Реферат: К изучению социолингвистического портрета носителя русского просторечия

М.Т. Дьячок, С.В. Моисеев

Русскоепросторечие, по справедливой оценке видного немецкого лингвиста З. Кёстер-Томы,во многом уникальное явление, практически не имеющее аналогов в других языках[1]. Однако этот феномен изучен далеко не достаточно и, на наш взгляд,существующие подходы к нему страдают неполнотой и поверхностностью. Вплоть до настоящеговремени изучение просторечия обычно осуществляется в русле исследований постилистике. Просторечие часто трактуется как «грубая речь», или«малокультурная речь», или представляется в качестве набораразрозненных фактов.

Проделанныенами на данный момент исследования (опубликован ряд статей) [2] дают основанияне согласиться с этим и утверждать, что русское просторечие является целостнойязыковой структурой, характеризующейся своими фонетическими, лексическими,фразеологическими и другими особенностями [3]. На наш взгляд, глубокоепонимание феномена просторечия будет достигнуто только тогда, когда оно будетизучаться, во-первых, комплексно и, во-вторых, не как изолированный феномен, ав социально-культурном контексте.

Этосвязано с тем, что, как показывают наши исследования, важной особенностьюсовременной социолингвистической ситуации в России, является сосуществование врусскоязычном обществе двух социолингвистических групп, условно называемых наминосители литературного языка и носители просторечия, которые дифференцируютсяпо трем основным параметрам:

(1)язык,

(2)сфера деятельности,

(3)культура (система ценностей, норм, мировоззренческих представлений,поведенческих стереотипов и т. д.).

Российскаясистема противопоставления носителей литературного языка и просторечия вомногом уникальна для современного мира. Параллели в других странах провестиочень трудно, поскольку там это, как правило, переплетается с межнациональными,языковыми и расовыми проблемами. В качестве приблизительных параллелей можнопривести нынешнюю ситуацию в Израиле (арабы и евреи), ЮАР (белое и черноенаселение), США (белое население и негры), Новой Каледонии (французы и канаки).

Можнопривести и некоторые исторические параллели. Так, разделение русскоязычногообщества на две группы чем-то напоминает традиционную индийскую кастовуюсистему или систему сословий во Франции 18 в. Однако при этом есть исущественное отличие, так как формально в русскоязычном обществе это разделениене легализовано. Напротив, во многих научных, и официально-пропагандистскихтекстах до сих пор подчеркивается «единство» русскоязычного общества,а как следствие этого, единство его языка и системы ценностей. Нашиисследования не подтверждают эту точку зрения.

Языковыеособенности просторечия непосредственно связаны с социально-культурнымихарактеристиками его носителей, которые в настоящее время не исследованы (самосуществование этой социолингвистической группы обычно не признается по рядупричин, среди которых не последнее место занимают политические соображения) идолжны стать предметом изучения. Начало ему было положено в ряде наших статей[4], однако масштабы темы заслуживают монографического исследования.

Проведенныенами исследования показали, что не только русское просторечие является полноценнойязыковой системой, но и культура носителей просторечия должна рассматриватьсякак целостное единство, а не как совокупность отдельных признаков.

Всоответствии с этим особенно актуальным в настоящее время является всестороннееизучение социального и культурного контекста современного русского просторечия.Несомненно, что наиболее продуктивный путь к изучению данного феномена лежитчерез проведение междисциплинарного исследования, основанного на примененииметодов социолингвистики и социально-культурной антропологии, а такжебиографического метода. Необходимо также проанализировать такие особенностипредставителей группы носителей просторечия, как внешний вид и техники тела,возрастные и гендерные характеристики, особенности времяпровождения, нравственныепредставления, отношение к сексу, религии, политике, отечественной и западнойкультуре и т. д. Полученные результаты позволят расширить и дополнить нашинаработки по данной проблеме, протестировать выдвинутые ранее гипотезы изначительно переосмыслить и углубить существующее понимание русскогопросторечия.

Внастоящее время ведется подготовка монографии по предлагаемой теме, а также, вкачестве приложения к ней, готовятся подготовительные материалы к словарюрусского просторечия. Несмотря на то, что в последнее десятилетие российские изарубежные лингвисты проявляют особый интерес к русскому субстандарту,имеющиеся в настоящее время словари отражают либо отдельные слои лексикипросторечия (жаргонизмы, обсценную лексику, мат и др.) [5], либо трактуют даннуюлексику как «новые» и/или стилистически сниженные слова в единомрусском языке. Наши наблюдения показывают, что существует значительный пластлексики, характерной именно для просторечия, в котором они имеют нейтральнуюстилистическую окраску и входят в основной лексический фонд. В качестве примераможно привести такие слова, как: пацан 'мальчик, юноша' [6], батя, пахан'отец', баба 'женщина', тёлка 'девушка', падать 'садиться, ложиться',прикинуться 'одеться', подшаманить 'отремонтировать, привести в норму',дрыхнуть 'спать', лимон 'миллион', тачка 'автомобиль', видак 'видеомагнитофон',манатки 'вещи', базар 'разговор', ложить 'класть', мочить 'убивать', приспичить'внезапно захотеться', припереться 'прийти', вломить 'ударить', заехать'ударить' лапать 'трогать', ржать 'смеяться', выпендриваться 'вести себянескромно, напоказ'; гулять 'пить, пьянствовать в компании', чурка, чучмек'представитель восточных народов (обычно тюркских)', чех 'чеченец', афганец'участник войны в Афганистане' и т.д.

Причины,по которым в просторечии сформировалась эта группа лексики, могут быть двоякогохарактера. Во-первых, она возникает как результат действия естественногопроцесса формирования лексической системы нового языкового образования.Во-вторых, подобная лексика призвана обозначать понятия, которые по ряду причинне актуальны для носителя литературного языка, ориентированного на ценностизападной цивилизации. По этой причине среди собственно просторечной лексикиимеются богатые синонимические ряды со значением 'пить, пьянствовать' (бухать,квасить, кирять и т. п.), 'обманывать' (гнать, заливать и др.), 'убить,убивать' (замочить, пришить и т. п.), 'бить, избивать', 'воровать', и т. п. Ср.также такие слова как стрелка 'встреча для выяснения отношений' и даже просто 'встреча,свидание', лох 'человек, не разделяющий систему ценностей носителейпросторечия' (первоначально 'человек, которого можно обмануть или ограбить;жертва преступника'), отвалить 'отстать, перестать приставать, отказаться отограбления', разборка 'выяснение отношений (часто с применением силы илиоружия)', подстава 'провокация', крыша 'криминальное прикрытие, защита',заказать (кого-либо) 'указать в качестве жертвы для наемного убийцы' и т. п.Все это слова, входящие в активный лексический фонд носителя просторечия; малотого, в результате интенсивной телевизионной пропаганды данные слова знакомы иносителям литературного языка. Значение этих и многих других слов невозможнопонять, не вникая в особенности быта и деятельности лиц, принадлежащих к рассматриваемомусоциальному слою. Очевидно, все дело тут в своеобразии картины мира носителяпросторечия, повседневная жизнь которого во многом связана с криминальной илиполукриминальной деятельностью.

Фиксацияи лексикографическая обработка этого материала позволит лучше понятьособенности социолингвистической ситуации в современной России и послужитосновой для составления в ближайшие годы словаря русского просторечия (впервыев отечественной и зарубежной филологии).

Список литературы

1.Кестер-Тома З. Стандарт, субстандарт, нонстандарт // Русистика, 1993, № 2. — С.23.

2.Дьячок М.Т. Русский язык в начале XXI века: основные тенденции развития //Сибирский лингвистический семинар. — Новосибирск, 2001, № 2. — С. 4-15; ДьячокМ.Т., Моисеев С.В. Качественные методы в политической науке(социолингвистические и этнографические подходы) // Взаимодействие политическойнауки с органами государственной власти в формировании политических процессов вРоссийской Федерации и новых независимых государствах. Ч. 1. — Екатеринбург,2002. — С. 31-36; Дьячок М.Т. Русское просторечие как социолингвистическоеявление // Гуманитарные науки. Вып. 21. — М., 2003. — С. 102-113; Дьячок М.Т.Проблемы легализации просторечия в современной России // Наука. Университет.2004. — Новосибирск, 2004. — С. 145-149; Дьячок М.Т. Просторечие каксоциолингвистический феномен // Бытие и язык. — Новосибирск, 2004. — С. 429-440и др.

3.См. Дьячок М.Т., Моисеев С.В. Социолингвистический портрет носителя просторечия// Сибирский лингвистический семинар. 2005, № 1 (в печати).

4.См., например, Дьячок М.Т. Русское арго и русские говоры: к соотношениюлексических систем // Аборигены Сибири: проблемы изучения исчезающих языков икультур. Т. 1. Филология. — Новосибирск, 1995. — С. 241-244; Дьячок М.Т.,Моисеев С.В. Качественные методы в политической науке… и др.

5.Быков В. Русская феня. Словарь современного интержаргона асоциальных элементов.M?nchen, 1992; Юганов И., Юганова Ф. Словарь русского сленга (сленговые слова ивыражения 60-90-х годов) / Под ред. А.Н. Баранова. — М., 1997; Мокиенко В.М.,Никитина Т.Г. Словарь русской брани (матизмы, обсценизмы, эвфемизмы). СПб.,2003 и др.

6.Ср. использование этого слова в предвыборной рекламе, ориентированной наносителей просторечия, например, в ролике Г. Райкова — одного из лидеровпроправительственной Народной партии России: «С каждого пацаненка начинатьнадо» (речь идет о нравственном воспитании молодежи).

Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта www.philology.ru

еще рефераты
Еще работы по языкознанию, филологии