Реферат: Пародия

E. Гальперина

Пародия — вид литературной сатиры, сатира на литературныйстиль, при помощи которой ведется нападение на классово враждебную идеологию.Формы П. и ее роль разнообразны. Она разоблачает враждебный класс,компрометируя его литературу, всю его стилевую систему, или исправляет иочищает литературу своего класса от чуждых влияний или пережитков. В обоихслучаях П. есть вид сатирического разоблачения. Иногда П., направленная наотдельные мелкие и более «невинные» недочеты своей литературы, становится болеемягкой, и ее сатирический характер перерастает в  юмористический. В литературеупадочной, вырождающейся в эстетское развлекательство, и П. вырождается доП.-шутки, близкой к стилизации. Таким обр. в истории литературы функция П.очень различна: от П.-шутки до П., игравших боевую, активную роль в классовойборьбе на литературном фронте.

Идеалистическая теория П. была развита русскимиформалистами (Тынянов, Шкловский, Эйхенбаум, Виноградов), которые, чрезмернорасширяя понятие П. и ее роль, выхолащивали ее боевую социальную функцию.Понимая сущность искусства как «остранение» материала, художественностьпроизведения — как подчеркнутость его конструкции, формы, формалисты и в П.видели гл. обр. обнажение конструкции, игру ею. Отсюда П. для них — типичнейшеелитературное произведение. Так, Шкловский утверждал, что пародийный романСтерна «Тристрам Шенди» — «самый типичный роман всемирной литературы».Формалисты преувеличивали роль П. и в литературной эволюции, превращая П. чутьли не в основной закон трансформации литературных форм. Понимая литературноеразвитие как смену старых «автоматизированных» форм новыми «остраненными»,формалисты весь процесс смены «высоких» форм «низкими», становления буржуазногостиля и борьбу буржуазных писателей с нормами аристократической литературырассматривали как пародизацию. Корни формалистской ложной трактовки П. лежаттак. обр. в игнорировании единства художественной формы и ее классовогосодержания, определяющего и творческий облик отдельного произведения и весьпроцесс смены стилей. Все это уничтожало у формалистов и специфику П. и ееособую роль в литературной борьбе.

П. нужно отличать от смежных и сходных литературныхявлений. В противоположность стилизации, подражающей чужому стилю, П.,своеобразно воспроизводя чужой стиль, дискредитирует, сатирически и комическиразоблачает его. П. следует отличать и от «перепева», иногда неправильноназываемого «политической П.». «Перепевы — это сатиры наобщественно-политические явления, использующие случайную Литературную форму, котораясама по себе возражений не вызывает. Объект их разоблачения в отличие от П.лежит вне литературы. Например довоенные »перепевы» использовали гейновскую«Сосну» для сатиры на политическую реакцию. Однако иногда в «перепеве» естьслабый, косвенный оттенок насмешки над использованной литературной формой, итогда он стоит на грани П. Неправильно смешивать П. с сатирой и памфлетом. Такнапр. смешивались с П. памфлеты Достоевского на Чернышевского («Крокодил»), наГоголя («Село Степанчиково»). Но П. — лишь один из видов сатиры. Последняя, каки памфлет, направлена, против общественных явлений, исторических личностей и т.д., тогда как объектом П. является литературный стиль. Но самое пародирование литературногостиля диктуется конечно не замкнуто-литературными, исключительно формальнымипристрастиями, но является формой выражения классовых антипатий, формойразоблачения классово враждебных идей и явлений. Поэтому П., памфлет и сатирачасто  совмещаются в одном произведении. Напр. в «Бесах» Достоевского памфлетна Тургенева (Кармазинов) сопровождается П. на тургеневское «Довольно»(«Merci»). В «Дон-Кихоте» Сервантеса П. на рыцарский роман сливается с сатиройна мелкое дворянство.

Как и всякая сатира, П. разоблачает противника смехом.Ей всегда присущ момент комического. Она доводит до абсурда, комически,обессмысливает враждебный стиль или недостатки своей литературы. П. и строитсяобычно на контрасте пародируемого и своего стиля. Можно наметить два вида П.:П., построенная на контрасте двух стилевых систем, и «преувеличивающая» П. Впервом случае пародист, выбирая типические и наиболее уязвимые черты чужогостиля, вводит их в систему стиля пародирующего. Это внедрение элементоввраждебного стиля в чуждую, противоположную стилевую среду и делает ихабсурдными, смешными. Часто при этом черты чуждого стиля преувеличиваются, ноэто не обязательно. Комический эффект может быть достигнут одним контрастом.Важно лишь выбрать яркие, типичные черты враждебного стиля, легко вызывающие поассоциации у читателя весь стилевой облик враждебной литературы. Крупные П.могут широко выявить при этом стилевую систему своего класса. Например в«Дон-Кихоте» Сервантеса пародийный образ рыцарского романа дан на контрастномфоне очень полно развернутого реалистич. бурж.-плутовского романа. Это придаетП. особую социальную насыщенность и убедительность. И, обратно, пародийныйэффект может достигаться лишь одним резким контрастным мазком, введенным вимитацию чужого стиля. Таковы иронические концовки Гейне.

Пародийный контраст и разоблачение может достигатьсяразнообразными комбинациями стилевых черт. На лексике напр. основанапародийность, комически смешивавшей два языка, из которых один (латинский) былсвязан с классово враждебной культурой и литературой. В буржуазном бурлеске,где вульгарно сниженным демократическим жаргоном описывались приключенияперсонажей «высокой» аристократической или античной литературы, пародийноеразоблачение, этой «изысканной» литературы достигалось комическим контрастомтемы, персонажей и языка. Тот же эффект достигался обратными средствами вгероико-комическом жанре, излагавшем вульгарные действия напыщенно-традиционнымязыком, «высоким» гекзаметром. Макароническую поэзию, травести, бурлеск,героико-комический жанр можно считат видами П. в случае, если их комическийэффект хотя бы частично направлен против «высокой» аристократическойлитературы. П. может комически разоблачать и посредством простого преувеличениячерт чужого стиля, у которых отнимается их мотивировка, которая вырывается изих стилевого контекста. Преувеличивая черты враждебного стиля, такая П. придаетим конечно обратную направленность. Однако она часто рискует сбиться настилизацию, она обычно менее заострена социально, ибо непосредственно не противопоставляетчужому стилю своего.

Социальная и художественная значимость П. определяетсяметкостью выбора самых уязвимых и типичных черт враждебного стиля, уменьемраскрыть его классовую сущность и ясно противопоставить ему свою стилевуюсистему. Наконец П. наиболее значительна, если она соединяется с сатирой, итак. обр. литература враждебного класса разоблачается вместе со всем егообщественным обликом.

В классовой борьбе в литературе П. использовали разныеклассы — и отживающие и восходящие. Но в истории литературы наиболее крупные,социально значимые П. связаны с восходящим классом, в частности с процессомформирования буржуазной литературы и ее реалистического стиля. Не случайнопоэтому наибольший расцвет П. приходится на период XV—XVIII вв., когда указанныйпроцесс достигал своего наиболее полного выражения. Буржуазные идеологиодновременно разоблачали общественные отношения феодализма, аристократию каккласс и ее литературу. Поэтому обычно буржуазные П. той эпохи сливаются срезкой сатирой, приобретая особую социальную яркость и резкость. Начиная ссредневековья, в самых истоках, буржуазный реализм уже сопровождается массовымиП. В «Романе о лисе» частично пародируется феодальный героический эпос.Макароническая поэзия высмеивала литературу духовенства. В литературесредневековых вагантов, в «веселых проповедях» и фарсах XV в. сплетаются вместесатира на монахов и П. на церковную литературу. В Италии расцвет буржуазнойновеллы сопровождается расцветом буржуазных П. на рыцарскую литературу, причемнаиболее острые П. исходят от демократических мелкобуржуазных слоев инаправлены против литературы и аристократии и аристократизирующейся верхушечнойбуржуазии («Морганте» — XV в., П. на «Влюбленного Роланда» Берни — начало XVIв., «Бальдус» Фоленго — XVI в.).

Сатиры гуманистов типа «»  или «Похвалы глупости»несомненно имеют оттенок П., поскольку, разоблачая обскурантизм схоластическойцерковной культуры, они комически осознают и Литературную манеру ее. Во ФранцииXVII в. расцветает пародийный бурлеск, разоблачающий «высокие» стилиаристократии и буржуазной верхушки и их «классицизм». Эти П. оппозиционноймелкой буржуазии связаны с ростом мелкобуржуазного реалистического ирезко-сатирического романа (Фюретьер, Скаррон, Сорель). «Экстравагантныйпастушок» Сореля направлен против аристократических пасторалей, «ПереодетыйВергилий» Скаррона, написанный жаргоном парижских низов, дискредитировалнапышенный классицизм литературы господствующих классов. В Испании того жепериода на фоне подъема буржуазии и ее реалистического плутовского романапоявляется крупнейшая П. мировой литературы — «Дон-Кихот» Сервантеса. Этотроман, сатирически разоблачая отживающие феодальные отношения, как П. раскрывалисторическую обреченность рыцарской литры. Однако сильнейшие дворянскиепережитки самого Сервантеса, как и слабость испанской буржуазии и  ее идеологииобусловили своеобразный раздвоенный характер этой П. — пародируемый образодновременно идеализирован автором. К XIX в. роль П. уменьшается именно потому,что буржуазный стиль уже оформился. Пародийное творчество Гейне типично длязапоздалого и слабого немецкого буржуазного реализма. Пародийная лирика иновелла Гейне заострены против бесплодной романтики, сковывавшей недоразвитуюидеологию немецкой буржуазной демократии. И здесь П. идет вместе с остройсатирой на феодальную реакцию и бюргерство. Однако и в пародиях Гейне естьмомент бессильной раздвоенности, привязанности к пародируемой романтике,отражающей раздвоенность, спутанность прошлым самого поэта.

В русской литературе П. использовалась какреакционными, так и прогрессивными социальными группами. В конце XVIII и началеXIX вв. противоречия разных групп дворянства породили пародии Сумарокова наЛомоносова, П. «шишковистов» и «карамзинистов». Из П. XIX в. на дворянскую литературуможно отметить пародии Достоевского, пародировавшего романтическую светскуюповесть (в «Бедных людях») и стиль Тургенева (в «Бесах»). Некрасов писал острыеП. на стихотворения Пушкина и Лермонтова. 60-е гг. вызвали расцвет сатиры накрепостническую Россию со стороны самых различных групп — идеологовбуржуазно-демократического радикализма, крестьянской революции и дажебуржуазных либералов. Это вызвало одновременно и расцвет П. на «высокую»,«чистую» лирику дворянства. Таковы напр. пародии «искровцев» — Минаева, Ломана,Сниткина — и др. Многие П. «Искры» — образец блестящей политически и классовозаостренной П. Яркий пример борьбы П. против «чистого» дворянского искусствадал Писарев, пародировав в «Пушкине и Белинском» пушкинского «Поэта». Наоборот,пародия К. Пруткова (А. Толстого и Жемчужниковых) консервативна, несмотря на еевнешний либерализм.

К концу XIX и в начале XX вв. П. и на Западе и вРоссии, сыграв свою роль в борьбе за буржуазную литературу, вырождается впародию-шутку, близкую к стилизации, не четкую по своей социальнойнаправленности. Таковы например многочисленные пародии на русских символистов,осмеивающие их «непонятность», не раскрывающие ее социального смысла и непротивопоставляющие ей своего литературного кредо (пародии А. Измайлова и др.).

В борьбе современной революционной литературы Западапротив литературы буржуазного загнивания П. не играет такой большой роли, как вборьбе молодой буржуазной литературы против феодальной. Моменты революционнойП. есть напр. в «Очертя голову» Муссинака, где ироническое изображениеопустошенного интеллигента подкреплено П. на напыщенно-романтический пафосмелкобуржуазной литературы.

В советской литературе имеется уже ряд П. (сб. П.Архангельского, Швецова, Арго). П. часто была направлена против враждебныхкулацких, мещанских тенденций в литературе.

Однако не всегда она была достаточно остра; так напр.пародии Архангельского на Клычкова и др. метко имитировали чуждый стиль, нопочти не раскрывали его классового лица. Одна из важнейших задач советской П. —очищение социалистической литературы от мелкобуржуазных литературныхпережитков, от реакционных влияний буржуазной литературы. В этом особая роль П.в общей борьбе социалистической литературы за преодоление пережитковкапитализма в сознании. Острые П. дал Маяковский. Так напр., разоблачаямещанские настроения поэтов вроде Молчанова, он зло использует П. намолчановские «пасторали» с речками и овечками, особенно пошло звучащие на фонеокружающего их стиха Маяковского. Своеобразно использована П. в «Трагедийнойночи» Безыменского. Для заострения основного содержания поэмы — победы новойсоциалистической индустрии над старой «лапотной» Русью, победы новогосоциалистического труда над косностью, ленью и русской стихийной «удалью» —использован пародийный контраст двух стилевых систем. Старые косные чертырабочего даны в пародийной имитации русских былин. «Расейская стихийность» дана«романтической» цитатой из Блока: «Черный вечер, Белый снег. Ветер. Ветер. Наногах не стоит человек». Но тут же снижена и разоблачена: «И снега нет, И ветер— обман. На ногах не стоит — Потому, что пьян».

Безыменский мобилизует и ряд литературныхреминисценций русских классиков («Чуден Днепр» Гоголя, «Тиха украинская ночь»Пушкина) для воссоздания образа старой Украины; исчезновение ее под ударамисоветской индустрии лит-но выражено в том, что эти куски чужого стилязахлестываются стихом Безыменского, подчеркнуто насыщенным словами и ритмомстройки:  

«Чуден  Днепр  

     при  всякой  погоде,

Когда  вольно  и  плавно  

     Могучие  краны

Несут  на  плотину  бетон.

Грохают  краны

У котлована».

Безыменский и Маяковский остро используют пародийныйконтраст, противопоставляя пародируемым чертам свой стиль. Архангельский частодает «преувеличивающую» пародию, метко схватывая слабые места писателей (напр.романтические гиперболы Бабеля или кокетничанье свободными ассоциациями Шкловского).Наименее удачные советские П. имитируют пародируемый стиль, но не дают емуоценки, приближаясь к стилизации, превращаясь в П.-шутки. Таковы некоторыепародии Архангельского, пародии Арго.

Список литературы

I. Бегак Б., Кравцов Н., Морозов А., Русскаялитературная пародия, М. — Л., 1930 (даны тексты пародий, начиная с XVIII в.,кончая поэтами-символистами

здесь же библиографические указатели литературы ипародий по пародированным авторам и жанрам)

Мнимая поэзия. Материалы по истории поэтической пародииXVIII и XIX вв., под ред. Ю. Тынянова, М. — Л., 1931

Амфитеатров А. В., Забытый смех, «Поморная муза»,Сатирич. сб. № 1 — Беранжеровцы, М., 1914

То же, сб. № 2 — Гейневцы, М., 1917

Поэты «Искры», ред. и примеч. И. Ямпольского. Вступ.ст. А. П. Селивановского, Л., 1933

Парнас дыбом, изд. 2-е, доп., изд. «Космос», Харьков, 1926

Hamilton W., Parodies of the Works ofEnglish and American Authors, 6 vv., L., 1884—1889

Umlauft F., Das Buch der Parodien undTravestien aus alter und neuer Zeit, 2 Aufl.,

Wien, 1909

Deffux L. et Dufay P., Anthologie dupastiche, 2 vv., P., 1927.

II. ОстолоповП., Словарь древней и новой поэзии, ч. 2,СПБ, 1821 («Изнанка»

«Пародия»

Остолопов первый установил настоящую роль пародии иописал ее приемы)

Добролюбов Н. А., Перепевы, Полное собр. сочин., т.IV, под ред. М. К. Лемке, СПБ, 1911 (первоначально в «Современнике», т. LXXXII,1860)

Авель (псевд. Л. М. Василевского), Предисл. к сб.«Незлобивые пародии», СПБ, 1909

Фишер В., Пародия в творчестве Пушкина, «Русский библиофил»,1916, VI

Клевенский М., И. С. Тургенев в карикатурах ипародиях, «Голос минувшего», 1918, I—II

Тынянов Ю. Н., Достоевский и Гоголь (К теориипародии), П., 1921 (перепеч. в его кн. «Архаисты и новаторы», Л., 1929)

Эйхенбаум Б. М., Некрасов, «Начала», 1922, II(перепечатано в книге его «Сквозь литературу», Л., 1924, и «Литература», Л.,1927)

Его же, Молодой Толстой, П., 1922

Оксман Ю. Г., Судьба одной пародии Достоевского,«Красный архив», 1923, III

Жуков П., Блок в «российской» пародии, «Жизнь искусства»,1923, № 31

Жирмунский В. М., Байрон и Пушкин, Из историиромантической поэмы, Л., 1924

Эйхенбаум Б. М., Проблемы поэтики Пушкина, в его книге«Сквозь литературу», Л., 1924 (Замечания о пушкинских пародиях сюжетных схем)

Долинин А., Тургенев в «Бесах», сб. «Достоевский», подред. А. С. Долинина, Л., 1925

Шкловский В., О теории прозы, М. — Л., 1925

«Литературная энциклопедия», под ред. Н. Л. Бродскогои др., изд. Л. Д. Френкеля, М. — Л., 1925 (т. I — Пародия, ст. Зунделович, т.II — Подражание, ст. И. Розанова)

Виноградов В., Этюды о стиле Гоголя, Л., 1926

Русская проза, Сб. статей, под ред. Б. Эйхенбаума и Ю.Тынянова, Л., 1926 (ряд отдельных указаний)

Гуковский Г., Из истории русской оды XVIII в. (Опытистолкования пародии), сб. «Поэтика», вып. III, Л., 1927

Арго (псевд.), Пародия как таковая, «На литературномпосту», 1927, XV—XVI

Ямпольский И., «Война и мир» Л. Толстого в пародиях икарикатурах, «Звезда», 1928, IX

Лелевич Г., Поэзия революционных разночинцев

Бельчиков Н. Ф., Чернышевский и Достоевский (Изистории пародии), «Печать и революция», 1928, V

Цейтлин А., Литературная пародия и классовая борьба,вступ. ст. к указанному сб. «Русская литературная пародия», М. — Л., 1930

Гроссман Л., Пародия как жанр литературной критики,там же

Бегак Б., Пародия и ее приемы, там же

Кравцов Н., К истории русской пародии, там же

Морозов А., Литературная роль пародии, там же

Тынянов Ю., Предисловие и комментарии к ред. им сб.«Мнимая поэзия», М. — Л., 1931

Берков П. П., Козьма Прутков, директор Пробирнойпалатки и поэт. К истории русской пародии, Л., 1933

Delepierre О., La parodie, Londres, 1871

Meyer R. M., Deutsche Parodien,München, 1913

Ilvonen E., Parodies de thèmes pieuxdans la poésie française du moyen âge, Helsingfors, 1914

Lehmann P., Die Parodie im Mittelalter,München, 1922

Grellmann H., Parodie, в кн.:Merker P. u. Stammler W., Reallexikon der deutschen Literaturgeschichte, B. II,Berlin, 1928.

Для подготовки данной работы были использованыматериалы с сайта feb-web.ru/

еще рефераты
Еще работы по языкознанию, филологии