Лекция: Прочтите и переведите устно текст. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3 абзацы.

noyé — утопленный, вделанный во что-либо

à l’état pвteux — в вязком состоянии

enrobé — покрытый защитным слоем

efforts m pl de traction — силы растяжения

emprisonner — зд. помещать

 

Le béton armé et son utilisation

Le béton armé est une matière composée d’une ossature métallique noyée dans le béton. Le béton est un mélange de sable et de pierraille unis par le liant de ciment. On obtient le béton armé en coulant le béton à l’état pвteux à l’interieur d’un moule appelé coffrage dans lequel sont disposées les barres d’acier.

Des barres d’acier enrobées par le béton portent le nom d’armature. On distingue deux types d’armatures: armatures longitudinales et armatures transversales. Les armatures longitudinales résistent aux efforts de traction; les armatures transversales sont les armatures secondaires et elles sont employées comme un treillis. Le béton résiste bien aux efforts de compression, mais il résiste mal aux efforts de traction.

Les armatures mises aux coffrage, on coule le béton pвteux. Dans le béton armé le béton et le métal doivent former un tout homogène dans lequel le béton travaille à la compression et le métal à l’extension. L’homogénéité est indispensable afin que les forces élastiques se transmettent du béton au métal et que la réunion des deux matériaux fasse réellement un nouveau corps.

Conservant ses qualités physiques et chimiques, le métal emprisonné dans le béton est complètement à l’abri des influences extérieures.

La rouille ne l’altère plus et on a mкme constaté qu’une barre de fer rouillée placée dans le béton perde sa rouille au bout d’un certain temps. Les changements brusques de température n’ont plus d’action sur le métal.

Le béton armé avait révolutionné l’industrie du bвtiment. Crвce aux préfabrications (éléments de plafonds, planchers, toitures, escaliers, paliers, blocs murs, pièces et logements préfabriqués) et à l’existence de projets-types de chantiers, la construction s’est transformée en chantiers de montage. Le béton bвtiments dont l’envergure est grande.

6. Выпишите из 3-го абзаца предложение в котором глагол употреблен в présent du subjonctif. Подчеркните этот глагол, укажите инфинитив, определите, почему в данном случае употребляется это наклонение. Предложение переведите.

 

Прочтите 6-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос.

 

Pourquoi le béton armé avait révolutionné l’industrie du bвtiment?

1. Les préfabrications et les projets-types de chantiers ont perfectionné des métodes de construction.

2. Le bèton armé avait assuré la première place au monde en construction.

3. Le béton résiste bien aux effozts de compression, mais il résiste mal aux efforts de traction.

 

ВАРИАНТ 5 КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ №4

 

1. Переведите на русский язык следующие предложения:

1. Le poids de cet appareil кtre plus faible. 2. Les étudiants ont appris qu’ils pourraient à cette usine.

2. Поставьте глагол главного предложения в passé composé, изменив время придаточного предложения в соответствии с правилом согласования времен изъявительного наклонения. Предложения переведите:

1. Nous pensons que cette question intéresse les étuduants. 2é. Le professeur nous explique la règle que nous n’avons pas comprise. 3. On nous assure que ce dispositif fonctionnera bien.

3. Раскройте скобки, поставьте глагол в futur simple, conditionnel présent или conditionnel passé. Предложения переведите:

 

1. Si les conditions du forage avaient été moins compliquées, on (construire) déjà ce pont. 2. Si l’on s’occupait de ce problème, il (кtre) facile de le résoudre. 3. Si tu consultes le dictionnaire, tu (traduire) cet article.

еще рефераты
Еще работы по иностранным языкам