Реферат: Диалектология
Курганский государственный университет|
Контрольная работа по дисциплине«ДИАЛЕКТОЛОГИЯ»
вариант 12
студентки 2 курса заочного отделения
группы 225
филологического факультета
Александровой Ольги Ивановны
Курган1999
I. Систематический анализ текста
он топ’éр’ бы т’еб’é наговор’úл ||н’е шлá бóл’но (замуж) | óн стáрый | вбород’é в’éс’|| да ч’евó ш | трáшыйа был’u нъднáм’u | он’u пр’едлагáл’u нам|| с’емйá хорошáйа | онн’епйýш’uй | н’uкогдá н’uгд’é н’е в’uдáл’u… || ну штó шты м’úлайа | плáч’еш | в’ет’ мы т’еб’á так л’ýб’uм| уважáм || а вы што м’ен’á выдайóт’ь зачужóвъ д’áд’ушку || кудá йа с н’uм пойдý-тъ…|| иоп’áт у м’ен’á мысл’-то пойд’óт | от’éц ушхвáл’uт | u мáт’ плохóвъ н’е сказáла || аон’ú промышл’ен’uк’u был’u || тáк в н’евóл’у u выда’u || апотóм жыс’ пошлá | покат’úл’ас’…|| а потóм йа с’елаза точ’úлку | точ’úл’u мы дв’е | а тр’éт’uапр’uб’uрáла за нáм’u…| свáд’бу uгрáл’uхорóшуйу | стар’úнуйу || и дрýшк’u был’u || н’éт уш| тýт мы н’е плáкал’u | тýт мы рáдовал’uс’ ||потóм стáла жыт’ хърошó | йá йевóл’уб’úла || он сп’ервá-то был н’е по мысл’u | а потóмхорóшый стáл | побр’úлсъ || потóм д’éт’uпошл’ú…||
йéс’ лофцы-то | он’é дал’óко |но’é (волки) у нáс мáло бывáйут || йéс’ волк| йéс’ б’uр’ýк || ч’ем их разл’uч’áйут | н’е знáйу|| б’ежáл’u фс’е | нарóду-то стóл’…||
шáс у нáс тáм к’uнóстонóв’ут…||
скорон’úл’u u н’е в’uдáла…||
вóт нáшы выйехал’u одн’é |он’é суды выйехал’u на зáработк’u…|| а такóй-то воды н’ет| вар’óной…|| у йéй мýш-то увдов’éл | апотóм пр’uйéхал суды | жын’uлс’а||
1.Характеристика записи.
Запись представляет собой фонетическую транскрипциюс некоторыми упрощениями:
· отсутствуют знаки препинания ипрописные буквы, паузы обозначены значками | и || (короткие и длинныесоответственно);
· обозначены долгота, мягкость согласных;
· отсутствуют буквы «ё», «ю»,«я»; буква «е» используется для обозначения [э] послемягкого согласного.
Из упрощений можно отметить:
· отсутствие знака «ј»,его замену знаком «й»;
· отсутствие проклитик и энклитик,т.е. все слова даны отдельно как самостоятельные единицы;
· особых знаков, характеризующихтекст с точки зрения фонетики нет.
Запись достаточно точно передаёт произношение,позволяет проанализировать текст без затруднений.
2.Лексические особенности текста.
В тексте употребляются лексические диалектизмы:
точилка
— стальной, бороздчатый прут в колодочке для точения ножей; воротило.дружка
— второй свадебный чин со стороны жениха, женатый молодец, главный распорядитель, бойкий, знающий весь обряд, говорун, общий увеселитель и затейник.бирюк
— волк одиночка.промышленник
— промышляющий что-либо или чем-либо.больно
— сильно.в неволю выдать
— насильно выдать замуж за нелюбимого.Есть формы, отличающиеся от литературных ударением: [сп’éрва],[хорошáйа], [дал’óко].
Сохранились формы древнерусского языка, отличающиесяот литературных морфологическим составом: [одн’é] — одни;[он’é] — они; [стонóв’ут] — окончание Iспряжения вместо II.
Это же слово в морфемном отношении отличается отлитературного отсутствием приставки, ср.: установят — [стонóв’ут]и суффикса, ср.: устанавливают — [стонóв’ут]. Значениенастоящего времени передаётся глаголом; приставка и суффикс, очевидно, языкомбыли отброшены как излишние.
3.Фонетические черты говора.
Гласные звукиВ первом предударном слоге после твердых согласных [а]и [о] не совпадают, т.е. говор окающий: [хорóшый], [стонóв’ут],[покат’úл’ас’], [лофцы], [воды], [вар’óной],[дал’óко] и др.
Оканье полное (архаическое), [а] и [о]сохраняют свои признаки в любой позиции. Ср.: [плохóвъ] и [оп’áт],[хорóшáйа] и [лофцы-то].
В первом предударном слоге наблюдается еканье: [т’еб’é],[м’ен’á], [б’ежáл’и], [н’епйýш’ий], [с’емйá]и др.
Гласные во 2-ом предударном и заударном слогах вбольшинстве случаев различаются: [хорóшáйа], [бород’é],[покат’úл’ас’], [сказáла], [мысл’-то], [плáч’еш]и др. Но есть примеры и неразличия гласных в слогах: [выдайóт’ь],[пойдý-тъ], [плохóвъ], [побр’úлсъ].
Также 1 слово с редуцированной непереднего ряда во2-ом предударном слоге [хърошó]; возможно, это лексикализованноеявление; может быть, этот звук появился вследствие особой эмоциональностиповествования; на данном отрывке утверждать что-то однозначно невозможно. Наосновании вышеизложенного можно говорить о переходе архаического оканья внеполное.
Согласные звукиЗвук [г] соответствует литературномупроизношению. Взрывной характер звука можно проследить в следующих примерах: [наговор’úл],[н’uкогдá], [н’uгд’é].
Аффрикаты [ч] и [ц] различаются: [от’éц],[ч’евó], [точ’úлку]; т.е. произносится всоответствии с литературными нормами, качество аффрикатов то же, что и влитературном языке.
Согласный [j] в положении между гласнымине выпадает; нет стяжки гласных: [м’úлайа], [хорóшáйа],[разл’uч’áйут], [знáйу] и др.
Наблюдается упрощение сочетаний [с’т’], [ст]на конце слов:
[йéс’] — [йéс’т’], [с’т’]— [с’]
[жыс’] — [жыс’т’], [с’т’] — [с’].
Утрата [т’, т] широко распространена вговорах северорусского наречия. Глаголы 3-го лица имеют конечный твёрдыйсогласный, что характерно для северных говоров: [бывáйут], [стонóв’ут],[хвáл’ит] и др. Также характерно для северорусских говоровотвердение мягких согласных в 1-ом слоге: [суды] вместо [с’уда].
4.Морфологические черты говора.
Существительное женского рода единственного числа [жыс’]вместо [жыз’н’]. Слова типа «жизнь», «боязнь» оформляютсяподобно словам «лесть», «честь», «месть».
Личное местоимение 3 лица имеет в падежной флексиимножественного числа ударную глачную фонему [е]: [он’é]вместо [он’ú]; аналогично [одн’é] вместо [одн’ú].
Говор характеризуется твёрдым [т] в окончании 3лица настоящего времени глаголов (см. фонетические признаки).
Наречие «сюда» имеет конечный звук [ы].
5.Синтаксические черты говора.
Семантически неполный глагол употребляется безсуществительного:
[он бы наговор’úл] (чего?).
Используются неполные предложения:
[н’е шлá бóл’но].
Употребляются конструкции с предлогом «в» исуществительным в предложном падеже, синонимичные конструкциям с предлогом «с»и существительным в творительном падеже:
[в бород’é] = «с бородой» (литературныйвариант).
Употребление в одном предложении различных формглагола:
[от’éц уш хвáл’uт │ uмáт’ плохóвъ н’е сказáла] — в данном случае глаголы внастоящем и прошлом времени.
Можно также отметить наличие непозитивных частиц: [пойдý-тъ], [мысл’-то], [сп’ервá-то] идр.
6. Выводы.
Говор, отраженный в тексте данной записи, принадлежитк северному наречию. Доказательства: оканье, [г]взрывной, [т] твёрдый в окончании глаголов 3-го лица настоящеговремени, утрата [т’] всочетании [с’т’].
II.Индивидуальное задание по тексту
1.Объясните произношение.
[увдов’éл] —звук среднего подъёма стал звуком верхнего подъёма в связи с большойлабиализацией.
2.Определите разницу между словами «волк» и «бирюк».
«волк» — хищное животное, родственное собаке;живёт стаями.
«бирюк» — волк-одиночка.
III.Индивидуальное задание по тексту
1.Выпишите из текста все примеры, отражающие вокализм 1-го предударного слогапосле твёрдых согласных типа [потóм].
[топ’éр’], [наговор’úл], [бород’é], [хорóшáйа], [н’uкогдá], [пойдý-тъ],[пойд’óт], [плохóвъ], [промышл’ен’uк’u], [потóм], [пошлá],[точ’úлку], [точ’úл’u], [хорóшуйу], [хърошó], [хорóшый], [побр’úлсъ], [пошлá], [лофцы-то], [стонóв’ут], [скорон’úл’u], [воды].
2. Укажите,какая диалектная фонетическая черта отражена в ошибочных написаниях, допущенныхучащимися. Где встречается такое произношение?
Фалить, форост, фост, хвонтан, хворма, хвартук, хвара,пафальная (грамота).
Фонема [ф] не исконно русская, встречается в иноязычных словах,т.е. говоры, где влияние литературного языка было несильным, усвоение фонемы всоответствии с правилами употребления не произошло. Но возникла необходимостьзаменить «незнакомый» звук в словах, поэтому появилось артикулярно-близкоесочетание [хв]. В предложенных словах эти звук и сочетание звуковспутаны, следовательно, учащимися не приобретён навык различия слов с [ф] и [хв]. Они запомнили, что [хв]нужно заменять на [ф], но в каких словах этот процесс должен происходить, ав каких нет, им не известно, отсюда и ошибки. Предположительно, это южныйговор.