Реферат: "Мистерия-буфф" дорога. Дорога революции


Пьеса "Мистерия Буфф"


Пролог


МИСТЕРИЯ-БУФФ


Героическое, эпическое и сатирическое

изображение нашей эпохи


В Т О Р О Й В А Р И А Н Т


"Мистерия-буфф" - дорога. Дорога революции. Никто не предска-

жет с точностью, какие еще горы придется взрывать нам, идущим

этой дорогой. Сегодня сверлит ухо слово "Ллойд-Джордж", а завт-

ра имя его забудут и сами англичане. Сегодня к коммуне рвется

воля миллионов, а через полсотни лет, может быть, в атаку дале-

ких планет ринутся воздушные дредноуты коммуны.

Поэтому, оставив дорогу (форму), я опять изменил части пейзажа

(содержание).

В будущем все играющие, ставящие, читающие, печатающие "Мисте-

рию-буфф", меняйте содержание, - делайте содержание ее современ-

ным, сегодняшним, сиюминутным.


Д Е Й С Т В У Ю Т :


1. С е м ь п а р ч и с т ы х: 1) Негус абиссинский, 2) Раджа

индийский, 3) Турецкий паша, 4) Российский спекулянт, 5)

Китаец, 6) Упитанный перс, 7) Клемансо, 8) Немец, 9) Поп,

10) Австралиец, 11) Жена австралийца, 12) Ллойд-Джордж,

13) Американец и 14) Дипломат.

2. С е м ь п а р н е ч и с т ы х: 1) Красноармеец, 2) Фонар-

щик, 3) Шофер, 4) Шахтер, 5) Плотник, 6) Батрак, 7) Слуга,

8) Кузнец, 9) Булочник, 10) Прачка, 11) Швея, 12) Машинист,

13) Эскимос-рыбак и 14) Эскимос-охотник.

3. С о г л а ш а т е л ь.

4. И н т е л л и г е н ц и я.

5. Д а м а с к а р т о н к а м и.

6. Ч е р т и: 1) Вельзевул, 2) Обер-черт, 3) Вестовой, 4) 2-й

вестовой, 5) Караульный, 6) 20 чистых с рогами и хвостами.

7. С в я т ы е: 1) Мафусаил, 2) Жан-Жак Руссо, 3) Лев Толстой,

4) Гавриил, 5) Ангел, 6) 2-й ангел и 7) ангелы.

8. С а в а о ф.

9. Д е й с т в у ю щ и е З е м л и о б е т о в а н н о й:

1) Молот, 2) Серп, 3) Машины, 4) Поезда, 5) Автомобили, 6)

Рубанок 7) Клещи, 8) Игла, 9) Пила, 10) Хлеб, 11) Соль, 12)

Сахар, 13) Материя, 14) Сапог, 15) Доска с рычагом.

10. Ч е л о в е к б у д у щ е г о.


М Е С Т А Д Е Й С Т В И Й


1. Вся вселенная. 2. Ковчег. 3. Ад. 4. Рай. 5. Страна обломков.

6. Земля обетованная.


ПРОЛОГ


Н е ч и с т ы й


Через минуту

мы вам покажем...

Мистерию-буфф.

Должен сказать два слова я:

это

вещь новая.

Чтобы выше головы прыгнуть,

надо чтоб кто-нибудь помог.

Перед новой пьесой

необходим пролог.

Во-первых,

почему

весь театр разворочен?

Благонамеренных людей

это возмутит очень.

Вы для чего ходите на спектакли?

Для того, чтобы удовольствие получить -

не так ли?

А велико ли удовольствие смотреть,

если удовольствие только на сцене;

сцена-то -

всего одна треть.

Значит,

в интересном спектакле,

если все застроишь,

то и удовольствие твое увеличится втрое ж,

а если

спектакль неинтересный,

то не стоит смотреть

и на одну треть.

Для других театров

представлять не важно:

для них

сцена -

замочная скважина.

Сиди, мол, смирно,

прямо или наискосочек

и смотри чужой жизни кусочек.

Смотришь и видишь -

гнусят на диване

тети Мани

да дяди Вани.

А нас не интересуют

ни дяди, ни тети,-

теть и дядь и дома найдете.

Мы тоже покажем настоящую жизнь,

но она

в зрелище необычайнейшее театром превращена.

Суть первого действия такая:

земля протекает.

Потом - топот.

Все бегут от революционного потопа.

Семь пар нечистых

и чистых семь пар,

то есть

четырнадцать бедняков-пролетариев

и четырнадцать буржуев-бар,

а меж ними,

с парой заплаканных щечек -

меньшевичочек.

Полюс захлестывает.

Рушится последнее убежище.

И все начинают строить

даже не ковчег,

а ковчежище.

Во втором действии

в ковчеге путешествует публика:

тут тебе и самодержавие,

и демократическая республика,

и наконец

за борт,

под меньшевистский вой,

чистых сбросили вниз головой.

В третьем действии показано,

что рабочим

ничего бояться не надо,

даже чертей посреди ада.

В четвертом -

смейтесь гуще! -

показываются райские кущи.

В пятом действии разруха,

разинув необъятный рот,

крушит и жрет.

Хоть мы работали и на голодное брюхо,

но нами

была побеждена разруха.

В шестом действии -

коммуна,-

весь зал,

пой во все глотки!

Смотри во все глаза!


Все готово?

И ад?

И рай?


Из-за сцены.


Г-о-т-о-в-о!

Давай!


* * * * *


^ ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ


На зареве северного сияния шар земной, упирающийся полюсом

в лед пола. По всему шару лестницами перекрещиваются канаты

широт и долгот. Между двух моржей, подпирающих мир, э с к и-

м о с-о х о т н и к, уткнувшись пальцем в землю, орет д р у-

г о м у, растянувшемуся перед ним у костра.


О х о т н и к


Эйе!

Эйе!


Р ы б а к


Горланит.

Дела другого нет -

пальцем землю тыркать.

О х о т н и к

Дырка!

Р ы б а к

Где дырка?


О х о т н и к

Течет!

Р ы б а к

Что течет?

О х о т н и к

Земля!


Р ы б а к

(вскакивая, подбегая и засматривая под

зажимающий палец)


О-о-о-о!

Дело нечистых рук.

Черт!

Пойду предупрежу Полярный

круг.


Бежит. На него из-за склона мира наскакивает выжимающий

рукава н е м е ц. Секунду ищет пуговицу и, не найдя,

ухватывает шерсть шубы.


Н е м е ц


Гер эскимос!

Гер эскимос!

Страшно спешно!

Пара минут...


Р ы б а к

Ну?


Н е м е ц


Так вот - сегодня сижу я это у себя в ресторане

на Фридрихштрассе.

В окно солнце

так и манит.

День,

как буржуй до революции, ясен.

Публика сидит

и тихо шейдеманит.

Суп съев,

смотрю я на бутылочные эйфели.

Думаю:

за какой мне приняться беф?

Да и приняться мне за беф ли?

Смотрю -

и в горле застрял обед:

что-то неладное с Аллеей Побед.

Каменные Гогенцоллерны,

стоявшие меж ромашками,

вдруг полетели вверх тормашками.

Гул.

На крышу бегу.

Виясь вокруг трактирного остова,

безводный прибой,

суетне вперебой,

бежал,

кварталы захлестывал.

Берлин - тревожного моря бред,

невидимых волн басовые ноты.

И за,

и над,

и под,

и пред -

домов дредноуты!

И прежде чем мыслью раскинуть мог,

от Фоша ли это или от...


Р ы б а к

Скорей!


Н е м е ц


Я весь

до ниточки взмок.

Смотрю -

все сухо,

но льется, и льется, и льет.

И вдруг,

крушенья Помпеи помпезней, картина разверзлась -

с корнем

Берлин был вырван

и вытоплен в бездне,

у мира в расплавленном горне.

Я очнулся на гребне текущих сел.

Я весь свой собрал яхт-клубский опыт, -

и вот

перед вами,

милейший,

все,

что осталось теперь от Европы.

Р ы б а к

Н-н-немного...

Н е м е ц


Успокоится, конечно...

Дня-с на два-с.


Р ы б а к


Да говори ты без этих европейских юлений!

Чего тебе надо? Тут не до вас.


Н е м е ц

(показывая горизонтально)

Разрешите мне около ваших многоуважаемых тюленей.


Рыбак досадливо машет рукой костру, идет в другую сторону -

предупреждать Круг - и натыкается на выбегающих из-за дру-

гого склона измокших а в с т р а л и й ц е в.


Р ы б а к

(отступая в удивлении)


А еще омерзительней не было лиц?!


А в с т р а л и е ц с ж е н о й

(вместе)


Мы - австралийцы.

А в с т р а л и е ц


Я - австралиец.

Все у нас было.

Как-то-с:

утконос, пальма, дикобраз, кактус...


А в с т р а л и й к а

(плача в нахлынувшем чувстве)


А теперь

пропали мы,

все пропало:

и кактусы,

и утконосы,

и пальмы -

все утонуло...

все на дне...

Р ы б а к

(указывая на разлегшегося немца)


Вот идите к ним.

А то они одне.


Собравшись вновь идти, эскимос остановился, прислушиваясь к

двум голосам с двух сторон земного шара.


П е р в ы й г о л о с

Котелок, у-ту!

В т о р о й

Цилиндр, у-ту!


П е р в ы й

Крепчает!

Держитесь за северную широту!


В т о р о й

Яреет!

Хватайтесь за южную долготу!


По канатам широт и долгот скатываются с земного шара а н г л и -

ч а н и н и ф р а н ц у з. Каждый водружает национальное знамя.


А н г л и ч а н и н


Знамя водружено.

Хозяин полный в снежном лоне я.


Ф р а н ц у з


Нет, извините!

Я раньше водрузил.

Это - моя колония.


А н г л и ч а н и н

(раскладывая какие-то товары)


Нет - моя,

я уже торгую.


Ф р а н ц у з

(начиная сердиться)


Нет - моя,

а вы себе поищите другую.


А н г л и ч а н и н

(взъярясь)

Ax, так!

Да чтобы ты погиб!


Ф р а н ц у з

(взъярясь)

Ах, так!

Насажу я тебе шишку на нос!


А н г л и ч а н и н

(лезет с кулаками на француза)


Англия, гип-гип!


Ф р а н ц у з

(лезет с кулаками на англичанина)


Вив ла Франс!*


А в с т р а л и е ц

(бросается разнимать)


Ну и народ!

Не народ, а сброд чистый:

уже ни империй нет,

ни империалов,

а они все еще морду друг другу бьют.


Р ы б а к

Эх, вы,

империалисты!

Н е м е ц


Бросьте, что вы, право!


Р ы б а к

Ну и орава!


Прямо на голову вновь собравшемуся идти эскимосу

низвергается наш к у п ч и н а.


К у п е ц

Почтенные,

это безобразие!

Да рази я Азия?

"Уничтожить Азию" - постановление совнеба.

Да я и в жисть азиатом не был!

(Успокоившись немного.)

Вчера в Туле

сижу я спокойно в стуле.

Как рванет двери!

Ну, думаю -

из Чека!

У меня, сами понимаете,

аж побледнела щека.

Но

бог многомилостив на свете:

оказывается, не Чека - ветер.

Крапнуло немного,

потом пошло,

дальше - больше,

больше - выше,

хлынуло в улицы,

рвануло крыши...


В с е


Тише!

Тише!


Ф р а н ц у з


Слышите?

Слышите топот?


Множество приближающихся голосов.

Потоп! потопом! потопу! о потопе! потопа!


А н г л и ч а н и н

(в ужасе)


О, господи!

Несчастие - как из трубы водосточной,

а тут еще этот вопрос восточный.


Впереди н е г у с, за ним - к и т а е ц, п е р с, т у р о к,

р а д ж а, п о п, с о г л а ш а т е л ь. Шествие замыкают вли-

вающиеся со всех сторон все с е м ь п а р н е ч и с т ы х.


Н е г у с


Хоть чуть чернее снегу-с,

но тем не менее

я абиссинский негус.

Мое почтенье.

Я покинул сейчас мою Африку.

Извивался в ней Нил, удав-река.

Как взъярился Нил, царство сжав в реку,

и потопла в нем моя Африка.

Хоть нет именья,

но тем не менее...


Р ы б а к

(досадливо)


...но тем не менее

мое почтенье.

Слыхали, слыхали!


Н е г у с


Прошу не забываться -

с вами говорит негус,

и негус хочет кушать.

Что это?

Должно быть, вкусная собачка?


Р ы б а к


Я те дам - собачка!

Это морж, а не собачка.


Негус по ошибке пытается сесть на похожего как две капли воды

на моржа Л л о й д - Д ж о р д ж а.


Р ы б а к

Иди садись, да никого не запачкай.


А н г л и ч а н и н

(перепуганно)


Это не я морж,

это он морж,

а я не морж,

я Ллойд-Джордж.


Р ы б а к

(обращаясь к остальным)


А вам чего?

К и т а е ц


Ничего!

Ничего!

Утоп мой Китай!


П е р с

Персия,

моя Персия пошла на дно!


Р а д ж а

Даже Индия,

поднебесная Индия, и та!


П а ш а

И от Турции осталось воспоминание одно!


* * * * *

__________

* Да здравствует Франция! (фр. - Vive la France!).


* * * * *


Из толпы чистых прорывается д а м а с бесконечным количеством

картонок.


Д а м а


Осторожней!

Не рвите!

Шелк тонкий!

(Рыбаку.)

Мужик,

помоги поставить картонки.


Г о л о с

(из толпы чистых)


Какая милая!

Какая пикантная!..


Р ы б а к


Дармоедка праздная!


Ф р а н ц у з

Вы какой будете нации?


Д а м а


Нация у меня самая разнообразная.

Сначала была русской -

Россия мне стала узкой.

Эти большевики - такой ужас!

Я женщина изящная,

с душою тонкой -

я взяла и стала эстонкой.

Стали большевики наседать на окраины -

я и стала гражданкой Украины.

Брали Харьков раз десять -

я в какой-то республике устроилась в Одессе.

Одессу взяли, Врангель в Крыму -

я взяла и подчинилась ему.

Гнали белых по морю и по полю -

я уже турчанка.

Гуляю по Константинополю.

Стали большевики подходить ближе -

а я уже парижанка.

Гуляю в Париже.

Наций сорок переменила, признаться, я -

теперь у меня камчатская нация.

Какое паршивое на полюсах лето:

нельзя показать ни одного туалета!


Р ы б а к

(прикрикивает на чистых)


Тише!

Тише!

Что это за гул?


С о г л а ш а т е л ь

(в истерике отделяется от толпы)


Послушайте!

Я не могу!

Послушайте!

Что же это такое?

Сухого места на свете нет!

Послушайте!

Оставьте меня в покое!

Отпустите меня домой,

в кабинет!

Послушайте!

Я не могу!

Я думал, потоп по Каутскому будет.

И волки сыты,

и овцы целы.

А теперь -

убивают друг друга люди.

Милые красные!

Милые белые!

Послушайте, я не могу!


Ф р а н ц у з


Да не трите глаз...

не кусайте губ...

(Придвигающимся к костру нечистым, заносчиво.)

А вы которых наций?!


Н е ч и с т ы е

(вместе)


По свету всему гоняться

привык наш бродячий народина.

Мы никаких не наций,

труд наш - наша родина.


Ф р а н ц у з

Старые арии!

И с п у г а н н ы е г о л о с а ч и с т ы х


Это пролетарии!

Пролетарии...

Пролетарии...


К у з н е ц

(французу, похлопывая его по изрядному животу)


Шум потопа, небось, в ушах-то?


П р а ч к а

(ему же, насмешливо и визгливо)


Лег бы сейчас и уснул на кровати?

Пустить бы тебя в окопы да в шахты!


К р а с н о а р м е е ц

(грозно)


Пошел бы в окопы -

в окопах мокроватей.


Видя назревающий "конфликт" между чистыми и нечистыми, разни -

мать их бросается с о г л а ш а т е л ь.


С о г л а ш а т е л ь


Милые! Ну, не надо! Не подымайте ругань!

Бросьте друг на друга коситься.

Протяните руки,

обнимите друг друга.

Господа, товарищи,

надо согласиться.


Ф р а н ц у з

(злобно)


Чтоб я согласился?

Это уж слишком!


Р ы б а к

(злобно. И рыбак и француз костыляют шею

соглашателю)


Ах ты, соглашатель!

Ах ты, соглашателишка!


С о г л а ш а т е л ь

(отбегал, побитый, скулит)


Ну вот,

опять...

Я ему по-хорошему,

а он...

Так вот всегда:

зовешь согласиться,

а тебе наложат с двух сторон.


Нечистые проходят, разделяя брезгливо жмущуюся толпу чистых,

рассаживаются у костра. Толпа чистых смыкается за ними в круг.


П а ш а

(вылазит в середину)

Правоверные!

Надо обсудить, что же произошло.

Давайте вникнем в суть явления.


К у п е ц


Дело простое -

светопреставление.


П о п


А по-моему - потоп.


Ф р а н ц у з


И вовсе не потоп,

а то б

дождик был.


Р а д ж а


Да,

не было дождика.


Д и п л о м а т

Значит, и эта идея тоже дика...


П а ш а


Но все-таки -

что же, правоверные, произошло?

Давайте, правоверные, посмотрим в корень.


К у п е ц


Народ, по-моему, стал непокорен.


Н е м е ц


Думаю, война, я.

И н т е л л и г е н ц и я


Нет,

по-моему, причина иная.

По-моему, метафизическое...


К у п е ц

(недовольно)


Война - метафизическое!

Начали с Адама!


Г о л о с а


По очереди!

По очереди!

Не устраивайте содома.


П а ш а


Те!

Давайте говорить постепенно.

Ваше слово, студент!

(Оправдывается перед толпой.)

А то у него даже на губах пена.


И н т е л л и г е н т


Сначала

все было просто:

день сменила ночь,

и только

заря чересчур разнебесилась ало.

Потом -

законы,

понятия,

веры,

гранитные кучи столиц

и самого солнца недвижная рыжина,-

все стало как будто немного текуче,

ползуче немного,

немного разжижено.

Потом как прольется!

Улицы льются,

растопленный дом низвергается на дом.

Весь мир,

в доменных печах революций расплавленный,

льется сплошным водопадом.


Г о л о с к и т а й ц а


Господа! Внимание!

Сюда моросят!


Ж е н а а в с т р а л и й ц а


Хорошенькое моросят!

Измочило, как поросят.


П е р с


Может, конец мира близок,

а мы

митингуем, орем и ржем.


Д и п л о м а т

(жмется к полюсу)


Становитесь сюда!

Теснее!

Здесь не закапает.


К у п е ц

(наддавая коленкой зажимающего дыру с присущим

этому народу терпением эскимоса)


Эй, ты!

Пошел к моржам!


Охотник-эскимос отлетает, и из открытой дыры забила в присутст-

вующих струя. Веером рассыпались чистые, нечленораздельно оря.


И-и-и-и-и!

У-у-у-у-у!

А-а-а-а-а!


Через минуту все бросаются к струе.


Забить!

Заткнуть!

Зажать!


Отхлынули. Только австралиец остался у земного шара с пальцем в

дыре. В общем переполохе взгромоздился на пару поленьев поп.


П о п

Братие!

Лишаемся последнего вершка!

Последний дюйм заливает водой!


Г о л о с а н е ч и с т ы х

(тихо)


Кто это?

Кто этот шкаф с бородой?


П о п

Сие на сорок ночей и на сорок ден!


К у п е ц

Правильно!

Господь надоумил умно его.


И н т е л л и г е н ц и я


В истории был подобный прецедент -

вспомните знаменитое приключение Ноево.


К у п е ц

(водворяясь на место попа)


Это глупости -

и история, и прецедент, и воопче...


Г о л о с а


Ближе к делу!


К у п е ц

Давайте, братцы, построим копчег.


Ж е н а а в с т р а л и й ц а

Правильно! Ковчег!

И н т е л л и г е н ц и я


Вот охота!

Пароход построим.


Р а д ж а

Два парохода!


К у п е ц

Правильно!

Весь капитал вложу!

Те спаслись, а мы умнее тех, никак.


О б щ и й г у л


Да здравствует,

да здравствует техника!


К у п е ц


Подымите руки -

кто за.


О б щ и й г у л


И рук не надо,

видно за глаза.


И чистые и нечистые подымают руки.


Ф р а н ц у з

(заняв место купца, со злобой осматривает кузнеца,

поднявшего руку)


И ты туда же?

Да и не тщись ты!

Господа,

давайте не возьмем нечистых!

Будут знать, как нас ругать!


Г о л о с п л о т н и к а

А ты умеешь пилить и строгать?


Ф р а н ц у з

(поникая)

Я передумал.

Возьмем нечистых.


К у п е ц

Только отберем непьющих и плечистых.


Н е м е ц

(влезая на место француза)


Т-с-с, господа,

может быть, еще и не придется мириться с

нечистыми.

К счастью,

мы не знаем, что с пятой частью света.

Галдите, и даже не побеспокоились узнать,

есть меж нами американцы ли.


К у п е ц

(радостно)


Ну и голова!

Не человек, а германский канцлер!


Радость прорезает крик австралийки.


Что это?


Прямо из зала к напряженно вглядывающимся врывается а м е р и -

к а н е ц на мотоцикле.


А м е р и к а н е ц


Милостивые государи,

где здесь строят ковчег?

(Протягивает бумагу.)

Вот

от утопшей Америки

на двести миллиардов чек.


Молчаливое уныние. И вдруг вопль зажимающего воду австралийца.

А в с т р а л и е ц


Чего разглазелись? Будет пялиться!

Ей-богу, выну!

Коченеют пальцы!


Чистые засуетились, трутся к нечистым.


Ф р а н ц у з

(кузнецу)


Ну что, товарищи,

построим, а?


Н е з л о б и в ы й к у з н е ц


А мне что,

по мне хоть...

(Машет рукой нечистым.)

Айда, товарищи!

Ехать, так ехать.


Нечистые подымаются. Пилы. Рубанки. Молотки.

С о г л а ш а т е л ь


Поскорее, товарищи,

поскорее, милые!..

За работу!

В руки топоры и пилы!


И н т е л л и г е н т

(отходит в сторону)


Работать -

и не подумаю даже.

Сяду себе вот тут

и займусь саботажем.

(Кричит на работающих.)

Живей поворачивайся!

Руби, да не промахивайся мимо!


П л о т н и к

А ты чего сидишь, руки сложивши?


И н т е л л и г е н т


Я спец, я незаменимый...


Занавес


* * * * *


^ ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ


Палуба ковчега. По всем направлениям панорама рушащихся в

волны земель. В низкие облака упирается запутанная веревками

лестница-мачта. В стороне рубка и вход в трюм. Ч и с т ы е и

н е ч и с т ы е выстроились по близкому борту.


Б а т р а к


Н-да!

Не хотел бы я нынче за борт.


Ш в е я


Глянь-ка туда:

не волна, а забор!


К у п е ц


Зря я это с вами спутался.

Всегда вот так,

без толка.

Мореплаватели тоже!

Нашли морского волка,


Ф о н а р щ и к


Ишь поднесла!

Гудит и стенает.


Ш в е я


Какой там забор!

Закрыло стеною!


Ф р а н ц у з

Да-с.

Очень глупо-с!

Говорю вам с прискорбием и болью-с.

Сидели б.

Земля еще держится.

Какой ни на есть, а все-таки полюс.


Б а т р а к


Что волки твои,

волнищами ляскают.


О б а э с к и м о с а, ш о ф е р

и а в с т р а л и й ц ы

(сразу)

Глядите,

что это?

Что с Аляскою?


Н е г у с


Ну и метнулась!

Что камень пращой.


Н е м е ц

Ухнулась!


Э с к и м о с

Нет ее!

Р ы б а к

Нет!

В с е


Прощай! Прощай! Прощай!


Ф р а н ц у з

(расплакался, придавленный воспоминаниями)

Боже мой!..

Боже мой!..

Бывало,

всей семьей

соберемся у чайного столика -

плюшки,

икорка...


Б у л о ч н и к

(отмеряя кончик ногтя)


Чудно, ей-богу!

Ну, не жаль вот

ни столько.


С а п о ж н и к


Я водчонки припас.

Найдется рюмка?


С л у г а


Найдется.


Р у д о к о п


Ребята,

идемте в трюм-ка!


Э с к и м о с - о х о т н и к

Ну, как моржонок?

Не очень поджарый ли?


С л у г а


Ничего не поджарый,

славно поджарили.


Чистые одни. Нечистые спускаются в трюм, подпевая.


Что терять нам? Испугаться нам потопа ли?

Разустали ножки - по свету потопали!

Эх, и отдых в пароходах.

Эх!

И моржонка съесть и водочки хлебнуть не грех...

Эх, не грех!


Чистые окружили расхныкавшегося француза.


П е р с


Стыдно, право!

Бросьте орать-то!

К у п е ц


Перебьемся как-нибудь,

доползем до Арарата.


Н е г у с


С голоду подохнешь, пока гора-то.

А м е р и к а н е ц


Деньжищ уйма,

а без пищи не дохнешь едва.

Даю за фунт хлеба полмиллиона

николаевок

и бриллиантов фунта два.


К у п е ц


Спекулировал.

В Чека сидел раза три.

А на черта мне теперь эти деньги?!


К и т а е ц


Плюнь да разотри.


П а ш а


Что бриллианты!

Теперь, если у человека камни в печени,

то и то чувствуешь себя обеспеченней -

быдто брюхо набито.


А в с т р а л и е ц


Никакой жратвы,

одно корыто.


С о г л а ш а т е л ь


А тут еще и Сухаревка закрыта.


К у п е ц

(к попу)


Ничего, смиренный инок,

теперь на каждой площади Смоленский рынок.


Д а м а


И масло, и молоко, и сливки на рынке, -

подставляй пустой карман вместо крынки.


К у п е ц


Это ты без молока насидишься, дура,

а у рабочего премия,

у рабочего натура, -

получит

и обменяется.


Д а м а


А я шляпки буду менять на яйца.


И н т е л л и г е н т


Обменяешь последнюю шляпу,

а потом сиди,

соси лапу.


П о п

(прислушиваясь к шуму в трюме)


Ишь ржут!


И н т е л л и г е н т


Что им!

Наловили рыбу и жрут.


П о п


Возьмем сеть или острогу и тоже давайте ловить.

Н е м е ц


0-с-т-р-о-г-у?

А как обращаться ею?

Я только шпагой в человеке ковырять умею.


К у п е ц


Я закинул сеть,

думал - рыбину выну,

умаялся,

и ничего -

одну травину.


П а ш а

(сокрушенно)


До чего доросли:

первой гильдии - и жрут водоросли.


Л л о й д - Д ж о р д ж

(к Клемансо)


Эврика!

Давайте бросим ссориться.

Какая может быть распря с англичанином

у француза?

Главное - это то, что у меня пузо, у вас пузо.


С о г л а ш а т е л ь


И у меня... пузо.


К л е м а н с о

Как это грустно:

с таким прекрасным господином -

и я не задрался чуть.


Л л о й д - Д ж о р д ж


Теперь нам не до драк:

у нас с вами общий враг,

Вот что я вам сказать хочу...


Берет Клемансо под руку и отводит. Пошептавшись, возвращаются.


К л е м а н с о

Господа!

Мы все такие чистые.

Нам проливать за работой пот ли?

Давайте заставим нечистых, чтоб они на нас

работали.

И н т е л л и г е н т


Я бы их заставил!

Да куда мне -

чахл!

А из них любой - косая в плечах.


Л л о й д - Д ж о р д ж


Боже сохрани драться!

Не драться,

а пока выжирают меню,

пока восседают,

пия и оря,

возьмем и подложим им свинью...


К л е м а н с о

Выберем им царя!

С о г л а ш а т е л ь


Зачем царя?

Лучше городового.


К л е м а н с о

А затем, что царь издаст манифест -

все кушанья мне, мол, должны быть отданы.

Царь ест,

и мы едим -

его верноподданные.


В с е


Здорово!

П а ш а


Ловко!

Н е м е ц

(радостно)

Я же говорил вам -

Бисмарочья головка!


А в с т р а л и й ц ы


Выбираем скорей!

Н е с к о л ь к о г о л о с о в


Но кого?

Кого же?


А н г л и ч а н и н и ф р а н ц у з


Негуса.

П о п

Правильно!

Ему и в руки вожжи.


К у п е ц

Какие вожжи?

Н е м е ц

Ну, как их там...

бразды правления, что ли...

Чего придираетесь?

Смысл один.

(Негусу.)

Взлазьте, господин!


Д а м а

Господа!

Скажите -

это будет настоящий царь

или только притворный?


Г о л о с а


Настоящий, настоящий!


Д а м а


Ах!

Я буду дамой придворной!


Л л о й д - Д ж о р д ж


Скорей, скорей

строчите манифест:

с божьей, мол, милости...


П а ш а и а в с т р а л и е ц


А мы сюда,

чтобы не успели вылезти.


Паша и прочие строчат манифест. Немец с дипломатом разматывают

перед выходом из трюма канат. Пошатываясь, вылазят н е ч и -

с т ы е. Когда последний выполз на палубу, дипломат и немец ме-

няются местами - и нечистые опутаны.


Н е м е ц

(сапожнику)


Эй,

ты!

Ступай под присягу!


С а п о ж н и к

(плохо разбираясь в событиях)


Можно, я лучше прилягу?

Д и п л о м а т


Я тебе прилягу -

не встанешь сто лет!

Господин поручик,

наводите пистолет!


Ф р а н ц у з


Ага!

Протрезвели!

Вот так оно проще.


Н е к о т о р ы е н е ч и с т ы е

(грустно)


Попались, братцы,

как куры во щи.


А в с т р а л и е ц


Шапки долой!

У кого там шапка?


К и т а е ц и р а д ж а

(подталкивают попа, стоящего под рубкой,

возглавляемой негусом)


Читай же,

читай, стоят не дыша пока.


П о п

(по бумаге)

Божьей милостью

мы,

царь изжаренных нечистыми кур

и великий князь на оных же яйца,

не сдирая ни с кого семь шкур, -

шесть сдираем, седьмая оставляется, -

объявляем нашим верноподданным:

волоките все -

рыбу, сухари, морских свинят

и чего найдется съестного прочего.

Правительствующий сенат

не замедлит

разобраться в грудах добра,

отобрать и нас попотчевать.


И м п р о в и з и р о в а н н ы й с е н а т

и з п а ш и и р а д ж и


Слушаемся, ваше величество!


П а ш а

(распоряжается. Австралийцу)


Вы - в каюты!

(Австралийке.)

Вы - в кладовые!

(Общее.)

Чтоб нечистый ничего дорогой не выел.

(Купцу, отматывая для него булочника.)

Вы вот с ним спускайтесь в трюм.

Я с раджою на палубе все просмотрю.

Притащите сюда

и возвращайтесь снова.


Радостный гул чистых.

Навалим целую гору съестного!


П о п

(потирая руки)


А после братски поделимся добычею

по христианскому обычаю.


* * * * *


* * * * *


Конвоируемые чистыми, нечистые спускаются в трюм. Через минуту

возвращаются и вываливают перед негусом всяческую пищу.


К у п е ц

(радостно)


Все обыскали,

больше нет ничего ровно.

Продукт-то какой!

Восхищенье!

Одно слово -

нормированный.

Ну, ребята, востри зуб!


А м е р и к а н е ц


А нечистые?

Н е м е ц


Надо их запереть внизу.


П о п

Ну-тко,

ваше величество, обождите.

Одна минутка!


Гонят нечистых в трюм, и пока возятся с ними, негус съедает все

принесенное.

Ч и с т ы е возвращаются.


К л е м а н с о

Идешь, Ллойд-Джордж?

Л л о й д - Д ж о р д ж


Иду, иду!

Ч и с т ы е

(подгоняют друг друга)


Скорей, скорей,

время за еду!


Взбираются к негусу. Перед негусом пустое блюдо. В один грозный

голос.


Что здесь?!

Гуляла мамаева рать?


П о п

(в исступлении)

Один ведь,

один -

и чтоб столько сожрать!


П а ш а

Взял бы да грохнул по сытой роже.


Н е г у с


Молчать!

Я помазанник божий.


Н е м е ц

Помазанник,

помазанник!

Лег бы, как мы...


Д и п л о м а т

На голодный желудок...


П о п


Иуда!


Р а д ж а

Тьфу!

Не об этаком думал дне я.


К у п е ц

Ляжем.

Утро вечера мудренее.


Укладываются. Ночь. По небу быстро проходит луна. Луна склоня-

ется. Рассвет. В синем утре приподнимается фигура дипломата.

С другой стороны приподнимается немец.


Д и п л о м а т

Вы спите?

Немец отрицательно качает головой.


Д и п л о м а т

Проснулись в эту порищу?


Н е м е ц

Уснешь тут!

В животе такой разговорище.

Ну, поговори, поговори еще!


С о г л а ш а т е л ь


Все котлеты снятся.


П о п

(издали)


А что ж еще могло сниться?

(Негусу.)

Ишь, проклятый! Так и лоснится.


А в с т р а л и е ц


Холодно.


И н т е л л и г е н т

(негусу)


Никаких духовных запросов!

Объелся - и рад.


Ф р а н ц у з

(после короткой паузы)


Господа,

знаете что?..

Я чувствую, что я уже демократ.


Н е м е ц


Вот новость!

Я всегда народ любил без памяти.


П е р с

(ехидно)


А кто предлагал его величеству к стопам идти?


Д и п л о м а т


Бросьте ваши ядовитые стрелы!

Самодержавие как форма правления несомненно

устарело.


К у п е ц


Устареет, если росинки не попало в рот.


Н е м е ц


Серьезно! Серьезно!

Назревает переворот.

Довольно распрь,

покончим с бранью!


С о г л а ш а т е л ь


Ура!

Ура Учредительному собранию!

(Отваливают люк.)

Ура! Ур-а-а!

(Друг Другу.)

Наяривайте!

Жмите!


Из люка лезут разбуженные н е ч и с т ы е.

С а п о ж н и к


Что это? Перепились?


К у з н е ц


Авария?

К у п е ц


Граждане, пожалте на митинг!

(Булочнику.)

Гражданин, вы за республику?


Н е ч и с т ы е

(хором)


Митинг?

Республику?

Какую такую?


Ф р а н ц у з


Стойте,

сейчас интеллигенция растолкует.

(Интеллигенту.)

Эй ты, интеллигенция!


"Интеллигенция" и француз влазят на рубку.

Ф р а н ц у з


Объявляю собрание открытым.

(Интеллигенту.)

Ваше слово!


И н т е л л и г е н т


Граждане!

У этого царищи невозможный рот!


Г о л о с а


Правильно!

Правильно, гражданин оратор!


И н т е л л и г е н т


Все, проклятый, как есть, сожрет!


Г о л о с


Правильно!


И н т е л л и г е н т


И никто

никогда не доползет до Арарата.


Г о л о с а


Правильно!

Правильно!


И н т е л л и г е н т


Довольно!

Рвите цепи ржавые!


О б щ и й г у л


Долой!

Долой самодержавие!


С о г л а ш а т е л ь


На кого вы руку подымаете?

Ах!

Монарх!

Всю жизнь вам в каторге жить на нарах.

Власть от бога.

Не трогайте оной,

господа.

Согласитесь на монархии конституционной,

на великом князе Николае

или

на Михаиле.


Н е ч и с т ы е и ч и с т ы е

(хором)


Согласиться,

чтобы все сжиралось им?


Н е м е ц


Я тебе соглашусь!


В с е

(хором)


Мы тебя согласим!


С о г л а ш а т е л ь

(вздутый, плачется)


Как начали греть!

Как начали крыть!

Легче помереть,

чем их помирить.


К у п е ц

(негусу)


Попили кровушки,

нагадили народу...


Ф р а н ц у з

(негусу)


Эй, ты,

алон занфан в воду!


Общими усилиями раскачивают негуса и швыряют за борт. Затем

чистые берут под руки нечистых и расходятся, нашептывая.


Д и п л о м а т

(рудокопу)

Товарищи,

вы даже не поверите,

я так безумно рад:

нет теперь этих вековых преград.


Ф р а н ц у з

(кузнецу)

Поздравляю вас!

Рухнули вековые устои.


К у з н е ц

(неопределенно)

М-да...

Ф р а н ц у з


Остальное устроится,

остальное - пустое!


П о п

(швее)


Теперь мы - за вас, вы - за нас.


К у п е ц

(довольный)

Так, так! Води за нос.


Д а
еще рефераты
Еще работы по разное