Реферат: Младенцы и маленькие дети, живущие в тюрьме



Офис Квакеров в ООН

Младенцы и маленькие дети, живущие в тюрьме

Автор: Марлен Алехос

Введение: Рэйчел Бретт

Предисловие: Жан Зерматтен

Март 2005


Quaker United Nations Office

Babies and Small Children

Residing in Prisons

By Marlene Alejos

Foreword by Rachel Brett

Preface by Jean Zermatten

March 2005


Офисы Квакеров в ООН находятся в Женеве и Нью-Йорке и представляют Всемирный Комитет Друзей для Консультаций (Квакеров), международную неправительственную организацию с Общим Консультативным Статусом при ООН. Офис квакеров в ООН работает с тем, чтобы содействовать установлению мира и справедливости, как это понимается Друзьями (Квакерами) всего мира. Он поддерживается Американским Комитетом Службы Друзей, Британским Ежегодным Собранием, всемирным сообществом Друзей и другими группами и отдельными лицами.


Автор

Марлен Алехос родилась в Гватемале, где она изучала экономику, политологию и международные отношения. До поступления в ООН в 1992, мисс Алехос работала в Гватемале в местной неправительственной организации, занимающейся детьми и их сообществами. Она обладает широким международным опытом в области прав человека, проблем мира и развития.


Это исследование было проведено в рамках ее работы на соискание звания Исполнительного Мастера по правам ребенка, по предложению юридического факультета Университета Фрибурга (Université de Fribourg) и Института Университета Курта Босха в Сионе, Швейцария (Institut Universitaire Kurt Bösch).


Контактная информация автора

malejos@infomaniak.ch

Редактор

Megan Bastick


Март 2005


Quaker United Nations Office

13 Avenue du Mervelet

CH-1209 Geneva

Switzerland

Tel +41 22 748 48 00

Fax +41 22 748 48 19

Email quno@quno.ch


Данную публикацию на английском языке вы можете скачать с нашего сайта:

www.quno.org.

Содержание


ВВЕДЕНИЕ


ПРЕДИСЛОВИЕ


СОКРАЩЕНИЯ


ОПРЕДЕЛЕНИЯ


ЧАСТЬ I

Вступление


ЧАСТЬ II

1. Важные международные документы по правам человека

и механизмы мониторинга

2. Соответствующие региональные правозащитные документы и системы

3. Международное гуманитарное право


^ ЧАСТЬ III

Законодательство, политика, процедуры и практики в отношении младенцев и маленьких детей, проживающих в тюрьмах в Австралии, Канаде, Камбодже и Франции


ЧАСТЬ IV

1.Заключительные наблюдения

2. Личные замечания


ЧАСТЬ V

«Рекомендуемые руководящие принципы для разработки законодательства, положений, политики и программ, касающихся младенцев и маленьких детей, живущих в тюрьмах»


ПРИЛОЖЕНИЕ 1: Библиография


ПРИЛОЖЕНИЕ 2: Примеры стратегий и хорошей практики


ВВЕДЕНИЕ


В 2003 году Офис Квакеров в ООН, Женева, начал исследование, целями которого было лучше понять, почему все больше женщин попадает за решетку, изучить условия содержания женщин в заключении по всему миру и привлечь внимание к тому особенному влиянию, которое тюремное заключение оказывает на женщин. В июле 2004 года был опубликован доклад «Женщины в тюрьме и дети заключенных матерей: Предварительный Отчет об исследовании».


При рассмотрении положения женщин в тюрьме нам скоро стало ясно, что нахождение женщин в тюрьме оказывает огромное воздействие на их детей. Во многих странах подавляющее большинство заключенных и отбывающих наказание женщин являются матерями и часто единственными или главными опекунами своих маленьких детей. Эти дети разделяются на две категории – те, которые разлучаются со своими матерями, и те, которые помещаются в тюрьму вместе с матерями. Положению детей той и другой группы до сих пор уделялось исключительно мало внимания. В частности, принятие Конвенции о правах ребенка привело к переоценке многих аспектов жизни детей с точки зрения прав ребенка. Однако до сих пор это не распространилось на детей, у которых родители находятся в местах лишения свободы.


Настоящая работа Марлен Алехос касается младенцев и маленьких детей, которые живут в тюрьме со своими матерями. Она публикуется Офисом Квакеров при ООН, потому что мы считаем, что она заслуживает того, чтобы с ней познакомилась более широкая аудитория читателей. Мы также считаем это нашим вкладом в распространение знаний о положении младенцев и маленьких детей, находящихся в тюрьмах со своими матерями, который будет содействовать привлечению большего внимания к возникающим проблемам и дилеммам в данной области. Это не тот случай, когда есть очевидные правильные и неправильные ответы: ни разлучение детей со своими матерями, ни заключение их в тюрьму вместе с матерью нежелательны. Но каковы права ребенка в такой ситуации, и каким образом они могут быть защищены наилучшим образом? В ходе исследования Марлен Алехос обнаружила примеры стратегий и хорошей практики - они включены в Приложение 2.


Марлен Алехос предложила «руководящие принципы для разработки законодательства, положений, политики и программ в отношении младенцев и маленьких детей, находящихся в тюрьме». Мы будем рады, если вы пришлете нам свои замечания на них, а также другие примеры хорошей практики.


^ Рэйчел Бретт

Представитель (Права человека & беженцы)

Офис Квакеров в ООН, Женева


ПРЕДИСЛОВИЕ


Лишение свободы является сложным, противоречивым и деликатным предметом, потому что оно включает в себя много параметров, которые влияют на физическое, душевное и социальное здоровье заключенного: с одной стороны, уголовная политика государства, с другой – обязательства по соблюдению фундаментальных прав человека. Немного можно найти других таких ситуаций, при которых происходит так много нарушений прав человека и которые бы так часто отражались во всякого рода международных документах: рекомендациях, минимальных правилах, принципах хорошей практики.


Когда беременные женщины или матери с маленькими детьми лишаются свободы, ситуация становится даже более сложной, потому что интересы матери и ребенка могут различаться (так же как интересы отца, которые очень редко принимаются в расчет). Я не могу здесь не отметить, что национальное законодательство обычно очень осторожно касается этого пункта и чаще даже умалчивает о нем. Хотя может существовать положение по особому уходу, который должна получать беременная женщина пока она находится в тюрьме. Что касается положения матери, заключенной вместе с новорожденным или маленьким ребенком, то здесь возникают более сложные вопросы, и, к тому же, не существует международных норм, которые бы ясно высказывались по этому поводу.


Таким образом, необходимо повторить некоторые основные принципы, особенно, Конвенцию о правах ребенка, которая стала универсальным правовым документом, подписанным 192-мя государствами-членами, и которая поддерживает:

идею, что ребенок не должен отделяться от родителей, кроме как при очень исключительных обстоятельствах;

принцип, что ребенок имеет право на обоих родителей;

обязательство защищать ребенка в опасности;

абсолютную необходимость уважать интересы ребенка.


Всеобщая Декларация прав человека также подчеркивает необходимость в особом уходе и защите детей.


Таким образом, кажется удивительным, что особая ситуация, сложившаяся вокруг детей, матери которых лишены свободы, не была более тщательно изучена международным сообществом и не нашла отражения в специальных рекомендациях одного из органов ООН, регионального института или НПО, занимающихся изучением тюремного заключения.


Мисс Марлен Алехос проявила смелость, выбрав это предметом своей диссертации на получение звания Исполнительного Мастера по правам детей по предложению университетов IUKB/University of Fribourg совместно с Международным институтом по правам ребенка (Швейцария). Она не только подошла к предмету с научной точки зрения, представив особое положение матерей и их маленьких детей и подняв тему конфликта, который может возникнуть между потенциально различными интересами матери и ребенка, не забывая при этом об отце, но, прежде всего, осмелилась предложить общие правила, применимые к такого рода ситуации, которые могли бы заставить государства уважать права всех, кто в эту ситуацию вовлечен.


Я надеюсь, что это важное, фундаментальное и инновационное исследование будет не только прочитано и привлечет внимание всех заинтересованных правительственных и неправительственных организаций, но, прежде всего, оно будет вдохновлять международных, региональных и особенно национальных законодателей работать на благо ребенка, матери, обоих родителей и общества в целом.


^ Жан Зерматтен

Судья ювенального суда

Директор Международного Института прав ребенка

Член Комитета по правам ребенка

Сион, февраль 2005 г.

СОКРАЩЕНИЯ


АХПЧ Арабская Хартия по правам человека

ДП I и II Дополнительные протоколы к Женевским Конвенциям от 12 августа 1949 года

АС Африканский Союз

КПП ООН Конвенция ООН против пыток и другого жестокого, бесчеловечного и унизительного обращения или наказания

КПП ООН Комитет ООН против пыток

CEDAW Комитет ООН по исключению дискриминации в отношении женщин

CERD Комитет ООН по исключению расовой дискриминации

CESCR Комитет ООН по экономическим, социальным и культурным правам

КПЧ ООН Комиссия ООН по правам человека

КМ СЕ Комитет Министров Совета Европы

СЕ Совет Европы

ЕКПП Европейский Комитет по предотвращению пыток и бесчеловечного или унизительного обращения или наказания

КПР ООН Конвенция ООН по правам ребенка

КПР ООН Комитет ООН по правам ребенка

ЕТП Европейские тюремные правила

ЕС Европейский Союз

ГА ООН Генеральная Ассамблея ООН

Женевские Конвенции – Четыре Женевские конвенции от 12 августа 1949 года - для смягчения условий раненых и больных в вооруженных силах на поле боя; для смягчения условий раненых, больных и потерпевших кораблекрушение в вооруженных силах на море; относящаяся к обращению с военнопленными; относящаяся к защите гражданских лиц во время войны.

КПЧ Комитет ООН по правам человека

МПГПП Международный Пакт о гражданских и политических правах

МПЭСКП Международный Пакт об экономических, социальных и культурных правах

МККК Международный Комитет Красного Креста

МГП Международное гуманитарное право

ЛАС Лига арабских стран

OAГ Организация американских государств

СБ ООН Совет безопасности ООН

МСП Минимальные стандартные правила обращения с заключенными ООН

Пекинские правила - Минимальные стандартные правила отправления правосудия в отношении несовершеннолетних

Эр-Риядские Руководящие принципы - Руководящие принципы ООН для предотвращения преступности среди несовершеннолетних

ВДПЧ Всеобщая Декларация Прав Человека

ВКБ ООН Верховный Комиссар ООН по беженцам

ЮНИСЕФ Детский Фонд ООН


ОПРЕДЕЛЕНИЯ


В этой работе используются следующие определения, многие из которых содержатся в международных нормах по правам человека:


«Дети»: каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее (Конвенция о правах ребенка, статья 1)


«Лишение свободы»: «любая форма задержания или тюремного заключения какого-либо лица или его помещение в государственное или частное исправительное учреждение, которое этому лицу не разрешается покидать по собственному желанию на основании решения любого судебного, административного или другого государственного органа» (Правила ООН по защите несовершеннолетних, лишенных свободы, Раздел II, правило 11(b))


«Заключенный родитель»: мать или отец, лишенные свободы – как взрослые, так и дети (молодой родитель моложе 18 лет). Поскольку более обычно для детей находиться в тюрьме со своей матерью, которая часто является главным лицом, заботящимся о ребенке, термин «заключенная мать» используется в данной работе более часто.


«Несовершеннолетний»: ребенок или молодой человек, который, в рамках существующей правовой системы может быть привлечен за правонарушение к ответственности в такой форме, которая отличается от формы ответственности, применимой к взрослому (Пекинские правила, Правило 2.2 (а)).


«Младенцы ясельного возраста», «младенцы», «новорожденные», «маленькие дети»: термины «младенцы ясельного возраста» и «младенцы» оба используются в Минимальных стандартных правилах обращения с заключенными, Часть I, статья 23 (2)). Никакого возрастного диапазона или предела в правилах не установлено. Для целей этого документа, все вышеупомянутые термины используются взаимозаменяемо и означают «маленькие дети».


«Тюрьмы»: термин применяется для обозначения любого учреждения – полицейского изолятора, военного изолятора, центра содержания мигрантов и/или лиц, ищущих убежища, – или другого места, где лица лишаются свободы в любой форме (при аресте или заключении, при осуждении или просто сопровождая лицо, находящееся в тюрьме).


«Родители-тинейджеры» или «молодые родители»: матери и/или отцы в возрасте моложе 18 лет.

^ ЧАСТЬ I


Введение


Всеобщая Декларация прав человека, принятая ООН в 1948 году, провозгласила, что материнство и детство имеют право на особую заботу и помощь, и заявила о праве каждого на уровень жизни, соответствующий его здоровью и уровню благосостояния.1 В ней также утверждается, что все человеческие существа рождаются свободными, признается право на жизнь, на свободу и безопасность, а также право не подвергаться пыткам или жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению и наказанию. Эти основные права человека признаются в обязательных для исполнения международных конвенциях по правам человека.2


Сталкиваясь с тюремным заключением, люди всех возрастов и полов, естественно, опасаются условий, в которых может протекать отбывание лишения свободы, а также того воздействия, которое оно может оказать на их жизни и жизни членов их семей. Для маленьких и зависимых детей, лишение свободы их главного опекуна является негативным фактором, влияющим на их жизнь и на то, как они пользуются своими основными правами. Такая ситуация может серьезным образом подействовать на выживание ребенка, его здоровье, развитие, психическое и эмоциональное благополучие – все фундаментальные права человека, определяемые главными международными правозащитными конвенциями и ратифицированной почти всеми Конвенцией о правах ребенка, одобренной Генеральной Ассамблеей ООН 20 ноября 1983 года.3


В некоторых случаях, во время мониторинга прав человека и посещений различных стран для сбора фактов, которые я предпринимала в рамках своей работы в Офисе Верховного Комиссара по правам человека, я сталкивалась с ужасающим положением младенцев и маленьких детей, проживающих в тюрьмах со своими заключенными матерями. Один раз я видела очень маленького ребенка, бегающего по коридорам взрослой мужской тюрьмы на Филиппинах. Объяснение было простое – его было легко понять, но трудно забыть - ребенка каждый день приводила в тюрьму мать, чтобы заключенный отец мог заботиться о нем, пока мать уходила на работу. По всей вероятности, это было единственным практическим решением, которое могли найти родители, и которое позволяло матери обеспечивать их семье средства к существованию, и оно отражало недостаток возможностей для работающих родителей осуществлять постоянный уход за маленькими детьми.4


Если это было возможно, и при отсутствии других возможностей, матери, лишенные свободы, очень часто предпочитали держать своих детей при себе, пока они находятся в заключении. Если было возможно, некоторые матери могли также выбрать, чтобы их маленькие дети проводили выходные дни в ними в тюрьме. Это является принятой, но часто противоречивой практикой во многих странах. Мнения по поводу того, отвечает ли это наилучшим образом интересам ребенка, различаются и приводят к тому, что в разных странах используются различные подходы и политика. Но младенцы и маленькие дети, проживающие в тюрьмах, часто невидимы в правовых и тюремных системах. Маленькие дети живут вместе с матерями в тюрьме и часто становятся жертвами перегруженных и жестких тюремных систем, в которых к тому же многого не хватает. Тот факт, что немногие отцы просят, чтобы их маленьким детям было позволено остаться с ними, пока они находятся в заключении, даже на выходные дни, также отражает ту реальность, что наиболее часто именно женщины принимают на себя роль первичного опекуна своих детей, что лишение свободы мужчин и женщин может воздействовать на их детей по-разному, что тюремная атмосфера может быть совсем не позитивной средой для детей, и что, в основном, немногие мужские тюрьмы имеют специальные условия для того, чтобы отцы держали своих детей при себе.


Я часто спрашивала себя, что можно сделать для уважения, обеспечения и реализации основных и фундаментальных прав человека для детей, которые находятся вместе с матерями в тюрьмах – некоторые из-за невозможности выбрать и выразить свои взгляды и желания (новорожденные и маленькие дети), другие (более старшие дети), решив остаться со своими матерями из страха, что их разлучат, а третьи, которых, может быть, заставили остаться из-за отсутствия других или лучших возможностей. И я спрашивала себя: если бы этим маленьким детям была дана возможность выбирать, выбрали ли они быть заключенными в тюрьме со своими матерями? Вероятнее всего, что да, но справедливо ли это? Справедливо ли не позволить ребенку остаться со своей заключенной матерью, если он того желает? Справедливо ли, что мать забирает ребенка с собой в тюрьму? Как взрослые решают, что лучше всего для детей?


Но для детей родителей, лишенных свободы, которые сопровождают заключенного родителя (мать) в тюрьму, смена места жительства означает больше чем смену адреса. В этой работе основное внимание уделяется положению младенцев и маленьких детей, которые сопровождают мать в тюрьму, т.е. детей, которые живут в тюрьмах либо продолжительное время (больше недели), либо в течение коротких периодов (в течение нескольких дней, на выходных, во время отпусков и т.д.). Влияние, которое лишение свободы беременных женщин может оказывать на их еще не родившихся детей, а также проблемы, с которыми сталкиваются дети, которые не остаются со своими заключенными матерями, не являются предметом рассмотрения в данной работе, несмотря на то, что на них часто делаются ссылки. Исследования и информация, имеющиеся в отношении детей заключенных родителей, живущих за пределами тюрьмы, признают трудность осуществления мониторинга положения таких детей. Очень часто эти дети попадают под опеку других членов семьи и/или друзей, или предоставлены сами себе и в большинстве случаев остаются без государственной поддержки или наблюдения. Во многих странах создаются группы поддержки семей, в особенности, детей лиц, лишенных свободы.


В Части II этого доклада я рассматриваю и описываю международные и некоторые региональные системы защиты прав человека, применимые к детям, обращая особое внимание на специфические вопросы, которые относятся к маленьким детям, живущим в тюрьме. Я также делаю обзор международной системы защиты прав человека, применимой к лицам, лишенным свободы, в частности, специальным положений, касающихся беременных женщин и матерей еще не родившихся детей. Здесь отражена дилемма между правами женщин (матерей) и правами детей, которые оказываются в такой ситуации. Работа также включает в себя краткий справочный материал по международному гуманитарному праву, главным образом, для того чтобы отметить, как может повлиять на женщин и их маленьких детей факт лишения свободы женщин (беременных и матерей маленьких детей) во время вооруженного конфликта, либо по причинам, непосредственно связанным с конфликтом (военнопленные или гражданские интернированные лица), либо по другим причинам, не связанным напрямую с конфликтом (за обычные преступления).


В Части III, я рассматриваю письменные директивы, положения и программы, выпущенные исполнительными органами или тюремными властями, в качестве руководств для директоров тюрем и персонала по обращению с взрослыми родителями, главным образом, беременными женщинами и матерями с младенцами/маленькими детьми в тюрьмах четырех стран – Австралии, Камбодже, Канаде и Франции. Информацию, касающуюся тюремных условий в целом, можно получить легко, а во многих докладах по условиям содержания женщин заключенных часто говорится о детях, проживающих в тюрьмах. Но немногие страны выработали политику в отношении маленьких детей, живущих в тюрьмах, или создали комплексные программы, которые отвечали бы потребностям матерей и маленьких детей, содержащихся в тюрьмах. Я отобрала примеры политик и/или программ, которые реализуются в Азии и странах Тихоокеанского бассейна, в Европе и Северной Америке. В тексте также делаются ссылки на политику стран Латинской Америки и Африки. Критерием для отбора было просто наличие информации, но в будущем было бы также интересно получить какие-нибудь документы, описывающие политику в странах Латинской Америки, Африки и Среднего Востока, с тем, чтобы анализ лучше отражал то, как в разных культурах решаются эти проблемы.5


Такие вопросы как применение принципа наилучших интересов ребенка, признание родительских обязанностей, установление верхнего возрастного предела, гарантии защиты и содействия реализации прав ребенка, внутренние и/или внешние механизмы мониторинга, а также институциональный подход к детям, живущим с матерями в тюрьме – в том числе то, как отвечают за детей, финансирование, выделяемое на каждого ребенка в тюрьме, обращение персонала с маленькими детьми, инфраструктура, наличие пищи и чистой воды, а также доступ к медицинским услугам, лекарствам, образованию и занятиям во время досуга, их контакты с другими членами семьи и общиной и другие важные вопросы – все это освещается в данной работе. Также были собраны примеры ценного опыта по уходу, помощи и защите младенцев и маленьких детей, живущих с матерями/отцами в тюрьмах, а также соответствующее законодательство, научные исследования и другие полезные ресурсы - обзор этих практик приводится в Приложении 2 к этой работе.


В Части IV я представляю некоторые заключительные наблюдения, касающиеся применения соответствующих международных норм в области прав человека, в частности, Конвенции о правах ребенка, в отношении маленьких детей, проживающих в тюрьмах, и некоторые личные замечания, возникшие у меня после окончания этой исследовательской работы.


В заключении Части IV я представляю проект «Рекомендуемых руководящих принципов для разработки политики и положений, касающихся младенцев и маленьких детей, живущих в тюрьмах», главным образом, предназначенных для тюремных властей и тюремного персонала, для того чтобы вовлечь их в активное содействие и защиту прав маленьких детей, живущих в тюрьмах вместе с заключенным родителем (матерью или отцом).

ЧАСТЬ II


^ 1. Важные международные документы по правам человека и механизмы мониторинга


Важный прогресс в признании детей субъектами прав человека был достигнут в течение последних четырех десятилетий, а после принятия Конвенции о правах ребенка в 1989 году, были достигнуты успехи и в выполнении обязательств по уважению, защите и реализации прав ребенка и созданию защитных правовых структур и соответствующего политического климата на международном, региональном и национальном уровнях. Но реальность такова, что большое число детей все еще не пользуется своими основными правами и/или становятся объектами злоупотреблений, насилия и дискриминации. Дети заключенных родителей и дети, живущие в тюрьмах, составляют часть большой группы детей, находящихся в особенно трудных обстоятельствах и требующих особого внимания. Для того чтобы лучше понимать положение детей, находящихся вместе с осужденным родителем в тюрьме, важно рассмотреть нормы и принципы, которые относятся к беременным женщинам и заключенным матерям. Главные правозащитные механизмы, устанавливающие структуры и механизмы защиты и помощи, которые были разработаны на международном уровне и которые относятся к лицам, лишенным свободы, включают в себя Всеобщую Декларацию о правах человека (ВДПЧ), Международный Пакт о гражданских и политических правах (МПГПП), Международный Пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП), Конвенцию о правах ребенка (КПР) и Конвенцию против пыток и другого жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания (КПП).6


Дополнительными международными документами, которые предоставляют Государствам ориентир, для того чтобы те могли соответствовать обязательным документам, являются: Минимальные Стандартные Правила обращения с заключенными ООН от 1957 года (МСП)7, Свод принципов по защите всех лиц, находящихся под любой формой задержания или заключения (Свод принципов) 1980 года, Основные принципы обращения с заключенными 1990 года, Минимальные стандартные правила ООН по отправлению правосудия для несовершеннолетних (известные как «Пекинские правила»), Правила ООН, касающиеся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы 1990 года (известные как «НЛС» или Гаванские правила), Руководящие принципы по действиям в отношении детей в системе уголовного правосудия 1997 года и другие. В то время как не все эти документы, которые были приняты и приветствовались Государствами, имеют силу обязательных для исполнения правовых документов, те из них, которые обязательны, не содержат общепринятых принципов, имеющихся в других «обязательных для исполнения» документах. На международном уровне предпринимаются попытки создания более всеобъемлющего документа – «Хартии» о правах лиц, лишенных свободы.8 Все эти нормы и документы применимы и к женщинам и к мужчинам. Хотя пока не было принято специальных норм, направленных на удовлетворение специфических потребностей женщин, лишенных свободы, и девочек в конфликте с законом, женщины и девочки имеют право на равное уважение и защиту всех прав человека, без дискриминации (ВДПЧ, ст. 2; МПЭСКП, ст. 3; МПГПП, ст. 3; КПР, ст. 2).


Равенство между мужчинами и женщинами является фундаментальной ценностью и правом, которое неоднократно утверждается и защищается всеми этими главными нормами. Положение заключенных беременных женщин и заключенных матерей обсуждалось, однако, в рамках Конгресса ООН по предотвращению преступности и обращению с правонарушителями. В Резолюции 8-го Конгресса ООН заявляется, что «применение тюремного заключения к некоторым категориям правонарушителей, таким как беременные женщины или матери с младенцами или маленькими детьми, должно быть ограничено, и необходимо прилагать специальные усилия, для того чтобы избежать широкого использования тюремного заключения в качестве наказания для этих категорий».9


1.1 Международный Пакт о гражданских и политических правах и Комитет по правам человека


Международные нормы по правам человека ясно предусматривают и неоднократно утверждают, что лица, лишенные свободы, сохраняют свои фундаментальные права, кроме тех ограничений, которые непосредственно связаны с фактом лишения свободы. Их право на обращение с достоинством и уважением, а также на защиту от пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания содержится в главных международных правозащитных документах. Комитет по правам человека (КПЧ) – орган, осуществляющий надзор за соблюдением Международного Пакта о гражданских и политических правах – подчеркнул, что Государства имеют обязательства по отношению к лицам, которые особенно уязвимы из-за своего статуса лиц, лишенных свободы, и отметил, что: «лица, лишенные свободы,…не должны подвергаться никаким лишениям или ограничениям, кроме тех, которые являются результатом лишения свободы; уважение достоинства таких лиц должно быть гарантировано на тех же самых условиях, как и для свободных лиц. Лица, лишенные свободы, пользуются всеми правами, установленными в Пакте, с ограничениями, которые неизбежны в закрытом окружении..» (Общий комментарий 21 КПЧ (1992)).


Относительно равенства прав между мужчинами и женщинами, а также специальных положений, касающихся заключенных беременных женщин и заключенных матерей, КПЧ отметил (интерпретация статьи 3; Общий комментарий 28 (2000)), что «это положение не выполняется полностью, если любое лицо лишается возможности полностью и в равной степени пользоваться каким-либо правом» и просил Государства-члены обеспечить, чтобы права лиц, лишенных свободы, были защищены на равных условиях для мужчин и женщин. Он также отметил, что: «Беременные женщины, которые лишены свободы, должны пользоваться гуманным обращением и уважением к достоинству, присущему им во все времена и, в частности, во время рождения ребенка и ухода за новорожденными детьми; Государства-члены должны отчитываться о предоставляемых для обеспечения этого помещениях и оборудовании и о медицинской помощи и заботе о здоровье, оказываемых таким матерям и их детям».


Право детей на специальные меры защиты благодаря их статусу как детей также признается в статье 24 МПГПП. КПЧ отметил, что Государства должны оценивать и определять меры, которые следует принять для обеспечения того, чтобы дети могли в полной мере пользоваться правами, заключенными в Пакте, без дискриминации (Общий комментарий 17 (1989)). Он также подчеркнул главную роль и ответственность семьи, общества и Государства гарантировать необходимую защиту детям, а также роль Государства в обеспечении особой защиты детям, которые лишены семейного окружения. В интерпретации МПГПП, статей 3, 7, 10, 23 и 24, КПЧ также ясно признает права и особые нужды по защите лиц, лишенных свободы, – особенно, женщин, заключенных беременных женщин и заключенных матерей.


1.2 Конвенция о правах ребенка и Комитет по правам ребенка


В дополнение к другим главным нормам по правам человека, применимым и к взрослым и к детям, положения по специфической защите детей (мальчиков и девочек) моложе 18 лет были приняты и содержатся в Конвенции о правах ребенка. КПР не содержит специфических положений, касающихся детей, сопровождающих взрослых или молодых родителей в тюрьме, но она содержит положения, которые напрямую относятся к защите, помощи и уходу за детьми, находящимися в особых ситуациях, и эти положения применимы к маленьким детям, живущим в тюрьме со своими матерями, как описано выше. Однако, системы защиты детей часто подвергаются испытанию реальностью, и таковым является случай, когда маленькие дети живут в тюрьме со своей матерью или отцом. На реализацию их прав напрямую влияет факт лишения свободы их первичного опекуна.


Статья 9 КПР предусматривает, что Государства «обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев…когда такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка», что напрямую применимо к ситуации детей заключенных родителей. Хотя эта статья также упоминает разлучение детей как результат какого-либо действия, инициированного Государством, такого как арест или тюремное заключение (статья 9.4), она только указывает на обязательство Государства предоставить ребенку информацию, касающуюся местонахождения заключенного родителя. Интересно отметить, что в процессе разработки Конвенции велись дискуссии по таким вопросам как: «родительский уход», «не разлучение с родителями», «определение места жительства ребенка», «уважение мнений вовлеченных сторон (включая детей)», «продолжительность разлучения», «право ребенка поддерживать отношения с обоими родителями» и «разделение по возрасту», относящимся, главным образом, к защите детей от злоупотреблений и пренебрежительного отношения со стороны родителей, конфликтам в заключении, воссоединению семьи или незаконному похищению детей одним из родителей, но не к разлучению детей от родителей, когда они лишены свободы. Хотя положение детей, разлученных со своими родителями по причине лишения их свободы, фактически не обсуждалось во время разработки Конвенции, текст, как он принят, достаточно широк, чтобы Комитет по правам ребенка и Государства могли интерпретировать и применять его в ситуациях, когда дети разлучены или могут быть разлучены со своими родителями, когда те лишаются свободы.10 В статье 5 КПР признается роль и ответственность, права и обязанности родителей или родственников или общины, в соответствии с местными традициями, обеспечивать надлежащие ориентиры и направления в реализации ребенком своих прав, признаваемых Конвенцией. Статья 18 предусматривает, что Государства «предпринимают все возможные усилия к тому, чтобы обеспечить признание принципа общей и одинаковой ответственности обоих родителей за воспитание и развитие ребенка» и что «наилучшие интересы ребенка являются предметом их основной заботы». Эти положения напрямую относятся к ситуации маленьких детей, живущих в тюрьмах, поскольку дети часто живут в тюрьме, потому что у них нет больше никого, кто бы мог заботиться о них за пределами тюрьмы. У детей в таких обстоятельствах основным и часто единственным опекуном продолжает оставаться их заключенная мать, которая в силу того, что она лишена свободы, не может в полное мере обеспечить ребенку реализацию его прав, если ей не будет оказана необходимая поддержка. Важно, однако, подчеркнуть обязательство Государств по отношению к маленьким детям, живущим в тюрьмах. Государства-стороны КПР приняли обязательства по международному праву предпринимать действия для обеспечения реализации всех прав, упомянутых в Конвенции, в пределах своей юрисдикции, независимо от статуса ребенка, родителя или законного опекуна, как предусмотрено статьей 2(1), которая гласит: «Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.» Статья 2(2) предусматривает также, что: «Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса…». Дети заключенных родителей не должны подвергаться дискриминации или наказываться в результате лишения свободы их основного опекуна. Государства на самом деле налагают на себя обязательство обеспечить, чтобы дети заключенных родителей (матерей) были особенно защищены. Как это интерпретируется Комитетом по правам ребенка и Комитетом по правам человека, обязательство по недискриминации требует от Государств активно выявлять отдельных детей и группы детей, для которых признание и реализация их прав может потребовать специальных мер для уменьшения или исключения условий, которые вызывают дискриминацию (Общий комментарий 5 КПР и Общий комментарий 18 КПЧ).


Статья 3(1) Конвенции касается принципа наилучших интересов ребенка во всех действиях, предпринимаемых в отношении детей. В этом отношении, Комитет по правам ребенка подчеркнул, что от каждого законодательного, административного и судебного органа и учреждения требуется применение принципа наилучших интересов ребенка и систематическое рассмотрение того, как на права и интересы ребенка воздействуют или будут воздействовать их решения или действия. Конвенция предусматривает, что: «Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей …» (статья 3(2)).


Ребенок, чей основной опекун лишен свободы, видит
еще рефераты
Еще работы по разное