля 1997 года

Москва, 1997

Часть первая

Приизучении научной литературы, посвященной неполным предложениям, исоответствующих разделов учебников по современному русскому языку, мне пришлосьстолкнуться с определенными трудностями. Дело в том, что практически всеученые-языковеды, занимавшиеся этой темой, дают разные определения неполногопредложения и сильно отличающиеся друг от друга их классификации. Единогомнения среди них нет. Ученые подходят к этому вопросу с различных точек зрения.

Чтоже такое неполное предложение? Расхождения в научных работах начинаются уже стого, какой же критерий должен быть положен в основу определения «полноты» и«неполноты» предложения: смысловая неполнота или неполнота формального состава?

Есликритерием определения неполноты изолированно рассматриваемого предложениясчитать его смысловую неполноту, то почти вся наша речь окажется состоящей из«неполных» — по смыслу — предложений. Даже значительная часть формально полныхпредложений связной речи, взятых вне контекста, не выражает той полноты мысли,которой они обладают в контексте.

Смысловаясвязь предложений и относительная неполнозначность отдельно взятого предложениянаходят и формальное выражение: это личные и указательные местоимения,указательные местоименные слова, союзные частицы («тоже», «также» и др.),вводные слова, указывающие на отношение к предшествующей речи, слова вроде«вышеуказанный», «упомянутый» и т.д. И хотя такое предложение — грамматическиполное, полнота эта — формальная и относительная, поскольку реальный смыслсообщения выясняется лишь из контекста.

Такимобразом, даже формально полные предложения представляют собой целый ступенчатыйряд более или менее полных или достаточных в смысловом отношении высказываний.

Сдругой стороны, многие виды формально неполных предложений достаточно ясны всмысловом отношении: «Татьяна в лес, медведь за ней» (А.С.Пушкин «ЕвгенийОнегин»).

Критерийопределения «полноты» и «неполноты» предложения — лишь одна из точекрасхождения мнений. В итоге под термин «неполное предложение» подводятся самыеразнообразные структурные типы высказываний. Да даже сам термин «предложение»не определен четко и ясно.

Какже развивалось и менялось учение о неполном предложении?

Ранееучение о предложении входило, в основном, в область риторики. Неполнота составапредложения, так называемый «эллипсис» его формальных и знаменательных частей,считался одним из признаков «романтического» стиля и рассматривался, главнымобразом, в плане стилистическом.

Напропуск слов в предложении указывается в грамматике Смотрицкого. Вскользь обэтом явлении говорится и в других грамматиках (в грамматике Цухмайера, 1820).

Наиболеепространно грамматическое учение о «неполных предложениях» изложено Гречем(1827). Он дает не только определение неполного предложения, но и классификациюслучаев опущения (эллипсиса) частей предложения. Греч строит синтаксис налогической основе. Идеальный состав предложения определяется у него составомсуждения: субъект, предикат и связка.

Дальнейшееразвитие учение об эллипсисе, или опущении частей предложения, нашло в«Начертаниях русского синтаксиса» Перевлесского (1847). Но мнение этого ученогопрактически не оказало влияния на последующие грамматики. Перевлесский считал,что опускаться могут лишь «подчиненные» члены, причем в основании этого понятия- не грамматическая зависимость слова, а чисто смысловое, почтиэтимологичес-кое начало.

Болеедетальное рассмотрение неполных предложений было начато А.М.Пешковским (1938).Он впервые строил учение о неполных предложениях на базе грамматическихотношений между словами. Он учел функцию интонации и определил факторы,создающие неполноту предложений (заимст-вование слов из окружающей речи, заменаих реальными представлениями из обстановки речи или из предыдущего опыта говорящихи др.). Однако свою классификацию Пешковский строит не на основе этих факторови обусловленном ими характере неполноты предложений, а чисто формально — насинтаксическом положении пропущенного члена предложения.

Передрассмотрением неполных предложений Пешковский устанавливает основныеструктурные типы предложений. Под неполнотой понимается неполнота формальногосостава, то есть отсутствие того или иного члена, требуемого наличным составомпредложения, самой формой словосочетаний.

Взависимости от того, какого именно члена не хватает, Пешковский предлагаетследующую классификацию из шести рубрик. Может недоставать:

1.подлежащего;

2.сказуемого;

3.связки при наличии предикативного члена;

4.предикативного члена при наличии связки;

5.управляемого существительного или инфинитива, при наличии управляющего глагола;

6.определяемого существительного при наличии несубстантивированногоприлагательного.

Несмотряна, казалось бы, новый, более грамматический подход к неполным предложениям,трактовка их изменяется мало. Ярко сказывается и основная методологическаяустановка Пешковского, его взгляд на глагольность как основу предложения.Основной порок трактовки Пешковского — смешение понятий «словосочетание» и«предложение». Например, неполнота формального состава одного из словосочетанийделает для него неполным все предложение.

Применениепредложенной Пешковским классификации к анализу широкого языкового материалаобнаруживает ее слишком общий, формальный и схематичный характер. Для некоторыхего рубрик можно найти примеры лишь в составе сложного предложения (в целом — полного), для других — только в разговорно-бытовой речи. Большая часть примеровживого языка совсем не укладывается в рамки этой классификации. КлассификацияПешковского оказывается неспособной охватить материал и ничего не дает дляпонимания сущности явления. Но все же это учение вошло почти во все изданные запоследующие годы учебные руководства для средней школы и для педагогическихучебных заведений.

Новойпостановкой вопроса явилось ограничение понятия «неполноты» предложений ивыдвижение различных живых способов высказывания как особых типов предложения вмонументальном труде А.А.Шахматова «Синтаксис русского языка» (1941).

Важнейшееиз того нового и ценного, что дало учение А.А.Шахматова о неполных предложениях- это выдвижение как особого типа односоставного предложения с егоразновидностями, которые считаются полными предложениями; признание полнотысостава в высказываниях, выражающих пожелание и приказание — типа «Счастливыйпуть!»; признание полными определенно-личных и неопределенно-личных предложенийи ряда других живых типов высказываний; постоянное внимание к интонации ипризнание за нею значения грамматического фактора. Шахматовым были привлеченыширокие материалы живого русского языка, исследование и анализ которых заменилисистему схем и иллюстративных «примеров». Но, к сожалению, анализ этогобогатого материала в конечном итоге свелся к попытке расклассифицировать (наоснове формальных показателей) его по тем рубрикам односоставных и двусоставныхпредложений, которые были установлены для полных предложений.

Классификациинеполных предложений Шахматова придает неубедительность его стремлениенепременно соотнести все неполные предложения с соответствующими полными, чтоне нужно и далеко не всегда возможно.

Совершеннообойден в классификации Шахматова вопрос о пропуске второстепенных членов,требуемых смыслом и структурой предложения. Потому, вероятно, что это несоотносимо с односоставностью и двусоставностью предложения.

И.А.Поповав своей работе «Неполные предложения в современном русском языке» (1953)предлагает такое определение: «Неполные предложения — это такие предложения, вкоторых их смысловая неполнота находит отражение в неполноте ихформально-грамматического состава». Под термином «смысловая неполнота» отдельновзятого предложения подразумевается неполнота словесной передачи фактическогосодержания сообщения. При этом выбор критерия смысловой неполноты предложения взначительной мере условен, произволен и продиктован практическими соображениями.Подробно рассматривается и критерий неполноты грамматического составапредложения. Он сходен с первым: под полнотой состава следует понимать полнотувыражения им реального содержания.

А.И.Поповав конце своего исследования констатирует невозможность дать удовлетворительное,построенное на грамматической основе определение неполного предложения ивыдвинуть единый четкий критерий деления предложений на полные и неполные.

Вэтой работе предлагается не распространять термин «неполное предложение» начисто разговорные синтаксические образования живой разговорной речи, пока онине будут изучены со стороны особенностей их формы. Что касается классификации,то А.И.Попова дает такую оценку:

Относительнонеполные, или неполносоставные. Это предложения, в которых отсутствуеткакой-либо член, ясный из контекста и ситуации. Такой член, который при даннойструктуре предложения и данном его содержании должен был иметь место, и егоотсутствие не составляет нормы.

Вопросно-ответныепредложения диалогической речи, которые могут состоять из одного слова илигруппы слов, т.е. из одного члена предложения, единственно необходимого дляпередачи сообщения. Такие предложения для диалогической речи составляют норму идостаточно полны в условиях их употребления.

Именныеконструкции — структурно совершенно закончены. Представляют собой илиэкспрессивную, качественно- оценочную, или обобщенно-логическую характеристикулица, предмета, явления, ясного из контекста («Какая прелесть!» и т.д.) Этипредложения не должны быть отнесены к неполным, т.к. не допускают пополнений.

Эллиптические- достаточно полные в смысловом отношении и вне контекста, но имеющие такиечлены, которые якобы свидетельствуют об эллипсисе глагольной формы: «В горахбезмолвие ночное», «Татьяна в лес» и т.д.

Предложения,ставшие общеупотребительными и общепонятными формулами речевого общения(«Покойной ночи», «Что с вами?» и т.д.)

Высказывания,представляющие собой выражения расчлененной мысли, еще не оформившиеся какпредложения, неразвернутые и собственно неполные предложения. Вот один изпримеров:

«Бессеменов.Ты, нехристь! Куда пришел?

Нил.А? Куда?

Бессеменов.В шапке! Шапку...»

(Горький«Мещане»)

Или:« — Кускова,

нервы,-

полечисьты...»

(Маяковский «Хорошо!»)

7.Разнообразные эквиваленты предложений: высказывание, состоящее из частичныхслов и т.п., повторы, добавления и т.д.

Учитываявсе средства выражения, ситуацию и контекст, учитывая структурно-грамматическиеособенности предложения, А.И.Попова считает, что почти каждое предложениеоказывается выражающим относительно законченное высказывание и этим выполняющимсвои коммуникативные функции, т.е. полным предложением.

Анеполными можно считать только те относительно редкие и нетипичные дляразвитого речевого общения синтаксические структуры, в которых отражаетсямысль, неоформившаяся в приведенные друг с другом в связь словесные образы.

Ноза основу для своей курсовой работы я решила взять определение неполногопредложения и соответствующую классификацию А.П.Сковородникова.

Эллиптической(неполной) синтаксической конструкцией считается конструкция, которая:

1.характеризуется наличием хотя бы одной нереализованной обязательнойвалентности, компенсируемой средством внутреннего или внешнего контекста, атакже ситуацией высказывания;

2.имеет фактически (в речи, в тексте) или потенциально (в языке, в системе)соотносительную (синонимичную) нормативную конструкцию с аналогичнойреализованной валентностью и, таким образом,

3.является конструкцией, в которой незамещенность синтаксической позиции имеетопределенную значимость.

А.П.Сковородниковпредлагает стилистическую классификацию неполных предложений, обращая вниманиена то, что способ восполнения (компенсации) эллипса тесно связан сфункциональной спецификой неполных предложений, с их распределением по разнымсферам употребления (устная или письменная речь), стилям и функциональным типамречи (монолог или диалог).

НЕПОЛНЫЕ(ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ) КОНСТРУКЦИИ

Конструкциис С прямым

контекстуальнымлексическим

эллипсомвосполнением

 

Скосвенным

 лексическим

восполнением

Конструкциис Стационарные

ситуативнымструктурыэллипсом

 Нестационарные

 структуры

Конструкциис Модельно-

фразеологическимфразеологический

эллипсомэллипс

Собственно-

 фразеологический

эллипс

Неполныепредложения, Реплики диалога

вкоторых проявляется

синкретизмвосполняющих Контекстно-

факторовфразеологические

конструкции

Контекстно-

 предицирующие

конструкции

I.Контекстуальный эллипсис — восполнение главным образом из макроконтекста(контекста, «окружающего» данную предикативную единицу, т.е. контекста сложногосинтаксического целого).

1.неполные предложения с непосредственным, прямым лексическим восполнением измакроконтекста. («Он бы сам так не поступил, просто в голову бы не пришло. Авот полковнику пришло».)

2.неполные предложения с косвенным, ассоциативным восполнением из макроконтекста,т.е. в макроконтексте имеются лишь косвенные указания на лексическое значениеэллиптированной формы. («Шли Тверетиновы, муж с женой, увидели искалеченногощенка. Подобрали его и принесли к себе. Единственная их соседка Гришина невозражала, щенок прижился».)

II.Ситуативный эллипсис — восполнение происходит главным образом за счетобстановки речи, общего социального опыта говорящих и пр.

1.Стационарные структуры — типизированные конструкции разговорной речи, которые,будучи целостными построениями коммуникативного характера, закреплены заопределенной высокочастотной ситуацией. («Два до Филей». — Ср. «Два билета доФилей».)

2.Нестационарные структуры — конструкции, не связанные с повторяющимися типическимиситуациями, свободно создаваемые в речи, а не воспроизводимые как целостныесинтаксические построения коммуникативного характера. («Покажите синие». — Принеизвестной конситуации допускается множественность осмыслений.)

III.Эллипсис фразеологический — восполнение главным образом происходит извнутреннего контекста (микроконтекста) предикативной единицы с незамещеннойсинтаксической позицией, осуществляемое за счет валентных показателей наличныхчленов предложения.

1.Модельно-фразеологический эллипс — типизированные конструкции, в которыходнозначное осмысление незамещенной синтаксической позиции (чаще всегоглагольного сказуемого) осуществляется — в лексическом плане — за счет обратнойвалентности зависимой части словосочетания, которая ограничена определеннойлексико-семантической группой. («В воротах сидит человек. Ты ему доллар, онтебе — «путь открыт».)

2.Собственно фразеологический эллипсис — конструкция, в которой восполнениеневербализированного компонента осуществляется за счет фразеологических связейслов. Невербализированный компонент — часть фразеологического оборота. ( «- Окакой? — спрашиваю, а у самого мурашки по коже».)

Кфразеологическому эллипсу, с точки зрения механизма образования, близка и такназываемая контекстуально-эллиптическая субстантивация. («Недавно впродовольственном познакомился с интересным человеком».)

IV.Неполные предложения, в которых проявляется синкретизм восполняющих факторов.

1.С точки зрения восполняющих факторов, лежащих в основе данной классификации,реплики диалога не составляют особой разновидности, поскольку эллиптичностьреплик обусловливается этими же факторами (в первую очередь — контекстом иситуацией). Тем не менее, эти факторы и специфика диалогической формы речисоздают структурное своеобразие реплик.

Синкретизмвосполняющих факторов имеет место и в монологической речи, обусловливаясуществование такого переходного явления, как контекстно-фразеологическийэллипс и близких к нему по механизму образования контекстно-предицирующихконструкций.

2.Конструкции контекстно-фразеологического эллипса имеют три разновидности:

а)предложения, в которых одна незамещенная позиция (чаще — подлежащего)восполняется за счет макроконтекста, а другая незамещенная позиция (чаще — сказуемого) — за счет микроконтекста. («Так же Лисовец повела себя и в мирноевремя. Как тогда, после тюрьмы и каторги, — в партизанский отряд, так послевойны — за дело напряженное и трудное».)

б)предложения, в которых одна сторона незамещенной позиции (лексическая илиграмматическая) восполняется за счет макроконтекста, а другая — за счетмикроконтекста. («Не пил бы, смог бы. Уже десять месяцев в рот не берет».)

в)предложения, в которых лексическая или грамматическая сторона незамещеннойпозиции (или оба вместе) одновременно восполняются за счет макро- имикроконтекста. («Старый продавец вроде той бабки делал. Мука стоит два сорокпять, а он ее по три десять».)

3.Контекстно-предицирующие эллиптические конструкции — это предложения-компонентысложного синтаксического целого, которое по отношению к содержаниюпредшествующего предложения-компонента этого же сложного синтаксического целоговыполняет функцию предиката со значением оценки, квалификации, обобщеннойхарактеристики.

а)Существительные с оценочным или квалификационным значением, или существительноес определением (А.П.Сковородников предлагает их оценивать как двусоставныенеполные). («Он его узнал ближе потом… Замечательный человек!»)

б)Наречия и краткие прилагательные с оценочным значением (А.П.Сковородниковпредлагает их считать двусоставными с эллипсом подлежащего). («Никогда неугадаешь, что загнет в следующую минуту. Потрясающе!»)

Ещеодин вопрос, который необходимо рассмотреть в моей курсовой работе — этостилистическая роль неполных предложений в газетном тексте. Чтобы сразу связатьтеоретическую часть с конкретными примерами из современного газетного текста,рассмотрим этот вопрос во второй (практической) части курсовой работы.

Частьвторая

Вгазетном тексте неполные предложения встречаются часто и выполняют самыеразличные функции: как нейтральные, так и присущие в основномгазетно-публицистическому стилю. Для курсовой работы был использован текстгазеты «Вечерняя Москва» №№ 28-39 (5-18 февраля 1997 года).

Приизучении газетного текста можно выявить следующие функции, характерные длягазетно-публицистического стиля.

1.Функция экономии (лаконизации). Способствует предотвращению немотивированнойтавтологии. В наиболее чистом виде реализуется в следующих разновидностяхконтекстуального эллипсиса:

эллипсисчлена предложения или его части в контексте простого предложения. Чащевстречается эллипсис количественно-имен-ного сочетания (карт. №№1, 2),неповторения одного и того же имени при разных определениях (№№3, 4, 5) инекоторые другие.

эллипсисв сложносочиненном предложении с восполнением из контекста этого жепредложения. Эллипсису могут быть подвержены все члены предложения (и главные,и второстепенные), но в наибольшей степени — сказуемое (карт. №№ 6, 7, 8,9,10). Интересен следующий случай использования неполного предложения этоготипа (№11) — на первой полосе в качестве анонса. Пример эллипсиса, довольноредко встречающегося в газетном тексте, -эллипсис обоих главных членовпредложения — №12. Часто в одном предложении эллиптируется не один членпредложения, а два или даже больше, среди которых один — подлежащее илисказуемое (№№ 13, 14, 15). Эллипсис в сложносочиненном предложении закономеренв многочисленных публикациях с различными статистическими данными.

эллипсисв сложноподчиненном предложении характерен для газетно-публицистического стиляв значительно меньшей степени, чем предыдущий тип неполного предложения. Но всеже встречается. Мне удалось выделить из газетного текста эллипсис всложноподчиненном предложении лишь одного вида — с придаточнымисопоставительными (№№ 16, 17,18, 19).

эллипсисв бессоюзном сложном предложении с различными значениями (чаще — значениемперечисления, сопоставления) приведен в карточках №№20, 21, 22, 23, 24, 25, 26.Причем таких примеров, как №26, в «Вечерней Москве» встречается в большомколичестве, практически в каждом материале, посвященном театру. А публикаций наэту тему в газете много. В некоторых предложениях эллиптируется не один членпредложения, а два или больше (№№27, 28, 29, 30, 31).

эллипсисв монологическом сложном синтаксическом целом (ССЦ) встречается в газетномтексте регулярно, поскольку ССЦ для газетного материала не редкость. Чаще всегоупотребляется эллипсис подлежащего и второстепенных членов (№№ 32, 33, 34, 35,36, 37, 38, 39). Не случаен пример №35: в каждом номере «Вечерней Москвы» однаполоса занята рекламными статьями, в каждой из которых рассказывается освойствах какого-либо конкретного товара, поэтому таких примеров множество.

эллипсисв сложных синтаксических конструкциях, которыми также изобилует газетный текст,встречается часто (№№40, 41).

2.Характерологическая функция (социальная и психологическая характеристикаговорящего).

а)Чаще и разнообразнее проявляется в газетных публикациях эллипсис, служащийоживлению авторского повествования или описания разговорными интонациями,создающими эффект непреднамеренного устного сообщения (интимизацияповествования). Как правило, это различные формы присоединительныхэллиптических конструкций (№42).

б)Имитация устно-разговорной речи осуществляется в диалоге — с помощью эллиптическихреплик (№№43-51), причем эллипсис — в неначальной части, в монологе — с помощьюконцентрации в одной речевой композиции конструкций контекстуального эллипсиса(№52).

в)Интимизация повествования и в то же время внесение в него эмоциональности достигаетсявведением в повествование вопросо-ответной конструкции в целом или отдельныхэллиптических реплик (№№ 53 — 65).

г)Диалогическая вопросо-ответная конструкция (или отдельные эллиптическиереплики) функционируют как элемент несобственно-прямой речи и «внутренней речи»(№№ 66,67).

д)Одна из основных разновидностей характерологической функции — выражениеразличных субъективно-модальных значений. Эту функцию обычно выполняют формыфразеологического и контекстуально-фразеологического эллипсиса. Специализированнымсредством выражения предикативной оценки являются контекстно-предицирующиеконструкции (№№68-72).

3.Эллипсис выступает как частная языковая примета группы функциональных стилей, атакже жанра, типа речи.

а)Некоторые формы контекстуального эллипсиса в силу большой распространенностилишены окраски разговорности. Самым распространенным видом такого эллипсисаявляется конструкция монологического ССЦ с незамещенной позицией подлежащего(№№73,74).

б)Для описательных контекстов типа характеристики типично использование неполныхпредложений с отсутствующим подлежащим. В газете такие контексты представленыглавным образом биографическими вставками, характеристиками рода деятельностиперсонажа, воспоминаниями из жизни какого-либо лица (№№75-82).

в)Фактом, свойственным публицистическому стилю, является эллипсис члена или частипредложения без прямого лексического восполнения из контекста (№№83, 84).

4.Композиционно-выразительная функция эллипсиса может усматриваться там, где онявляется составной частью речевой композиции, в которой осуществляетсякакой-либо художественный прием. В газетном тексте такая функция встречаетсянечасто. Мне удалось найти лишь один пример, в котором звучит ирония автораматериала — №85.

Вгазетно-публицистических текстах широко представлены конструкциифразеологического и контекстуально-фразео-логического эллипсиса соспецифическими функциями.

1.Эллипсис глаголов движения может усиливать, подчеркивать стремительность,быстроту действия (№86). Интенсивность действия выявляется в конструкциях сэллипсисом глаголов типа «хватать», «бить».

2.В конструкциях с модальностью призыва, требования и т.п. эллипсис придаетэкспрессию категоричности. Такую модальную реализацию чаще всего приобретаютконструкции с эллипсисом глаголов движения. Преимущественная сферараспространения — прямая речь, лозунги, заголовки (№№87-94).

3.Широко распространены и конструкции с эллипсисом глаголов речи, мысли,выполняющие две специфические композиционные функции.

а)«Тематическая» функция, или функция «озаглавливания» повествовательного отрезка(№№95,96).

б)Функция лаконичного ввода газетного жанра — литературного анекдота, шутки (№97).

4.Формой контекстуально-фразеологического эллипсиса, выполняющего специфическуюинтригующую функцию, являются эллиптические заголовки. Они отличаются большимструктурным разнообразием (№№98-103). В аналогичной функции выступают иконструкции, которые правомерно интерпретировать как формы контекстуальногоэллипсиса (№№104-108).

Изучаягазетный текст на предмет неполных предложений, можно прийти к следующимвыводам.

1.В газетном тексте эллипсис в основном сохраняет функции, присущие ему в другихстилях (особенно усматривается сходство с художественно-беллетристическимстилем). Имеется в виду эллипсис члена (членов) предложения в простом и всехвидах сложного предложения, в сложном синтаксическом целом, сложныхсинтаксических и диалогических конструкциях.

2.Кроме того, в газетно-публицистическом стиле эллипсис приобретает новыефункции:

функциюлаконизации;

характерологическую;

композиционно-характерологическую;

функциюжанрового признака.

3.В газетно-публицистических текстах широко представлены конструкциифразеологического и контекстуально-фразеологического эллипсиса соспецифическими функциями:

изображениястремительности, интенсивности действия;

приданиявысказыванию оттенка категоричности;

обозначениятемы повествовательного фрагмента;

«ввода»,или «зачина» малого жанра (шутки, анекдоты);

«интригующего»заголовка.

Вцелом неполное предложение в газетном тексте представляет собой явление,встречающееся чуть ли не в каждой публикации. Но, к сожалению, неполноепредложение еще недостаточно изучено: ученые-языковеды не могут дать единогочеткого определения, в научной литературе, посвященной этой теме, нет общегомнения, часто встречаются противоречия. Изучение неполных предложенийпродолжается и сегодня.

Список литературы

1.Сковородников А.П. Эллипсис как стилистическое явление современного русскоголитературного языка. — Красноярск, 1978.

2.Попова И.А. Неполные предложения в современном русском языке. — В кн.: Трудыинститута языкознания. Т.2. Москва, издательство АН СССР, 1953.

3.Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. — Москва,«Высшая школа», 1991.

4.Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. — Москва, «Высшая школа», 1974.

Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта www.refz.ru/

еще рефераты
Еще работы по языкознанию, филологии