Реферат: Части речи

Содержание                                                                                                                                                                                                                         стр.

Введение                                                                                                      2

1 Об истории изучения частей речи икритериях их установления

        1.1Из истории учения о частях речи                                                                 3

1.2 Трудность в определении частей речи                                                          5

1.3 О критериях установления частейречи                                                      8

2 Критерии выделения частей речи в трудахразличных ученых                 11

3 Система имени и система глагола                                                               

3.1 Система имени                                                                                            18

3.2 Система глагола                                                                                          22

Заключение                                                                                                        24

Приложение

Таблица№1                                                                                                        26

Схема№1                                                                                                           27

Схема №2                                                                                                     28

Списоклитературы                                                                                            29


        Введение

 

Вопрос о частях речизанимает умы ученых с древнейших времен. Исследованиями в этой областизанимались Аристотель, Платон, Яска, Панини, в русской лингвистике этимвопросом занимались Л. В. Щерба, В. В. Виноградов, А. А. Шахматов и др.

Наиболее общими инеобходимыми категориями в грамматике каждого языка являются части речи. Свыяснения вопроса о частях речи начинается грамматическое описание любогоязыка. Говоря о частях речи, имеют в виду грамматическую группировкулексических единиц языка, т.е. выделение в лексике языка определенных групп илиразрядов, характеризуемых теми или иными признаками (МасловЮ. С., 155). Но на каком  основании выделяют группировки слов, называемыечастями речи? Или иначе – на чем основано традиционное распределение слов почастям речи?

        Проблема, касающаяся сущности частей речи ипринципов их выделения в различных языках мира, — одна из наиболеедискуссионных проблем общего языкознания.

        Высказывания по вопросу отом, на чем основано распределение слов по частям речи, многочисленны,разнообразны, но очень часто не ясны и противоречивы.

Выделяются отдельныечасти речи на основании присущего словам, относимым к данной группировке слов,одного ведущего признака, или они выделяются на основании совокупностиразнообразных признаков, из которых не один нельзя назвать ведущим? Если вернопервое, то что является ведущим признаком? Лексическое значение слова?Заключенная в нем логическая категория? Его связь с грамматической категорией?Его морфологическая природа? Его синтаксическая функция? и т.д. Выделяются личасти речи на одном или на разных основаниях?

Познания в областиприроды слова, в частности его грамматической природы, еще недостаточно глубокидля того, чтобы можно было построить грамматическую классификацию слов внаучном смысле этого слова, и постепенно возникшее и закрепившееся в традициираспределение слов по частям речи – еще не классификация, а только констатациятого, что среди слов есть группировки, объединенные теми или другими общими иболее или менее существенными, но не всегда ясными признаками.

В определении сущностичастей речи есть еще одна проблема. Это проблема универсальной природы частейречи, т.е. во всех ли языках выделяются части речи, одинаков ли набор частейречи во всех языках.

Анализируя исследования в области частей речи в нашейкурсовой работе, мы поставили для себя следующие задачи:

1.   Осветить историю вопроса о частяхречи

2.   Выделить критерии установления частейречи

3.   Проанализировать работы ученых в этойобласти грамматики.

        1  Об истории исследованиячастей речи и критериях их установления

1.1  Из истории учения о частях речи

Уже очень давно люди интуитивно, на основе самыхразнообразных

критериев устанавливалиопределенные классы слов, которые оказывалось удобно установить при описанииязыков с делением словарного состава по частям речи. В истории науки о языке,начиная с древнеиндийских языковедов и Аристотеля, постоянно наблюдается стремлениеохарактеризовать определенные классы слов.

Яска иПанини (V – III в. до н. э. ) устанавливали вдревнеиндийских языках четыре части речи: имя, глагол, предлог и частицу. Ониобъединялись попарно по признаку сохранения значения вне предложения (имя,глагол) или утраты значения вне предложения (предлог, частица). Имя и глагол впредложении, т.е. как словоформы речевой цепи, назывались ''падеж'' и''действие''. Как подгруппу имен Яска выделял местоимения. Смысловой критерийбыл ведущим при установлении частей речи в древнеиндийском языкознании(Кочергина В. А., 87).

Аристотель(IV в до н. э.) устанавливал три части речи вдревнегреческом языке: имя, глагол и союзы (к которым относили также артикли,местоимения, связки). Позже александрийские грамматики установили восемь частейречи: имя, глагол, причастие, артикль, местоимение, наречие, предлог, союз.Римские языковеды, изъяв из числа частей речи артикль (артикля не было влатинском языке), прибавили междометие. В средние века стали особо выделятьприлагательное. Классификация частей речи в античном языкознании составлялась втесной связи с развитием логики: части речи отождествлялись с членамипредложения и сближались с членами суждения, т.е. с категориями логики. Но всеже эта классификация была частично грамматической, так как некоторые части речиустанавливались по наличию определенных грамматических форм и значений(например, глаголы – это слова, изменяющиеся по числам, временам, лицам и т.д.и обозначающие действие). Грамматика античного мира, средневековья и  дажеэпохи Возрождения имела в основном дело с греческим и латинским языками; приразработке грамматик новых западноевропейских языков языковеды  исходили изнорм латинского языка (Кочергина В. А., 87-88).

Взгляд начасти речи как логико-грамматические категории господствовал вплоть до конца XVIII – середины XIX в.

В XIX – XX в. традиционная система частей речи перестаетудовлетворять ученых. Появляются указания на непоследовательность ипротиворечия в существующей классификации, на отсутствие в ней единого принципаделения.

В XIX в.в связи с интенсивным развитием языкознания, в частности морфологии, сизучением множества новых языков встает вопрос, на основе каких критериевследует выделять части речи и различны ли они в разных языках. Выделение частейречи начинают основывать на морфологическом критерии, т.е. на общностиграмматических форм, присущих тем или иным разрядам слов. Примером выделениячастей речи  с формально- грамматической точки зрения может служить определениечастей речи у Ф. Ф. Фортунатова. Части речи, называемые им ''формальнымиклассами'', Ф. Ф. Фортунатов выделял по наличию у соответствующих слов тех илииных форм словоизменения: слова склоняемые, слова спрягаемые слова несклоняемыеи неспрягаемые. Исходя из этого, существительное – такой формальный класс(согласно Фортунатову), который имеет форму падежа, а прилагательное – такойформальный класс, который характеризуется формой рода, числа и падежа(Кочергина В. А., 88).

Наряду сморфологическим продолжал развиваться логико-синтаксический критерий подхода кхарактеристике частей речи. С синтаксической точки зрения в одну и ту же частьречи объединяются слова, которые выступают в роли одного и того же членапредложения. Например, те слова, которые могут выступать в качестве определений,являются прилагательными. Основываясь на узкоморфологических или синтаксическихособенностях слов, всегда так или иначе связанных с их собственно-лексическимзначением, части речи начали обозначать как ''лексико-грамматические разрядыслов'' (Кочергина В. А., 88).

1.2  Трудность в определении частей речи

 

Раз можно спорить о том,что является основанием, по которому выделяются части речи, то, очевидно,распределение слов по частям речи – не результат логической операции,называемой классификацией, поскольку последняя, как известно, подчиняется всемправилам деления объема понятия и, в частности, тому основному правилу, чтоделение должно производиться по одному и тому же существенному и, конечно,совершенно определенному основанию. Там, где само основание деления неочевидно,нуждается в определении, там не может быть и речи о классификации в научномсмысле этого слова. Подведение отдельных слов под ту или иную часть речи даетсвоего рода классификацию слов, однако, само различение частей речи, едва лиможно считать результатом ''научной'' классификации слов (Стеблин-Каменский М.И., 19-20).

Распределение слов по частям речи не удовлетворяет и другому основному правилу деления объема понятия, а именно –тому правилу, что члены деления должны взаимно исключать друг друга. Так как ввопросе о частях речи мы имеем дело не с классификацией слов, то, можетслучиться, что одно и то же слово окажется одновременно подводимым под разныекатегории. Так, например, местоимение оказывается в то же время и существительными прилагательным (Стеблин-Каменский М. И., 20).Распределение слов по частям речи неудовлетворяет и третьему основному правилу деления объема понятия, т.е. томуправилу, что объем всех членов деления в совокупности должен равняться объемуделимого понятия. Но, поскольку мы имеем дело не с классификацией, нечегоопасаться, что некоторые слова никуда не подойдут – значит они действительно неподводятся не под какую категорию (Стеблин-Каменский М. И., 20).

Приопределении частей речи по лексико-морфологическому или лексико-синтаксическомупризнаку всегда выступает транспозиция значений, т.е. повторение значенийморфологических в единицах лексики и синтаксиса. Например, грамматическоезначение именительного падежа повторяет частично значение подлежащего.Винительный падеж в такой же степени повторяет значение дополнения. Наклоненияв какой-то мере повторяют лексическое значение модальных слов и т.п. Такимобразом, установление частей речи оказывается не строгим, а произвольным(Кочергина В. А., 88-89).

Структурноесвоеобразие каждого языка, очевидное при рассмотрении системы его частнограмматических(словоизменительных) категорий, привело к мысли о том, что система частей речикаждого языка тоже должна быть своеобразна. Поэтому при описании частей речиотдельных языков начинают вводиться новые термины, чтобы обозначить и выделитьэто ''своеобразие''. Проблема осложняется. В связи с этим вопрос об общихпринципах и критериях установления частей речи отходит на второй план, уступаяместо строгой описательности классов слов по их формальным показателям, которыепытаются установить (например, типы словообразования, функционирования впредложении) даже для тех языков, в которых формы словоизменения вообще неразвиты (Кочергина В. А., 89).

Наличиенескольких допустимых критериев установления частей речи привело к тому, что вперечне частей речи одного языка в один и тот же исторический периодустанавливалось различное количество частей речи. Например, для русского языкаА. А. Шахматов устанавливал четырнадцать частей речи,   Д. Н. Кудрявский –четыре части речи, а в ''Академической грамматике русского языка'' пишут овосьми частях речи.

Каждыйученый, имея дело с одним и тем же фактическим материалом, осмыслял его, исходяиз различных концепций частей речи. Таким образом, отсутствие общей концепциичастей речи, пестрота терминов и дефиниций, применяемых разными авторами приописании частей речи, отрицательно сказываются на обобщающих обзорах в этойобласти грамматических исследований.

Всовременном языкознании вопрос о принципах установления частей речи до сих поростается актуальным. Сейчас в лингвистические исследования втягивается всебольшее количество языков мира. При этом старые критерии установления классовслов (частей речи) перестают удовлетворять, так как эти критерии вырабатывалисьв основном при исследовании лишь языков индоевропейской, а также семитской итюркской семьи.

Современноеязыкознание выдвигает на первый план описание по таким принципам, которые,будучи едиными, охватывали бы все известные структурные типы языков, сведя ихописание к общим исходным представлениям.


1.3   О критерияхустановления частей речи 

 

Иерархияпризнаков, лежащих в основе выделения частей речи, по-разному понимается вразных лингвистических школах. Традиционно на первый план выдвигались морфологическиепризнаки, что обусловлено ориентацией европейского языкознания нафлективные и агглютинативные языки. Расширение типологической перспективыпривело к осознанию неуниверсального характера морфологических признаков. Притипологическом анализе универсальное определение частей речи основывается насинтаксических характеристиках, тогда как морфологические параметры выступают вкачестве дополнительных, значимых для флективных и агглютинативных языков. Вкачестве дополнительных выступают и семантические свойства, существенные преждевсего для идентификации частей речи в разных языках.

Морфологическийподход к выявлению частей речи полностью удовлетворить не может. При выявлениичастей речи по грамматическим формам даже в языках, богатых формамисловоизменения, за пределами остаются слова, лишенные этих форм, так как вовсех известных науке языках имеются неизменяемые неоднородные по составу слова(среди них, например, наречия, частицы, междометия) (Кочергина В. А., 90-91).

Даже в языках,богатых формами словоизменения, установление частей речи через частнограмматическиекатегории не всегда возможно. Например, можно ли говорить, как мы привыкли, чтосуществительному свойственна категория грамматического рода, если в большинствеязыков мира этой категории нет. Или еще пример: при бесспорном наличииприлагательных в русском и турецком языках по частнограмматическим категориям ипо морфологической структуре они различны. Частнограмматическими категориямиприлагательного в русском языке являются категории падежа, числа исогласовательного класса (как соединение грамматических категорий рода иодушевленности-неодушевленности), т.е. те же частнограмматические категории,которые характерны  и для русского существительного. Турецкое же прилагательноене имеет ни одной частнограмматической категории, свойственной существительномурусского языка (например, категории рода, числа, определенности–неопределенности) (Кочергина В. А., 91).

Морфологическиепризнаки частей речи могут в известной мере являться опознавательными знакамичастей речи, но не общим критерием их установления.

Критерийсловоизменения при установлении частей речи оправдывает себя частично вморфологически развитых языках, прежде всего в индоевропейских, семитских итюркских. Этот критерий непригоден для китайско-тибетских и некоторых другихязыков Дальнего Востока, так как приводит некоторых исследователей даже к отрицаниючастей речи в этих языках. В китайском, тайском, вьетнамском языках имеютсяслова, не различающиеся морфологически, о которых обычно говорят, что взависимости от синтаксической функции одно и то же слово выступает  то каксуществительное, то как прилагательное, то как глагол (Кочергина В. А., 91).

Вподобных случаях перед нами различные слова-омонимы. Распространенные вкитайском, вьетнамском и других языках, они сопоставимы с редкими для русскогоязыка, но все же возможными для русского языка случаями грамматическойомонимии: Рабочий и колхозник или Шестичасовой рабочий день; Печьтопится, можно печь пироги и т.д. Они обладают различнымиобщеграмматическими значениями и, кроме того, имеют некоторые дополнительныеопознавательные признаки (Кочергина В. А., 91).

Словообразовательныепроцессы не всегда влияют на принадлежность слова к той или иной частиречи. Разные по производству слова могут относиться к одной части речи (лес,лесник, лесничий, перелесок, лесничество и др.), а слова, подобные пословобразованию, могут не принадлежать к одной части речи (хороший, зрячий,большая – прилагательные; рабочий, лесничий, столовая –существительные) (Кочергина В. А., 91).

Синтаксическиекритерии установления частей речи основаны на том, что члены предложения ичасти речи выявляются по одним и тем же грамматическим категориям. Но если,например, существительное как часть речи связано с категорией грамматическогоподлежащего, а через него и с категорией субъекта логического суждения, тоследует заметить: субъект  выражается в речи чаще всего  формой грамматическогоподлежащего, а функции существительных шире и разнообразнее. В большинствеязыков существительные могут выступать в качестве любого члена предложения. Приэтом  у различных частей речи  наблюдается сходство в синтаксических функциях.Так, в русском языке обстоятельство образа действия может выражаться наречиемили конструкцией с существительным. Или, например, прилагательные китайскогоязыка сходны по синтаксической функции с глаголами, существительными и особеннос числительными (Кочергина В. А., 92).

Такимобразом, ни частнограмматические формы и значения слов, ни их типысловообразования, ни их синтаксические функции сами по себе не выступаютопределяющими при отнесении слова к определенной части речи. Части речи –каждая по-своему и в различных языках по-разному – морфологичны илинеморфологичны, синтаксичны, в известном смысле логичны.

Какие жекритерии выделения частей речи могут быть общими для всех известных наукеязыков?

Природачастей речи лингвистическая и общая для всех языков, как общи пути развитиячеловеческого мышления. Некоторые ученые связывали общеграмматическиезначения частей речи с некоторыми категориями мышления(субстанция, качество, количество и др.). Наиболее ярким опознавательнымпризнаком частей речи выступает лексическое значение слов. Например, если мызнаем, что какаду – название птицы, то мы не ищем формальных признаков длятого, чтобы сказать, что это слово является существительным. По лексическимзначениям путем подведения  их под одно из общеграмматических значений слов,объективно данных в языке, определяется принадлежность слова к той или инойчасти речи (Маслов Ю. С., 156).

Каксвидетельствуют исследования частей речи в самых различных, родственных инеродственных, языках, части речи при всем их своеобразии в языках различныхтипов выступают как наиболее общие и   универсальные  явления в грамматическойсистеме языков. Общеграмматические значения частей речи безусловно связаны собщечеловеческими формами и законами мышления, отразившимися в наиболеесущественных явлениях языковой системы.

Определениеспецифики частей речи сводится, таким образом, к определению ихобщеграмматических значений, получивших в лингвистической науке своитерминологические обозначения, как ''предмет'' или ''предметность'',''действие'' или ''процессуальность'', ''качество'' или ''атрибуция''и т.п.

2  Критериивыделения частей речи в трудах различных ученых

По Ф. И. Буслаевув языке девять частей речи: глагол, местоимение, имя существительное, имяприлагательное, имя числительное, наречие, предлог, союз и междометие.Последнее Ф. И. Буслаев выделяет в особый отдел. Остальные части речи делятсяна знаменательные (существительное, прилагательное и глагол) и служебные(местоимение, числительное, предлог, союз и глагол вспомогательный); наречия поэтой классификации (как, впрочем, и глаголы) попадают в две группы:произведенные от служебных частей речи относятся к служебным частям речи, апроизведенные от знаменательных – к знаменательным. Тем самым получается, чточленение слов на знаменательные и служебные не совпадает с их делением почастям речи.

Интереснонаблюдение  Ф. И. Буслаева над закрытым характером списка служебных слов иоткрытым характером списка глаголов, существительных, прилагательных и наречий,которых, по его словам, ''бесчисленное множество''; но он отрицает открытыйхарактер списка числительных.

Наиболееважным в отношении определения частей речи (которые Ф. И. Буслаев рассматривалв синтаксисе) представляется его утверждение о том, что ''для того, чтобысоставить себе полное понятие об отдельных словах, употребляемых в речи, ихнужно рассмотреть в двояком отношении: 1) в отношении к словарю 2) в отношенииграмматическом. В первом отношении обращается внимание на выражениепредставлений и понятий в отдельном слове, а в последнем – на значение ипринадлежности каждой части речи в отдельности'' (Буслаев Ф. И., 289). Этаконстатация является, в сущности, ключевой для определения понятия частей речив современной лингвистике.

Для А. А.Понебни чрезвычайно важным было установление связи между языком и мышлением вих функционировании и развитии. Подчеркнутое внимание  к психологии, к самомупроцессу речетворчества привело А. А. Потебню к утверждению о приматепредложения; отдельно взятое слово казалось ему научной фикцией. А посколькуслово – это лишь элемент предложения, А. А. Потебня считает, что разобраться вчастях речи можно только на базе предложения. Части речи для А. А. Потебни –грамматические категории, существующие только в предложении. ''Понимая язык какдеятельность невозможно смотреть на грамматические категории, каковы глагол,существительное, прилагательное, наречие, как на нечто неизменное, раз инавсегда выведенное и всегдашних свойств человеческой мысли'' (Потебня А. А.,82). Он говорил о том, что эти категории изменяются даже в относительнонебольшие периоды.

А. А. Потебняподходил к процессу речи, в котором только и выявляется язык, с позицииотдельного индивидуума. И поэтому в его трудах имеется смешение словоизмененияи словообразования, иногда понимание чуть ли не каждого употребления слова какотдельного, самостоятельного слова

        В своихранних работах при классификации частей речи А. А. Шахматов опирался преждевсего на семасиологические критерии, считая, что каждой части речиприсуща некоторая система грамматических форм. Позже он отнесопределение частей речи к синтаксису, рассматривая вместе с тем в морфологии нетолько словоизменение и связанные с ним категории, получающие у  А. А. Шахматовасемантическое наполнение, но и структуру основы. ''Слово в его отношении кпредложению или вообще к речи определяется в грамматике как часть речи''(Шахматов А. А., 29). А. А. Шахматов также заметил, что в некоторых языках, вчастности и в русском, части речи могут различаться морфологически.Грамматические категории, писал Шахматов, познаются в синтаксисе, поэтому приопределении частей речи ''должно принять во внимание ту связь, которая имеетсямежду отдельными частями речи и грамматическими категориями'' (Шахматов А. А.,29).

Всоответствии с теми ''представлениями'', которые выражаются словами, А. А. Шахматовделит их на три группы: знаменательные слова, выражающие обязательноосновные представления с или без отношения к сопутствующим грамматическимкатегориям (существительное, глагол, прилагательное наречие); незнаменательныеслова, служащие для выражения той или иной самостоятельной грамматическойкатегории (местоимение, числительное, местоименное наречие); служебные частиречи, служащие для выражения той или иной несамостоятельной грамматическойкатегории (предлог, союз, префикс, частица); особо стоит междометие какэквивалент слова (Супрун А. Е., 31).

Приделении слов на части речи А. М. Пешковский вводит понятие ''синтаксической'',т.е. зависящей от других слов в речи, и ''несинтаксической'' (словообразовательной)формы, что дало возможность наречия, деепричастия и инфинитивы, как слова снесинтаксическими формами, не только не считать ''бесформенными'', но иразличать между собой (Пешковский А. М., 37). Синтаксические формы у А. М. Пешковскогозаданы списком: падеж существительных; падеж, число и род прилагательных; лицо,число, род, время и наклонение глагола. С этим связан и состав частей речи, атакже их классификационная таблица (см. таблицу №1) (Пешковский А. М., 43).

А. М. Пешковскийпридает немалое значение психическим ассоциациям, которые возникают уговорящего и у слушающего при произнесении слов. А. М. Пешковский отождествляетчасти речи с ''основными категориями мышления в их примитивной общенароднойстадии развития'' (Пешковский А. М., 74). В связи с этим обнаружениепредметности как психологической или примитивно-логической категории мышления,соответствующей грамматическому существительному и т.п., поиск общего значениячастей речи, объединяемых уже не только пучком сходных форм, но прежде всегоэтим общим значением (Супрун А. Е., 35).

Л. В. Щербаговорил, что исследователь при классификации частей речи должен использовать тусхему, которая навязывается самой языковой системой, т.е. установить общуюкатегорию, под которую подводится то или иное лексическое значение слова вкаждом отдельном случае или, иначе, какие общие категории различаются в даннойязыковой системе. Отсюда у Л. В. Щербы признание возможности экспериментальногоустановления состава частей речи. Л. В. Щерба отмечает, что должны бытькакие-либо внешние выразители этих категорий, причем такими категориями могутбыть ''изменяемость'' слов разных типов, преффиксы, суффиксы, окончания,фразовое ударение, интонация, порядок слов, особые вспомогательные слова,синтаксическая связь и т.д. Щерба считал, что нет никакого основанияприписывать особую роль в выделении частей речи формальным морфемам. Важно иположение Щербы о пучке формальных признаков как характеристике части речи(Щерба Л. В., 65), причем допускается, что отдельные слова, принадлежащие кданной части речи, могут и не обладать отдельными признаками этого пучка; так,к примеру, слово какаду не имеет окончаний, присущих существительным, нопо своей сочетаемости оно достаточно характеризуется как существительное (мойкакаду, какаду сидит, какаду моего брата), о чем свидетельствует егосемантика.

Л. В. Щербойтак же был поставлен вопрос о различной степени яркости и выраженности свойствотдельных частей речи. Он считает, что некоторые слова могут обладатьпризнаками двух частей речи (например, причастия подводятся под категориюприлагательного и под категорию глагола), а с другой стороны, допускаетвозможность омонимии между частями речи (одно и то же слово может в однихслучаях принадлежать к одной части речи, а в других случаях – к другой) (СупрунА. Е., 40).

И. И. Мещаниновымделается попытка типологического анализа членов предложения и  частей речи вязыках различных типов на базе выдвинутой И. И. Мещаниновым идеи о ''понятийныхкатегориях'', т.е. своего рода грамматических универсалиях, без которых, по егомнению, невозможно типологическое сопоставление грамматик различных  языков.

Генезисчастей речи, по И. И. Мещанинову, можно описать как результат процессаиспользования слов определенного значения в некоторой определеннойсинтаксической функции, что вело далее к выработке некоторых специфических дляданной группы слов морфологических примет, различных в разных языках. ''Те группировкисловарного состава языка, которым мы присваиваиваем наименования частей речи,образуются в языке лишь тогда и лишь в том случае, когда группировка словпроисходит не только по их семантике, но и по наличию в них… характеризующихформальных показателей'' (Мещанинов И. И., 17). Части речи, по И. И. Мещанинову,представляют собой лексическую группу, характеризуемую соответствующимисинтаксическими свойствами. Таковые приобретаются ими в предложении, гдеопределенная группа слов приурочивается к преимущественному выступлению взначении того или иного члена предложения или входит в его состав. В то жевремя, как член предложения, так и часть речи, обладают своими особенностями, которымиони выделяются: член предложения в предложении, часть речи в лексическомсоставе языка (Супрун А. Е., 48).

В. В. Виноградовотстаивал синтетический подход к частям речи на базе углубленногоанализа понятия слов, его формы и структуры в языке. ''Выделению частей речидолжно предшествовать определение основных структурно-семантических типов слов''(Виноградов В. В., 29). Классификация не может игнорировать ни одной стороны вструктуре слова, хотя лексические и грамматические критерии, по его мнению, должныиграть решающую роль, причем морфологические своеобразия сочетаются  ссинтаксическими в ''органическое единство'', так как нет ничего в морфологии,чего нет или прежде не было в синтаксисе и лексике. Анализ смысловой структурыслова привел В. В. Виноградова к выделению четырех основныхграмматико-семантических категорий слов:

1.    Слова-названия, к которым примыкают местоимения, образуютпредметно смысловой, лексический и грамматический фундамент речи и являютсячастями речи.

2.    Частицы речи, т.е. связочные, служебные слова, лишенныеноминативной функции, ближайшим образом связанные с техникой языка, причем ихлексические значения тождественны с грамматическими,  слова,  лежащие на гранисловаря и грамматики.

3.    Модальные слова и частицы, лишенные, как и связочные слова,номинативной функции, но более ''лексичные'': ''вклинивающиеся'' в предложение,отмечающие отношение речи к действительности с точки зрения субъекта речи.Присоединенные к предложению, модальные слова оказываются за пределами и частейречи и частиц речи, хотя ''по внешности'' могут походить и на те и на другие.

4.    Междометия в широком смысле слова, не имеющие познавательнойценности, синтаксически неорганизованные, неспособные сочетаться с другимисловами, обладающие аффективной окраской, близкие к мимике и жестам (ВиноградовВ. В., 30).

В. В. Виноградов отмечает, что способы выраженияграмматических  значений и сам характер этих значений неоднородны у разныхсемантических типов слов (Виноградов В. В., 33). В системе частей речи, по В.В. Виноградову, наиболее резко и определенно выступают грамматические различиямежду разными категориями слов. Членение частей речи на основные грамматическиекатегории обусловлено:

1.   Различиямитех синтаксических функций, которые выполняют разные категории слов в связной речи,в структуре предложения

2.   Различиямиморфологического стоя слов и форм слов

3.   Различиямивещественных (лексических) значений слов

4.   Различиямив способе отражения действительности

5.   Различиямив природе тех соотносительных и соподчинительных категорий, которые связаны стой или иной частью речи (Виноградов В. В., 38-39).

В. В. Виноградов,отмечая, что в разных языках может быть разный состав частей речи, подчеркивалдинамизм системы частей речи в одном языке.

Завершаяисторико-лингвистический и теоретический обзор частей речи  в русском языке, В.В. Виноградов предлагает две схемы: одну, иллюстрирующую соотношение междуотдельными частями речи (в узком смысле слова), и вторую, характеризующую всегруппы слов современного русского языка (см. схему №1 и схему №2). В этихсхемах перечисляются части речи в русском языке и демонстрируются их отношениямежду собой.

        До сих пор ученыене пришли к единому мнению по поводу критериев выделения частей речи, такимобразом, вопрос об основах классификации частей речи в современном языкознанииостается открытым. Но наиболее продуктивным и универсальным представляетсяподход к частям речи как к лексико-грамматическим разрядам слов с учетом ихсинтаксической роли.

3  Системаимени и система глагола

 

Пытаясьвыделить универсальные свойства частей речи лингвисты пришли к выводу, что вбольшинстве языков выделяются системы имени и глагола, чаше всегопротивопоставленные друг другу.


3.1  Системаимени

 

Отличительныечерты имени как типа слов связанны с особенностями процесса наименования,приводящего к именам, и с ролью имен в предложении.

Морфологическиеотличия имен от слов других классов не поддаются обобщению, они могут вообщеотсутствовать. В языках с развитой морфологией имя отличается формамисклонения, тогда как глагол имеет формы спряжения, прилагательное – формысогласования и степеней сравнения и т.д. Однако то, что в индоевропейскихязыках естественно воспринимается как объект и выражается именем, может внекоторых индейских языках выражаться как процесс, в формах третьего лицаглагола; например, в языке хупа ''он спускается'' – название дождя (имя объекта''дождь''), в языке тюбатюлабаль различаются ''дом'' и ''дом в прошлом'' (то,что было домом и перестало им быть), т.е. имя обладает изменением по категории времени,и т.п.; понятие ''дождь'' в русском языке выражается обычно именем, которое пофункции может быть предикатом или предложением (''Дождь, надо взять зонтик''),а, например, в английском языке обычно не получает именной формы выражения (''It is raining'') и т.п. (Ярцева В. Н., 175).

Существуютобъективные основания, как внеязыковые, так и внутриязыковые, для отличенияимен от слов других типов. Внеязыковым основанием служит то, что имя обозначаетвещь, тогда как глагол, вообще предикат – признак или отношение; различениеэтих внеязыковых сущностей объективно и не зависит от языка. Внутриязыковымоснованием является то, что только имя стоит в таком отношении к внеязыковомуобъекту, которое является отношением наименования. Глаголы и вообще предикатныеслова ''выражают'' отношения между предметами действительности, не именуя этихотношений, т.е. своих объектов обозначения. Союзы ''выражают'' логические связимежду элементами мысли, не обозначая никаких внеязыковых объектов; междометия''выражают'' эмоции, также не именуя их. Особое место занимают ''именапризнаков'' – прилагательные (также могущие служить предикатными словами) инаречия, отношения тех и других к внеязыковым объектам подобны отношениям именик вещи, но объекты здесь не являются вещами. Таким образом, с внутриязыковойстороны  обоснование определения имен сводится к проблеме наименования и вконечном счете к объективному внеязыковому различию вещей, свойств, отношений(Ярцева В. Н., 175).

Впредложении имя занимает место актанта (терма) в составе предикатива, вкачестве субъекта и объекта, а также различных дополнений.

Вразвитых языках, как естественных так и искусственных, путем особойтрансформации, так называемой номинализации, в имя может быть превращенолюбое выражение, например, в русском языке: глагол ''бежать'' >''бег''; предикатив ''В комнате холодно'' > '' Вкомнате холод''; целое предложение ''Я

опаздываю'' > ''Тот факт, что я опаздываю…''. В этом смыслепредложения иногда рассматриваются как ''имя факта или события''.

        Номинациязакономерна, но выбор признака случаен, чем и объясняется различие имен одних итех же объектов в разных языках. Тем не менее, поскольку положенный в основуимени признак сам уже имел языковое выражение, имена всегда включаются влексико-семантическую систему, получая свое место в группе взаимосвязанныхимен, противопоставленных другим группам. В силу устойчивости оппозиций, полейи всей лексико-семантической системы в целом она, и главным образом именаявляются фактом духовной культуры народа, образуя устойчивый каркас этойкультуры – имена родства, власти, права, экономических отношений, человека,животных и т.д., отражают глубокие традиции культуры, вскрывающиеся приисторической реконструкции (Ярцева В. Н., 175).

Внутренняяструктура имени, в особенности непроизводного, достаточно полно характеризуетсясистемой так называемого семантического треугольника: имя (1) обозначает вещь,(2) именует вещь, (3) выражает понятие о вещи. В истории философии языка исобственно языкознания отношение ''именовать'' понималось неоднозначно – то каксвязывающее имя и вещь, то как связывающее имя и понятие.

В новойевропейской философии языка, у Платона, в его диалоге ''Кратил'', излагаетсявторое понимание: имя именует идею, понятие (''эйдос'') и лишьвследствие этого способно именовать ''соименную'' с ним вещь(Ярцева В. Н., 175).

Постепеннобыла обнаружена недостаточность такого, в целом признаваемого правильным,понимания наименования: было предложено из совокупности всех объективноразличимых признаков вещи выделить меньшую совокупность – непосредственныйпредмет наименования – денотат. В логике до некоторой степенипараллельно этому было введено понятие ''экстенсионал'' имени,соответствующее классу предметов, непосредственно именуемых данным именем.Аналогичный процесс расщепления пережило понятие ''понятие о вещи'', в которомв логике стали выделять непосредственно структурированную языком часть – ''интенсионал'',а в языкознании – сигнификат. В лингвистике прообразом сигнификата иинтенсионала еще ранее послужило понятие ''значимость'' (отличное от''значения''), введенное Ф. де Соссюром. К. И. Льюис в работе ''Виды значения''ввел четыре компонента в семантике имени (одновременно они же – процессы): сигнификацию– совокупность признаков, служащих мыслимым предметом обозначения; объем, или''охват'', — все мыслимые предметы, соответствующие такой сигнификации (в томчисле не существующие реально); денотацию, или экстенсию, — предметы,существующие реально; коннотацию, или интенсию, — мыслимый предметобозначения, соответствующий такому денотату, или экстенсии. Таким образом,интенсия, интенсионал так относится к экстенсии, денотату, как сигнификацияотносится к охвату, объему(Ярцева В. Н., 175).

По мерерасширения семантических исследований предложение стало трактоваться какразновидность имени со своим денотатом, или экстенсионалом, или референцией, и,с другой стороны, смыслом, интенсионалом. Специфика имени стала теряться,растворяясь в семантике предложения.

Классификацииимен, в соответствии со схемой семантического строения (семантическоготреугольника), могут проводиться по трем различным основаниям:

1.   По формеслова, или морфологические

2.   По типузначения в синтаксической конструкции, или семантико-синтаксические

3.   По типузначения в пропозиции, или логико-лингвистические.

Морфологическиеклассификации описывают разряды имен, существующие в данном отдельном языке;они опираются на морфологические показатели – главным образом аффиксы истроение основ; в них выделяются такие рубрики как ''имена деятеля'', ''именадействия'', ''имена качества'', ''имена отчуждаемой и неотчуждаемойпринадлежности''. Эти рубрики наделены в то же время ясным семантическимпризнаком (выраженным в их названии). Далее, могут выделяться такие рубрики,как роды индоевропейских языков, где семантическое основание выражено гораздослабее. Могут выделяться такие морфологические классы, как деклинационныеразряды (склонения) имен, в которых связь с семантикой в данном состоянииязыка отсутствует, но в далеком прошлом, возможно, существовала. Эти классификацииимеют важное значение для флективных языков, в особенности для индоевропейских,на них основаны глубинные исторические реконструкции грамматики ( Ярцева В. Н.,176).

Семантико-синтаксическиеклассификации носят более общий, типологический характер, они основаны на ролиимени в предложении, формально – на его месте как актанта в предикате.Поскольку такие различия далеко не всегда выражаются морфологически, то ихописание и классификация более гипотетичны, чем морфологические классификации;в значительной степени они зависят от выбранного метода описания. В большинствеописаний (и, следовательно, достаточно объективно) выделяются имена денотативногохарактера, тяготеющие к непосредственному обозначению вещей и занимающие впредложении (при прочих равных условиях) позицию субъекта, и имена сигнификативногохарактера, тяготеющие к обозначению, сигнификации понятий и занимающие впредложении позицию предиката (включая ''запретную позицию'' – например,русское ''принимать участие''). Формулировки закономерностей и рубрик в этихклассификациях носят статистический (т.е. не жестко определенный) характер. Этиклассификации пересекаются с морфологическими, поскольку в языках некоторыхтипов различие актантов связано с различным падежным оформлением имени (ЯрцеваВ. Н., 176).

Логико-лингвистические,универсальные классификации, полностью отвлекаясь от морфологического типаимени, соотносят его с логическим построением, в основе чего лежит в конечномсчете отношение имени к вещи в составе высказывания – референция.Выделяются такие рубрики, как референтные имена и нереферентные имена;индивидные, общие, метаимена; имена в прямых и косвенных контекстах; подлинныеимена и квази-именадескрипции, и другие (Ярцева В. Н., 176).

3.2  Системаглагола

 

Глагол –часть речи, выражающая значение действия (т.е. признака подвижного,реализующегося во времени) и функционирующая по преимуществу в качествесказуемого. Как специфически предикативное слово, глагол противопоставлен имени(существительному); само выделение частей речи в античной (уже а Платона),древне-индийской, арабской и других лингвистических традициях началось сфункционального разграничения имени и глагола. Вместе с тем формообразованиеглагола (спряжение) не во всех языках четко противопоставлено формообразованиюимени (особенно прилагательного), а набор грамматических категорий глаголаявляется далеко не одинаковым в различных языках. Во многих языках различаютглаголы и так называемые вербоиды. Собственно глагол, или финитныйглагол, используется в предикативной функции и, таким образом, в языках типарусского обозначает ''действие'' не отвлеченно, а во время возникновения его отдействующего лица, хотя бы в частном случае и ''фиктивного'' (например,''светает''). В соответствии со своей функцией финитный глагол характеризуетсятем или иным набором специфически предикативных грамматических категорий(время, вид, залог, наклонение), а во многих языках также согласовательнымикатегориями (повторяющими некоторые категории имени и местоимения). Вербоидысовмещают некоторые черты и грамматические категории глагола с чертами другихчастей речи – существительных, прилагательных и наречий. Вербоиды выступают вкачестве различных членов предложения, а также в составе аналитических финитныхформ и некоторых близких к ним конструкций. К вербоидам относятся инфинитивы (идругие ''имена действия'' – герундий, масдар, супин), причастия и деепричастия.В некоторых языках нет морфологического противопоставления финитных и нефинитныхформ; форма глагола, выступая в непредикативной функции, получает особоесинтаксическое оформление (Ярцева В. Н., 104)

Семантико-грамматическиеразряды глаголов выделяются на основании различных признаков. Знаменательныеглаголы противостоят служебным (так называемым связкам) ивспомогательным глаголам, используемым в составе аналитических глагольных форм.По признаку семантически обусловленной способности ''открывать вакансии'' дляактантов все глаголы делятся также на ряд валентностных классов,соответствующих формально-логическим классам одноместных и многоместныхпредикатов. Так различают глаголы одновалентные (''спит'' — кто?),двухвалентные (''читает'' – кто? что?), трехвалентные (''дает'' – кто? кому?что?) и т.д. Особую группу составляют глаголы ''нульвалентные'', обозначающиенекую нечленимую ситуацию и поэтому неспособные иметь хотя бы один актант(''светает'') (Ярцева В. Н., 104).

Сприведенной классификацией перекрещиваются другие – по способностиглагола-сказуемого иметь подлежащее (так называемые личные и безличныеглаголы) и по способности принимать дополнение (переходные и непреходныеглаголы).

Личныеглаголы, т.е. способные употребляться с подлежащим, составляют большинствоглаголов самой разной семантики. Безличные, т.е. не сочетающиеся с подлежащим,- это нульвалентные глаголы и все те одно- и многовалентные, первыйактант которых не получает статуса подлежащего (например, ''мне везет'').

Переходныеглаголы получают прямое дополнение (''шью пальто''). К переходным такжеотносятся и те одновалентные глаголы, единственный актант которых принимаетформу прямого дополнения (''меня знобит''). Непереходные глаголы не сочетаютсяс прямым дополнением (''брат спит''), но могут и иметь другие типы дополнений(''любуюсь закатом'', ''отступаю от правил''), называемых косвенными (Ярцева В.Н., 104-105).

В другойплоскости лежит разделение глаголов на динамические и статические.Динамические обозначают действия в прямом смысле слова (''рублю'', ''бегу'')или же события и процессы, связанные с теми или иными изменениями (''чашкаразбилась'', ''снег тает''). Статические обозначают состояния, зависящие отволи субъекта (''стою'') либо не зависящие от нее (''мерзну''), отношения(''превосходит''), проявления качеств и свойств (''трава зеленеет'') (Ярцева В.Н., 105).

Заключение

 

        Вопрос о принципахустановления частей речи до сих пор остается актуальным в современнойлингвистике. Сейчас в лингвистические исследования втягивается все большееколичество языков мира и, таким образом, критерии установления классов слов(частей речи), основанные в основном на данных изучения языков индоевропейскойи тюркской семьи, оказываются совершенно неприемлемыми для языков других  семей.

Хотяпризнаки, характеризующие слова той или иной части речи, не совпадают в разныхязыках, они обусловлены общим значением данного класса слов, т.е. обусловленынекой общей категорией, под которую подводится лексической значение слова.

Внекоторых случаях главным формальным признаком определенной части речи являетсята или иная сочетаемость соответствующих слов с другими.

 Синтаксическиефункции частей речи обнаруживают при сравнении языков гораздо большее сходствочем типы словообразования и формообразования. Все же ведущим и определяющиммоментом является общее грамматическое значение. Остальные моменты так илииначе подчинены ему и должны рассматриваться как прямые или косвенные егопроявления специфичные для каждого языка.

Принципобщего грамматического значения и лежит в основе традиционной классификациичастей речи. Только этот принцип не проведен в ней последовательно, не разграниченыразные типы общих грамматических значений. Задача состоит не в том, чтобыотбросить традиционную систему частей речи и заменить ее какой-то совершенноновой классификацией, а в том, чтобы выявить противопоставления,зафиксированные традиционной классификацией, отчистить эту классификацию отнепоследовательностей, отделить в ней существенное от случайных черт,изменяющихся от языка к языку.

Такимобразом, современное языкознание выдвигает на первый план описание системычастей речи по таким принципам, которые, будучи едиными, охватывали бы всеизвестные структурные типы языков, сведя их описание к общим исходнымпредставлениям.


Таблица №1

Форменные слова

Бесформенные

слова

Форменные слова с синтаксическими и несинтаксическими формами

Форменные

слова с одними несинтаксичес-кими формами

1)  Наречия

2)  Деепричастия

3)  Инфинитивы

Имена Глаголы Имена прилагательные

Имена существи-

тельные

Собст-

венно прила-

гатель-

ные

Причас-

тия

/> /> /> /> /> />

Схема №1

/> 



Схема №2

/> 



       Список литературы:

 

1.   Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М., Учпедгиз, 1959. 623 с. С. 287-289

2.   ВиноградовВ. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.,  Высшая школа, 1986.639с. С. 29-39

3.   КочергинаВ. А. Введение в языковедение. М., Изд. МГУ, 1970. 526 с. С. 87-93

4.   Маслов М.Ю. Введение в языкознание. М., Высшая школа, 1997. 272с. С. 155-157.

5.   МещаниновИ. И. Члены предложения и части речи. Л., Наука, 1978. 387 с. С. 17

6.   ПешковскийА. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956. 511 с. С. 37-74

7.   Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М., Учпедгиз, 1958. 536 с. С. 82

8.   Стеблин-КаменскийМ. И. Спорное в языкознании. Л., Изд. ЛГУ, 1973. 141 с. С. 20-22

9.   Супрун А.Е. Части речи в русском языке. М., Просвещение, 1971. 135с. С. 19-50

10.        Шахматов А. А. Из трудов А. А. Шахматова по современному русскому языку(Учение о частях речи). М., Учпедгиз, 1952. 272 с. С. 29

11.         Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М., Учпедгиз, 1957. 118с. С. 65

12.         Ярцева В. Н. Языкознание. М., Большая Российская энциклопедия, 1998. 685с. С. 104-105, 175-176, 578-579

еще рефераты
Еще работы по языковедению