Реферат: Использование Интернет-ресурсов на уроках английского языка

МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО ИПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Московский Педагогический  Университет

КАФЕДРА 

методикипреподавания иностранного языка

 

Христюк Антон Николаевич

студент 4 курса лингвистическогофакультета

КОМПЬЮТЕРНОЕ ОБУЧЕНИЕ -

«НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ»:

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСОВ НАУРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Курсовая   работа

Научный руководитель:

 

— 2001 —


СОДЕРЖАНИЕ:

 

1.   Введение.....................................................................................................…3

2.   Основная часть:

2.1. Новые информационныетехнологии в обучении английскому языку…………………………………………………………………………………..5

2.2. Обучение аудированию, чтению, письмус помощью Интернета........................……………………………………………………………..8

2.3.    Интернет, каксредство коммуникативности……………………...19

2.4. Сайты, развивающиезнание английского языка……………………25

3.   Практическаячасть..................................................................................…28

4.   Заключение...............................................................................................…40

5.   Списоклитературы..................................................................................…42

 

 

 

 

 

1.  Введение

В последние годы всё чащеподнимается вопрос о применении новых информационных технологий в среднейшколе. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методыпреподавания, новый подход к процессу обучения. Основной целью обученияиностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников,обучение практическому овладению иностранным языком.

Задача учителя состоит втом, чтобы создать условия практического овладения языком для каждогоучащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученикупроявить свою активность, своё творчество. Задача учителя -  активизироватьпознавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам.Современные педагогические технологии такие, как обучение в сотрудничестве,проектная методика, использование новых информационных технологий,  Интернет — ресурсов помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении,обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностейдетей, их уровня обученности, склонностей и т.д. 

Формы работы с компьютернымиобучающими программами на уроках иностранного языка включают:

-    изучение лексики;

-    отработкупроизношения;

-    обучениедиалогической и монологической речи;

-    обучение письму;

-    отработкуграмматических явлений.

Возможностииспользования Интернет — ресурсов огромны. Глобальная сеть Интернет создаётусловия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации,находящейся в любой точке земного шара: страноведческий материал, новости изжизни молодёжи, статьи из газет и журналов, необходимую литературу и т.д.

Внастоящей работе поставлена цель: привести методику преподавания английскогоязыка в школе в соответствие с развитием современных информационных технологий.На уроках английского языка с помощью Интернета можно решать целый ряддидактических задач: формировать навыки и умения чтения, используя материалыглобальной сети; совершенствовать умения письменной речи школьников; пополнятьсловарный запас учащихся; формировать у школьников устойчивую мотивацию кизучению английского языка. Кроме того, курсовая работа направлена на изучениевозможностей Интернет-технологий для расширения кругозора школьников,налаживать и поддерживать деловые связи и контакты со своими сверстниками ванглоязычных странах.

Учащиесямогут принимать участие в тестировании, в викторинах, конкурсах, олимпиадах,проводимых по сети Интернет, переписываться со сверстниками из других стран,участвовать в чатах, видеоконференциях и т.д. Учащиеся могут получатьинформацию по проблеме, над которой работают в данный момент в рамках проекта.Это может быть совместная работа российских школьников и их зарубежныхсверстников из одной или нескольких стран.

2. Основная часть

2.1. Новые информационные технологии в обучениианглийскому языку

Одним из наиболеереволюционных достижений за последние десятилетия, которое значительно повлиялона образовательный процесс во всем мире, стало создание всемирной компьютернойсети, получившей название Интернет, что буквально означает “международная сеть”(англ. international net). Использование кибернетического пространства(syberspace) в учебных целях является абсолютно новым направлением общейдидактики и частной методики, так как происходящие изменения затрагивают всестороны учебного процесса, начиная от выбора приемов и стиля работы, кончая изменениемтребований к академическому уровню обучающихся.

Содержательная основамассовой компьютеризации образования, безусловно, связана с тем, чтосовременный компьютер представляет собой эффективное средство оптимизацииусловий умственного труда вообще, в любом его проявлении. Р. Вильямс и К. Маклив своей статье «Компьютеры в школе” пишут: “Есть одна особенностькомпьютера, которая раскрывается при использовании его как устройства дляобучения других, и как помощника в приобретении знаний, это его неодушевленность.Машина может “дружелюбно” общаться с пользователем и в какие-то моменты“поддерживать” его, однако она никогда не проявит признаков раздражительности ине даст почувствовать, что ей стало скучно. В этом смысле применениекомпьютеров является, возможно, наиболее полезным при индивидуализацииопределенных аспектов преподавания”.

Основная цель изученияиностранного языка в средней школе — формирование коммуникативнойкомпетенции, все остальные цели (образовательная, воспитательная,развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели.Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формированиеспособности к межкультурному взаимодействию, что является основойфункционирования Интернета. Вне общения Интернет не имеет смысла — это международноемногонациональное, кросс-культурное общество, чья жизнедеятельность основана наэлектронном общении миллионов людей во всем мире, говорящих одновременно — самый гигантский по размерам и количеству участников разговор, которыйкогда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранного языка мы создаеммодель реального общения.

Общаясь в истиннойязыковой среде, обеспеченной интернет, учащиеся оказываются в настоящихжизненных ситуациях. Вовлеченные в решение широкого круга значимых, реалистичных,интересующих и достижимых задач, школьники обучаются спонтанно и адекватно наних реагировать, что стимулирует создание оригинальных высказываний, а нешаблонную манипуляцию языковыми формулами.

Первостепенное значениепридается пониманию, передаче содержания и выражению смысла, что мотивируетизучение структуры и словаря иностранного языка, которые служат этой цели.Таким образом, внимание учащихся концентрируется на использовании форм, нежелина них самих, и обучение грамматике осуществляется косвенным образом, внепосредственном общении, исключая чистое изучение грамматических правил.

Компьютер лоялен кразнообразию ученических ответов: он не сопровождает работу учащихся хвалебнымиили порицательными комментариями, что развивает их самостоятельность и создаетблагоприятную социально-психологическую атмосферу на уроке, придавая имуверенность в себе, что является немаловажным фактором для развития ихиндивидуальности.

Развитие образования внаши дни органично связано с повышением уровня его информационного потенциала.Эта характерная черта во многом определяет как направление эволюции самогообразования, так и будущее всего общества. Для наиболее успешногоориентирования в мировом информационном пространстве необходимо овладениеучащимися информационной культурой, а также компьютерно-экранной культурой,поскольку приоритет в поиске информации все больше и больше отдается Интернет.

Как информационнаясистема, Интернет предлагает своим пользователям многообразие информации иресурсов. Базовый набор услуг может включать в себя:

-    электронную почту(e-mail);

-    телеконференции(usenet);

-    видеоконференции;

-    возможность публикации собственной информации, создание собственнойдомашней странички (homepage) и размещение ее на Web-сервере;

-    доступ кинформационным ресурсам:

-    справочные каталоги (Yahoo!, InfoSeek/UltraSmart,LookSmart, Galaxy);

-    поисковые системы (Alta Vista, HotBob, Open Text,WebCrawler, Excite);

-    разговор в сети(Chat).

Эти ресурсы могут бытьактивно использованы на уроке.

Овладение коммуникативнойи межкультурной компетенцией невозможно без практики общения, и использованиересурсов Интернет на уроке иностранного языка в этом смысле просто незаменимо:виртуальная среда Интернет позволяет выйти за временные и пространственноерамки, предоставляя ее пользователям возможность аутентичного общения среальными собеседниками на актуальные для обеих сторон темы. Однако нельзязабывать о том, что Интернет — лишь вспомогательное техническое средствообучения, и для достижения оптимальных результатов необходимо грамотноинтегрировать его использование в процесс урока.

2.2. Обучение аудированию, чтению, письму спомощью Интернета

Обучение аудированию

Сайт компании Lucent Technologies, ее подразделение Bell Labs позволяет услышать, как звучит любая фраза на иностранномязыке.

 Здесь разработансинтезатор речи, который превращает печатный текст в звук. На сайте http://www.bell-labs.com/project/tts/index.html можно выбрать один из семи языков — английский, немецкий, французский, итальянский, испанский (рис.1). Затем нужновписать в окошко что-нибудь на выбранном языке. Через несколько секунднаписанное будет произнесено пусть и несколько механическим, но все же голосом.То есть озвучить можно любую фразу из учебника или любого другого пособия, иособенно подойдут онлайновые пособия, откуда можно запросто копировать кускитекста, не утруждая себя перепечатыванием. Все произнесенное можно не простопрослушать, но и сохранить у себя на диске, чтобы при необходимости вернуться кпрослушиванию, не заходя в Интернет.

/>Рисунок 1 — сайт http://www.bell-labs.com/project/tts/index.html

/>

Bell Labs Text-to-Speech Synthesis

/>

Начало формы

Select a voice:

/>Man

/>Woman

/>Child

 

/>Gnat

/>Coffee Drinker

/>Big Man

 

/>Raspy

/>Ridiculous

 

Text:

/>

/> /> /> /> />

Audio format: />

/>

/>If you plan to enter text which our system might consider to be obscene, check here to certify that you are old enough to hear the resulting output.

Конец формы

Copyright ©1997 Lucent Technologies

All Rights Reserved.

For non-commercial use only

Обучение чтению

 

Интернет — превосходноесредство для получения информации о последних событиях в мире. Таким образом,можно с помощью Интернет превратить классную комнату в агентство новостей, асвоих учеников — в первоклассных репортеров. Такой вид деятельности подойдет длястарших классов, так как включает в себя объемное чтение и искусствоинтерпретации, беглую речь.

Практически все значимыегазеты в мире имеют свои web-страницы. Для того, чтобы узнать, где и какиесуществуют газеты, можно предложить учащимся посетить страничкуMEDIALINKS (<www.mediainfo.com/emedia/>),предлагающую ссылки ко множеству изданий. 

Media сайты на английском языке:

The Washington  Post (<www.washingtonpost.com/>)

Все, о чем можнопрочитать в газете, видно на первой странице — она представляет собойкомбинацию рекламной афиши и содержания. Здесь представлены названия наиболееважных статей с выдержками из них, которые, по мнению авторов, должны привлечьвнимание читателей, и основными положениями в них обсуждаемыми. Как любое изданиепериодической печати, web-газеты разделены на рубрики и подрубрики, т.е., имеютдружественный к пользователю интерфейс, позволяющим нажатием кнопки мышиперейти непосредственно к нужному разделу и интересующей статье. The WashingtonPost имеет 5 основных рубрик: новости (news), стиль жизни (style), спорт(sports), рекламные объявления (classifieds) и новости рынка (marketplace).

В плане овладениямежкультурной компетенцией онлайновая газета является незаменимым помощником.Она позволит учащимся окунуться в гущу мировых событий, происходящихпрактически в текущий момент, увидеть происходящее с различных точек зрения.Особенно ценными для классной работы является ссылка — send us feedback,осуществляющая интеракцию читателя с издательством. Высказать свое мнениеотносительно прочитанного и лично побеседовать с автором определенной статьиможно благодаря разделу “сегодняшние журналисты” (“Today’s Columnists”), гдевыбор определенной фамилии свяжет вас с ним непосредственно. Иногда можетпоявляться экстра-связь с главным действующим лицом статьи.

CNN World News(<cnn.com/world>),

ABC News (<www.abcnews.go.com/index.html>),

BBC WorldService (<www.bbc.co.uk/worldservice>),

The WashingtonTimes (<www.washtimes.com/>)

The New York Times (<www.nytimes.com/>) — все эти идругие новостные агентства имеют похожую удобную для пользователя структурудерева ссылок. Название и количество рубрик может варьироваться от издательствак издательству, однако все они охватывают основные сферы жизнедеятельностичеловека.

BBC World Service (http://www.bbc.co.uk/worldservice)предоставляют возможность нетолько прочитать, но и прослушать новости, на многих языках, причем можно дажевыбрать для себя подходящий уровень владения английским и прослушать новости врежиме LEARNING ENGLISH. Интересной может показаться двойная классификациястатей — по темам и по континентам. Обратная связь с издательствомосуществляется с помощью ссылки CONTACT US.

ABC News (http://www.abcnews.go.com/index.html)сопровождает свои публикациипомимо звукового еще и видео сопровождением. Возможна так же беседа напредложенную тему среди читателей в разделах CHAT.

CNN World News (http://cnn.com/WORLD)также предоставляютинформацию на нескольких языках и двойную классификацию статей. Возможновызвать аудио и видео сопровождение. Интеракция читателей с редакцией и междусобой возможна в рамках рубрики DISCUSSION (дискуссия), где есть своя доскаобъявлений (MESSAGE BOARDS), комната для беседы (CHAT) и связь с редколлегией(FEEDBACK). The New York Times помимо вышеперечисленного предлагаетсвоим читателям учебную версию газеты с готовыми поурочными разработками.

Можно предложить ученикам работать подвое или по трое, исследовать статьи, охватывающие все стороны жизни: передовицы,спорт, погоду, культуру… Преимущество такой работы заключается в полнойвовлеченности всего класса в сочетании с дифференциацией заданий: сильныеученики могут заняться исследованием более трудных статей, в то время как болееслабым можно поручить отчет о погодных условиях или что-нибудь из областикультуры.

В дополнение к работе наднавыками чтения и говорения, можно пополнять словарный запас. Для этого надопредложить учащимся составить словарные статьи, опираясь на прочитаннуюинформацию. Возможно приобретение новых грамматических навыков, примеры которыхвстретились в статьях.

Результатом такой работыможет стать создание своей странички, посвященной одному конкретному событию,где необходимо попытаться дать нейтральное видение проблемы, основываясь наанализе информации различных новостных агентств. Здесь же необходимо указатьгиперссылки на источники. Для развития межкультурной компетенции исследованиестатей на определенную тему лишь одного из новостных агентств на протяжениидлительного промежутка времени имеет также свои преимущества: доскональноизучив проблему, учащиеся будут в состоянии не только определить позицию даннойстраны к изучаемой проблеме, но и выявить основания для такой точки зрения, и,соответственно, смогут прогнозировать развитие событий. После проделаннойработы необходима дискуссия или телеконференция, где работа каждого ученика илигруппы будет являться отдельным сектором общей проблемы. Т.о., поделившисьрезультатами своей работы и сложив их в единое целое, учащиеся получатмногогранную картину события, которая позволит им понять причины происходящегои, вполне вероятно, нацелит их на поиск оптимального решения — ведь понимание,установление причинно-следственных связей — это единственно правильная основадля выхода из конфликта.

Основным достоинствомтакой работы является то, что учащиеся получают доступ к информации из первыхрук, а не к недельной или того более давности печатным изданиям, и оказываютсявовлеченными в гущу мировых событий, самолично оказывая на него влияние.

Интернет может и должениспользоваться не только пассивно, но и активно. Учащиеся могут попробоватьсебя в роли не потребителей, а поставщиков информации. Сайт THE YOUNG VOICES OFTHE WORLD (<www1.fukui-med.ac.jp/kuzuryu/>)- открытый форум, представляющий собой некое издательство, где желающие могутопубликовать свои работы, сделав их достоянием многомиллионной аудитории ивысказав на обсуждение свое мнение. Все работы сопровождаются электроннымадресом их создателя, что позволяет осуществление обратной связи и завязываниюдискуссий.

Авторы статьи LanguageLearning Activities for the World Wide Web отмечают огромные возможности WWW поиспользованию и созданию дву-языковых страничек, обеспечивая оптимальныерезультаты интеграции Интернет в процесс урока для обеих участвующих сторон(класс, изучающий английский в России и класс, изучающий русский в США илиАнглии). Вот лишь некоторые из возможных обсуждаемых тем: обзор книг, сказок,газетных статей, телепередач, цитаты и поговорки, высказывания, анекдоты изагадки, местные рецепты, меню, средства народной медицины, фольклор, спорт,школа и ее проблемы и т.д. Учащимся должен показаться увлекательным и значимымпроцесс создания своей странички.

 

Обучение письму

 

 Общение в виртуальнойреальности осуществляется с помощью электронной почты, которая для овладениямежкультурной компетенцией может использоваться следующим образом:

1.Установление дружеской переписки.

Международный обменписьмами можно осуществлять в любом классе и на любом уровне владения языком.Помимо целенаправленного использования изучаемого языка, установления дружескихконтактов и изучая таким образом культуру, электронная переписка имеет своипреимущества по сравнению с бумажной: она быстрее, удобнее и дешевле.

Найти партнеров попереписке для своих учеников можно следующим образом:

1.обратиться с соответствующим запросом в TESL-L (computer-assisted language learning sub-branch listserv@cunyvm.cuny.edu/ listserv@cunyvm.bitnet) или TESLK-12 (listserv@cunyvm.cuny.edu);

2. обратитьсяк лист-серверу для межкультурных связей (Intercultural E-Mail ClassroomConnections <www.iecc.org>,<www.stolaf.edu/network/iecc/>),предлагающим установление переписки с различными целями: для выполнениясовместных проектов, обсуждения насущных проблем, ведения дискуссий междуцелыми классами;

3.посетить домашнюю страничку E-mail for ESL/LINC Students (<edvista.com/claire/linc.html>). Онапредлагает помощь и инструкции по использованию e-mail, свободный доступ кэлектронной почте, помогает найти друзей по переписке, предлагает участие впарных и групповых проектах, и, кроме этого, предлагает ссылки ко всевозможнымполезным ресурсам.

Для получения оптимальныхрезультатов такого вида деятельности необходимо остановиться на некоторыхпроблемах, которые могут возникнуть в ходе работы.

Учителя, интегрировавшиеe-mail в учебный процесс, отмечают недостаточную глубину содержания переписки.Изначальная заинтересованность быстро проходит и учащиеся оказываются взатруднительном положении, не зная о чем писать. Во избежание разочарованиянеобходимо обязательно соотнести данный вид работы с общим учебным планом инельзя пускать его на самотек. Например, можно предложить учащимся расспроситьсвоих друзей по переписке по той или иной теме и на базе полученных результатовсделать доклад в классе.

Не на все письма приходятответы, что влечет за собой глубочайшее разочарование. Чтобы этого неслучилось, можно предложить ученикам общаться сразу с несколькими партнерами (втой же группе или в параллельной, в другом городе и даже стране).

Проанализировав опытиспользования электронной почты в процессе обучения иностранным языкам, МаркВаршауэр и другие преподаватели пришли к следующим выводам:

1.  Предпочтениеотдается работе в небольших группах, без жесткого контроля со стороныпреподавателя. Наилучшие результаты достигаются за счет возможности обучающихсясамим выбрать тему для обсуждения, а не беспрекословно следовать указаниямучителя и большинству группы (в таком случае просто образуется новая группа).

2.  Электроннаякоммуникация — прекрасная практика языка, где осуществляется переход от формы ксодержанию — в сторону истинного общения и свободного полета мыслей.Присутствие реальной публики обеспечивает повышение качества письма — речьшкольников становится более выразительной, к обычным повествовательному иописательному жанрам прибавилась аргументация.

3.  Изменяетсяпроцесс письма — больше внимания  уделяться редактированию работ и исправлениюошибок, причем даже для составления монологов учащиеся нередко обращаются замнением или советом к своим партнерам — такая работа представляет собойвоплощение принципа интерактивности.

4.  Использованиеe-mail повышает интерес к самому процессу изучения языка.

Помимо формальногоязыкового опыта, приобретенного при помощи телекоммуникаций, нельзя отрицать иразвитие межкультурной компетенции. Более того, можно смело утверждать, что насегодняшний день использование ресурсов интернет, в т.ч. e-mail — наиболееэффективный и доступный способ овладения кросс-культурной грамотностью вусловиях реального общения.

Как уже отмечалось выше,для повышения эффективности использование e-mail должно бытьцеленаправленным. Набор заданий может быть следующим:

·    поместитеобъявление о поиске друзей на разных сайтах по переписке;

·    напишитеинформацию о себе;

·    вышлите несколькосообщений, например, 2-3 в неделю;

·    для того чтобыполучить ответ, задайте в конце сообщения интересующие вас вопросы;

·    примите не меньшетрех ответов на свои сообщения;

·    предоставьтеполный отчет о проделанной работе: что вы сделали, что из этого получилось, чтонового вы узнали, как вы оцениваете задание. Включите в отчет свои письма иответы на них.

 

2.Создание совместных учебных проектов.

Учащиеся не простоделятся информацией с партнерами с разных концов земного шара, а совместноработают над каким-либо проектом: выбирается тема, разрабатываются методыисследования, создается свой стенд, куда и помещаются полученные результаты.Тему проекта можно выбрать из уже предложенных кем-то на лист-сервере илипоместить туда свою и ждать ответных контактов. Страничка Email Project HomePage (<www.otan.dni.us/webfarm/emailproject/email.htm>)предлагает к исследованию следующие проблемы: наркотики, стресс, питание,власть, влияние рекламных объявлений на человека, здоровье, сравнение цен натовары в разных регионах, народная медицина и многие другие.

Сейчас разрабатываютсяследующие проекты:

Email Project (project@hila.hut.fi <mailto:project@hila.hut.fi>)- учащиеся из разных стран сформировали многонациональные команды, которым былопредложено принять участие в одном из трех проектов: соревнование по решениюпроблем окружающей среды, городской проект и соревнование по созданиюинтернационального робота. В ходе исследования команды составлялимногочисленные документы: вводные статьи, технические отчеты, сочинения. Однимиз результатов данного проекта стало создание домашней странички InternationalWriting Exchange (http://www.hut.fi/~rvilmi/Project/IW/).

K-12 Projects (iearn@igc.apc.org <mailto:iearn@igc.apc.org>),Global School Net Foundation (fred@acme.fred.org<mailto:fred@acme.fred.org>) — проекты для младших школьников,включающие в себя публикацию работ учащихся, обмен — от открыток до мнений,сравнительные исследования.

Project Icons (jw53@umail.umd.edu <mailto:jw53@umail.umd.edu>)- по своей структуре проект напоминает ООН. Учащиеся из разных стран образуютпереговорные группы, представляющие отдельную страну по заданной теме(демографический контроль или глобальное потепление). Группы обмениваютсяинформацией и с помощью электронной почты ведут межнациональные переговоры,которые заканчиваются дебатами в системе реального времени.

Международные разговоры всистеме реального времени — возможны через IRC (Internet Relay Chat) и schMOOzeUniversity (<arthur.rutgers.edu:8888>).Печатаемая информация сразу же появляется на экранах всех участников, имитируяживое интернациональное общение. При этом можно переходить из комнаты в комнату(по интересам), придумать себе образ, играть в игры. Необходимо, однако, выучитьряд команд для того, чтобы обеспечить успешное общение:

·    telnet — дляподсоединения к MOO;

·    connect guest — для входа в диалоговую квартиру;

·    @who — предлагаетсписок присутствующих в ней;

·    @join xxx — длявхода в комнату ххх;

·    @go xxx — дляпередвижения по комнатам;

·    look — видкомнаты;

·    say xxx — дляпередачи сообщения;

·    :xxx — дляпередачи действий и эмоций;

·    @quit — длявыхода из MOO;

·    help — помощь поMOO.

Сайт SchMOOze Universityставит свей целью изучение языка непосредственно в общении, с обменом опытом иидеями между учащимися. В Интернет он предоставляет доступ к всевозможнымлингвистическим играм, онлайновым словарям, выход на различные поисковыесистемы и глобальные каталоги. Большое внимание уделяется межкультурномуобмену. Для более подробного ознакомления с возможностями, предлагаемымиschMOOze University, можно посетить их домашнюю страничку по адресу: <schmooze.hunter.cuny.edu:8888/>.


2.3. Интернет, каксредство коммуникативности

В настоящее время приоритетотдается коммуникативности, интерактивности, аутентичности общения, изучениюязыка в культурном контексте, автономности и гуманизации обучения. Данныепринципы делают возможным развитие межкультурной компетенции как компонентакоммуникативной способности. В данной работе предпринята попытка выявить пути испособы оптимизации учебного процесса с помощью технологий Интернет.

Конечной целью обученияиностранным языкам является научение свободному ориентированию в иноязычнойсреде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях, то есть общению.Новые взгляды на результат обучения способствовали появлению новых технологий иотказу от устаревших. Сегодня новые методики с использованием Интернет-ресурсовпротивопоставляются традиционному обучению иностранным языкам. Понятиетрадиционный ассоциируется в первую очередь с заучиванием правил и выполнениемязыковых упражнений, то есть “с разговорами О языке вместо общения НА языке”.Многие учителя до сих пор убеждены, что «словарный запас + необходимые структуры= язык», и это лежит в основе процесса обучения. Но ведь язык — это нематематика (хоть и языковые структуры есть не что иное, как формулы,необходимые для запоминания) и не просто интеллектуальная субстанция. Интеллектне вступит в действие без определенной мотивации и редко функционирует безэлемента эмоций, а именно этих составляющих часто не хватает в методическомматериале. Чтобы научить общению на иностранном языке, нужно создать реальные,настоящие жизненные ситуации (т.е. то, что называется принципом аутентичностиобщения), которые будут стимулировать изучение материала и вырабатыватьадекватное поведение. Эту ошибку пытаются исправить новые технологии, вчастности Интернет.

Как известно, все, чемуобучается человек, он стремится использовать в предстоящей деятельности.Известно также, что использование знаний, навыков, умений основано на переносе,а перенос зависит прежде всего от того, насколько адекватны условия обучениятем условиям, в которых эти знания, навыки, умения предполагается использовать.Следовательно, готовить учащегося к участию в процессе иноязычного общениянужно в условиях иноязычного общения, созданных в классе. Это и определяетсущность коммуникативного обучения, которая заключается в том, что процессобучения является моделью процесса общения.

Коммуникативный подход — стратегия, моделирующая общение,направленная на создание психологической и языковой готовности к общению, насознательное осмысление материала и способов действий с ним, а так же наосознание требований к эффективности высказывания. Для пользователя реализациякоммуникативного подхода в Интернете не представляет особой сложности.Коммуникативное задание должно предлагать учащимся проблему или вопрос дляобсуждения, причем ученики не просто делятся информацией, но и оценивают ее.Важно, чтобы такое задание делало возможным гибкое использование всех знаний иумений учащихся. Основным же критерием, позволяющим отличить этот подход отдругих видов учебной деятельности является то, что учащиеся самостоятельновыбирают языковые единицы для оформления своих мыслей. У них есть возможностьвыразить себя и свой опыт посредством иностранного языка как Личность, а именноличность поставлена в центр теорий образования для будущего. Коммуникативныйподход в значительной степени направлен на обучаемого, отвечая основномукритерию современной дидактики.

Использование Интернета вкоммуникативном подходе как нельзя лучше мотивировано: его цель состоит в том,чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка посредством накопленияи расширения их знаний и опыта. Обучаемые должны быть готовы использовать языкдля реальной коммуникации вне занятий, например, во время посещений страныизучаемого языка, во время приема иностранных гостей дома, при переписке, приобмене аудио- и видеокассетами, результатами заданий и т.п. со школами илидрузьями в стране изучаемого языка. При этом термин коммуникативность не долженпониматься узко, чисто прагматически. Нельзя не согласиться с И. Л. Бим, чтокоммуникативность  “не сводима только к установлению с помощью речи социальныхконтактов, к овладению туристским языком. Это приобщение личности к духовнымценностям других культур — через личное общение и через чтение”. Этот подход,реализуемый в Интернете,  привлекает обучаемых путем сосредоточения наинтересующих их темах и предоставления им возможности выбора текстов и задачдля достижения целей программы. Коммуникативная способность обучаемыхразвивается через Интернет путем вовлечения их в решение широкого кругазначимых, реалистичных, имеющих смысл и достижимых задач, успешное завершениекоторых доставляет удовлетворение и повышает их уверенность в себе.

Коммуникативное обучениеязыку посредством Интернет подчеркивает важность развития способности учащихсяи их желание точно и к месту использовать изучаемый иностранный язык для целейэффективного общения. Первостепенное значение придается пониманию, передачесодержания и выражению смысла, а изучение структуры и словаря иностранногоязыка служат этой цели. В дополнение к коммуникативным потребностям обучаемымнеобходимо освоить методику работы в Интернете, чтобы быть более ответственнымиза свое собственное обучение. Им нужно выработать способность справляться сситуацией, когда их языковые ресурсы недостаточно адекватны; иметь хорошие учебныенавыки; способность оценивать свою собственную речь и успехи, а такжеспособность определять и разрешать учебные проблемы. Развитие самостоятельностиобучаемого с помощью глобальной сети представляет собой постепенный процесс,который следует постоянно поощрять. Возможно, наиболее важной задачей, стоящейперед преподавателем языка, является нахождение оптимальных способов вестиобучаемых к постепенно возрастающей самостоятельности.

Созданиекоммуникативности в Интернете требует времени. Необходима поддерживающаясоциально-психологическая атмосфера, в которую вовлекается учащийся;уверенность, что его уважают как личность со своими собственными взглядами,интересами, сильными и слабыми сторонами и предпочтительным для него стилемобучения. Атмосфера эта характеризуется духом взаимопомощи, при которомизучение иностранного языка с помощью Интернета являетсясоциально-обусловленным опытом. 

Одним из новыхтребований, предъявляемых к обучению иностранным языкам с использованиемИнтернет-ресурсов, является создание взаимодействия на уроке, что принятоназывать в методике интерактивностью. Данный принцип не является новым,однако до сих пор не существует единого определения данного подхода. Согласноопределению отечественного исследователя Р. П. Мильруда интерактивность — это“объединение, координация и взаимодополнение усилий коммуникативной цели ирезультата речевыми средствами”. Согласно этому определению можно сделатьвывод, что интерактивный подход в виртуальном пространстве служит одним изсредств достижения коммуникативной цели на уроке. От принципа коммуникативностион отличается наличием истинного сотрудничества, незаданности, где основнойупор делается на развитие умений общения и групповой работы, в то время как длякоммуникативного задания это не является обязательной целью (ведь одним изсамых распространенных видов коммуникативного задания является монолог). 

Обучая подлинному языку,Интернет помогает в формировании умений и навыков разговорной речи, а также вобучении лексике и грамматике, обеспечивая подлинную заинтересованность и,следовательно, эффективность. Более того, Интернет развивает навыки, важные нетолько для иностранного языка. Это прежде всего связано с мыслительнымиоперациями: анализа, синтеза, абстрагирования, идентификации, сравнения,сопоставления, вербального и смыслового прогнозирования и упреждения и т.д.Таким образом, навыки и умения, формируемые с помощью Интернет-технологий,выходят за пределы иноязычной компетенции даже в рамках “языкового” аспекта.Интернет развивает социальные и психологические качества обучающихся: ихуверенность в себе и их способность работать в коллективе; создаетблагоприятную для обучения атмосферу, выступая как средство интерактивногоподхода.

Интерактивность не простосоздает реальные ситуации из жизни, но и заставляет учащихся адекватнореагировать на них посредством иностранного языка. И когда это начинаетполучаться, можно говорить о языковой компетенции. Пусть даже при наличииошибок. Главное умение спонтанно, гармонично реагировать на высказываниядругих, выражая свои чувства и эмоции, подстраиваясь и перестраиваясь на ходут.е. мы можем рассматривать интерактивность как способ саморазвития черезИнтернет: возможность наблюдать и копировать использование языка, навыки,образцы поведения партнеров; извлекать новые значения проблем во время ихсовместного обсуждения.


     2.4. Сайты,развивающие знание английского языка

 

НесомненноИнтернет может использоваться в качестве эффективного приложения для развитияграмматических, лексических навыков и умений, проверки знаний. Сюда входятвсевозможные тренировочные лексические, грамматические, фонетическиеупражнения, тесты на чтение, грамматику, IQ-тесты и т.д. Преподаватели или самишкольники могут находить такие сайты на WWW.

Большим плюсом использованияресурсов  Интернета является развитие межкультурной компетенции, т.е.,знакомству с различными культурами, определению путей их взаимодействия ивзаимопроникновения друг в друга, формированию культурных универсалий,необходимых для достижения взаимопонимания и плодотворного сотрудничества принепосредственном общении.

World Wide Web с огромнымколичеством сайтов и домашних страничек, предоставляющих информацию на всевкусы — является бескрайним полем деятельности в плане использования на урокеиностранного языка для развития межкультурной компетенции.

Сайт «Виртуальнаяреальность» (<www.flash.net/~cssmith1/vr.htm>)- это собрание лингвистических и нелингвистических подлинных материалов,собранных на web-сервере. Его значимость и мотивация заключается в том, что оннепосредственно приносит кусочки истинной культуры страны изучаемого языка вкласс. Кроме этого уроки не привязаны к определенному городу или месту, котороеучитель имел счастье когда-то посетить, а базируются на материалах из разныхмест, полученных от разных людей с разными интересами. Учащимся предоставляетсявозможность общения непосредственно с этими материалами, а не с чьей-то ихинтерпретацией и анализом.

И использование Интернет,и адаптация оригинальных материалов в классе сейчас набирают ход. Т.о.,путешествуя по сети, учащийся непременно встретится с таким количествомпечатной информации, которую он никогда бы не собрал во время посещения страны.На самом деле, она стирает географические границы, когда-то служившие препятствиемприобретения информации. В “Виртуальной реальности” возможно остановиться унебольшого кафе на проторенной дорожке, оказаться на вокзале и выяснитьрасписание поездов на выходные, зайти в супермаркет как коренной житель этогогорода, а затем принести собранную коллекцию в класс и использовать на уроке,никогда при этом не покидав дом или школу.

Cайт City Net (<www.city.net/>) делает возможнымпутешествие по разным странам, посещая парки, памятники и любые другиедостопримечательности. Здесь можно найти все о выбранной стране — от фотографийпамятников до полного отчета о природных ресурсах и искусстве, на изучаемомязыке. City Net — превосходный навигатор. Попав в желаемую страну при помощигипертекста или линков (ссылок), учащиеся ознакомятся с ее особенностями.

Можно предложить ученикампутешествовать в качестве туристов или гидов. Они смогут сами упаковать багаж ипорекомендовать необходимые вещи своим клиентам, позвонить по контактномутелефону авиакомпаний и гостиниц для получения информации о наличии билетов исвободных мест, заполнить бланки на получение визы и загранпаспорта… Вкачестве отчета о проделанной работе можно предложить ученикам создатьфотоальбом или дневник своих путешествий.

 

Сайт Metro Link (Метро www.subwaynavigator.com) -сайтпозволит совершить путешествие по крупнейшим городам мира на метро, изучить ихмаршруты и узнать, как попасть туда из определенных частей города. Необходимыеинструкции предлагаются на английском языке.

Можно составить маршрутили путешествовать наугад. Названия остановок предоставлены в маршрутной карте,а программа сама высчитывает приблизительное время движения, запоминает всеиспользованные маршруты и станции. Ученикам можно предложить создать отчет,включающий в себя маршрут путешествия, описание достопримечательностей,встретившихся в городе на той или иной станции, затраченное время. Например,если вы путешествуете по Берлину, можно отправиться со станции метроШарлоттенхоф и ехать до остановки Площадь Розентхальтер. Программа определяет,что на это потребуется примерно 50 минут, показывает, какие станции будут напути и к каким достопримечательностям можно попасть, если выйти там в город.Именно по этому маршруту можно попасть в Шарлоттенбургский дворец и вЕгипетский музей, в Грюневальд для тех, кто любит лес, и в Зоопарк. Отчет можетиметь форму дневника путешествий и альбома фотографий, путеводителя для гостейгорода, который будет отмечать интересные места города и ближайшие к нимстанции метро.

 

СайтWILD-e (<www.wild-e.org/>) предлагает крассмотрению аспекты овладения и проблемы профессии педагога, преподающегоиностранный язык. Здесь можно прочитать актуальные высказывания и поделитьсяпри желании своими, исследовать мир метафор, дать свои варианты ответов врубрике “Скажи, почему?” (Can you tell me why?) на интересующие всех вопросы,как “Почему к написанию теоретических трактатов по педагогике допускают людей,не имеющих ничего общего с практикой преподавания?” (“Why are there so many things aboutteaching and educational administration that are so pointless and stupid?”), поделиться опытомпоследнего урока и т.д.

<www.infospace.com/info.USA/> — America’s homepage. Путешествие по штатам и городам,знакомство с историей, культурой, образом жизни американцев.


3.Практическая часть

Уроканглийского языка с использованием Интернет

7класс, лицей 10 г. Одинцово, Московской области

январь2001 г.

 

Темаурока: «Голоса  взащиту планеты Земля» “Voice for the Earth”

Цельурока:

Развитиепознавательной и коммуникативной деятельности учащихся с помощью Интернета.Обучение ознакомительному виду чтения с кратким изложением содержания текста,обучение составлению рассказов на заданную тему.

Задачиурока:

Знакомствос материалами международного телекоммуникационного проекта «Голоса» японскогосайта “VOTE”  www.wnn.or.jp/wnn-s/vote/index.html Знакомство с рассказами зарубежных сверстников. Участие в проекте»Голоса"

Материалы,используемые при подготовке к уроку

Интернет-ресурсысайта «VOTE»

www.wnn.or.jp/wnn-s/vote/index.html

— информация о проекте

 - рассказы участников проекта  www.kids-space.org/vote/index.html

Оснащениеурока и материалы, используемые на уроке:

Компьютерный класс с выходом в Интернет. СD-ROM«Говорящий оксфордский словарь и уникальная система изучения новых слов»,отдельные страницы и печатный материал сайта “VOTE” www.kids-space.org/vote/index.html

Записьнадоске:Voice For The Earth — VOTE

Message subjects:

1. Most impressive event or person of the 20th century.

2. Looking towards the 21st century

— what I can do for the world and future

— what I hope the world can be in the future

— what I expect the adults to do for the world andfuture

3. Introduction to my country

Ход урока

 

1.Организационный момент.Время — 1 минута

Сообщение учащимся о целях и задачах урока

Good morning, dear children! We have anextraordinary lesson today. I’d like to call your attention to someinformation, and to suggest you to take part in a worldwide kids communicationproject named Voice for the Earth or Vote. You’ll learn something about thisproject, read the messages written by children from other countries, retellthem, write your own stories and send them to Japan via E-mail. You will workin groups (2-3 pupils).

 

2. Основная часть урока Время — 40 минут

2.1 Обзор сайта “VOTE” (5 минут)

Используя демонстрационный компьютер, подключённый кИнтернет, учитель делает краткий обзор сайта «Голоса». Если нет условий выходав Интернет на уроке, учитель может пользоваться информацией, распечатаннойранее при подготовке к уроку.

VOTE is a project that enables childrenfrom all over the world to reflect their ideas and opinions to the summit,which will be held in Okinawa, Japan. Each country has a specified period oftime to input messages. You have about two weeks to submit your message.Schedule of message input — Jan. 25 — Feb.3 Eastern Europe, Nordic, Balkans.Please check the schedule and topics.

Message Subjects:

1. Most impressive event or person of the 20thcentury.

2. Looking towards the 21st century.

        - what I can do for the world and future

        - what I hope the world can be in the future

         - what I expect the adults to do for the world and future

3. Introduction to my country.

After the end of VOTE Message RelayMarathon the posted messages will be presented to the International Symposiumon the Internet and Education held in May. Selected messages will be publishedas a book. Schools and participants will be notified about the book when theirmessages are selected for publication. If you have questions, ask them, please.

Вопросы учащихся:How long will this project last? — It'll last till May 2000.

Can we really get a book? — Yes,certainly. If we send our messages to Japan and if they publish our messages onthe VOTE site.

2.2 Чтение рассказов зарубежныхсверстников. (5 минут)

В классе 6 компьютеров, за каждым из них находитсягруппа учеников (по 2-3 ученика). На компьютерах установлена программа — электронный оксфордский словарь, которым учащиеся могут пользоваться во времячтения текста. Задача каждой группы — понять содержание рассказа, написанногоучащимися других стран на одну из предложененых тем проекта «Голоса»,обсудить его и поделиться информацией с учащимися других групп.

Задание:

We have some messages written bychildren from other countries. These messages are published on the VOTE site.It is interesting to know how the children in different countries express theirthoughts. Please, get a message, read it, use the electronic Oxford dictionary,discuss it in groups, prepare a short retelling of your message. One person ofyour group will tell us about your message. You may ask questions each other.

Учащиеся работают в группах, учитель подходит ккаждой группе, помогает с переводом и составлением пересказа, если этонеобходимо.

 

2.3 Устные высказывания учащихся опрочитанных текстах. (10 минут)

Один ученик от каждой группы кратко рассказывает осодержании письма, кто его написал, из какой страны, какой теме посвящено этописьмо. Остальные члены группы дополняют высказывание или отвечают на вопросыучащихся других групп.

Пример одного из рассказов учащихся.

We have read the message written by twoboys from Turkey. They are 16. They think that the most impressive event of the20th century is the cloning of a sheep Dolly. This is the most importantdevelopment of science. They made a copy of the sheep. How did they make it?They put the sheep cell's nucleus into another sheep cell. It is veryinteresting and wonderfull invention, but, if people use it in a wrong way, itcan cause disaster. We like this story very much. The new words in this storyare cell and nucleus. They meen клетка, зародыш.

Вопрос: Did you hear or readabout this invention earlier? — Yes, we did.

 

2.4 Выбор темы и составление своихсообщений. (11-12 минут)

Учитель предлагает выбрать тему для своего сообщенияи составить краткий рассказ, напечатать его на компьютере.

Задание:

You have read different stories of thepupils from different countries. Each of them is very interesting. One boy fromIndonesia thinks that the most impressive persons in the 20th century are hisparents. Many children wont to live in harmony and peace and hope that peoplein the 21st centure will stop fighting senseless wars. And what can you suggestthe people to save our planet, what can you tell about your life, about theplace where you live, what event or person do you admire? Please, choose thesubject of your message, discuss it and type it. Work in groups. If you areready, we will send your message to the VOTE site.

Затем учитель интересуется, какую тему для своегосообщения выбрала каждая группа. What subject of yourmessage have you chosen? Учащиеся решили написать о России, огороде Одинцово, о Москве, о защите окружающей среды, об удивительныхизобретениях 20го века — компьютере и Интернет.

 

2.5 Контроль рассказов и отправление ихна сайт VOTE по электронной почте. (10 минут)

Два ученика старших классов помогают учителюпроверить написанные тексты, готовые рассказы отправляют на сайт “VOTE”

www.kids-space.org/vote/index.htmlE-mail PB5@ks-connection.org

 

3. Заключительная часть урока. Время:2-3 минуты

Домашнее задание:

Учащиеся должны продолжить работу над рассказамидома и принести их в печатном виде или на дискете на следующий урок,приготовить краткое высказывание по своей теме. Работа в группах будетпродолжена.

Dear children, you hadn’t much time tofinish writing your messages at our lesson today. That’s why it will be yourhome task. Think about your topic, which you have chosen, and write the text betterat home. When you have got a computer, type it at home and bring the text onthe diskette. You will tell us about your message next lesson.

 

Подведение итогов урока.

I. Образцы писем участников проекта «VOTE»

Name: OZGE and SERAP (16) School name:Samsun Ataturk Anatolion High School

Country: SAMSUN, Turkey

We think that the most impressive eventof the 20th century is the cloning of a sheep, Dolly. This is the mostimportant development of science. They made a copy of the sheep by putting thesheep cell's nucleus into another sheep cell. And it's a really interestingthing that they have the same physical appearance. In our opinion, it's awonderful invention, but, if humans use it in a wrong way, it can causedisaster.


         Name: Charlene (16) School name: Kaohsiung Girls'High School

Country: Taiwan (China)

With the coming of the new millennium,the people are anticipating improvements made on this planet. And we, thepeople who stand on the island of Taiwan, are also eager to discover what thefuture has in store. If I have some money, I will donate it to charities tohelp victims suffering the Earthquake since September 21. The adults, Isuppose, could simply be honest to the government and pay their share of tax.By doing so, they help add money to our national treasury and allow ourgovernment more budget for public facilities, and better welfare programs.

Name: Tini (18) Schoolname: Youth Red Cross of Senior High School 19

Country: West Jakarta, Indonesia

The most impressed event in 20th centuryis when I join with Youth Red Cross member of Senior High School 19 WestJakarta-Indonesia.
The most impressed persons in 20th century for me are my parents.



Name: Nikita (16) Schoolname: Heinrich-Boell-Gesamtschule

Country: Cologne, Germany

Albert Einstein (1879-1955) AlbertEinstein was born on March 14,  near Ulm, Germany. He studied Physics inZurich. He worked in many different cities in Germany, Austria and Belgium. In1933 he went to America to be a guest speaker in a few American Universities.He didn't return, fearing the Nazis and World War II. In the same year hebecame a professor at Princeton University. He worked at Princeton until hedied on April 18, 1955. Einstein is said to be one of the most importantscientists in history. He enhanced Newton's laws and he found the first proofof the spin of an electron. His most famous work is the relativity theory. Hecame up with this theory in the years 1905 to 1915.

 

Name: Christina (15)School name: HLW Spittal/Drau

Country: Carinthai, Spittal/Drau,Austria

I hope, in the 21st century people willstop fighting senseless wars based on religious beliefs. Every person shouldhave the opportunity to believe what she thinks is right. Besides, even theenvironment suffers from it. Each of us should also start living moreenvironmentally conscious, otherwise humanity won´t survive the 21stcentury. Another aspect which concerns me is that many people still fear peoplewho look different. they value people according to their outer appearance. Everyhuman being should be treated equally by law as well as in reality no matter ifhe or she is white or black, if he or she is healthy or diabled. I also hope acure for Aids will be found soon. This is where we need progress. I don´tthink we need robots who do every little thing for us humans. Adults shouldaccept their responsibility to provide children a nurturing environment so theproblem of orphans and kids living in the streets can be solved. I have manyhopes for the future. It will also be my responsibility

II. Образцы писем учащихся лицея, размещённых насайте «VOTE» www.kids-space.org/vote/index.html.

Vladimir (13) Lyceum 10, Odintsovo,Russia

I live in Odintsovo. Our town is notbig, but inhabitants devote much attention to it. Odintsovo is a green town andthere are many flowers. Our ecology is good though my town is near Moscow. Itis clean. It isn’t allowed to build plants in our town. Our mayor puts in muchmoney in ecology.
In our region are very beautiful forests. Odintsovo is lungs of Moscow. In ourgrove famous people were walking: A.P. Chehov, A.S. Pushkin and etc.
We must protect our planet from littering, air pollution, water pollution andetc. Atomic bombs, nuclear tests, accidents on the atomic power station iscause for death of many people. Many people died from radiation some years agoin Chernobyl.
I suggest presidents of all the world support movement of Green (exampleGreenpeace). English writer John Galsworthy said: “If you don’t think about thefuture, you will not have it.” I love my town and my world.

 

Alexander (14) Lyceum 10, Odintsovo,Russia

To my peer 21 century: Is it going to bethe last? As far back as in ancient manuscripts it was said about the End ofthe world Apocalypse. The End is coming. We are voluntarily going to thishorrible end.
The devil weapon. Chemical wastes. Careless attitude to environment. It iskilling the Planet! And doing dirty we are destroying our souls. In ancienttime people were in harmony with Nature. But the Man was not spiritually clear!He must live not only for the sake of wealth, but inner world. Avidity andcruelty — it is always
a Fatal way of the Man! These things bring about everlasting conflicts andcauses cataclysms. Yes! We are sinful. But is it the only disaster?!
We do not want to realize what we did. We do not want to repent. As a matter offact from time to time we are asking ourselves: «Why did I do so?».But it is not for long, that we are racked with looking for the truth,consoling ourselves: «We got away with it:» My peer! We have sometime yet to stop and think, and choose the Life way. And God like our Planetwill forgive us!

 

Anikin Alexander, Marin Alexander,lyceum 10, Odintsovo, Russia

My country

Russia is my native country. It is thebiggest country in the world. Russia is situated on two continents: Europe andAsia. The Urals mountains is the natural border between the continents. Thereare many rivers in Russia, the longest rivers are the Volga in Europe and theYenisei and the Ob in Asia. The deepest lake in the world is the Baikal. Seasand oceans wash Russia in the south, north, east and west.

Russia is a very rich country. There area lot of animals, birds and plants in our forests, fields and mountains. Russiais also rich in gold, silver and other minerals.

The capital of Russia is Moscow. YuriDolgoruky founded it in 1147. It is a nice city. There are many sights inMoscow. You can see many museums, art galleries, theatres, churches andmonuments in our capital. Russian peoples are proud of the Moscow Kremlin. Thereare also many big beautiful cities in Russia.

Russia is our country. We were born inRussia. We love our Motherland!

Анализ урока «Голоса в защиту планетыЗемля» «Voice for the Earth»

Цель урока достигнута: учащиеся обучались чтению скратким изложением прочитанного и составляли рассказы на заданную тему. Задачиурока выполнены: учащиеся познакомились с материалами международноготелекоммуникационного проекта «VOTE» и начали участие в проекте. Урокбыл построен методически правильно, все этапы урока тесно взаимосвязаны,активность учащихся высокая. На уроке использовались все виды речевойдеятельности: аудирование, чтение, говорение и письмо. Новая, необычная темаурока вызвала большой интерес у учащихся и желание участвовать в этом проекте.Данный урок был первым в серии уроков по этой теме и не все ученики смоглинаписать свои рассказы за урок, поэтому домашнее задание предусматривалозавершение рассказов. На последующих уроках была продолжена работа по чтению иколлективному обсуждению рассказов участников проекта. К участию в проекте«Голоса» были привлечены ученики других классов (7-11). Лучшие работыбыли размещены на японском сайте «VOTE» www.wnn.or.jp/wnn-s/vote/index.html.

Возможны выполнениядругих совместных проектов:

Talking Heads(Говорящие головы).Это задание было разработано непосредственно для двух классов, помогающеевыявить сходства и различия культуры друг друга. В ходе создания страничкиобеим сторонам необходимо отсканировать фотографию класса, и преобразовать еетаким образом, что голова каждого студента будет связана линком с его вопросомо культуре страны изучаемого языка и электронным адресом, по которому с нимможно связаться. Подводя курсор мыши к тому или иному изображению, учащиесямогут прочитать интересующий его вопрос и ответить на него при помощи e-mail.По мере получения удовлетворяющих их вопросов студенты могут менять вопросы, аполученные ответы становятся темой обсуждения в классе.

 

VirtualFashionShow(Виртуальный показ мод). Можно создать страничку, на которойшкольники изображены в различной одежде. Их партнерам предлагается угадать,когда и в какой ситуации данные наряды были бы уместны, а затем посредствомэлектронной почты обсудить культурные различия моды с их носителями.

 

Burning Issues(актуальные проблемы). Проблемы, волнующие людей одной страны, могут быть совершенно неактуальны для членов другого сообщества. Очень часто решить их можно, лишьвзглянув на них, глазами носителей других культур. В любом случае, учащимсяпокажется очень интересным, во-первых, полностью исследовать проблему самим,принимая во внимание мнения защитников и оппонентов, а во-вторых, услышатьотзывы со стороны. Результаты исследования помещаются на отдельно созданнуюстраничку с линками к соответствующей информации в Интернет и своим адресом дляобратной связи, после чего возможно совместное обсуждение при помощиэлектронной почты.

Создание таких страничекможет явиться непосредственной или конечной целью какого-либо проекта. Ихиспользование имеет особое значение в овладении кросс-культурной грамотностью.Будучи созданными учащимися одной страны для своих зарубежных партнеров, такиеразработки могут считаться истинными и свежими репрезентантами данной культуры.


4. Заключение

 

Таким образом, используяинформационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс,более эффективно решать целый ряд дидактических задач на уроке английскогоязыка:

а) формировать навыки иумения чтения, непосредственно используя материалы сети разной степенисложности (http://www.washingtonpost.com/http://cnn.com/world, http://www.abcnews.go.com/index.html, http://www.bbc.co.uk/worldservicehttp://www.washtimes.com/);

б) совершенствоватьумения аудирования на основе аутентичных звуковых  текстов сети Интернет, такжесоответственно подготовленных учителем (http://www.bell-labs.com/project/tts/index.html);

в) совершенствоватьумения монологического и диалогического высказывания на основе проблемногообсуждения, представленных учителем или кем-то из учащихся, материалов сети;

г)  совершенствоватьумения письменной речи, индивидуально или письменно составляя ответы партнерам,участвуя в подготовке рефератов, сочинений, других эпистолярных продуктовсовместной деятельности партнеров;

д) пополнять свойсловарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современногоанглийского языка, отражающего определенный этап развития культуры народа,социального и политического устройства общества;

е) знакомиться скультуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенностиречевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры,традиций страны изучаемого языка;

ж) формировать устойчивуюмотивацию иноязычной деятельности учащихся на уроке на основе систематическогоиспользования «живых» материалов, обсуждения не только вопросов к текстамучебника, но и актуальных проблем, интересующих всех и каждого.

При работе скомпьютерными технологиями меняется и роль педагога, основная задача которого — поддерживать и направлять развитие личности учащихся, их творческий поиск.Отношения с учениками строятся на принципах сотрудничества и совместноготворчества. В этих условиях неизбежен пересмотр сложившихся сегодняорганизационных форм учебной работы: увеличение самостоятельной индивидуальнойи групповой работы учащихся, отход от традиционного урока с преобладаниемобъяснительно-иллюстративного метода обучения, увеличение объема практических итворческих работ поискового и исследовательского характера. В данном видесотрудничества Интернета и урока часто используется проектная форма учебнойдеятельности. Проект предполагает самостоятельную исследовательскую работушкольников, в процессе которой ребята ищут способ решения некоторой комплексноймногоуровневой задачи.

Кибернетическоепространство содержит огромный культурный и дидактический потенциал, которыйуже используется в обучении во всем мире. Однако для оптимального иэффективного использования кибернетических сетевых ресурсов в учебный целяхтребуется огромная научно-исследовательская работа, результаты которой позволятопределить общие и частные принципы работы, критерии отбора сетевых ресурсов,сайтов и материалов, а также существенно обновить арсенал методических средстви приемов обучения.

5. СПИСОК Литература

 

1.   Полат Е.С.Интернет на уроках иностранного языка// ИЯШ № 2, 3  2001 г.

2.   ПолатЕ.С. Метод проектов на уроках иностранного языка// ИЯШ  № 2, 3  2000г.

3.  Пассов Е.И.Коммуникативный метод обучения иностранному говорению. — M.: Просвещение, 1991.

4.   ПолатЕ.С. Обучение в сотрудничестве// ИЯШ  №1 2000г.

5.  Мильруд Р.П.Сотрудничество на уроке иностранного языка, // ИЯШ.-1991. — №6.

6.  Богданова Д.А.Телекоммуникации — в школе. // Информатика и образование. — 1997. — №2.

7.  Вильямс Р., МаклиК. Компьютеры в школе. — M.: Просвещение, 1988.

8.  Глазов Б.И.,Ловцов Д.А. Компьютеризированный учебник — основа новой информационно-педагогическойтехнологии. // Педагогика. — 1995. — №6.

9.  Гончаров М.,Панков А. Интернет в вопросах и ответах. // Библиотека. 1998. — №1,3.

10. Гостин А.М., Чернышев А.С. Организация обучающейдеятельности в открытой гипермедийной среде. // Современные информационныетехнологии в образовании. — Рязань, 1998.

11. Дмитриева Е.И. Основная методическая проблемадистанционного обучения иностранным языкам через компьютерныетелекоммуникационные сети интернет. // ИЯШ. — 1998. — №1.

12. Клейман Г.Б. Школы будущего: компьютеры в процессеобучения, — M.: Радиосвязь, 1987.

13. Кушниренко А. Г., Леонов А. Г., Кузьменко М. А. ит.д. Что такое Интернет? Информационные и коммуникационные технологии вобразовании. // Информатика и образование. — 1998. — №5-7.

14.  Лиферов А.П., Степанов Н.А. Образование Будущего:глобальные проблемы — локальные решения, M.: Педагогический поиск, 1996.

15. Полилова Т.А., Пономарева В.В. Внедрение компьютерныхтехнологий в преподавание иностранных языков. // ИЯШ. — 1997. — №6.

16. Шейлз, Джо. Коммуникативность в обучении современнымязыкам. — М.: Совет по культурному Сотрудничеству; Совет Европы Пресс, 1995.

17. Полякова Т. Ю. «Английский язык для диалога скомпьютером» — М.: Высшая школа, 1997.

18. Хантер Б. «Мои ученики работают на компьютерах» — М.:Просвещение, 1989.

 

еще рефераты
Еще работы по языковедению