Реферат: Лексикология как наука о слове

Жданова Л. А.  

Лексикология(от греч. lexikós ‘относящийся к слову’ и logos ‘слово, учение’) —раздел языкознания, изучающий лексику (словарный состав) языка и слово какединицу лексики. Одной из основных задач лексикологии является исследованиезначений слов и фразеологизмов, изучение многозначности, омонимии, синонимии,антонимии и других отношений между значениями слов. В сферу ведениялексикологии входят также изменения в словарном составе языка, отражение влексике социальных, территориальных, профессиональных характеристик людей,которые говорят на языке (их принято называть носителями языка). В рамкахлексикологии исследуются пласты слов, выделяемые по разным основаниям: попроисхождению (исконная и заимствованная лексика), по исторической перспективе(устаревшие слова и неологизмы), по сфере употребления (общенародная,специальная, просторечная и т. д.), по стилистической окраске (межстилевая истилистически окрашенная лексика).

Лексикология как наука о слове, его значении исловарном составе языка

Лексика— это совокупность слов языка, его словарный (лексический) состав. Иногда этоттермин используется в более узком значении — по отношению к отдельным пластамсловарного состава (устаревшая лексика, общественно-политическая лексика,лексика Пушкина и т. д.). Основная единица лексики — слово.

Лексиканепосредственно обращена к действительности, поэтому она очень подвижна, сильноизменяет свой состав под воздействием внешних факторов. Возникновение новыхреалий (предметов и явлений), исчезновение старых ведет к появлению или уходусоответствующих слов, изменению их значений. Лексические единицы не исчезаютвнезапно. Они могут долго сохраняться в языке как устаревающие или устаревшиеслова (историзмы, архаизмы). Новые слова (неологизмы), сделавшисьобщеупотребительными, закрепившись в языке, теряют свойство новизны. Лексиканационального языка всегда взаимодействует с лексикой других языков — такпоявляются заимствования. Изменения в лексическом составе происходят постоянно,так что точное количество всех слов языка принципиально невозможно подсчитать.

Влексике находят отражение социальные, профессиональные, возрастные различиявнутри языкового коллектива. В соответствии с этим выделяются различные пластыслов. Разные социальные и профессиональные объединения людей наряду собщеупотребительной используют в общении лексику ограниченного употребления.Например, в речи студентов часто можно услышать слова, относящиеся к студенческомужаргону, люди одной профессии употребляют специфичную для этой профессииспециальную лексику — термины и профессионализмы. В речи человека, владеющеголитературным языком, могут проявляться черты одного из русских диалектов (самидиалекты, или говоры, изучает наука диалектология). Такие вкрапленияквалифицируются как диалектизмы. В каждом языке выделяются группы слов сразными стилистическими характеристиками. Стилистически нейтральные слова могутупотребляться в любом стиле речи и составляют основу словаря. На их фоневыделяются стилистически окрашенные слова — они могут принадлежать «высокому»или «низкому» стилю, могут быть ограничены определенными типами речи, условиямиречевого общения (научная, официально-деловая, книжная лексика и т. д.).

Предметомнашего изучения является лексика современного русского литературного языка. Какотмечалось в «Предисловии», хронологические границы понятия «современный»определяются неоднозначно. В широком смысле современным считается язык отПушкина до наших дней, в узком — его нижняя граница отодвинута до середины XXвека.

Разъяснениятребует также определение «литературный». Литературный язык нельзя путать сязыком литературы. Понятие «русский литературный язык» противопоставленопонятию «национальный (общенародный) русский язык». В национальную(общенародную) лексику включаются все перечисленные выше словарные пласты (втом числе говоры, просторечие, жаргон). Основу литературного языка составляетлитературная лексика и фразеология, за его рамками остаются просторечие,жаргоны, диалектные слова. Литературный язык отличается нормированностью икодифицированностью, то есть письменной узаконенностью этой нормы, котораязафиксирована в нормативных словарях и справочниках. Особенность литературногоязыка вообще и его лексики в частности состоит в том, что он не закреплен закакой-либо ограниченной (территориально, социально, профессионально) группойлюдей или ситуацией общения. Поэтому литературный язык является не просто однойиз составных частей национального языка, а высшей формой его существования.

Всловаре носителей языка различают активный и пассивный словарный запас. Кактивному словарному запасу относятся слова, которые мы знаем и употребляем. Кпассивному — слова, которые мы знаем, но не употребляем в своей речи.

Привсем разнообразии и многочисленности состава, проницаемости, подвижности,внутренней неоднородности лексического уровня языка он представляет собойхорошо организованную систему. В понятие «системность лексики» включаются двавзаимосвязанных аспекта. Во-первых, лексика входит в общую систему языка,соотносится с фонетикой, морфемикой, словообразованием, морфологией,синтаксисом. Во-вторых, системность присуща лексике и с точки зрения еевнутренней организации. Слова объединяются в различные группы в зависимости отсвоего значения. Так, могут быть выделены объединения слов, основанные насмысловых сходствах и различиях — антонимические пары, синонимические ряды.Сложную микросистему представляет собой многозначное слово. На основании общегосмыслового компонента слова объединяются в группы: например, слова озеро, река,ручей, канал, пруд и т. д. образуют группу слов с общим значением ‘водоем’.

Такимобразом, значения слов образуют систему в пределах одного слова(многозначность), в пределах словарного состава в целом (синонимия, антонимия),в пределах всей системы языка (связи лексики с другими уровнями языка).Спецификой же лексического уровня языка являются обращенность лексики кдействительности (социальность), проницаемость образуемой словами системы, ееподвижность, связанная с этим невозможность точного исчисления лексическихединиц.

Список литературы

Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта www.portal-slovo.ru/

еще рефераты
Еще работы по языкознанию, филологии