Реферат: Орфоэпия

Орфоэпия — слово, переводимое как «правильноепроизношение» (греческое orthоs — «правильный» и еpos — «слово»). В орфоэпииставится вопрос об определенном способе произношения слов, который дляопределенной среды и эпохи считается «правильным». В О. утверждается, что издвух существующих произношений «Одесса» и «Одэсса» следует придерживатьсяпервого, что следует говорить «конешно», а не «конечно», но «бесконечный» (с«ч») и т. п. О. так. образом является одним из характерных проявленийунификации литературного яз., унификации его со стороны произношения.Необходимыми предпосылками орфоэпической унификации является наличие достаточномощного литературного яз. и дробления яз. на диалекты, отражающегося на произношениилитературного яз. Так, по мере распространения латинского яз. в иноязыкихпровинциях Римской империи, а также по мере углубления разрыва междузакрепленной в письме литературной его формой и произношением народных массвозникают орфоэпические справочники (Appendix Probi), в которых перечисляютсяслучаи диалектального произношения, противоречащие установленной орфоэпическойнорме («plaustrum non plostrum» и т. д.). Эпоха феодализма с ее отсутствиемунифицированных литературных яз., с ее диалектальным дроблением, естественно,не знает проблемы О. Зачатки орфоэпической унификации можно видеть лишь впопытках устранения в рыцарской поэзии наиболее ярких диалектизмов и созданиячастично сглаженного, но в основном все же диалектально окрашенного яз. поэзии(ср. Paul, Gab es eine mittelhochdeutsche Hofsprache?). Напротив, в эпохусоздания унифицированных национальных яз. (т. е. в эпоху переходасоответствующих европейских народов на путь капиталистического развития)проблема О. приобретает все большее значение. При этом борьба за орфоэпическуюунификацию яз. направляется как против местных говоров — пережитков феодальногорайонирования, — так и против узко групповых форм речи. Так напр., французскиеграмматики XVI—XVII вв., закрепляя орфоэпические нормы дворянско-буржуазноголитературного яз., нападают не только на местные диалектизмы, но и на попыткипридворной знати создать особое групповое произношение (ср. Nyrop, Grammairehistorique de la langue française, v. I). В период окончательной победыбуржуазии уже существующие орфоэпические нормы обычно сохраняются, подвергаясьлишь некоторым изменениям в сторону большего сближения с устной речью новогокласса-гегемона и устранения некоторых архаизмов, культивировавшихся дворянской

верхушкой. Так, в эпоху Великой французской революцииполучают орфоэпическое закрепление во французском литературном яз. произношениедифтонга «oi», как «wa» (вместо «ое́»), произношение так наз. lmouillé и т. п. (ср. Nyrop, цит. соч.; Сергиевский, Влияние Великойфранцузской революции на язык, «Ученые записки РАНИОН», т. I). В дальнейшемразвитии национальных яз. в буржуазных государствах наличествуют противоречивыетенденции, вызывающие и отсутствие полной орфоэпической унификации,ограничивающейся лишь образованными слоями общества.

С одной стороны, рост больших городов и промышленныхцентров очень скоро стирает всякие местные особенности произношения не только угосподствующих, но и у эксплоатируемых классов. Капиталистическое государство впромышленно-развитых странах, заинтересованное в создании единого национальногояз., через школы и иными путями в той или иной мере насаждает «правильное»произношение. С другой стороны, все углубляющийся разрыв между городом идеревней, недоступность образования для широких трудящихся масс, а также ипрямая политика власти, поддерживающей узкие местные патриотизмы, способствуетсохранению местных говоров и тем задерживает единство развития яз. ипроизношения.

В истории русского литературного яз. орфоэпическаянорма уже ко времени Октябрьской революции в основном одержала верх надместными произношениями. Вряд ли кто станет в настоящее время защищатьдиалектальное произношение на о: «молодой», «хорошо» вместо литературного«маладой», «харашо» и т. п. Однако есть множество более мелких черт, которые упорнодержатся и при этом не только у людей малообразованных, напр. твердоепроизношение звука «ч» на западе и на востоке, произношение «поля», «моря»вместо «поле», «море» — в центре и т. п. Но особенно много таких случаевразнообразия произношения, при которых трудно даже сказать, какой из вариантовявляется для литературного яз. общепринятым, т. е. «правильным». Таким образомрусская орфоэпия еще не вполне установилась. Корни этого — в прежней отсталостипромышленного развития страны и в том, что русское диалектальное произношениене настолько глубоко разнообразно, чтобы затруднять взаимопонимание.

До революции обыкновенно считали «правильным» русскимпроизношением московское произношение, сохранявшееся в старинных московскихсемьях. Однако уже и до революции начинало делаться ясным, что это произношениево многом отстает от жизни, а после Октября, в связи с полным изменениемсостава народонаселения Москвы, оно стало и для нее архаичным. Жизнь требуетсоздания новых орфоэпических норм, вытекающих из языковой практикисовременности, и при том не одной только Москвы, а всех новых культурных слоев,говорящих по-русски и создающих новую социалистическую культуру.

Списоклитературы

О русской О.: Чернышев В., Законы и правила русскогопроизношения, СПБ, 1915 (устар.)

Ушаков Д. Н., Русская орфоэпия и ее задачи,  сб.«Русская речь», III, Л., 1928. Об О. важнейших европейских языков

Боянус С. К., Постановка английского произношения.Английская фонетика для русских, М., 1932

Malagoli G., Ortoepia e ortografia italianamoderna, Milano, 1905

Michaelis H. et Passy P., Dictionnairephonétique de la langue française, 2 Aufl., Hannover, 1914

Viëtor W., DeutschesAussprachewörterbuch, 3 Auflage, Leipzig, 1921

Siebs Th., Deutsche Bühnensprache —Hochsprache, Köln, 1927

Jones D., An English PronouncingDictionary, revised edition, L., 1927

Его же,An Outline of English Phonetics, 3 ed., Cambridge, 1932

Grammont M., Traité pratique deprononciation française, 7 éd., P., 1930

Martinon Ph., Comment on prononce lefrançais, 2 édition, s. a., Paris (1-е издание в1913).

Для подготовки данной работы были использованыматериалы с сайта feb-web.ru

еще рефераты
Еще работы по языкознанию, филологии