Реферат: Ресемантизация собственных имен в арго
Тенденцияк произвольной этимологизации по созвучию в арго особенно ярко проявляется вотношении имен собственных. Это явление не следует смешивать сраспространенными метонимическими переносами: Катерина 'сто рублей' (Потапов);Катя, Кать 'то же' (Там же) от имени Екатерины II; Саша '25-рублевый кредитныйбилет' (Там же) от имени Александра I; Кирюшка: пойти к Кирюшке на поруки'достать плети' (Козловский) от имени собственного: Кирило Тимофеев — один изПетербургских палачей (Там же), а также: Кирюшкина кобыла 'скамья длянаказания' (Там же); Кирюха 'палач' (Потапов), Тимофей 'то же' (Там же); 'лицо,приводящее в исполнение смертный приговор' и др.
Насв большей степени интересуют своеобразные арготические переименования лиц имнимые «персонификации» предметов, в которых участвуют именасобственные. Довольно просто распознаются случаи, в которых поводом дляпроизвольного семантического сближения и переименования является созвучие именисобственного с общеупотребительным словом (фонетически близкие части исходногослова и арготизма выделены):
Гришка'гривенник' (Потапов, Толк.); Касьян 'крестьянин' (Потапов); Мирошка 'народныйсуд' (Толк. 1991) < мировой суд; Петр 'пятирублевая купюра' (Толк.); Егор'соучастник, не вызывающий доверия' (Толк.), вероятно, редериват от объегорить,и др.
Сложнеевыявить случаи, в которых семантическое сближение вызвано созвучием именисобственного с арготизмом (особенного иноязычного происхождения). Обоснованиеэтимологических гипотез представляет трудность в силу недостаточнойдокументированности, а порой и сомнительности материала. Лишь в редких случаяхудается заподозрить «цыганский след» за бесконечными перелицовками ивторичными сближениями арготизма с ходовыми именами людей:
Дунька'двойка в картах' (Трахтенберг; Потапов; Толк.); < цыг. дуй 'два' + ка(Дьячок, Шаповал 1988, 58), возможно, через цыг. донги < *duy-en-gir-i,притяжательная форма ж.р. от дуй.
Кирилл'цыган' (Словарь, Мильяненков; Балдаев 1997), возможно, от цыг. кириво, кирво'кум' (ЦРС), зват. форма ки'ривэ.
МарияИвановна 'нож, пистолет' (Словарь 1992; Балдаев), звучащее как [марива'нна].Возможно, от цыг. марибэ'нго, марибнэ'нгро, букв. 'то, что годится для драк'(притяжательная склоняемая форма от мн. ч. абстрактного отглагольного сущ.марибэн 'война, бой; борьба; битье' (ЦРС). Ср. в итальянском арго (Падуя)цыганизм karamangari, та же форма существительного того жесловообразовательного типа, по сближению с женским именем Malgari (от Margerita= Маргарита) осмысленный как cara malgari букв. 'дорогая Марго' (Cortelezzo1975, 3,0).
Матвей'пьяный' (Словарь 1992; Балдаев). Возможно, от цыг. матвало 'пьяный' < мато'пьяный, хмельной; спиртное' (ЦРС). Ср. муто 'спиртное'(Словарь 1992; Балдаев),'спиртной напиток' (Мильяненков).
Хосьян'вор-цыган' (Словарь 1992; Балдаев), 'вор из цыган' (Мильяненков). Возможно,результат сближения цыг. хасиям 'мы пропали', хасиём 'я пропал[а]' (ЦРС) — перфектных форм от хась-ёв- 'гибнуть, пропадать', обычно выступающих к качествемеждометий, с именем Касьян. Вероятно также переосмысление последнего в связи сцыг. кхос- 'тереть, вытирать' (ЦРС), а также 'стирать', приобретающим нередко изначение 'воровать', по типу русского арготического помыть 'обворовать'(Потапов), а также помывка, мойщик и др.
Список литературы
БалдаевД.С. Словарь блатного воровского жаргона. В 2-х т. М., 1997.
ДьячокМ.Т., Шаповал В.В. Русские арготические этимологии // Русская лексика в историческомразвитии. Новосибирск,1988.
МильяненковЛ.А. По ту сторону закона. СПб.,1992.
ПотаповС.М. Словарь жаргона преступников (блатная музыка). М.,1927.
Словарьтюремно-лагерно-блатного жаргона / Авт.- сост. Д.С. Балдаев и др. М., 1992.
Собраниерусских воровских словарей. В 4-х т. / Сост. В. Козловский. Nеw York, 1983.
Толковыйсловарь уголовных жаргонов / Сост. Ю. П. Дубягин и др. М., 1991.
ТрахтенбергВ.Ф. Блатная музыка («жаргон» тюрьмы). СПб., 1908.
Цыганско-русскийсловарь / Сост. Баранников А.П., Сергиевский М.В. М., 1938.
Cortelazzo M. Voci zingare nei gerghi padane // Linguistica. T.XV. Ljubljana, 1975, p. 29-40.
В.В. Шаповал. РЕСЕМАНТИЗАЦИЯ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН В АРГО