Реферат: Критерии выделения частей речи

План работы.

 

1.   Введение……………………………………………………………стр. 3

2.   Основная часть.

a.   Из истории развития частеречныхклассификаций………стр. 4

b.   Особенности английскогоязыка…………………………… стр. 5

c.    Основные подходы к выделению частейречи. …………… стр. 6

d.   Подходы английских и американскихлингвистов к систематизации языковых единиц. ………………………стр. 11

e.    Подходы ученых СНГ к систематизацииязыковых единиц……………………………………………………… стр. 19

f.    Основные проблемы частеречныхклассификаций. ……стр. 22

3.   Заключение. ………………………………………………………стр.25

4.   Библиография.……………………………………………………стр. 26

Введение.

По словам известногорусского лингвиста Б. А. Ильиша, «the term «parts of speech» is not a very happy one». [5, 23] С одной стороны, это так, потому чтоученые разных стран не могут прийти к единому решению относительно разделениялексического состава английского языка, спор идет даже о самом термине «частиречи». Выделяют от 2 классов (Смирницкий) до 13 (Жигадло, Иванова, Иофик). Сдругой стороны, эта проблема — одна из самых важных  и интересных в языкознании,и к ней никогда не угасает внимание.

Наиболее общими и необходимыми категориями вграмматике каждого языка являются части речи. С выяснения вопроса о частях речиначинается грамматическое описание любого языка. Говоря о частях речи, имеют ввиду грамматическую группировку лексических единиц языка, т.е. выделение влексике языка определенных групп или разрядов, характеризуемых теми или инымипризнаками. Но на каком  основании выделяют группировки слов, называемыечастями речи? Или иначе – на чем основано традиционное распределение слов почастям речи?

        Проблема, касающаяся сущности частей речи ипринципов их выделения в различных языках мира, — одна из наиболеедискуссионных проблем общего языкознания.

        Высказывания по вопросу отом, на чем основано распределение слов по частям речи, многочисленны,разнообразны, но очень часто не ясны и противоречивы.

Анализируя исследования вобласти частей речи в моей курсовой работе, я поставила для себя следующиезадачи:

1.        Осветить историювопроса о частях речи;

2.        Выделить критерииустановления частей речи;

3.        Проанализироватьработы ученых в этой области грамматики.

История развития частеречных классификаций.

Проблема классификацииязыковых единиц на протяжении всей истории лингвистических учений продолжаетоставаться актуальной. Эта проблема относится к самым древним в языкознании ине решена до сих пор. Уже в глубокой древности люди обращали внимание на то,что слова, которыми они пользовались в своем родном языке, «ведут себя» в речипо-разному.

Древнеиндийскиеграмматисты выделяли 4 части речи: глагол, имя, предлог, частицу. Именемназывалось слово, обозначающее предмет, глагол обозначал действие, предлогаминазывались указательные элементы языка. Частицы считались сравнительными исоединительными единицами языка. Считалось, что собственного значения не имеют.

Языковеды Китая считали,что существуют значимые части речи (полные): имена существительные, именаприлагательные, глаголы; а также незначимые (пустые) и вспомогательные.

Древнегреческий философПлатон в своем диалоге «Кратил» классифицирует имя и глагол. Глаголом онназывает то, что относится к действиям, а именем — того, кто совершает этидействия. Аристотель также выделял союзы (вспомогательные слова) и считал, чтоу имени и глагола есть свое самостоятельное значение, а у союза и артикля —только грамматическое.

Стоики (Хрисипп, КратесМилосский) выделяли 5 частей речи: имя, нарицание, глагол, союз, член. Такжебыла проведена грань между словом и предложением, т.е. части речи пересталиассоциировать с членами предложения.

В Александрийскую эпохучасти речи освободили от синтаксического толкования и стали анализировать сточки зрения морфологии. В это время выделяли уже 8 частей речи: имя, глагол,причастие, местоимение, наречие, союз, предлог и артикль.

Александрийцы точноотличали флективные (имя, глагол, причастие, артикль, местоимение) инефлективные (предлог, наречие, союз). За основу их классификации принималисьсемантические и морфологические признаки. Несмотря на ряд недостатков данной системы,ученые и сейчас ей пользуются, внеся некоторые изменения.

Древние римляне лишьнезначительно изменили древнегреческую классификацию вокабуляра по частям речи,изъяв артикль (его просто не было в латинском языке) и добавив междометие.Римские лингвисты уделяли большое внимание синтаксическому критерию привыделении частей речи.

Древние арабскиеязыковеды различали лишь три части речи: имена, глаголы и служебные слова.

В средние века ктрадиционной классификации добавились имя прилагательное и числительное. [6, 19-20]

В XIX – XX в. традиционная система частей речи перестаетудовлетворять ученых. Появляются указания на непоследовательность ипротиворечия в существующей классификации, на отсутствие в ней единого принципаделения.

В XIX в. в связи с интенсивным развитиемязыкознания, в частности морфологии, с изучением множества новых языков встаетвопрос, на основе каких критериев следует выделять части речи и различны ли онив разных языках.

Особенности английского языка.

Современный английский язык — языкпреимущественно аналитического типа. Аналитическими языками называют типязыков, в которых грамматические отношения выражаются служебными словами,порядком слов, интонацией и т. п., а не словоизменением, т. е. неграмматическим чередованием морф в пределах словоформы, как в синтетическихязыках. Однако практически не существует ни чисто аналитических языков, ничисто синтетических. В аналитических языках чередование морф в пределахсловоформы сохраняется в системе спряжения и частично склонения. Например, ванглийском языке «I workI worked». Поэтому мы иназываем английский язык языком преимущественно аналитического типа. [12]

Он характеризуетсяскудностью флективных форм словоизменения, омонимией грамматических аффиксов (He plays piano. I like flowers), сильно развитым конверсивнымсловообразованием (We work well. Our work is good), функциональной переориентациейязыковых единиц в словосочетании, образованием атрибутивных именных цепочек (a morning walk, a familydinner).

Большое количество одно-и двухсложных единиц, их морфологическая неизменяемость приводит кмногофункциональности. Например, слово «then». Thenhe was a little boy. (adv) By thenI’ll do it. (n) The then president was killed. (adj) Ifyou go the first, then I agree. (conj)

В английском языкеприсутствуют артикли, а также значительное число вспомогательных элементов. [6, 40]

Не все подходы кклассификации полнозначных единиц современного английского языка могут бытьпризнаны исчерпывающими и адекватными, учитывающими его типологическиеособенности. Но нельзя не рассмотреть их, формулируя свою точку зрения напроблему.

Основные подходы квыделению частей речи.

Основными критериямиклассификации лексем современного английского языка в основном выступают значение,форма и функция.

Первый критерий: значение.

Под значением понимается лексическое значение,характерное для целой группы слов, например, предметности для существительных,не принимая во внимание конкретное значение слова. Части речи рассматриваютсякак лексические категории, а их классификация как сугубо лексическаяклассификация слов.

Частнограмматические значения слов могутварьироваться от языка к языку. Так, существительное в одних языках может иметькатегории рода, числа и падежа, а в других — либо одну из них, либо вообще не иметьвышеперечисленных категорий. Однако же существительное всегда несет значениепредметности, с которым связаны все его частнограмматические категории.Грамматисты, придерживающиеся этой теории, считают, что из лексическогозначения слова вытекает и его роль в предложении. Эти синтаксические ролитребуют определенного оформления, отсюда и определенные формы изменения слова.Также эти грамматисты считают, что неправомерно выделять части речи поморфологическим или синтаксическим признакам, т.к. существительное являетсясуществительным не потому, что оно склоняется, а наоборот, оно склоняетсяпотому, что является существительным. Иными словами, зная значение слова, мыиспользуем его как соответствующую часть речи.

Вот схема классификации частей речи согласносинтаксическому критерию М. Комарека:

/>

Проиллюстрированная классификация и ей подобныеимеют существенные недостатки, в частности, отсутствие в этой схеме такихчастей речи, как союз,  предлог, междометие. Вызывает сомнение выделеннаягруппа предикатива.

Второй критерий: форма.

Под формой подразумевается морфологическаяхарактеристика слова. Части речи — морфологические разряды слов.

Ученыеопираются на присутствие тех или иных флексий в словах, а также берется врасчет словообразовательный критерий, т.е. способности слова к образованиюновых слов по определенному типу. К английскому языку эта классификацияподходит плохо, т.к. английский язык характеризуется скудностью флективных формсловоизменения и омонимией грамматических аффиксов. Полученные в результатеданного подхода части речи пересекаются, а неизменяемые части речи вообщевыпадают из этой классификации. [6, 24-27]

Английские авторы частоговорят, что морфологические признаки есть только у трех частей речи: у именисуществительного, глагола и имени прилагательного. Поэтому смысловой исинтаксический критерии имеют особое значение для частей речи, не имеющихморфологических признаков. [4, 14]

Третий критерий: функция.

Функция понимается как характеристика синтаксическихформ слова: комбинаторных характеристик слова; их синтаксических функций впредложении; их роли в формировании словосочетания и предложения. Синтаксические классификации слов по частям речи основываются на том, что изтрех основных признаков слова ведущим признается синтаксический. Еслиподразделять слова только по синтаксическому критерию, выделенные части речибудут отличаться от частей речи, выделенных, например, морфологическимспособом. Поэтому внимание в этом подходе уделяют также и форме, и значению.

Синтаксическим признаком той или иной части речислужит система функций, свойственных словам этого класса, т.к. единицы одного итого же синтаксического класса могут выполнять в предложении функции разных егочленов. Этот подход очень распространен для классификации словарного составааналитических языков, каким и является английский. [6, 27-29]Для разных частей речи роль синтаксического критерия различна. Одним частямречи свойственно выступать в функции нескольких членов предложения (имясуществительное, местоимение), другие всегда выполняют одну функцию (предлог,союз, модальное слово). Учет синтаксической функции особенно важен дляразграничения между словами-омонимами, принадлежащим к разным частям речи. [4, 14]

Но руководствоваться только этим критерием все равноневозможно. Недостаток этого способа заключается в том, что словахарактеризуются не сами по себе, а через их отношение к другим классам. Врезультате полученные синтаксические классы соответствуют членам предложения, амежду тем функции определенных классов шире и разнообразнее.

Если рассматривать три главных критерия поотдельности, то создается впечатление, что языковеды не просто классифицируютслова на основе неких свойств, а, наоборот, подгоняют свойства под заранееизвестные, традиционные классы. Но ученых, подразделяющих вокабуляр согласноодному критерию, не много. Большинство традиционных классификаций частей речине являются ни строго семантическими, ни четко морфологическими, ни конкретносинтаксическими. А. Левицкий называет главным свойством современныхклассификаций эклектизм, т.е. соединение разнородных, внутренне несоединенных,часто противоположных принципов, взглядов, теорий. [9]

Некоторые лингвисты определяют части речи какграмматические разряды, выделяемые на основе учета морфологических исинтаксических форм слов, вне их лексических характеристик. А. А. Реформатскийуказывает, что части речи — это грамматические категории, состав и расположениекоторых в каждом языке особые, и определяются они совокупностью морфологическихи синтаксических отличий и возможностей, а вовсе не своими лексическимисвойствами. Часто, относя слова к той или иной части речи, мы руководствуемсяне смыслом, а определенными формальными признаками. Можно отнести слово копределенной части речи, даже не понимая его значения. В качестве примера можнорассмотреть стихотворение из повести Л. Кэррола «Through theLooking-Glass». Его первая строфа выглядит так:

Twasbrilling, and the slithy towes

Didgyre and gimble in the wabe;

Allmimsy were the borogoves,

And themome raths outgrabe.

За исключением служебных, все слова бессмысленны. Номожно определить, к какой части речи они принадлежат. «Brilling»,«slithy» — имена прилагательные, «toves» — имя существительное во множественном числе, «gyre», «gimble»— глаголы, «wabe» — имя существительное вомножественном числе. [1, 52]

Но этот способ также нельзя признанать наилучшим дляанглийского языка, т.к. исходя из синтаксического критерия, трудно определить,к какой части речи относятся служебные слова, а исходя из морфологическоговообще невозможно, т.к. ни предлоги, ни союзы, ни междометия, ни артикли неимеют флексий. Не зная их значения, их можно только собрать в одну большуюгруппу неизменяемых слов, но распределить по частям речи невозможно.

Поэтому большое количество лингвистов, особеннороссийских (Л. Щерба, В. Виноградов, М. Я. Блох) придерживаются другой точкизрения. Они рассматривают части речи как лексико-грамматические разряды слов,которые отличаются друг от друга лексически, а также рядом грамматических черт(морфологически — изменяемостью, способом изменения, парадигматикой;синтаксически — способами связи в словосочетании и синтаксической функцией).

Но, даже принимая вовнимание все 3 критерия, мы не можем быть уверены, в том, что они совпадут. Пословам Б.А. Ильиша, «the three criteria won’t always point the same way, one ofthem may fail, especially the criteria of form». [5, 25]

Подходы английских и американских лингвистов ксистематизации языковых единиц.

В современном английскоми американском языкознании существует 2 подхода к разделению словарногосостава. Первый предполагает выделение частей речи (parts of speech), а второй — классов слов (word classes). «Части речи» выступают традиционнымтермином для описания различных типов слов, которые формируют предложение,таких как имя существительное (N),местоимение (Pr), глагол (V), имя прилагательное (Adj), наречие (Adv), предлог (Prep), союз (Conj), междометие (Interj). Критериями их выделения принятосчитать значение, форму и функцию. Этот подход не является безупречным,носители языка испытывают определенные трудности в отнесении отдельных слов кчастям речи.

Под классами словпонимают группы слов, выполняющих схожую функцию. Слова объединяются в этигруппы по своим комбинаторным функциям, морфологическим особенностям и т.д.Наиболее типичными группами слов являются части речи: имя существительное,глагол, имя прилагательное, местоимение, предлог, артикль, союз, междометие,демонстратив и т.д.

Но в научных изданияхВеликобритании и США иногда имеет место терминологическое неразличие word classes и parts of speech. Высказывается мнение, что термин«части речи» устарел и не отражает своей сущности, т.е. объединения отдельныхслов в классы с учетом общности их морфологии, семантики и роли в структуре предложения.Данная точка зрения основывается на взглядах Л. Блумфилда о более широкомпонимании классов слов, включающих в себя традиционные части речи, а такжеразличные структурные конструкции (сложные формы, такие как инфинитив,причастие, герундий). [6, 41]

Основой классификациисловарного состава в европейских языках долгое время служил аристотелевскийподход, утверждавший существование четырех частей речи — имени, глагола,местоимения и союза. Подгоняя под древнегреческую классификацию материаланглийского языка, английские грамматики уже в XVII веке выделяли кроме них имя прилагательное,причастие, числительное, наречие и артикль.

Английскаяграмматическая традиция XIXвека. Традиционные схемы.

Большинство авторованглийских грамматик отдают предпочтение трем системам частей речи, которыесчитаются латинскими. В первой половине XIX века наиболее часто встречаются 2 из них, включающие:а) 9 частей речи: артикль, имя существительное, имя прилагательное,местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, междометие; б) 10 частей речи(артикль, имя существительное, имя прилагательное, местоимение, глагол,наречие, предлог, союз, междометие,  причастие). Ближе к концу XIX века пользовалась популярностьюлатинская система из 8 частей речи: имя существительное, имя прилагательное,местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, междометие. Отсутствие артикля вэтой классификации некоторые ученые объясняют отсутствием артикля в латинскомязыке. Эти ученые считают артикль типом прилагательного.

Нетрадиционные схемы.

Эти схемы отличаются оттрадиционных своим стремлением учесть разнообразные факторы грамматического(морфологического и синтаксического) характера. Разработка нетрадиционных схемспособствовала более углубленному пониманию проблемы частей речи. [3, 101]

Вот некоторые, на мойвзгляд, самые интересные примеры нетрадиционных классификаций лексическогосостава английского языка.

Х. Доуэрти учитываеттолько 2 критерия: значение и место в предложении.  Он считает все словаидеями, а названия идей называет именами. Существует три вида идей (а, значит,и имен):

1.   Идеи о вещах (слова именного ранга) (nominal rank);

2.   Идеи о свойствах вещей (adnominal rank);

3.   Идеи о модификации вещей (subadnominal rank)

Под идеями о вещахпонимаются имена существительные, под идеями о свойствах идей — артикли, именаприлагательные, местоимения, формы глагола, которые определяют именасуществительные. Под идеями о модификациях вещей подразумеваются наречия,предлоги, союзы, обслуживающие adnouns.

Идеи Х. Доуэрти получилиразвитие в XX веке (теория «трех рангов» датскоголингвиста Отто Есперсона, о которой я расскажу позже).

Х.М. Хьюитт, Дж. Бичвыделяют части речи тоже по 2 критериям. Но они учитывают их отдельно друг отдруга, создав 2 классификации.

Первая классификациясогласно синтаксическому критерию: части речи делятся на 3 группы.

1.   Группа существительного (noun-group). В нее входят имена существительные,имена прилагательные (также включающие в себя артикли), местоимения и предлоги.

2.   Группа глагола (verb-group). Включает глаголы, наречия,предлоги.

3.   Смешанная группа (miscellaneous group). Включает союзы, местоимения.

Авторы объясняютприсутствие предлога сразу в двух группах тем, что он может связывать как вещи,так и действия и вещи.

Вторая классификациясогласно морфологическому критерию. Части речи делятся на изменяемые (inflected) и неизменяемые (uninflected).

Наконец, Г. Суит считал,что нужно выделять части речи согласно 3 критериям — форме, функции и значению.Первый критерий применительно к английскому языку он рассматривает в качествеведущего. Он выделяет изменяемые (declinable) части речи: имена существительные, имена прилагательные,глаголы; и неизменяемые (indeclinable) части речи: наречия, предлоги, союзы, междометия. Междометия он такженазывает частицами.

Также Суит различаетслова по синтаксическому признаку:

1.   Именные слова (noun-words): имена существительные, именныеместоимения (noun-pronouns)(I, they), именные числительные (noun-numerals) (three of us), инфинитив и герундий;

2.   Адъективные слова (adjective-words): имена прилагательные, адъективныеместоимения (adjective-pronouns) (my book, that book), адъективные числительные (adjective-numerals) (threemen), причастия;

3.   Группа глагола: личные и неличные(инфинитив, герундий, причастие) формы глагола. [3, 47-52]

Английская грамматическаятрадиция XXвека.Традиционные схемы.

В английскойграмматической традиции XXвека наиболее распространенной является латинская классификация, состоящая из 8частей речи: имени существительного, местоимения, имени прилагательного,глагола, наречия, союза, предлога и междометия.

Значительно меньшеераспространение имеют классификации с 7 (имя существительное, глагол,местоимение, имя прилагательное, наречие, предлог, союз) и 9 (имясуществительное, артикль, глагол, местоимение, имя прилагательное, наречие,предлог, союз, междометие) частями речи.

Количество частей речи зависит в основном ототношения авторов грамматических пособий к артиклю и междометию. Во многихработах артикль не представляет собой самостоятельной части речи, арассматривается в качестве разновидности прилагательного. Междометие, т.к. оноупотребляется либо как слово-предложение, либо изолированно, часто вообщевыносится за рамки этой классификации.

Грамматисты классического направления, основываясьна принципе единой классификации частей речи, тем не менее, вносили в неенекоторые усовершенствования. Что же касается Дж. Керма, то его теорияклассификации словарного состава языка представляется наиболее консервативной.Керм выделяет традиционных 8 частей речи, а артикль рассматривает в составеимени прилагательного.

Нетрадиционные схемычастей речи.

А. Аштон, признаваяделение слов на 8 частей речи, подразделял их все на 2 больших группы:первичные (primary) и вторичные (secondary). Он исходит при этом изсинтаксического критерия. Первая группа: части речи, которые употребляются впредложении в функции подлежащего и сказуемого, т.е. субстантив (имясуществительное и местоимение) и глагол. Вторая группа: имя прилагательное(ограничивает или определяет субстантив) и наречие (ограничивает или определяетглагол). Аштон считает, что наречие послужило основой образования предлогов исоюзов. В то же время наречия, предлоги и союзы изначально представляли собойпадежи имен существительных и местоимений, а затем превратились в самостоятельныечасти речи. В своей грамматике (1915 г.) он, опираясь на логико-семантическийкритерий, делит все слова еще на 2 разновидности: понятийные (notional) и релятивные (relational). Понятийные слова «дают умуотчетливое понимание какой-либо вещи или какого-либо действия или атрибутавещи». К ним автор относит имена существительные, качественные именаприлагательные и глаголы. Релятивные слова не называют и не описывают вещи, алишь указывают на их отношение с другими вещами (субстантивированныеместоимения, количественные и местоименные прилагательные). Наречия авторомрассматриваются как частично понятийные (wisely, brightly) и частично релятивные (now, thus) слова.

А. Уэсттакже делит все слова на 8 частей речи, а также дополняет эту схему болееобобщенной логико-семантической классификацией. Согласно этой классификации,существует 4 группы слов:

1.   Слова, называющие вещи (именасуществительные, личные местоимения);

2.   Атрибуты (имена прилагательные,глаголы, наречия);

3.   Слова, передающие отношение (союзы,предлоги);

4.   Слова, передающие неожиданные чувства(междометия).

Также А. Уэст принимает во внимание изменяемость инеизменяемость частей речи. Имена существительные, имена прилагательные,местоимения и глаголы являются изменяемыми, предлоги, союзы, междометия — неизменяемыми.Наречия могут быть как изменяемыми, так и неизменяемыми.

Р. Пенс, Д. Эмерисогласно семантическо-синтаксическим критериям делят слова на 4 группы:

1.   Субстантивы (имена существительные иместоимения), «которые называют»;

2.   Имена прилагательные и наречия,«которые определяют»;

3.   Глаголы, «которые утверждают»

4.   Предлоги, союзы, «которые соединяют».

Л. Рорабейкер распределяет 8 традиционных частейречи на 4 группы в соответствии с их функциями в предложении:

1.   Утверждающие слова (statement words): имена существительные, глаголы,местоимения;

2.   Определяющие (модифицирующие) слова (modifying words): имена прилагательные, наречия;

3.   Соединяющие слова (connecting words): предлоги, союзы;

4.   Независимые слова (independent words): междометия.

Дж. Граттан и П. Перри делят слова на 2 класса с учетом значения и функциислов: полные слова (full words), обладающиесамостоятельным лексическим значением вне контекста, и формальные слова (form-words). Последние практически лишены самостоятельноголексического значения.

О. Есперсон рассматривает части речи с 2 позиций: втрадиционном плане и с точки зрения разработанной им теории «трех рангов».Автор считал, что «надо учитывать все: и форму, и функцию, и значение». Онразделил слова на 5 частей речи: имя существительное, имя прилагательное,местоимение, глагол, частица. Выделение первых четырех частей речи опирается на3 вышеназванных критерия. Частицы классифицируются только по признакунеизменяемости. К частицам он относит предлоги, союзы и междометия.Числительные считает подвидом местоимений, артикли также считает местоимениями.

Те же самые части речирассматриваются Есперсоном и с позиции их функционирования в такихсинтаксических структурах, как словосочетание и предложение. Согласно еготеории «трех рангов» слова подразделяются на:

1.   Первичные, которые могут быть ядромсловосочетания или подлежащим в предложении;

2.   Вторичные (адъюнкты), которые стоятпри первичном слове, являясь его определителем;

3.   Третичные (субъюнкты), которые стоятпри адъюнкте, определяя его.

Например, в словосочетании«extremelycold weather» слово«weather» является первичным, слово «cold» — адъюнктом, а слово «extremely» — субъюнктом.

Б. Ильиш считает, чтотеория «трех рангов» «имеет свое значение в определенно узкой сфере, но неможет заменить ни теорию частей речи, ни теорию членов предложения», т.к. этатеория была разработана на основе именного словосочетания.

Р. Б. Лонг считает, чтосуществует 6 частей речи: глаголы; имена существительные; имена прилагательные;наречия; абсолютивы (absolutes) — междометия, слова типа «no», «hello», «indeed»; местоимения, к которым он относиттакже артикли и числительные. Основа этой классификации — 2 синтаксическихпризнака: функция и способность определяться другими частями речи. Помимо этих,Лонг называет еще 3 критерия, которые не так существенны, т.к. не каждая частьречи может определяться на их основе. Первые 2 — морфологические, связаны свыделением частеречной принадлежности слова при учете словоизменительныхособенностей, а также особенностей в области словообразования. На основе толькоморфологических признаков невозможно отнести слова «ought», «fun», «then» к соответствующим частям речи. Не все слова используют аффиксы (pasteurize, careless) как морфологические показатели ихпринадлежности к той или иной части речи. Пятый признак — значение, тожерассматривается как ненадежный.

Г. Куэрк, С. Гринбаум,Дж. Лич, Я. Свартвик рассматривают части речи как элементы структурыпредложения и разделяют их на 2 группы:

1.   «Открытые» классы слов: именасуществительные, имена прилагательные, глаголы, наречия;

2.   «Закрытые» классы слов: местоимения,предлоги, артикли, указательные слова (demonstratives), союзы, междометия.

«Открытые» классыпостоянно пополняются новыми словами. Количество слов в «закрытых» классахограничено. Их состав пополняется редко. [3, 103-107]

Подходы ученых СНГ к систематизации языковыхединиц.

В.Н Жигадло, И.П.Иванова, Л.Л. Иофик, что вопрос об основном грамматическом делении всеголексического состава языка принадлежит к основным вопросам морфологии. Это распределениесвязано со структурой слова и со свойственными словам формами словоизменения,от которых зависит общий характер морфологического строя данного языка.

К проблеме частей речиавторы относят вопросы классификации словарного состава по частям речи,критерия их выделения, возможности перехода слова, принадлежащего к одной частиречи, в другую, развития омонимии, соотношения лексического и грамматическогозначения, грамматических категорий частей речи. В книге подчеркивается, чтобольшинство авторов зарубежной лингвистики подходят к этому вопросу бездолжного учета специфических особенностей английского языка или пытаютсякритиковать традиционные точки зрения, не противопоставляя ей никакойсобственной концепции, которую можно было бы принять за основу.

Авторы считают, чтонаиболее полное исследование по вопросу о частях речи провел Л.В. Щерба. Онопределял части речи по смыслу слов и по их формальным признакам (изменяемость,префикс, суффикс, окончание, фразеологическое ударение, интонация, порядок слов,вспомогательные слова, синтаксические связи). Заметна недоработанность системы,т.к. элементы морфологии и синтаксиса перечислены без всякого разделения междуними. Но, тем не менее, синтаксические признаки наряду с морфологическими оченьважны для более четкого отграничения частей речи в языке аналитического строя.Щерба не дает четкого определения частей речи, но указывает, что в основном онивыделяются по трем признакам, но могут быть представлены только двумя.

Жигадло, Иванова и Иофикдают определение частям речи, основываясь на трудах Щербы. Части речи —лексико-грамматические разряды слов, различающиеся по своим грамматическимзначениям, по типам формообразования, по типам и формам словообразования и пофункции в предложении.

Грамматическое значениесуществует на основе лексического значения, но, в отличие от него,принадлежащего только данному слову, оно принадлежит этому слову так же, каквсем другим словам этого разряда. Авторы считают, что смысловой признак частиречи наличествует всегда и является при ее выделении ведущим.

Они называют 13 частейречи, делящиеся на 2 группы:

1.   Знаменательные: именасуществительные, имена прилагательные, имена числительные, местоимения,глаголы, слова категории состояния, наречия, модальные слова, междометия;

2.   Служебные: предлоги, союзы, частицы,артикли.

Служебные части речи немогут выполнять функции членов предложения, не могут образовывать новые слова,не могут иметь зависимых слов и не несут фразеологического ударения. [4, 11-16]

М.Я. Блох разделяетлексический состав языка по 3 критериям: семантическому, формальному ифункциональному на 2 класса: изменяемые (также notional) и неизменяемые (также functional). [2, 172]

Смирницкий определяетчасти речи так: «классы слов с общим абстрактным значением, выраженным грамматическимоформлением».

Исходя из трехклассических критериев, он делит слова на 2 больших класса, даже по его словам,«сверхкласса»: класс имени и класс глагола. [8, 29]

Б.А. Ильиш дает такоеопределение частям речи: «part of speech is a type of word differing from other typesin some grammatical point or points».

Он делит лексическийсостав согласно 3 критериям: значению, форме и функции, причем их важностьсоответствует тому, как они перечислены: самый главный критерий — значение,потом форма, а потом уже функция.

Ильиш пишет, что многиеученые рассматривают теорию частей речи частью морфологии, и предлагаетобращать внимание также на синтаксические характеристики слов. Он выделяет 12частей речи: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, имячислительное, слово состояния, глагол, причастие, предлог, союз, частица,модальное слово, междометие. [5, 23-29]

И.Б. Хлебникова считает,что части речи — это смешанно лексическое и грамматическое явление, потому что:1. слова характеризуются определенным лексическим  значением (a girl, to run); 2. каждый обобщенный класс имеетсвое абстрактное значение (thingness, process, action, state).

Она разделяет части речина группы в зависимости от того, какое количество слов принадлежит к этомуклассу. К глаголам и именам существительным принадлежит наибольшее количествослов, и Хлебникова выделяет их в отдельный класс. Также она делит части речи наоткрытые и закрытые классы, а слова делит на 8 частей речи: имясуществительное, местоимение, имя прилагательное, глагол, наречие, предлог,союз, междометие. В качестве главного критерия автор выделяет значение, нотакже признает важность морфологического фактора. [10, 37]

Давая характеристикусловам того или иного языка, Л.С. Бархударов прежде всего отмечает, что онимогут быть распределены по определенным классам, каждый из которых отличаетсяцелым рядом грамматических признаков, общих для всех входящих в этот классслов.

 Лингвист считает, чтослова английского языка могут быть распределены по определенным группам иликлассам в зависимости от той позиции, которую они могут занимать в предложении,т.е. в зависимости от возможности их сочетания с другими словами в строепредложения.

С другой стороны, словамогут распределяться по частям речи в зависимости от грамматических категорий,которые в данных классах слов могут быть выражены. Но этот признак может бытьположен в основание классификации лишь, которым свойственны формысловоизменения.

Таким образом, по мнению Л.С. Бархударова, все словаязыка могут быть распределены по определенным классам на основе присущих имобщих грамматических — синтаксических и морфологических — признаков.

Одно слово (лексема)может входить только в одну часть речи. В тех случаях, когда это правило внешненарушается, мы имеем дело не с одним и тем же словом, а со словами,принадлежащими к разным частям речи:

She wore a yellowdress.

Do not usethis soap — it will yellow your linen.

The yellowof an egg is called the yolk. [1, 49-52]

Автор не учитываеткритерий значения, считая, что он несущественен при выделении частей речи.

Основные проблемы частеречных классификаций.

Задача распределения всехслов по частям речи чрезвычайно трудна. В любую научную классификацию входятнесколько задач: выделение категориальных признаков, отсутствие взаимоисключающихслучаев, включение в классификацию всех единиц языка.

Несмотря на логичность ипоследовательность всех классификаций, приведенных выше, и классических, инетрадиционных, они не вскрывают всех связей и отношений, существующих всистеме языка. Распределение слов по частям речи не отвечает требованиямнаучной классификации, а только констатирует тот факт, что среди слов естьгруппировки, объединенные не очень ясными, но представляющимися существеннымипризнаками.

Рассмотрим критериивыделения частей речи. Первый критерий — морфологический. Для современногоанглийского языка этот подход не совсем адекватен из-за многофункциональностислов и отсутствия флексий у многих слов. Формы словоизменения присущи толькотрадиционным существительным, глаголам, прилагательным, наречиям, рядуместоимений в очень ограниченном количестве. Хотя синтаксические признаки болееустойчивы, чем морфологические, синтаксическая классификация также имеет своинедостатки. Например, одна часть речи может выражать несколько синтаксическихфункций (имя существительное может выполнять функции подлежащего, определения,предикатива, обстоятельства), а одна синтаксическая функция может бытьпредставлена различными частями речи (подлежащее выражают существительные,местоимения, числительные, прилагательные, любые части речи, употребленные вкачестве цитаты, неличные формы глагола — инфинитив, герундий).

Если принимать вовнимание валентностный и словообразовательный критерии, то становится понятным,насколько трудно разработать лексико-грамматическую классификацию на основетакого количества данных.

Левицкий выделяетосновные недостатки различных частеречных классификаций:

·    Отсутствиеединого принципа классификации.

·    Не всегдаклассификации основываются на специфике конкретного языка, чаще всего ониотражают субъективные взгляды ученого вне учета языковых данных.

·    Рядклассификаций, несмотря на свою значительную удаленность от традиционной схемы,связан с ней терминологически. Создается впечатление, что авторы просто немогут отойти от традиций, но в то же время хотят предложить что-то новое.

·    Не всегда четковыдерживается граница между собственно лексическим значением группы слов иобщеграмматическим значением части речи (например, имена существительные, повсеобщему признанию, характеризуются предметностью, но трудно отнести кпредметам слова типа fiaw, happiness, quriosity, тем не менее, они являются именами существительными).

Существуют определенныетрудности в выделении почти всех частей речи. Одни ученые выделяют неличныеформы глагола в отдельную часть речи, другие нет; не решен вопрос о словахкатегории состояния типа alike, aloof; также не определено место частиц, модальных слов,междометий; много проблем связано с наречиями. Наречия и модальные слова вообщечетко не разграничены в английских грамматиках (even, probably). Возникают проблемы и счислительными, и с местоимениями. [6, 59-68]

Заключение.

Во время проведения этогоисследования нтересным мне показалось то, что зарубежные ученые редкопридерживаются традиционных схем частей речи, предпочитая оригинальныеклассификации и новые термины. Те же, которые все-таки придерживаютсятрадиционного направления, выделяют 8-9 частей речи.

Лингвисты СНГ выделяют восновном от 12 до 14 частей речи, не расходясь в терминологии и в основномосновываясь на 3 главных критериях — значении, форме и функции.

Я поняла, что выделениечастей речи — очень серьезная проблема, над которой уже давно работают ученые.Но, несмотря на обилие совершенно разных работ, идеальной классификации пока несуществует. Границы классов слов получаются размытыми и приблизительными, анекоторые слова в различных классификациях вообще не попадают ни в одну частьречи (например, слово «yes»в разных классификациях считается словом-предложением и не принадлежит ни кодной части речи). Также случаются значительные пересечения слов внутри этихклассификаций.

Проблему систематизацииязыковых единиц в лингвистике нельзя считать решенной на сегодняшний день.Некоторые авторы предлагают использовать новые критерии при выделении частейречи, считая, что классических «значение-форма-функция» не достаточно. Другиепредлагают не отказываться от них и продолжать исследования, опираясь именно наних.

Мне кажется, словарныйсостав языка (не только английского, а вообще всех языков) слишком разнообразени неоднороден, чтобы можно было сухо его классифицировать.

Библиография.

1.   Бархударов Л. С. очерки по морфологиисовременного английского языка. М., Высшая школа, 1975 г.

2.   Блох М. Я. Теоретическая грамматикаанглийского языка. М., Высшая школа, 1994 г.

3.   Гуреев В. А. Учение о частях речи ванглийской грамматической традиции (XIX-XX вв.). М., 2000 г.

4.   Жигадло В. Н., Иванова И. П., ИофикЛ. Л. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. М., Изд-волитературы на иностранных языках, 1956г.

5.   Ильиш Б. А. Строй современногоанглийского языка. Теоретический курс. Л., Изд-во «Просвещение», 1965 г.

6.   Левицкий А. Э. Функциональные подходык классификации единиц современного английского языка. Киев, 1998 г.

7.   Мюллер В. К. Англо-русский словарь.М., Изд-во «русский язык», 1981 г.

8.   Смирницкий А. И. Морфологияанглийского языка. М., 1959 г.

9.   Современный словарь иностранных слов.М., Изд-во «Русский язык», 1999 г.

10.           Хлебникова И. Б.Основы английской морфологии. М., Высшая школа, 1994 г.

11.            Collins dictionary. Omniabooks Ltd, Glasgow, 2000.

12.            encycl.yandex.ru

еще рефераты
Еще работы по языковедению