Реферат: Стилистические пласты лексики

Лексика нейтральная (межстилевая).

  

В толковых словарях русского языка многие слова снабжены такназываемыми стилистическими пометами: книжн. ( книжное слово), высок. (слово,относящее к высокой лексике), офиц. ( официальное), разг. (разговорное), прост.(просторечное) и др. Но большинство слов в любом толковом словаре не имеютстилистических помет. Это и есть нейтральные, межстилевые  слова: человек,головы, дерево, стол, часы, улицы, хороший, новый, московский, легко, весело,просто, я, мой, наш, восемь, сто и т.д.

   Эти слова употребляются в любом виде речи, в любыхстилях речи в художественной литературе и т.д. поэтому такая лексика называетсямежстилевой, т.е. обслуживающей всей стили речи или нейтральной.

   Нейтральной лексика называется потому, что лишена особойстилистической окраски.

   Стилистически нейтральные слова составляют большую частьобщенародной лексики. Сюда относятся большинство существительных: окно,стол, день, работа, радио, телевизор, лекция, театр, любовь и.р.прилагательных: глубокий, южный, прямой, интересный, русский, бумажный,огромный и др. глаголы: работать, улыбаться, ненавидеть, ездить, ходить,организовывать, терпеть, знать и др. наречия: весело, ясно, очень,по-нашему, втроем, слегка, и др. местоимений: я, ты, он, мы, наш, свой,кто, что, этот и др. служебных слов (предлогов, союзов, частиц):в, на,по, без, и, а, но, если, бы, же, ведь и др.

   К межстилевым словам относятся все числительные.

    Только междометий не бывают межстилевыми словами ( т.к.есть такие стили, где междометия не встречаются, например научный стиль,официально-деловой стиль.) 

   Нейтральная лексика – необходимая основа словарного составаязыка.

Лексика устной речи.

   К лексики устной речи относятся слова, характерные дляустных разновидностей языка, прежде всего для непринужденного разговора. Этислова не употребляются  в научном стиле, деловых бумагах, официальныхдокументах и т.д. Лексика устной речи не однородна. Эту группу делят на

Лексику разговорную

Лексику просторечную.

К разговорной лексике относятся слова, придающие речи оттенокнеофициальности, непринужденности, но не грубое.

С точки зрения принадлежности к разным частям речи разговорная лексика как и нейтральная, разнообразна: остряк, здоровяк,галерка, толкучка, читалка., долговязый, новенький, хорошенький., маловато,наобум, потихоньку, помаленьку, по-свойски, огорошить халтурить, тараторить,балагурить, лебезить., ой, ага, эге, бац, цап.

Разговорная лексика не выходит за пределы лексикилитературного языка.

Лексика просторечная выходит за пределы строго нормированнойлитературной речи ( эти слова отличаются грубыми выражениями, браннымхарактером) они не рекомендуются к употреблению в речи культурных людей, внаучной и технической литературе. Собственно просторечная лексика называемаятакже простонародной, напоминает диалектную и отличается от последний, чтообластные слова закреплены за определенной территорией, а просторечныеупотребляются в разных областях России ( и в городе, и в деревне).

Лексика письменной речи.

   К лексике письменной речи относятся слова,  употребляющиесяпреимущественно в  письменных разновидностях литературного языка, в научныхстатьях, учебниках, деловых бумагах, в официальных документах, — и неупотребляющих ( или редко употребляющихся) в непринужденных беседах, вповседневной бытовой речи. Язык художественной литературы письменной речи.

   В научном стиле значительную роль играет специальнаялексика, или терминология состоящая из терминов, слов с точно определеннымзначением. В каждой отрасли науки есть свои термины, например: синус,косинус, тангенс, спряжения, (грамматические термины) и т.д. Главное внаучных трудах  — это точное выражение мысли, поэтому эмоциональная лексиказдесь встречается значительно редко.

   В научном стиле широко употребляется сложноподчиненыепредложения, вводные слова, указывающие на порядок мысли и др. позволяющиеточно и ясно выразить мысль.

   В газетах и журнальных статьях, в выступлениях наобщественно-политические темы ( это публицистический стиль), естественно,большое место занимает общественно-политическая лексика, например: государство,демократия, референдум, реформа, депутат, мобилизовать, массы, активный имногие др. В публицистике широко используют слова и обороты, окрашенныеэмоциями торжественности, сочувствия, иронии, негодования и т.д. Употребляетсявсякого рода фразеологические сочетания, пословицы, поговорки, междометия,восклицательные и вопросительные предложения, обращения.

 К лексике официально-деловой стиль ( деловой и официальный) –это стиль постановлений протоколов, заявлений и др. документов.

   К лексике официальной относиться сравнительно небольшоеколичество слов и словосочетаний, употребляющихся главным образом в официальныхдокументах, например: начисление, начет, место пребывания, соискание,надлежит, место нахождения, невостребованный, полномочный представитель,вынести постановление, считать недействительным, во исполнения решения.

   В деловом стиле стиле эмоционально окрашенная лексикавообще не употребляется.

   Однако то или иное слово к тому или иному стилю, нужнопомнить, что разное значение слова могут относится к разным стилисическимгруппам лексики. Например, слова тряпка, осел, ворона, свинья, щенок, скот,бревно, мешок и др.  в прямом смысле относятся к лексике нейтральной. Внекоторых переносных значениях эти слова имеют разговорную или просторечнуюокраску: тряпка (безвольный, вялый человек),осел,( глупыйчеловек) и т.п.

   Стиль  художественной литературы занимает особое место влитературном языке. В художественном произведении слова не только несетопределенную информацию ( сообщает о чем – то) но и служит для эстетическоговоздействия на читателя при помощи художественных образов. Чем ярче правдивееобраз, тем сильнее он воздействует на читателя. Выбирая единственно необходимоев каждом случае слово, писатели создают яркие и запоминающиеся образы роднойприроды и народной жизни рисуют духовный мир своих героев, передают их речь вовсем ее своеобразии.

   В своих произведениях писатели их отображают различныеисторические эпохи., героями художественных произведений могут бытьпредставители разных классов и социальных групп., действия может развертыватьсяв самых разных местах нашей страны и за рубежом. Поэтому для реалистическоговоспроизведения действительности, для того, чтобы создать правдивые, речевыехарактеристики героев, вызвать у читателя более точные представления обопределенной исторической эпохи, о том месте, где развивается действие писателииспользуют, когда это нужно, не только слова и формы литературного языка, но иустаревшие, диалектные, научные и просторечные. Так умелым использованиемдиалектизмов отличается яркий и самобытный язык М.А. Шолохова. Рисуя жизньдонского казачества автор вместо литературных слов изба, домупотребляется словокурень., место на дворе, огороженное для скота,называют  база и т.д. В романе А.Н. Толстого «Петр Iдля создания исторической эпохи широко используются слова устаревшие например: челобитная (прошение), приказ, сенат ( правительственныеучреждения), боярин  и многие др. Широко используют писателиязыковые средства разных стилей русского литературного языка, в том числе иразговорного, например:

Наконец под  вечер,  когда и люди и кони уже

Порядком устали, ямщик сказал: «Ну вот и

Приехали, за этим мыском поворот».

Весело взвизгнув, Чук и Гек вскочили, но сани

Дернули, и они дружно плюхнулись в         сено.(А.Гайдар)

   Распространенный прием – сочетание в одном небольшомотрывке текста разносильных слов: Они бродили по колено в воде Тихогоокеана, и великолепный закат освещал их лучезарно пьяные хари. (И.Ильф).Высокое слово лучезарный  и рядом грубо просторечное слово хари.Приведем еще примеры: Есть такая сладостная область бытия, где каждыйдоброход может считать себя законченным специалистом. (Л.Л.) «Хана!» — неожиданно сказал Просвирняк, и я даже вздрогнул. Впервые я услышал из егомедоточевых уст крепкое слово. (К. Пауст).

Список  литературы

1.О. Галаева «Русский язык» справочник школьника М. 1995 г.,

         Филологическое общество «Слово», ТКО АСТ., С.433-438.

2. В.Ф. Греков «Пособие для занятия по русскому языку» М. 

    «Просвещение» 1987 г., С. 18-23.

3.В.В. Бабайцева. «Русский язык – теория». М. «Просвещение» С.160- 

    165.

еще рефераты
Еще работы по языкознанию, филологии