Реферат: Форма затвердження проекту




ФОРМА ЗАТВЕРДЖЕННЯ ПРОЕКТУ


Назва проекту Виконання Україною зобов’язань щодо членства в СОТ та європейської політики добросусідства в сільському секторі (секторальний підхід), Україна

Код проекту EuropeAid/126205/C/SER/UA

Країна Україна

Головний бенефіціар проекту

Назва Міністерство Аграрної політики України

Адреса Хрещатик, 24

Київ, Україна


Телефон +380 44 2787942

Факс +380 44 2796078

Контактна особа заступник міністра – Мельничук Максим Дмитрович


Дата

Підписи


Виконавець проекту ЄС

Назва WYG International

Адреса Newstead Court, Little Oak Drive, Sherwood Business Park, Annesley,

Nottinghamshire, NG15 0DR, United Kingdom


Телефон +44(0) 1623 684500

Факс +44 (0) 1623 684545

Контактна особа Джеф Сміл

Дата

Підпис

Дата звіту

Звітний період 16 квітня 2010 - 16 жовтня 2010

Упорядник звіту : Богдан Дроздовський, Керівник проекту


Менеджер проекту від ЄК _____________ _________________ _____________

[ ім’я] [підпис] [дата]


^ Загальна інформація про проект


Назва проекту: "Виконання Україною зобов’язань щодо членства в СОТ і реалізації Європейської політики добросусідства в сільському секторі (секторальний підхід)"

Код проекту: Europeaid/126205/C/SER/UA

Назва документу: Звіт про впровадження проекту за період квітень 2010 – жовтень 2010

Редакція звіту: 1


Редакція звіту

1

2

3

4

Дата

20 жовтня 2010 р.

























Автор/упорядник

Богдан Дроздовський










Редактор

Сергій Черниш










Відповідальна особа



















^ СПИСОК СКОРОЧЕНЬ








CAP

Common Agricultural Policy

ССП

Спільна сільськогосподарська політика

CIDA

Canadian International Development Agency




Канадське агентство з міжнародного розвитку

CIS

Commonwealth of Independent States

СНД

Співдружність незалежних держав

SSRILDVSE

State Scientific-Research Institute of Laboratory Diagnostic and Veterinary-Sanitary Expertise Central State Laboratory of Veterinary Medicine

ДНДІЛДВСЕ

Державний науково-дослідний інститут з лабораторної діагностики та ветеринарно-санітарної експертизи

DEFRA

Department for Environment, Food and Rural Affairs, UK




Міністерство навколишнього середовища, продовольства та сільського господарства

DCFTA

Deep and comprehensive free trade area




Зона вільної торгівлі

DFID

Department for International Development, UK




Міністерство Великобританії у справах міжнародного розвитку

DG SANCO

EC Directorate for Health and Consumer Policy




Генеральна дирекція Європейської Комісії з питань охорони здоров’я та захисту прав споживачів

EaP

Eastern Partnership




Східне партнерство

EC

European Commission




Європейська Комісія

ECD

Delegation of the European Commission to Ukraine and Belarus




Представництво Європейської Комісії в Україні та Білорусі

EFSA

European Food Safety Authority




Європейське агентство з безпеки харчових продуктів

ENPAP

European Neighbourhood Policy Action Plan




План дій з реалізації Європейської політики добросусідства

ENP

European Neighbourhood Policy

ЄПД

Європейська політика добросусідства

EU

European Union

ЄС

Європейський Союз

GMO

Genetically Modified Organism

ГМО

Генетично модифіковані організми

GOST

State Standard (approved by relevant authority)

ГОСТ

Державний стандарт

I&R

Identification and Registration




Ідентифікація та реєстрація

IFC

International Financial Corporation




Міжнародна фінансова корпорація

IFI

International Financial Institutions




Міжнародні фінансові установи

ISO

International Standards Organization




Міжнародна організація зі стандартизації

IT

Information technology




Інформаційні технології

JRC

Joint Research Institute, Ispra Italy




Науково дослідний інститут Об’єднаного дослідницького центру Європейської Комісії в Іспрі, Італія

FADN

Farm Accountancy Data Network




Мережа фермерських даних бухгалтерського обліку

FAO

Food and Agriculture Organization

ФАО

Організація ООН з питань продовольства та сільського господарства

FTA

Free Trade Agreement




Договір про вільну торгівлю

FVO

Food and Veterinary Office of the EC




Продовольчо-ветеринарне управління Європейської Комісії

HACCP

Hazard Analysis and Critical Control Points







HPLC

High Pressure Liquid Chromatography




Рідинна хроматографія високого тиску

KE

Key expert

КЕ

Ключовий експерт

LAG

Local Action Group

МРГ

Місцева робоча група

LAP

Local Action Plan

МРП

Місцевий робочий план

LEADER

Links Between Communities For Local Development

ЛІДЕР

Програма розвитку громади на основі зв’язків

LOP

Life of Project




Життєвий цикл проекту

LPG

Local Partnership Group




Місцеві партнерські групи

MARS

Crop Yield Forecasting System - Monitoring Agriculture with Remote Sensing Techniques


МАРС

Система прогнозування врожайності (моніторинг вирощування сільськогосподарських культур на основі системи дистанційних вимірювань)

MAP

Ministry of Agrarian Policy of Ukraine

Мінагро-політики

Міністерство аграрної політики України

MoU

Memorandum of Understanding




Меморандум про взаєморозуміння

MTEF

Medium-term Expenditure Framework




Кошторис середньострокових витрат

NGO

Non-government Organizations




Неурядові організації

NAAU

National Accreditation Agency of Ukraine

НААУ

Національне агентство з акредитації України

OP

Operational Programmes

ОП

Операційні програми

PCA

Partnership and Cooperation Agreement




Угода про партнерство і співробітництво

PO

Producer Organizations

ОВ

Організації виробників

PPP

Public Private Partnership




Держано-приватне партнерство

PRAG

Practical Guide




Практичний посібник

QA

Quality Assurance




Забезпечення якості

RASFF

Rapid Alert System for Food and Feed




Система швидкого реагування на зміни показників якості харчових продуктів і кормів

RD

Rural Development




Розвиток села

RDP

Rural Development Partners




Партнери з розвитку села

RDT

Rural Development Team




Група спеціалістів з розвитку села

SC

Steering Committee




Координаційний комітет

SCURPE

State Committee of Ukraine for Regulatory Policy and Entrepreneurship





Державний комітет України з питань регуляторної політики та підприємництва

SIDA

Swedish International Development Agency

СІДА

Шведське агентство з міжнародного розвитку

SME

Small and Medium Enterprises

МСП

Малі та середні підприємства

SPS

Sanitary and phytosanitary




Санітарія та фіто санітарія

SSM

Soft Systems Methodologies







SWAP

Sector Wide Approach




Секторальний підхід

TA

Technical Assistance




Технічна допомога

TAIEX

Technical Assistance and Information Exchange Programme




Управління Європейської Комісії з технічного сприяння та обміну інформацією

TNA

Training Needs Assessment




Оцінка потреб у навчанні

ToR

Terms of Reference

ТЗ

Технічне завдання

UK

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland




Об’єднане Королівство Великобританії та Північної Ірландії

USAID

United States Agency for International Development

АМР США

Агентство США з міжнародного розвитку

WG

Working Group

РГ

Робоча група

WHO

World Health Organisation

ВООЗ

Світова організація охорони здоров’я

WTO

World Trade Organisation

СОТ

Світова організація торгівлі

ЗМІСТ


1. Стислий опис проекту 5

1.1 Адміністративна інформація про проект 5

1.2 Мета і цілі проекту 6

1.3 Колектив спеціалістів проекту 7

1.4 Офіс проекту 8

Загальна інформація 9

2.1 Організаційні зміни в структурі організації партнера проекту. 10

^ 3. Прогрес та планування діяльності по компонентах 11

3.1 Компонент 1 – Iнституційний розвиток 14

3.2 Компонент 2- Безпечність харчових продуктів 31

3.3 Компонент 3 - Ринкова інфраструктура 44

3.4 Компонент 4 - Розвиток села 67

^ 4. Стислий опис завдань на наступний звітний період 86


Додатки


1. Логічна рамка 90

2. Організаційна структура управління Міністерства аграрної політики України 120

3. Лист Міністерства аграрної політики 121

4. Програма навчання для працівників МАП на період 16 квітня-16 жовтня 2010р 122

5. Методика складання кошторису середньострокових витрат та механізм ії запровадження для програм соціально-економічного розвитку в сільському секторі (2-а редакція) 124

6. Матеріали круглого столу «Міжнародний досвід стимулювання розвитку аграрного сектору шляхом впровадження секторального підходу: переваги та труднощі» 170

7. Тендерне досьє на придбання обладнання для системи прогнозування врожайності МАРС 172

8. Звіт про оцінку навчання персоналу МАП 173

9. Навчальні матеріали професійного навчання для співробітників МАП 176

10. Звіт про навчально-ознайомчу поїздку з питань формування сільськогосподарської політики до Великобританії 178

11. Звіт про викладання англійської мови співробітникам Мінагрополітики 189

12. Список перекладених проектом документів за звітний період 200

13. Програмно-аналітичний документ «Можливості використання донорської підтримки для виконання пріоритетних завдань Міністерства аграрної політики України шляхом бюджетної підтримки» 201

14. Рекомендації щодо гармонізації українського законодавства в харчовій галузі із вимогами Регламенту (ЄС) №852/2004 Європейського Парламенту і Ради від 29 квітня 2004 р 233

15. Пропозиції для прийняття політичного рішення щодо майбутньої моделі системи державного контролю харчових продуктів в Україні 243

16. «Профайл країни з питань безпечності харчових продуктів і кормів, здоров’я і благополуччя тварин та здоров’я рослин в Україні» 247

17. Графік візитів експертів Проекту на пілотні підприємства 304

18-1. Прогрес у розробці документації з програм-передумов системи НАССР на пілотних підприємствах 309

18-2. Прогрес у розробці документації з системи НАССР на пілотних підприємствах 310

19-1. Зразки основних документів НАССР-плану. Приклад опису продукту 311

19-2. Зразки основних документів НАССР-плану. Приклад блок-схеми процесу 313

19-3. Зразки основних документів НАССР-плану. Аналіз небезпечних факторів 314

19-4. Зразки основних документів НАССР-плану. Визначення серйозності ризиків 315

20. Звіт короткострокового експерта М. Барової за результатами IV місії в Україні 316

21. Список членів Робочої групи з питань ідентифікації і реєстрації тварин 339

22-1. Програма семінару «Вимоги до безпечності харчових продуктів у ЄС

(вступна частина)» 340

22-2. Презентації семінару «Вимоги до безпечності харчових продуктів у ЄС (вступна частина) 341

23-1. Програма навчально-ознайомчої поїздки до Португалії 342

23-2. Список учасників навчально-ознайомчої поїздки до Португалії 345

23-3. Звіт представника Міністерства аграрної політики України про навчально-ознайомчу поїздку до Португалії 347

23-4. Звіт представників Державного комітету ветеринарної медицини України про навчально-ознайомчу поїздку до Португалії 348

23-5. Звіт представників ДП «Агентство з ідентифікації і реєстрації тварин» про навчально-ознайомчу поїздку до Португалії 354

24-1. Програма навчально-ознайомчої поїздки до Великобританії 357

24-2. Список учасників навчально-ознайомчої поїздки до Великобританії 360

24-3. Звіт представників Державного комітету ветеринарної медицини України про навчально-ознайомчу поїздку до Великобританії 362

24-4. Звіт представника Державного департаменту з питань адаптації законодавства про навчально-ознайомчу поїздку до Великобританії 365

25-1. Програма семінару «Практичні аспекти системи НАССР» 366

25-2. Презентації семінару «Практичні аспекти системи НАССР» 367

26. Лист Міжнародної координаційної робочої групи донорів та донорських організацій з питань безпечності харчових продуктів віце-прем’єр-міністру України С. Тігіпку 368

27. Протокол засідання №10 Міжнародної координаційної робочої групи донорів та донорських організацій з питань безпечності харчових продуктів 369

28. Презентація «Принципи НАССР та основні перешкоди впровадженню системи НАССР та простежуваності в операторів харчових потужностей» 372

29. Прес-реліз про офіційну передачу сучасного лабораторного обладнання пілотним регіональним лабораторіям 373

30-1. Переклад «Рішення Комісії 2006/80/ЄС» 374

30-2. Переклад «Рішення Комісії 2008/55/ЄС» 379

30-3. Переклад «Регламент Комісії (ЄС) № 504/2008» 400

30-4. Переклад «Регламент Комісії (ЄС) № 644/2005» 440

30-5. Переклад «Регламент Комісії (ЄС) № 1082/2003» 443

30-6. Переклад «Регламент Комісії (ЄС) № 2680/1999» 452

30-7. Переклад «Регламент Комісії (ЄС) № 1082/2003» 454

30-8. Переклад «Рішення Комісії 2005/393/ЄС» 480

31. Англо-український глосарій ветеринарних термінів 506

32. Програма інвестиційного форуму «Інвестиції в аграрний сектор України – розвиток гуртових ринків сільськогосподарської продукції» 540

33. Список учасників інвестиційного форуму «Інвестиції в аграрний сектор України – розвиток центрів 544

34. Програма міжнародної конференції «Розвиток гуртової торгівлі та логістичних центрів сільськогосподарської продукції у країнах ЄС та в Україні» 545

35. Список учасників міжнародної конференції «Розвиток гуртової торгівлі та логістичних центрів сільськогосподарської продукції у країнах ЄС та в Україні» 505

36. Презентація «Гуртові ринки сільськогосподарської продукції у Європейському Союзі та питання їх створення в Україні», Херсон, 05.10.2010 506

37. Матеріали міжнародної асоціації гуртових ринків 536

38. Матеріали незалежного експерта, Д-р Пьотр Я. Запжавек, Польща 537

39. Матеріали презентації на Міжнародному інвестиційному форумі «Інтеграція та партнерство» 538

40. Методичні рекомендації з підготовки проектних пропозицій щодо інвестиційного проекту будівництва оптового ринку сільськогосподарської продукції 543

41. Програма круглого столу з питань розробки Круглого столу з питань розробки Круглого столу з питань розробки бізнес-плану та робочого будівництва Одеського ОРСП 553

42. Список учасників Круглого столу з питань розробки бізнес-плану та робочого проектування будівництва Одеського ОРСП 554

43. Методичні рекомендації з розробки бізнес-плану оптового ринку сільськогосподарської продукції 578

44. Бізнес-план створення оптового ринку сільськогосподарської продукції «Гермес» в Одеській області 587

45. Звіт про проведення навчальної поїздки до оптових ринків сільськогосподарської продукції Польщі 23 – 29 травня 2010 року 612

46. Презентація «Оптовий ринок сільськогосподарської продукції в Одеській області «ГЕРМЕС» 626

47. Методичні рекомендації з будівництва сільських/фермерських ринків 627

48. Презентація «Формування маркетингових ланцюгів руху сільськогосподарської продукції» Сімферополь, 07.07.2010 635

49. Проект будівництва фермерського ринку в селі Червоне АР Крим 636

50. Техніко – економічне обґрунтування будівництва оптово-роздрібного ринку в селі Червоне АР Крим 637

51. Програма семінару «Ефективні технології після-врожайної обробки та зберігання сільськогосподарської продукції в Україні» 648

52. Список учасників семінару «Ефективні технології після-врожайної обробки та зберігання сільськогосподарської продукції в Україні» 648

53. Презентація на тему «Додана вартість на плодо-овочеву продукцію».

Львів, 08.10.2010 651

54. Презентація на тему «Технології використання зібраного врожаю в Україні» Львів, 08.10.2010 652

55. Презентація на тему «Агро-логістика: проблеми та перспективи в Україні». Київ, 653

56. Презентація на тему «Формування інфраструктури заготівлі та збуту мясо – молочної сировини. Проблеми та шляхи їх вирішення. Київ,16 вересня 2010 р 654

57. Концепція державної цільової програми розвитку сільських територій на період до

2020 року, затверджена розпорядження Кабінетом міністрів України №121-р від 03 лютого 2010 року 655

58. Проект Державної цільової програми розвитку сільських територій на період до 2020 року 660

59. Наказ Міністерства аграрної політики України № 280 від 01 червня 2010 року «Про затвердження галузевої програми соціально-економічного розвитку сільських територіальних громад (модельний проект «Нова сільська громада») 673

60. Наказ Міністерства аграрної політики України № 342 від 22 червня 2010 року «Про затвердження критеріїв оцінки стану соціально-економічного розвитку сільських територіальних громад, складу комісії та Положення про неї» 678

61. Наказ Міністерства аграрної політики України 687

62. Презентаційні матеріали проекту для публічного обговорення Концепція державної цільової програми розвитку сільських територій на період до 2020 року та галузевої програми соціально-економічного розвитку сільських територіальних громад (модельний проект «Нова сільська громада») 695

63. Презентаційні матеріали проекту для публічного обговорення Концепція державної цільової програми розвитку сільських територій на період до 2020 року та галузевої програми соціально-економічного розвитку сільських територіальних громад (модельний проект «Нова сільська громада» 696

64. Прес-анонс публічного обговорення Концепція державної цільової програми розвитку сільських територій на період до 2020 року та галузевої програми соціально-економічного розвитку сільських територіальних громад (модельний проект «Нова сільська громада») та подяка проекту від Міністерства аграрної політики України 697

65. Розпорядження Кабінету Міністрів України від 2 вересня 2010 р. № 1761-р «Про визнання таким, що втратило чинність, розпорядження Кабінету Міністрів України

від 3 лютого 2010 р. N 121» 698

66. Проект програми соціально-економічного розвитку Оріхівської сільської територіальної громади Сакського району АР Крим на період 2011-2015 рік 699

67. Протокол наради з питань розробки програм соціально-економічного розвитку сільських територіальних громад від 09 вересня 2010 року 750

68. Операційна програма розвитку сільських територій Черкаської області на 2010-2012 роки 751

69. Операційна програми розвитку сільських територій АР Крим на 2010-2012 роки 752

70. Технічне завдання на здійснення навчальної поїздки до Республіки Чехія 753

71. Зразки навчальних матеріалів 760


^


1. Стислий опис проекту 1.1 Адміністративна інформація про проект
Назва проекту

Виконання Україною зобов’язань щодо членства в СОТ та реалізації європейської політики добросусідства у сільському секторі (секторальний підхід)

Скорочена назва проекту

Секторальний підхід до розвитку села

Код проекту

Europeaid/126205/C/SER/UA

Тривалість проекту

38 місяців; 16 жовтня 2008 р. – 15 грудня 2011 р.







Партнери проекту

Виконавець (підрядник)

Назва

Міністерство аграрної політики України. Відповідальна посадова особа – Мельничук М.Д., заступник міністра


Консорціум на чолі з компанією

WYG International;


Керівник проекту – Богдан Дроздовський

Телефон

+38 (0) 44 278 79 42

+38 (0)44 355 0178

Факс

+38 (0) 44 279 60 78

+38 (0)44 428 8082

Електронна пошта

netesa@minapk.kiev.ua

info@swap-rural.org.ua




Номер і редакція звіту

Звіт про впровадження проекту за період жовтень 2009 –квітень 2010, попередня редакція

Звітний період

16 квітня 2010 р. – 16 жовтня 2010 р.

Дата звіту

20 жовтня 2010 року



^ 1.2 Мета і цілі проекту
Мета

Технічним завданням Проекту його метою визначено надання основному партнеру проекту Міністерству аграрної політики підтримки в застосуванні секторального підходу до розвитку сільського господарства і розвитку сільських територій в контексті виконання Україною зобов’язань щодо членства в СОТ і реалізації Європейської політики добросусідства.


Цілі


Згідно з затвердженим технічним завданням діяльність Проекту ведеться в рамках чотирьох компонентів (напрямків), зазначених нижче. Діяльність в рамках кожного з компонентів Проекту базується на визначених та затверджених напрямках, завданнях та планах роботи.

Компонент 1. Інституційний розвиток

Сприяння підвищенню потенціалу спеціалістів МінАгрополітики в питаннях формування політики та підвищенні кваліфікаційного рівня персоналу Мінагрополітики

Сприяння продовженню діалогу ЄС-Україна з питань політики в сфері сільського господарства і розвитку села

Сприяння поліпшенню координації діяльності міжнародних організацій-донорів у сфері сільського господарства з боку Мінагрополітики

Допомога у впровадженні системи супутникового прогнозування врожайності МАРС

Сприяння в підвищенні прозорості діяльності та поліпшенні публічного іміджу Мінагрополітики.

Компонент 2. Якість та безпечність харчових продуктів

Приведення українського законодавства з питань безпечності харчових продуктів та ветеринарії у відповідність із законодавством ЄС

Аналіз інституційної бази безпечності харчових продуктів та розроблення рекомендацій щодо її вдосконалення

Удосконалення системи ідентифікації, реєстрації та відстеження переміщення тварин та навчання персоналу Агентства з ідентифікації та реєстрації тварин

Підготовка тендерної документації на закупівлю обладнання для аналізу залишків ветеринарних препаратів у продуктах тваринного походження для референс лабораторій у пілотних регіонах; приведення аналізу залишків ветеринарних препаратів у м’ясі, молоці, меді та інших необроблених харчових продуктах тваринного походження у відповідність до чинних міжнародних стандартів; скорочення витрат на проведення такого аналізу

Навчання персоналу лабораторій, інспекторів і ветеринарів з питань безпеки харчових продуктів

Надання допомоги в організації доступу до ветеринарних баз даних європейських організацій; переклад і поширення інформаційних бюлетенів DG SANCO; ухвалення (валідація) трьох стандартів безпеки харчових продуктів

Компонент 3. Розвиток ринкової інфраструктури

Надання підтримки у впровадженні Національної програми розвитку гуртових ринків сільськогосподарської продукції

Удосконалення інституційної бази діяльності професійних організацій в аграрному секторі

Допомога щонайменше одному гуртовому ринку в пілотному регіоні в підготовці техніко-економічного обґрунтування

Допомога щонайменше шести пунктам гуртової закупівлі сільськогосподарської продукції в пілотних регіонах у підготовці попереднього економічного обґрунтування та робочих планів

Надання технічної допомоги щонайменше шести організаціям виробників сільськогосподарської продукції в пілотних регіонах

Надання технічної допомоги щонайменше десяти пунктам зберігання та пакування сільськогосподарської продукції на підтримку обслуговування фермерів у пілотних регіонах

Компонент 4. Розвиток села

Підготовка проекту стратегії розвитку сільських територій та проведення її публічного обговорення

Розроблення проектів двох операційних програм і подання їх на затвердження

Погодження кошторису середньострокових витрат із зацікавленими особами та основним партнером проекту

Вивчення європейського досвіду та уроків впровадження проектів за програмою ЛІДЕР

Розроблення та запуск веб сайту / порталу, присвяченого питанням розвитку села

Навчання з питань розвитку села персоналу Мінагрополітики та представників пілотних областей
^ 1.3 Колектив спеціалістів проекту
Згідно з вимогами технічного завдання ядро колективу спеціалістів проекту складається з чотирьох ключових експертів:

Ключовий експерт 1 і керівник проекту – старший експерт з питань інституційного розвитку: Богдан Дроздовський [Bohdan Drozdowskij]

Ключовий експерт 2 – старший експерт з питань якості та безпеки харчових продуктів: – Тоні Віл [Anthony Wheale]

Ключовий експерт 3 – старший експерт з розвитку ринкової інфраструктури: Джон Мілнз [John Millns]

Ключовий експерт 4 – старший експерт з питань розвитку села: Джон МакКормак [John McCormack].

Контракт на впровадження проекту було підписано 16 жовтня 2008 року. Практичне впровадження проекту почалось 3 листопада року, який вважається першим днем роботи керівника проекту та його заступника. Ключові експерти з питань безпеки харчових продуктів, розвитку ринкової інфраструктури та розвитку села працюють, відповідно, з 10, 17 та 29 листопада 2008 року.

Для виконання завдань проекту у звітний період додатково до основного персоналу ключових експертів було залучено 6 короткострокових старших експертів і 18 короткострокових молодших експертів. Кандидатури консультантів і дати початку роботи були затверджені адміністративним наказом Європейської Комісії згідно існуючої процедури:


Старші експерти -


Експерт з підготовки короткострокових кошторисів (Карл Лівінгстон).;

Експерт з питань лабораторного обладнання (Вадимс Барткевичс);

Експерт з питань ідентифікації та реєстрації тварин (Ярміла Дубравська );

Експерт з питань ветеринарної безпечності харчових продуктів (Міна Барова );

Експерт з питань інформаційних технологій (Віктор Климончук);

Експерт з питань підготовки середньострокових кошторисів та планування (Карл Лівінгстон);

Експерт з обладнання МАРС (Стівен Хамфріс);

Експерт з організації тендерних закупівель (Джон Роден);



Молодші експерти


Експерт з проведення навчаннія (Олександр Мешалкін );

Експерт проведення навчання (Олександр Шмаров);

Експерт з питань сільськогосподарської політики (Світлана Прокопенко)

Експерт з розвитку професійних громадських об’єднань (Ніна Міцкевич);

Експерт з питань створення сільськогосподарських маркетингових груп (Лариса Артеменко);

Експерт з підготовки прфайлу України з питань безпечності харчових продуктів (Тетяна Смовж);

Координатор проекту у Черкаській області (Володимир Невесенко);

Експерт з питань розвитку ринкової інфраструктури (Іван Стефанишин) з 31 липня 2009 р.);

Координатор проекту у АР Крим (МиколаНагайник з 7 серпня 2009 р.);

Експерт з питань розробки механізму державно-приватного партнерства в Україні (Роман Корінець);

Експерт з питань підготовки короткострокових кошторисів та планування (Тамара Осташко з 30 вересня 2009 року);

Експерт з підготовки англо-українського ветеринарного глосарію (Ольга Якубчак );

Експерт з організації навчання (Сергій Нерпій);

Експерт з організації навчання (Ліза Баран);

Експерт з організації навчання (Віктор Довгань);



Звіти роботи короткотермінових експертів додаються до даного звіту у вигляді додатків.
^ 1.4 Офіс проекту
Згідно взятих зобов’язань після закінчення Початкової фази реалізації Проекту Мінагрополітики надало Проекту офісні приміщення (3 кімнати), що розташовані на 9 поверсі по вул. Мечнікова, 16A, у центральній частині міста Києва у межах легкого сполучення з Міністерством агарної політики та Делегації ЄC.

Виділені офісні приміщення значно відрізняються за розмірами від кімнат, показаних проектній команді на етапі його мобілізації.

Проект було проінформовано, що, як тільки існуючі орендарі першого обраного офісу переїдуть до відремонтованого приміщення, буде можливість переїхати до офісу, який було обіцяно раніше.

Однак проведені зустрічі з керівництвом НАК «УкрАгроЛізинг» показали, що отримати раніше обіцяний офіс в найближчому майбутньому не має можливості. Виходячи з даної ситуації Проект звернувся до МінАгрополітики з проханням виконати свої зобов’язання й надати додаткові приміщення.МінАгрополітики посприяло Проекту в отриманні додаткової кімнати загальною площею 17 кв.м. на дев’ятому поверсі НАК «УкрАгроЛізинг» з оплатою як для бюджетних організацій. Цю кімнату проект виділив команді компоненту 2 «Безпечність харчових продуктів» ( для роботи в цьому компоненты залучено 5 експертів проекту різної категорії, що працюють на постійній основі).
^ Загальна інформація
Під час звітного періоду в Україні продовжився процес кардинальних політичних змін. Ці зміни торкнулися особового складу керівництва окремими підрозділами Головного Партнера– Міністерства аграрної політики України. На даний момент дані зміни не вплинули істотно на хід реалізації проекту як на національному так і регіональному рівнях. В окремих випадках за згодою сторін були змінені календарні дати проведення Проектом окремих видів робіт.

Проектна команда надавала організаційну та консультативну підтримку Міністерству агарної політики в участі в переговорному процесі про створення зони вільної торгівлі з ЄС. У звітний період проектна команда оперативно інформувала головних партнерів та Представництво ЄК у Києві про хід впровадження проекту шляхом підготовки щотижневих коротких звітів по кожному компоненту.

Основна діяльність по компонентам велася згідно Технічного Завдання Проекту та затвердженого графіку робіт.

Експерти проекту надали матеріали про механізм функціонування державно-приватного партнерства на кращих прикладах країн ЄС. Рекомендації спеціалістів проекту були передані для опрацювання при прийнятті закону «Про державно-приватне партнерство». На жаль не всі з поданих рекомендацій та зауважень були враховані.

На прохання Міністерства аграрної політики експерти проекту розширили зону роботи на нові пілотні регіони- Донецьку, Житомирську та Івано-франківську області (в рамках реалізації компоненту 4 «Сільський розвиток») та Сумську, Чернігівську та Івано-франківську (в рамках реалізації компоненту 2 «Безпечність харчових продуктів»).

Протягом звітного періоду було продовжено роботу на пілотних підприємствах по впровадженню систем безпечності та простежуваності харчових продуктів НАССР.

Доброю традицією стали регулярні зустрічі керівників та спеціалістів проекту з керівниками та спеціалістами головних структурних підрозділів Міністерства аграрної політики, Державного комітету ветеринарної медицини, під час яких вирішуються питання співпраці у виконанні завдань проекту.

Результати впровадження проекту за звітний період є плодом спільних зусиль проектної команди та колег з організацій-партнерів.

Керівництво та колектив Проекту мають надію, що плідна співпраця та взаєморозуміння будуть продовжені і після змін, що продовжують відбуватися в структурі та керівництві основних партнерських організацій.

Даний звіт підготовлений згідно узгодженого формату. Звіт про хід впровадження проекту подається у формі короткого текстового викладу основних моментів діяльності згідно завдань логічної рамки проекту у розділі 3.

На початку розділу 3 подано стислий перелік основних робіт проекту на національному рівні. В звіті також подано опис завдань на наступний звітний період. Більш детальна інформація, підготовлені проектною командою матеріали, пропозиції та звіти короткотермінових консультантів деталізовані у формі додатків до даного «Звіту про впровадження проекту за період квітень 2010-жовтень 2010». Більш детальна інформація подана в текстовій частині звіту по компонентам.

У цьому звіті пропонується не повторювати поточний контекст проекту. Інформація відносно партнерів проекту, цільових груп, складу Наглядової ради була надана у звіті за початковий період. Припущення та ризики щодо реалізації проекту також можна знайти в Початковому звіті, оскільки вони не змінилися з часу його підготовки.
^ 2.1 Організаційні зміни в структурі організації партнера проекту.
Основним партнером проекту «Виконання Україною зобов’язань щодо членства в СОТ та європейської політики добросусідства є Міністерство аграрної політики України. Партнерами проекту є Державний комітет ветеринарної медицини та державне підприємство «Агенство з ідентифікації та реєстрації тварин».


Вибори Президента України спонукали зміни в складі Кабінету Міністрів України, що, у свою чергу, вплинуло на зміни керівництва Міністерства аграрної політики України (МАП). Паралельно із зазначеними змінами в звітний період відбулося скорочення кількості заступників Міністра та відповідні зміни в розподілі функціональних обов’язків між заступниками та структурі МАП.


Кількість заступників Міністра скоротилась з 11 до 8, один з яких, Мельничук М.Д., з липня 2010 року опікується питаннями зовнішньоекономічних зв’язків та міжнародної технічної допомоги.


На момент написання звіту заступниками Міністра аграрної політики є:


Мельник С.І.- перший заступник Міністра

Тригубенко С.М.- заступник Міністра

Демчак І.М.- заступник Міністра

Лавров С.М.- заступник Міністра

Якубович І.В.- заступник Міністра

Скорченко А.Ф.- заступник Міністра

Биков С.В.- заступник Міністра

Мельничук М.Д.- заступник Міністра


У звітний період відбулися зміни також в керівництві департаментів МАП:


Департамент економіки та управління державною власність очолює Бойко Олександр Васильович, Департамент фінансів – Ахіджанов Баграт Рафікович,

Департамент розвитку сільських територій - Костюченко Вадим Костянтинович,

Департамент харчової промисловості - Кіщак Юрій Петрович.


Оргонограма структури управління Міністерства аграрної політики України подано у Додатку 2 до даного Звіту.


У керівництві Державного комітету ветеринарної медицини України також відбулися зміни - Головою Державного комітету ветеринарної медицини України, Головним державним інспектором ветеринарної медицини України призначений Бісюк Іван Юрійович.

Відбулися кардинальні зміни в структурі та керівному складі іншого партнеру проекту- Агентстві з ідентифікації та реєстрації тварин. Новим виконуючим обов’язки директора призначено Бредіхіна Леоніда Івановича.
^ 3. Прогрес та планування діяльності по компонентах
Стислий опис діяльності проекту

Під час звітного періоду 16 квітня 2010 -16 жовтня 2010 року команда проекту вела діяльність згідно Технічного завдання та логічної рамки Проекту. Робота велась як на національному, так і на регіональному рівнях. Серед основних ключових моментів впровадження проекту на національному рівні слід відзначите наступне:

Проектна команда надала організаційну та консультативну підтримку Міністерству агарної політики для участі в переговорному процесі про створення зони вільної торгівлі з ЄС (12-й раунд Діалогу Україна ЄС з аграрних питань). Серед основних переговорноих питань були слідуючі:


держпідтримка - обговорювалися питання використання і взаємопорівняння держпідтримок;




географічні позначки - жорсткість вимог щодо захисту повного переліку найменувань;




тарифи - на основі 2-х попередніх варіантів тарифних сіток дискусія не просунулась;




протекціоністські заходи - експортні мита - українська сторона виступила проти відміни експортних мит;


еще рефераты
Еще работы по разное