Сочинение: Принципи дипломатичного протоколу та етикету
МІНІСТЕРСТВОНАУКИ ТА ОСВІТИ УКРАІНИ
ОДЕСЬКАНАЦІОНАЛЬНА МОРСЬКА АКАДЕМІЯ
РЕФЕРАТ
принципи дипломатичного протоколу та етикету
Одесса2007
Зміст
1. Організація ділових контактів із зарубіжнимипартнерами
1.1. Підготовка програми перебування зарубіжноїделегації
1.2. Протокольні питання зустрічі та прийомузарубіжних делегацій
2. Основні правила ділового етикету
2.1. Одяг, зовнішній вигляд та звички
2.2. Сучасний етикет та правила поведінки людей
2.3. Особливості поведінки в гостях та громадськихмісцях
2.4. Етикет національного прапора
Список використаної літератури
1.Організаціяділових контактів із зарубіжними партнерами
1.1.ПІДГОТОВКА ПРОГРАМИ ПЕРЕБУВАННЯ ЗАРУБІЖНОЇ ДЕЛЕГАЦІЇ
Ціллю візитупредставників іноземних фірм може бути: з’ясування можливостей установленняконтактів: проведення переговорів; підписання документів; організаціясемінарів, ярмарків, виставок і т.д.
Ціль візитуделегації, її персональний склад і рівень представництва, з погляду протоколу,самі істотні моменти, що визначають рівень делегації й особливості прийому.Іншими словами. Форма прийому делегації залежить від цілі приїзду делегації ірангу її голови.
До приїздуіноземної делегації приймаюча сторона повинна розробити 2 програми їїперебування в країні:
– загальнупрограму, призначену для гостей;
– докладнупрограму, що включає технічні деталі, необхідні для приймаючої сторони,зацікавлених осіб і організацій.
Загальна програмамістить у собі інформацію з наступних питань:
1. Зустрічделегації.
2. Ділова частинапрограми (переговори, зустрічі, бесіди).
З. Прийоми(сніданки, обіди і т.д.).
4. Культурнапрограма
5. Поїздка покраїні
6. Проводиделегації
Що стосуєтьсядетальної програми, то в ній, щоб уникнути зривів і накладок, необхідно відбитивсі організаційні моменти пов’язаніз прийомом іноземної делегації Так, зокрема, зустріч делегації жадає відприймаючої сторони пророблення таких питань, як:
– персональнийсклад зустрічаючих;
– участь (у разіпотреби) представників преси, радіо, телебачення;
– піднесенняквітів;
– привітальніпромови;
– забезпеченнятранспортом;
– розміщення вготелі і т.д.
Кожен пунктдетальної програми вимагає пророблення з обов’язковою вказівкою відповідальнихвиконавців.
У випадку, якщоголова делегації прибуває з дружиною, то приймаюча сторона повинна передбачитиспеціальну програму, чи окремі заходи в загальній програмі для дружини гостя іосіб що його супроводжують.
При розробціпрограми варто врахувати, що незважаючи на робочий діловий характер візиту, підчас перебування делегації прийнято організовувати неофіційні неформальнізустрічі як господарям, так і гостями. Перша така зустріч завждиорганізовується приймаючою стороною.
При організаціїзустрічі в ресторані необхідно вибрати стіл, що знаходиться подалі від оркестру,вхідних дверей, службового приміщення. Не слід також влаштовувати такі зустрічів ресторані, де звичайно харчуються гості.
Для того, щоб ігості могли скористатися можливістю організувати відповідну зустріч для нашоїделегації, необхідно запланувати в програмі один вільний вечір
У програмікожного дня корисно залишати вільний час для 2-го сніданку й особистих справ.
Делегації, щоприбувають з короткостроковим візитом на 2-3 дні, краще приймати протягомробочого тижня, не займаючи суботи і неділі, у противному випадку необхіднопередбачити програму і на вихідні дні.
Вечірніпрогулянки по західних столицях звичайно приємні, що не завжди скажеш пропрогулянки ввечері по наших містах. Тому запрошуючи іноземців у своє місто,бажано продумати, чим їх зайняти по вечорах.
Разом з тим, прискладанні програми увага приймаючої організації повинна бути, звичайно,зосереджена на основній цілі візиту делегації (переговори, зустрічі, бесіди іт.д.). Саме головне в програмі — це її збалансованість. З одного боку, вонаповинна задовольняти професійним інтересам членів делегації, а з іншого боку — носити і загальноосвітній характер [ 29 ].
1.2. ПРОТОКОЛЬНІ ПИТАННЯ ЗУСТРІЧІ ТА ПРИЙОМУЗАРУБІЖНОЇ ДЕЛЕГАЦІЇОтже, програма складена, настав час їхати зустрічатизарубіжну делегацію. Тут також варто мати на увазі доцільність дотриманнядеяких протокольних правил.
Ранг та посадазустрічаючого голови делегації повинні відповідати рангу і посаді приїжджаючогоголови делегації. Іншими словами, якщо приїжджає голова іноземної фірми, те йогопавине також зустріти голова фірми приймаючої.
Для зустрічізвичайно прибуває голова приймаючої делегації в супроводі 2-3-х чоловік. Якщогість приїжджає разом із дружиною, то його зустрічає голова нашої делегаціїтакож із дружиною.
Першимпредставляється голова, що приймає делегацію, і якщо з ним на зустріч приїхалайого дружина то він представляє гостям і її.
Другим представляється гість — голова іноземної фірми, який представляє також і свою дружину.
Потім головаприймаючої делегації представляє своїх співробітників — членів делегації, щоприїхали зустрічати гостей, по рангах. Якщо серед зустрічаючих є жінки, то їхпредставляють у першу чергу. Якщо жінок небагато, то їх представляють порангах, а потім чоловіків — також по рангах.
Після цьогоголова делегації, що приїхала, у такий же спосіб представляє і членів своєїделегації.
Зустрічаючи делегацію в аеропорту або навокзалі, голова приймаючої сторони повинен вручити квіти всім жінкам, щовходять до складу делегації чи прибули разом із членами делегації. Причому призустрічі і проводах в аеропорту чи на вокзалі доречно підносити квіти,загорнені в целофан (чоловікам квіти не дарять, за виключенням ювілейних дат).
Очевидно, що тепла зустріч і прощання — важливий елемент у взаєминах між людьми, що сприяє створенню дружньої атмосферив процесі роботи.
Тому зарубіжних гостей, що приїжджають нафірму за запрошеннями або для ознайомлення з її діяльністю, голова фірмиповинен зустріти, провести і вітати на урочистому прийомі. Інший час гістьмиможуть займатися інші співробітники фірми.
Рис. ЗФорми вітання усвіті надзвичайно різноманітні. Так, племена що проживають у Новій ЗеландіїМаорі, вітають один одного, торкаючись носами, а в жителів Тибету існує звичай:вітаючись, вони знімають правою рукою свій головний убір, а ліву — закладаютьза вухо, при цьому висувають язик. У Японії як вітання застосовуються три видипоклонів — найнижчий, середній уклін під кутом 30° і легкий уклін під кутом15°.
Європейцізвичайно злегка піднімають лівою рукою капелюх і віддають легкий уклін. Це нестосується таких головних уборів, як берет, в’язана і хутряна шапка.
Однак, якими б не були різнінаціональні звичаї, міжнародний етикет вітань, власне кажучи, однаковий іґрунтується на наступних правилах:
– чоловік вітає жінку перший, хочав Англії цей привілей належить жінкам (жінка першою вітає чоловіка, якщо вонайого переганяє, проходить біля стоячої чи сидячої групи людей, або приєднуєтьсядо них)
– молодший завіком першим вітає старшого.
Молодша за вікомжінка — старшу, а також чоловіка, що набагато старший за неї;
– молодший за посадоюспівробітник — старшого. Член делегації — керівника делегації своєї ізарубіжної.
Не чекайте покивас будуть вітати, краще слідувати правилу, що міститься в Статутах деякихармій зарубіжних країн: із двох офіцерів, які мають однакове звання, першимвітається той, хто більш ввічливий і вихований.
Що ж стосуєтьсясамого процесу представлення, так званого знайомства, то тут теж існуютьвизначені правила. Представляють людину раніше невідому, знову прибулого — тим,що зібралися, чоловіка — жінці, менш відомого — більш відомому (у відповідностізі службовим становищем і т.д.).
Під часпредставлення людей старшого віку звичайно називають їхні титули і звання. Цемає місце і на офіційному прийомі при представленні присутніх. Під часпредставлення не дякують, а лише вітають один одного, обмінюютьсярукостисканнями. Чоловікам рекомендується це робити завжди, а жінкам — пообопільній згоді.
Коли чоловікапредставлять жінці, то руку першою подає жінка. Той же пріоритет належить ілюдям більш похилого віку. Старша за віком жінка подає руку молодшій, керівник- підлеглому і т.п. Але в деяких країнах це не є обов’язкове правило, наприкладв США.
Якщозустрічаються подружні пари, то спочатку жінки здороваються одна з одною, потімчоловіки вітають жінок і тільки після цього чоловіки вітають один одного. Жінкапредставляється подружній парі першою.
Якщо вітаннясупроводжується рукостисканням, то чоловіки, здороваючись, у всіх випадкахповинні зняти рукавичку з правої руки, а жінка це робить, тільки якщо на руців'язана чи товста хутряна рукавичка. Якщо при зустрічі одна з двох жінокоголила руку для рукостискання, то інша повинна зробити теж саме.
Що ж стосуєтьсязвичаю цілувати руку жінкам, то в багатьох країнах у даний час він практично невживається. Зберігся цей звичай, зокрема, у поляків, які вважають, що поцілунокруки є знаком особливої поваги до жінки і додає сам по собі урочистий характерзустрічі. В Австрії жінкам цілують руку також лише в особливо урочистихвипадках.
У нашій країні,як і в більшості країн світу, прийнято цілувати руку лише заміжнім жінкам ітільки в урочистій обстановці, при цьому варто враховувати, що цей жестдоречний лише в закритих приміщеннях. Якщо ви зважилися удатися до такої формивітання, то, злегка нахилившись вперед, підносите руку дами до своїх губ іробити на її тильній стороні швидкий поцілунки, часом навіть не доторкаючись доруки губами. Звичайно, у момент поцілунку ви повинні дивитися на жінку.
Особливіправила.Дипломатичний протокол і етикет чітко визначають при звертанні до голів держав,міністрів та послів.
Ім’я і прізвищевисоких осіб при цьому не згадуються: Ваша Величність (Your Majesty), ВашаКоролівська Величність, чи Ваша Величність (Your Highness). До Надзвичайного іповноважного посла звертаються:
Ваша Величність(Your Excellency); до католицького кардинала — Ваша святість (Your Holiness).До президента і його дружини звертаються: Пане президенте і Пані + прізвище.
Узахідноєвропейських країнах при звертанні один до одного прийнято приєднуватидо імені звання або посаду: професор Мертенс, доктор Шульц і т.д. Причому навідміну від нашої країни такі звання, як “доктор” чи “професор” можуть означатилише приналежність даної особи до творчої професії. Зовсім необов’язковим єдійсна наявність у нього такого звання. В Австрії звертання “пан доктор”застосовується стосовно лікарів, докторів наук, акторів, музикантів. В США іАнглії будь-якого викладача можуть назвати професором. У більшості країн можназвертатися до людей без згадування прізвища: пан, мер, пан доктор. Виключеннямє Німеччина, де в подібному випадку все-таки приєднується прізвище: пан доктор Шульц. Жінок можуть називати по званнючоловіка. В Австрії вираз фрау професор може означати, що чоловік цієї жінки викладачуніверситету.
Діловий протокол при зустрічізарубіжних делегацій передбачає відповідні правила розсадки в автомобілях.Отже, післявзаємних представлень і вітань господар і гості розсаджуються по автомобілях івідправляються до місця проживання прибулої делегації.
У міжнароднійпротокольній практиці місця в автомобілях поділяються на почесні і меншпочесні. Першим почесним місцем є місце на задньому сидінні праворуч по ходуруху автомобіля.
Порядок розсадкипо старшинству показаний на мал. 1.
Машина подається таким чином, щоб правідверцята були звернені до тротуару. Першим сідає і виходить пасажир, що займаєнайбільш почесне місце.
Якщо гість прибув із дружиною, то розсадженняпо автомобілях виглядає у такий спосіб мал. 2.
Якщо розсадка здійснюється по багатоміснихмашинах, то в цьому випадку вона виглядає так, як показано на мал. 3.
Якщо в автомобіль повинен сісти ще одинпасажир, то він займає місце між двома головними пасажирами мал. 4.
У багатоміснійавтомашині з відкидними сидіннями місця розподіляються згідно мал. 5.
При поїздці на які-небудь церемонії вавтомашинах, як правило, займається тільки заднє сидіння. Якщо в автомашинусідає ще один пасажир, то він займає або відкидне сидіння, або місце між двомапочесними особами, щоб не заважати сидячому на почесному місці під час руху іпри виході
мал. 6.
Якщо умови недозволяють подати автомашину правою стороною до тротуару, пасажир, що займаєнайбільш почесне місце, сідає через ліві дверцята, а інші також через лівідверцята Після прибуття автомобіль паркуєтся таким чином, щоб вихід був ізправої сторони.
У тому випадку,коли транспорт використовується як таксі, то порушенням протоколу вважаєтьсяпропозиція почесному гостю сісти на переднє місце поруч з водієм. Якщо ж яктранспорт використовується особистий автомобіль і водій — зустрічаючий членделегації, то тоді самим почесним місцем для гостей буде місце поруч з ним.
/> /> /> /> /> /> <td/> />/>
/>
Мал. 3
/>
Рис.4 Рис.5 Рис.6
Перед тим, якваші гості сядуть в автомобіль чи захочуть вийти з нього, необхідно відкрити їмдверцята, а потім закрити її за ними. Цей обов’язок лежить на членахзустрічаючої делегації. А також в залежності від розсадки по автомобілях можележати таким і на водії, на перекладачі, на одній із супроводжуючих особі.
Отже, мипід’їхали до готелю, де будуть жити наші гості під час їхнього візиту.Замовляючи місця в готелі для гостей, треба заздалегідь поцікавитися, скількиочікується чоловіків, скільки жінок і чи є серед них подружні пари. Необхіднотакож завчасно вирішити питання про те, хто буде платити за проживання — сторона, що запрошує, чи самі гості. Це ж стосується і придбання квитків урозважальні заклади, якщо в готелі існую цей вид послуг.
Тепер, якувічливі господарі, ми повинні переконатися в тім, що розміщення гостейпроходить нормально. Але як зробити це в найбільш тактовній формі?
Залишити гостейбіля входу в готель неввічливо — раптом у них виникнуть якісь питання приоформленні документів.
Проводжати гостейдо їх номерів також незручно, оскільки своїми діями ви змушуєте гостинну людинузапросити вас на чашечку кави, а він до цього в даний момент зовсім не готовий.
Найкраще попрощатися з гістьми і вестибуліготелю, домовивши з ними про візит ввічливості.
Відповідно дозагальноприйнятої практики, перш ніж почати ділову частину свого візиту,почесний гість (голова прибулої делегації) наносить візит ввічливостіприймаючій стороні. Цей візит є як би відповіддю на зустріч гостя при йогоприїзді. Необхідність у протокольному візиті пояснюється, тим, що головиделегацій повинні ще раз уточнити програму перебування, внести які-небудькорективи в неї, якщо це необхідно.
Остаточне правовибору конкретного часу і місця зустрічі залишається за гостями. Звичайно такізустрічі відбуваються в приміщенні приймаючої організації.
У призначений часгостя у вестибулі зустрічає секретар чи помічник, який проводить його до керівництваорганізації. Керівництво приймаючої організації тільки у виняткових випадках,коли приїжджають особливо почесні гості, може саме їх зустрічати.
У кабінеті керівника бажано мати місце,спеціально відведене для прийому гостей. Наявність дивана і м’яких крісел навколо журнального столикадозволяє посадити гостя відповідно до протокольних вимог. Почесним місцем длягостя є диван. Приймаючий сідає в крісло, що стоїть з лівої сторони від дивана,так щоб гість виявився праворуч. Якщо ж гість і приймаюча його особа сідаютьразом на диван, то таким чином, щоб гість виявився знову таки по праву руку відгосподаря.
Гість сідаєтільки після того, як сів господар кабінету. Якщо гість прибув з дамою, то втакому випадку на самому почесному місці на дивані по праву руку від господарякабінету буде сидіти дама, а на другому почесному місці — по ліву руку головнийгість. Перекладач сидить довільно. Не слід приймати Гостей сидячи за письмовимстолом чи на чолі столу, а також саджати гостей навпроти вікон, що виходять насонячну сторону лиці. Це створює атмосферу деякої нерівності сторін і може бутирозцінене як прояв неповаги.
Оскількипротокольний візит триває 20-30 хвилин, то вже через 5-7 хвилин може бутиподане частування: чай, кава, фрукти, цукерки, печиво і т.д. Спиртні напої неподаються.
Ініціативаведення бесіди відбувається за приймаючою стороною.
Ініціативавідходу з прийому — за гістьми. Знаком закінчення аудієнції може послужити ідовга пауза в бесіді.
Після закінченнявізиту приймаюча сторона проводжає гостей до коридору, або ліфта сходовоїплощадки. Наступна їхня зустріч відбудеться вже за столом переговорів.
2. Основніправила ділового етикету
2.1. ОДЯГ,ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД ТА ЗВИЧКИ
1. Сучасного ділового чоловіка ми виділяємо з натовпуодразу. За якими ознаками? Що виділяє його з маси людей? Що саме створює тойобраз, до характеристики якого ми додаємо визначення “діловий”?
2. Дослідипоказали, що як чоловіки, так і жінки нібито спеціально одягаються таким чином,щоб втратити позиції на службі. Жінки в одязі припускаються трьох помилок:
Мистецтво вмінняодягтися потребує виконання наступних правил:
1). Необхідно вдягатися згідносвоєму вигляду. Дослідивши себе в дзеркалі як сторонню особу, зовсім відвертовибирають для цієї особи все те, що б вам сподобалося на ній. Намагайтесяпідібрати колір сукні, якій би гармоніював з кольором очей та волосся.Вибираючи щось модне треба постійно мати на увазі свою індивідуальність,зупинятися на тому що вам підходить та вас прикрашає. Одна й та ж сама річ непідійде для кожної людини. Про це потрібно завжди пам’ятати і не слідуватисліпо моді.
2). Потрібноодягатися відповідно обставинам. Відправляючись за покупками чи на виставку,або просто на прогулянку, дійсна Леді одягає просте плаття. «Не виділятися» — ось чим вона керується в цьому випадку. Під руку зі своїм чоловіком вонавибирає собі для візитів елегантну сукню. Відвідуючи товариство потрібносправлятися в яких туалетах будуть дами. Може виникнути непорозуміння таобраза, коли господиня зустріне гостей у простому домашньому одязі. Буває інавпаки — якщо ви прийшли просто одягнені, то можна цим виказати свою неповагудо дому господарів як би маючи на увазі «Для вашого свята не потрібно булодумати про свій туалет». Господиня дому повинна мати скромнішу сукню ніж їїгості, з метою не роздувати сімейного торжества до рівня офіційного прийому.
3). Потрібновдягатися відповідно часу року та погоді. Дуже неумисно біла сукня призатягненому хмарами небі, або бархатна сукня посеред літа, або солом’яна шляпапри перших весняних променях. Світський етикет і тут вимагає — «не виділятися».Не помішає при цьому нагадати про те що називається «etre bien chasse»(дoбpeвзутий), «bien coiffe» ( добре причесаний), «bien gante» (в хороших перчатках).І ті, хто слідкує за цим і в самих простих костюмах можуть казатись важними.Акуратність в цих речах край необхідна. Не можна втішатися думкою «це всезійде» «І хто ж це побачить». У сусідки гострі очі та ще гостріший язичок, інедоліки вашого туалету будуть відомі всім. До виходу потрібно впевнитись щовсе на місці. Молодий чоловік, який постійно перевіряє свій галстук чикомірець, або жінка, що впевнюється в цілісності своїх ґудзиків, цими рухамивикликають іронічні посмішки інших. У випадку втрати якої-небудь речі жіночоготуалету не потрібно губити самоконтроль та проігнорувати цю втрату.
При створеннііміджу особливо політиків немає дрібниць. Це і одяг не тільки власний, а йоточуючих, і зачіска, посмішка, репліки і т. д. Ось як описує звичайний виглядполітичної еліти під час інаугурації президента Росії Володимира Путінаобізрівач журналу “Пaри матч” Жан – Клод Зена.
“Хто менепорадував, так це новий президент. У нього уже є свій
імідж – строгі, елегантні костюми точно пошиті по його спортивній фігурі, тодіяк спочатку Путін приділяв не дуже багато уваги своєму одягу. Той, в якомупрезидент був на церемонії, показавсь мені надто світлим. Для такого торжествагалстук може бути трішки темнішим. Я б взагалі поміняв його галстук з тим, щобув у Єльцина. А в цілому і екс – президент, і новий віддали перевагу галстукам“Крістіана Діора”.
Володимир Путін зпрекрасною зачіскою. Ставлю вищий бал його перукарю. Тут – жодного промаху.Говорю без всякого бахвальства: новий президентРосії виглядить навіть краще нашого Шірака. Єдине, чого не вистачає Путіну, такце широкої посмішки. Раніше з’являлась дуже рідко, тепер – дещо частіше, аленад усмішкою ще потрібно працювати.
Повинен відмітити, щоваша теперішня політична еліта приділяє більше уваги зовнішньому вигляду.Навіть в загальній політичній масі і чоловічі, і, звичайно, жіночі костюмизавжди на хорошому європейському рівні, що раніше дуже кидалось в очі. Я бвиділив дружину президента Людмилу. Вона дещо змінила зачіску, підібралапрекрасний наряд для інаугурації”.
Зовнішній вигляд та звичкиНе забувайтепостійно турбуватися про свій зовнішній вигляд, охайність та чистоту. Ненехтуйте деталями свого туалету. Однак займатися цим треба тільки вдома або вмісцях, де немає сторонніх. Ніколи не слід зачісуватись, чистити нігті,приводити в порядок костюм під час прийому, в громадських місцях або на вулиці.
Не носіть одягяскравих кольорів чи занадто барвистих узорів. Вибирайте спокійні тони тафасони, які найбільше личать.
Не носітькоштовностей тільки як прикрасу. Можна носити шпильку для краватки, ланцюжокдля годинника, заколку та інше, тому що ці речі корисні, але чим вони простіші,тим краще.
Жінки особливоповинні бути уважними до своїх прикрас.
Не кладіть узовнішні кармани ручку, олівець, окуляри, гребінець та інші речі.
Не виходьте навулицю в нечищеному взутті.
Не носіть м'ятийкостюм, невипрасувану сорочку, краватку.
Не носіть капелюхнатягнутий па очі чи здвинутий на потилицю.
Слідкуйте засвоєю ходою. Треба намагатися ходити твердо, прямо, не гнутись.
Не жестикулюйте.Завжди контролюйте свої рухи. Не тримайте руки в кишені.
Піжаму, халат чидомашні черевики можна носити тільки в спальні та ванній кімнаті.
Не смійтесянадмірно гучно.
Не паліть, якщоце неприємно іншим.
Ніколи незабувайте, що на ваш зовнішній вигляд та манери звертають увагу оточуючі.
Відомийспеціаліст з питань мистецтва одягатись Дж. Молоя дає слідуючі поради дляділових людей.
Одяг та вимогидо нього для чоловіків.
Який вигляд повинен матиділовий чоловік?— соліднийі впевнений в собі;
— діловий іпривабливий;
— порядний,викликаючий довіру;
— не безпретензії до витонченості та елегантності.
КостюмиВаріації натему однотонного костюму. З ним поєднується любий малюноксорочки. Якщо ж сюдидобавити також однотонну краватку, то отримаємо чудове тріо: однотонність –малюнок- однотонність. Слід пам’ятати, що ніколи не поєднуються однакові малюнки, їхзавжди потрібно розділяти однотонним елементом. Було б непогано, наприклад,однотонний сірий костюм, світла сорочка з темно-червоними смужками, однотоннасіракраватка, яка повторює колір костюму. Інший варіант: ті ж костюм та сорочката темно-червона краватка, які повторюють колір смужок на сорочці. В наведенихприкладах краватка повністю повторює колір одного з елементів, а поєднаннякостюму та сорочки досить живописне. В інших випадках, якщо комбінація костюмута сорочки бліда, то її можна оживити контрасноюкраваткою. Наприклад, сірийкостюм, голуба сорочка і темно-синякраватка. Є ще один свіжий і гарний варіант:синій однотонний костюм, контрасно-біла сорочка та краватка в крапинку (чимдрібніші крапинки, тим елегантніший вид).
Таким чином, дляоднотонного костюму ми маємо три основних варіанти:
— однотоннасорочкака, однотоннакраватка;
— сорочкаказ малюнком, однотонна краватка;
— однотоннасорочка, кравтка з малюнком.
Костюм всмужку. Зним не слід вдягати сорочку в клітинку, так як клітинки зливаються зі смужкамина костюмі і не поєднуються з його діловим, серйозним стилем. Сюди підійдеоднотонна голуба або біла сорочка, а смужки на костюмі і поєднання їх закольором з сорочкою освіжить загальний вигляд.
Костюм усмужку і смугаста сорочка – також “ігрова” комбінація, якщо смужки одного з елементівне дуже виділяються та не дуже барвисті. Важко знайти правильне поєднання увипадку, коли і костюм і сорочка, і краватка мають рисунок.
Костюм вклітинку. Цевже складніше: сорочка повинна бути однотонною, краватка – без строгогонапрямку рисунку або одноколірна. Якщо костюм в клітинку блідий, то його можнаоживити сорочкою.
Сорочка зкраваткою.Від поєднання сорочки з краваткою змінюється загальний вигляд будь-якогокостюму. В літньому варіанті краще за все світло- бежевий костюм-трійка, світлаоднотонна сорочка, темнакраватка.
Краватк – можебути головним показником вашого смаку і статусу, хоча більшість чоловіківприділяють їй мало уваги.
Як вибратикраватку?
— При їївиборі покладіться на самого себе;
— довжинакраватки повинна бути такою, щоб в зав’язаному вигляді вона доставала пряжкуремінця;
— ширинакраватки повинна бути гармонійною з шириною лацканів піджака;
— найкращийматеріал: шовк, вовна, бавовна. Дуже гарний вигляд має синтетична тканина підшовк або її поєднання з шовком.
Докладніше просорочкуПо-перше,тканини. Безумовно – бавовна. Сорочку з бавовни приємно носити, вона м’яка, маєгарний вигляд. Бавовна “дихає” в спеку, але, нажаль, мнеться, і її тяжкопрасувати. Сорочки в поєднанні з синтетикою та бавовни легко прати тапрасувати, вони завжди мають чудовий вигляд та майже не мнуться. Але в такійсорочці душно в спеку.
Лише білі таоднотонні сорочки свідчать про ваш смак, авторитет, компетентність. Лише біліта однотонні сорочки поєднуються з будь-яким костюмом і краваткою. Гарні такожі бліді кольори, і чим блідіший, тим краще.
Нііколи, ні заяких обставин, не носіть червоних сорочок. Якщо у вас хворий колір обличчя,забудьте про сірий, жовтий та зелені кольори. І пам’ятайте, що тільки гангстервдягне сорочку темнішу за костюм, і краватку світлішу за сорочку. У вас жезавжди сорочка повинна бути світлішою за костюм і краватка темніша за сорочку.
Такимчином, якщо ви хочете викликати враження, носіть:
— однотоннікостюми, наприклад, сірий з блідо-голубою сорочкою та темно-бордовоюкраваткою;
— бежевийкостюм з голубою сорочкою;
— темно-синійкостюм з блідою сорочкою;
— костюм вклітинку бежевий і неяскравих коричневих відтінків.
Не носіть:
— нічогокричущого;
— нічогоконтрасного;
— чорнихкостюмів з білою сорочкою.
Якщо вам ще необхідно укріпити свій авторитет,носіть костюм з тонкою смужкою та білу сорочку.
Якщо чоловіки увашому закладі звикли знімати піджаки, що ж – наслідуйте їх приклад.
Пам’ятайте!
1. Спочаткукупіть костюм. Він найголовніший серед всіх елементів одягу.
2. Прикріпітьзразок тканини вашого нового костюму хоча б до листка записника і виберайтесорочку відповідно з нашими рекомендаціями та вашим смаком.
3. Якщочитач не хоче вникати в усі тонкощі комбінування одягу, то, зпростимо завдання– запропонуємо йому притримуватись системи синьо-сірих відтінків, де сорочкабудь-якого кольору, а краватка буде в гармонії з піджаком.
4. Погано поєднуютьсяв різних елементах одягу однакові рисунки.
5. Краваткаповинна поєднуватись з сорочкою або трохи контрастувати з нею, але недисгармонувати з костюмом.
6. Вартовраховувати також клімат. Далі на південь мають кращий вигляд світлі відтінкита легкі тканини для одягу.
7. Дотримуючисьнавіть спрощених рекомендацій, ви будете мати респектабельний вигляд.
8. Так, незабувайте: вузол вашої краватки завжди повинен бути ідеальним.
АксесуариСаме слово “аксесуари” означає щосьдругорядне. Але дуже часто саме другорядні предмети складають весь образділової та зібраної людини.
Ювелірнівироби. Тутправило просте: чим менше, тим краще. Зажими для краватки не потрібні нікому,так само як і значки на лацкані піджака. Ніколи не носіть металеві браслети, якізараз дуже популярні. Носіть тільки обручку. Запонки повинні бути простими,маленькими та не привертати до себе увагу. Добре мати золоті чи срібнізапонки-кульки. Якщо вам хочеться носити запонки з каменем, то він має бутидорогоцінним.
Ремінь може бути будь-яким, але безвичурної пряжки.
На шиї повинна бути тількикраватка. Ніяких ланцюжків і медальонів навіть із спортивним одягом чи напляжі.
Записник краще всього з якісної шкіритемно-коричневого кольору.
Атташе-кейс (дипломат). Незамінним предметом для ділової людиниповинен стати темно-коричневий шкіряний без металевих прикрас дипломат. Чорнийта сірий купувати не варто.
Ручка таолівецьповинні бути завжди при собі у кожного ділового чоловіка. Бажано, щоб ручкабула з надійним золотим пером. Ніколи не пишіть дешевими ручками.
Рукавичка(перчатка).Купіть декілька пар рукавичок. Краще всього мати рукавички з коричневої шкіри,але сірий колір також є прийнятним. Рукавички повинні бути на тонкій підкладці.Замшеві рукавички більше підходять для спорту та відпочинку.
Парасолька. Діловому чоловікові більшепідходить парасолька чорного кольору з простою ручкою.
Шарф краще з вовничи шовкунеяскравого кольору, який поєднується з одягом. Білий шарф має надто параднийвигляд.
Носовахустинка маєбути з бавовни, підрублена, біла. Ніколи не купуйте кольорові носові хустинкичи хустинки в тонкраватки.
Взуття краще чорного чи коричневогокольору будь-якого тону із шнурками чи без, на ваш смак, але ні в якому разі нелаковане. Ніколи не носіть взуття на високому каблуці чи на платформі. Якщо вине задоволені своїм зростом, можете носити туфлі на високому каблуці, але вонине повинні привертати до себе увагу.
Шкарпетки – тільки темного кольору,вище литки і без жодної зморшки.
Капелюх. Якщо ви носите капелюх — носіть. Але він повинен бути звичайним.
Годинник повинен бути плоским,простим чи золотим на золотому ланцюжку або шкіряному ремінці.
Плащ. Найкращий колір – беж,синій, але не чорний.
Демісезоннепальто –дороге, однотонне, краще кольору верблюжої шерсті.
Зимове пальто. Зупиніть свій вибір набежевому чи синьому. Хутро – благородних порід. Покрій – практично будь-який.Але якщо ви невисокого зросту, то в пальто до колін ви будете здаватися щеменшим, а чоловік високого зросту в такому пальто виглядає ще вищим. Діловийчоловік може носити пальто із замшу чи шкіри, але не чорного кольору.
Про зачіскита інше
Характерні риси діловогочоловіка – це акуратно зачесане волосся та начищене взуттяБорода, вуса. Ніколи ще борода та вуса несприяли діловому успіху. Якщо ж у вас зовсім не виразна зовнішність — спробуйте. Борода може приховати відсутність підбородку. Якщо ви вирішили все жвідростии вуса, пам’ятайте: ніякої крайності. Пишні вуса і вуса-ниточкивикликають негативне відношення. Важко відчувати приязнь до людини з ріденькоюборідкою, а великі бороди зараз не в моді. Борода і вуса повинні бути завждигарно підстрижені, а під час ділових обідів в них не повинні застрявати крихти.
Окуляри можуть дуже вплинути назагальний вигляд. Якщо вам не пасують ніякі окуляри, носіть контактні лінзи.Металева оправа вважається сучасною, але більше підходить молодим. Важкіпластмасові чи рогові оправи є більш традиційними, в них люди виглядають старшесвоїх років. Чоловікам з розвиненою нижньою щелепою краще носити окуляри у важкійоправі. До вузьких облич більше підходять полегшені оправи.
Деякі чоловіки вбудь-якому одязі мають неакуратний вигляд. Обов’язково слідкуйте за тим, щобваше взуття було бездоганно чистим, зачіска акуратною, сорочка свіжою, а вузолкраватки на місці.
Дотримуйтесь наступних правил:
— одягайтесьпо можливості добротно;
— слідкуйтеза чистотою і порядком одягу;
— якщо незнаєте, що одягти в якій-небудь конкретній ситуації, краще одягнітьсяконсервативно ;
— одягайтесьв тому ж стилі, що і люди, з якими ви повинні зустрітись;
— не носітьнічого зеленого;
— слідкуйте,щоб ваше волосся було чисте;
— намагайтесь,щоб ваші вчинки, слова і одяг запам’ятовувались;
— носітьдипломат;
— завждимайте при собі дорогу ручку і олівець;
— носітьдорогі кравтки;
— ніколи незнімайте піджак;
— передтим, як іти на ділову зустріч, подивіться в дзеркало. Ви самі здивуєтесь, якбагато маленьких огрішностей помітите в своїй зовнішності;
— якщо видемонструєте продукцію своєї організації на будь-якій виставці, пам’ятайте, щоваш одяг і весь образ в цілому – частка інформації про загальний рівень вашогопідприємства і про якість продукції, яка виставляється.
Якщо ваші підлеглі – жінкиСамі жінки говорять, що вони люблять, коли їхкерівник одягнений модно, зі смаком. І запевняють, що працювати для такогокерівника хочеться ще старанніше. А дослідження показали наступне:
— керівникповинен одягатися в темні солідні костюми в смужку;
— керівникповинен ретельно слідкувати за тим, щоб його сорочка й краватка поєднувались зкостюмом, а весь його вигляд повинен бути досить акуратним;
— якщокерівник молодший за своїх підлеглих, він повинен обрати консервативний стиль;
— чоловікна роботі повинен одягатися так, щоб його поважали, а не любили.
Як обставити кабінетЯк і правильно підібраний одяг, кабінетповинен сприяти вашому успіху. Він повинен бути просторним, добротним, ідеальночистим, зручним, зі смаком обставленим. І він повинен бути вашим!
Ідеальнийкабінет маєдва чітко виділених функціональних простори: один – зі столом в центрі для вас,інший – зі зручно розставленими стільцями для неофіційних розмов. Такомурозміщенню краще всього відповідає кабінет у формі перевернутої літери Г. якщовам і вашим відвідувачам не подобається вид з вікна, нехай вікно завжди буде завішеним.
Стіл повинен бути як можнабільшим, але при цьому не повинні страждати розміри кабінету. Стіл – це свогороду трон. Відвідувач повинен відразу відчути ваш авторитет. Цей ефект можнапідкреслити гарним видом з вікна чи гарною картиною, розміщеною симетрично завашою спиною.
Стілець – звичайний, солідний.Спинка стільця повинна доходити до потилиці. Але чоловік невеликого зросту“загубиться” на такому стільці.
Два добротнихстільці для відвідувачів повинні стояти перед вашим столом. Найбільш прийнятнимикольорами для стільців є темно-бордовий, темно-зелений, темно-коричневий чиколір натуральної шкіри. Відвідувач повинен сидіти тільки перед вашим столом.Інше розміщення створює психологічні незручності.
Якщо розміривашого кабінету дозволяють, поставте кушетку, журнальний столик, два-тризручних сучасних стільці. Якщо ваш кабінет дуже великий, то можна виділити ітретій простір зі столом для нарад.
Книжкові шафи можуть стояти у вашомукабінеті, але картотеку краще розмістити в іншому місці. Не ставте масивних шафу своєму кабінеті.
Де зберігатидокументи.Якщо у вас їх багато, то поставте спеціальну картотечну шафу збоку або позадувашого письмового столу.
Бар. В кабінеті не повинно бутибару.
Краща підлога – паркет, покритий килимами,які ділять кабінет на функціональні зони. Якщо підлога не паркетна, то слідпокрити килимом всю площу підлоги.
Стіни, стеля. В маленькому кабінеті стіниі стеля повинні бути світлими. Якщо стеля дуже висока, то пофарбуйте стінисвітлою фарбою, а стелю – блідо-голубою. Якщо кабінет має витягнуту форму іодна стіна здається дуже віддаленою, то пофарбуйте її в темний колір, поставтешафу чи повісьте картину. Кращий колір для кабінету – світло-голубий абосвітло-бежевий.
Ваша приймальня –це кабінет вашого секретаря. Своїм оформленням він повинен бутипов’язаний з вашим кабінетом, щоб не виникало сумнівів, чий це секретар. В тойже час він повинен відрізнятися від вашого кабінету. Кабінет вашого секретаряповинен бути ізольований від загальної установи і викликати у секретаря почуттятериторіального володіння. Це підвищить його самосвідомість та авторитет, що всвою чергу позитивно вплине на його працездатність. Стіл секретаря повиненстояти так, щоб він ніколи не сидів обличчям чи спиною до дверей шефа.
Одяг та вимогидо нього для жінок.
ПравилаОдяг для успіхуДосліди показали,що як чоловіки, так і жінки нібито спеціально одягаються таким чином, щобвтратити позиції на службі. Жінки в одязі припускаються трьох помилок:
— дозволяютьіндустрії мод цілком робити вибір свого одягу;
— схильніперебільшувати значення власної привабливості;
— дозволяютьсвоєму соціальному походженню впливати на стиль одягу.
Плаття,спідниця, пальто.
Багаточисельне опитування встановило, щоцентральне місце в гардеробі ділової жінки повинен займати костюм зі спідницею.
Однак спочаткупро плаття. Плаття жінки найбільш багатофункціональне в порівнянні збудь-яким іншим жіночим одягом, воно перекриває всі значення: від строгогоофіційного до спортивного. Для служби найбільше підходить плаття з довгим рукавом,причому найбільш авторитетне плаття – сіре в дрібну полоску. Кращий колірділового плаття, згідно з нашими експерементами, — темно-синій,рижувато-коричневий, темно-коричневий, помірно-синій, світло-сірий.
Найменше пасують діловому платтюзелений колір, помаранчевий, світло-ржавий, яскраво-жовтий, пурпуровий,ніжно-голубий, розовий, яскраво-червоний.
З іншої сторони,найбільш привабливими кольорами плаття є: блідо-жовтий, блідо-рожевий, рожевий,темно-синій, чорний, білий, колір іржі, рижувато-коричневий, червоний. До речі,перерахуємо також кольори, які не подобаються чоловікам: сірий, зелений,яскраво-жовтий, помаранчевий, колір лаванди.
Щодо светру, то жоднаділова жінка, яка хоче просунутись по службі, не вдягне його на роботу. Алечоловіків жінкі в светрі завжди приваблюють, особливо якщо светр облягає тазроблений з гарної м’якої бавовни.
Туфлі ділової жінки – човникитемного кольору з каблуком близько
4 см. Віддають перевагу таким кольорам: синій, чорний, темно-коричневий, непоганийтакож сірий, ржаво-коричневий. Панчохи обов’язково натурального кольору.
Зачіска. Жінка повинна усвідомлюватите, що зачіску вона носить завжди, і, відповідно, вона повинна мати гарнийвигляд. Вигадлива зачіска пасує з незвичним платтям. Волосся повинне бутисередньої довжини. Це означає, що воно не повинне нагадувати зачіску хлопця абочоловічу зачіску, але не повинне бути нижче плеч. Коли Даліла відрізала волоссяСамсону, він втратив свою силу, але якщо жінка підстриже своє волосся дужекоротко, з нею може трапитись те ж саме. Жінки з довгим волоссям можуть бутипривабливими, але це буде дещо шкодити її службовому авторитету.
Ваша зачіска неповинна відволікати постійно вашу увагу та увагу оточуючих надмірними локонамита кучерями.
Тисячиліттямижінки фарбували волосся для того, щоб мати вигляд молодої та красивої. Дослідидодають ще дві причини: досягнення та утримання авторитету на службі. Щодосивини, то сивина збільшує авторитет чоловіку але в такій же мірі негативновпливає на авторитет жінки.
Косметика.
Краща косметиката, яку ніхто не бачить. Тут головний принцип: зовсім небагато косметики – ідостатньо! Як виключення – жінки, яким за 45.
Коли йдете наслужбу, ви турбуєтесь про свою зовнішність. При цьому слід пам’ятати:
— незастосовуйте явно помітних тіней для очей;
— необводьте очі;
— довгінігті та накладні вії – тільки для актрис;
— ваш лакдля нігтів – лак без кольору;
— тушшю длявій слід користовуватися обережно. Якщо вона розмажеться або потече, то вашавторитет близький до катастрофи;
— якщо ви вищипуєтеброви, то намагайтесь надати їм природній вигляд;
— якщо увас дуже світлі брови, підмалюйте їх олівцем.
Світлі брови надаюь обличчю втомленоговигляду, а дослідження показали, що жінка, з такими бровами, виглядає меншвпевненою та авторитетною. Ця порада особливо важлива для жінок, які не носятьокуляри.
Духи. Тут правила прості. Якщо вихочете подобатись чоловікам, духи повинні бути тонкими та дорогими. Якщо вихочете відповідати посаді керівника, якого поважають, то їх запах повинен бутиледве відчутний.
Загар.Сонце робить три речі:підкреслює вашу жіночу привабливість (більшості чоловіків подобаються загоріліжінкі), надає вам авторитетності та та збільшує ваші шанси отримати рак шкіри.
Окуляри. Правильно підібрані окуляри надають обличчю діловоговиразу, вагомості та авторитетності. Шанси багатьох маленьких жінок знепоказною зовнішністю збільшуються, коли вони в окулярах навіть з простимсклом.
Оправа повиннабути з пластмаси або з рогу, середніх розмірів. Брюнеткам слід підбирати оправудля окулярів відповідно з тоном їх волосся. Блондинкам та жінкам у яких рудеволосся не підходять оправи, колір яких хоча б трохи схожий з кольором їхньоговолосся; для них оправа повинна бути тільки коричневого кольору. Уникайтеметалічних оправ. Окуляри надають солідності діловій жінці, але, з іншоїсторони, роблять жінку менш привабливою.
Прикраси. Бути діловою жінкою неозначає відмовитися від прикрас. Якщо купувати 4-5 прикрас на рік, то кращекупити одну гарну та дорогу, яка вам дійсно пасує.
Найбільш необхідноюприкрасою для ділової жінки – це обручка. Її варто носити, навіть якщо винезаміжня. Обручка свідчить, що ви зайняті тільки справою і не чим іншим.
Чим меншеприкрас, тим краще. Якщо ділова жінка вдягає прикраси, то вони повинні бутифункціональними та цілеспрямовані. Більш дорогий кулон, наприклад, надаєсолідності невисокій жінці.
Годинник повиненбути простим, невеликих розмірів та дещо схожим на чоловічий. Перстень неповинен бути з великим каменем.
Парасоля. Звідкись взявся неписанийзакон, про те, що “дощ змиває всі правила”, тобто, коли ми ховаємось від дощу,ми можемо знехтувати зовнішнім виглядом та манерами. Цей закон невірний, навітьшкідливий. І якщо у чоловіків в дощові дні туфлі начищені і галстук на місці,то жінки чомусь вважають, що під дощем можна бути схожим на біженця. Вонивдягають на себе різні накидки, кульки, поліетиленові пакети. Пам’ятайте, щоколи вас зустрінуть в такому вигляді ваші колеги, навіть непомітно для себе,“скидають” окуляри вашої авторитетноті.
Вам необхідна гарнапроста парасоля без яскравого забарвлення.
Ручка дляписьма. Укожної ділової жінки завжди повинна бути при собі ручка для письма та олівець,причому досить важливо, щоб ця ручка була з надійним золотим або позолоченимпером. Ні в якому разі ділова жінка не повинна писати на людях огризком олівця,дешевими ручками, які швидко втрачають зовнішній вигляд і завжди можутьвідмовити, або розламатися навпіл.
Атташе-кейс(дипломат), сумка, гаманець, записник. Незамінним предметом ділової жінкиповинен стати атташе-кейс, навіть якщо прийдеться носити в ньому лише сніданок.Він повинен бути кожаним, темно-коричневим, простим, без яскравих металічнихприкрас. Але якщо ви вирішили носити на службу жіночу сумочку, то вона повиннабути з якісної шкіри.
У ділової жінкизаписник та гаманець повинні бути одного кольору (темно-коричневого абонатуральної шкіри), без візерунків.
У жінок є однариса, яка дратує абсолютно всіх чоловіків за будь-яких обставин: це коли жінкапочинає ритися в своїй сумочці, перебирає всі речі в середині. Потрібнопам’ятати, у вашій сумочці також повинен бути порядок.
Спиртні напої. Проведено цілий ряддосліджень, в яких було встановлено відношення чоловіків та жінок до вживанняспиртних напоїв жінками під час ділових обідів, зустріч, прийомів.
35% опитанихзаявили, що жінка ніколи не повинна пити в таких випадках. Але коли відмовавиражена категорично та надто підкреслено, навіть ті, хто в міру вживаєспиртне, відчувають себе ніяково. Така поведінка сприймається ними як явнезасудження. Найкраща порада і жінкам, і чоловікам в таких випадках: питинебагато, хоча бокал можна піднімати часто (власне в цьому і головний смислбанкету). Жінкам краще пити білі Вина і уникати міцних напоїв.
Кабінет. Ділова жінка повинна уникатипастки, в яку може перетворитися її кабінет. Ось декілька порад:
— стінивашого кабінету повинні бути пофарбовані тільки в стандартні кольори,загальноприйняті для службових приміщень. Прийнятними та широкорозповсюдженимиє голубий та бежевий;
— не ставтеквіти на свій письмовий стіл, буде доречніше, якщо вони будуть в приймальній усекретаря;
— непоганоб мати в кабінеті костюм на зміну (на всякий випадок), але він повинен бутинадійно схований від сторонніх очей;
— хочабільшість чоловіків ставлять на письмовий стіл фото своїх дружин, вам не вартовиставляти на робочому місці фото свого чоловіка;
— вашекрісло не повинне бути настільки масивним, щоб ви в ньому губилися;
— якщо витримаєте для відвідувачів попільниці, то вони повинні бути невиликими, менші заті, які зазвичай стоять в кабінетах чоловіків;
— подумайте,перед тим як вішати картину в кабінеті. Зображення коней або паровозу кращепідходить для кабінету чоловіків. В той же час акварель із зображеннямвесняного ранку виглядає по-жіночому. Краще підібрати щось нейтральне,наприклад натюрморт.
Одяг для спорту та відпочинку
Компаніївитрачають великі суми коштів для того, щоб відправити своїх співробітників настажування, семінари, які нерідко проводяться в курортних містах. Тут чоловікиодягаються вільно: сорочки з короткими рукавами, легкі клітчастіштани, м’якітуфлі. Але жінки не можуть собі такого дозволити. Їхні наряди повинні бутиневибагливими, переважні кольори одягу темно-сірі, темно-сині. Основні правилаодягу в названих ситуаціях:
— недопускати таких кольорів, як рожевий та блідо-рожевий, пурпурний та золотистий;
— не носитишовку, бархату, велюру і т.д. – нічого блискучого;
— неноситиштани, завжди краще спідниці;
— ніякихвигадливих малюнків, нічого такого, що б нагадувало килим.
ТканиниТканини длясорочок.Загальноприйняті тканини для чоловічих сорочок, чудові і для жіночих.
Вільвет. Чудовий для спорту, ні вякому випадку для ділового одягу.
Бавовна. Вона “дихає”, добреноситься, сприяє успіху, але, нажаль, мнеться.
Джинсоватканина.Чудова для спорту, не підходить для праці.
Мереживо. Привабливе із всіх матерій.Мереживо на білизні дуже інтимне, не для ділового одягу.
Шкіра. Тільки для взуття, рукавичок, сумок, атташе-кейсів;уникати виробів схожих на шкіру.
Нейлон. Не потребує особливогодогляду. Підходить для подорожей.
Кримплін. Добре носиться. Не потребуєособливого догляду. Нічого не носіть із кремпліну, якщо дійсно видно, що цекремплін.
Атлас. Тільки для вечірньогоплаття.
Замш. Чудовий і для роботи.
Твід. Підходить для костюмів.
Бархат. Чудовий м’який матеріал.Незамінний для костюмів, але не на роботі.
Правильний вибіродягу може значно допомогти жінці досягти успіху на роботі та в особистомужитті. Притримуйтесь наступних правил, які допоможуть вам уникнути грубихпомилок.
1. Ніколи:
— першою нез’являйтесь на роботу в модному. Мода підведе вас;
— невдягайте на роботу нічого такого, що підкреслювало б вашу жіночу привабливість,інакше ви пропонуєте оточуючим в першу чергу не свій розум;
— не носітьбрючний костюм з кримпліну;
— не носітьбрюки, якщо ви маєте справу з чоловіками;
— невдягайтеся в чоловічому стилі;
— не ходітьз сумкою, якщо можна взяти атташе-кейс;
— не носітьміні, як виключення може бути плащ або пальто поверх довгого плаття;
— недозволяйте моді вказувати довжину спідниці вашого ділового костюму;
— незнімайте жакет на роботі;
— не носітьокуляри в ультра-модних оправах;
— не пийтебагато на офіційних обідах;
— нічого ізодягу не купуйте згарячу;
2. Завжди:
— носіть нароботу лише костюм з спідницею;
— шийтекостюм з урахуванням специфіки вашої роботи;
— носітьпрості туфлі на середньому каблуці;
— носітьпанчохи тілесного кольору;
— носітьпальто, яке б прикривало вашу юбку та плаття;
— користуйтесяручкою для письма з золотим пером;
— спортивнийодяг носіть гарної якості (звісно в окремих випадках – на виїзді, а не взакладі);
— перед тимяк одягатись, подумайте, з ким вам прийдеться зустрічатись і що вам необхіднозробити;
— нехай вашкабінет не нагадує кабінет чоловіків, але там не місце і типово жіночим предметам;
— передивітьсяще раз все перед тим як щось купувати.
2.2. СУЧАСНИЙЕТИКЕТ ТА ПРАВИЛА ПОВЕДІНКИ ДІЛОВИХ ЛЮДЕЙ1.
Цей розділскладено на основі книг вітчизняних зарубіжних авторів. Він не претендує навичерпність і не ставить за мету навчити читачів так званого «хорошоготону».
Відомо, щохороший тон — це не тільки результат застосування завчених порад та інструкцій,а наслідок тривалого процесу виховання людини і насамперед його моральнихякостей.
Викладеніположення можна розглядати як пам'ятку, з якої кожний може взяти йому потрібненагадування про те, як слід і як не слід поступати в окремих випадках.
Застолом
Не запізнюйтесьна обід, сніданок, вечерю, чай.
Не сідайте застіл, поки не сядуть дами або поки господар чи господиня не запросять зайнятимісце.
Не пропонуйтедамі, яку супроводжуєте до столу, ліву руку. Чоловік завжди повинен пропонуватидамі праву руку.
Не забувайте, щодама, яка сидить поряд, і особливо з правого боку, має право на увагу незалежновід того, познайомлені Ви з нею чи ні.
Не знайомтепісля того, як гості сіли за стіл. Не сидіть занадто близько до столу чизанадто далеко від нього.
Не застромлюйтесерветку за комір та не розкладайте її па грудях. Серветку слід покласти наколіна.
В першу чергунеобхідно обслуговувати дам. Не можна їсти суп з кінця
ложки. Не просітьдругу порцію супу.
Не нахиляйтесянад тарілкою. Тримайтеся по можливості прямо.
Якщо бажаєтедістати будь-що, не тягніться через тарілку іншого. Хліб беріть не виделкою, арукою.
Не кусайте відцілого шматка хліба, його потрібно відламувати. Маслом намазуйте не цілийшматок хліба, а відламаний шматок. Не кришіть хліб у суп.
Не їжте з ножа.Ніколи це підносьте ніж до рота. Не накладайте на виделку за допомогою ножа.Беріть на виделку стільки, скільки на неї може вільно поміститися.
Не їжте занадтошвидко.
Не набирайте урот велику кількість їжі.
Не розставляйтелікті. Вони повинні бути притиснуті до боків. Не кладіть лікті на стіл.
Не піднімайтестакан чи бокал занадто високо.
Не їжте ложкоюте, що можна їсти виделкою.
Не намагайтесязачерпнути останню ложку супу, з'їсти останній шматок м'яса і т.п.
Не подавайте самісвою тарілку з проханням про другу порцію. Нехай це зробить прислуга. Краще непросити другу порцію взагалі.
Не випльовуйтекістки та інше па тарілку, кістку слід діставати із рота па виделку, притуленудо губів, а потім покласти її на тарілку. Фруктові кісточки треба діставати ізрота непомітно на ложку.
Краще не просітьсусіда подати будь-що, якщо близько знаходиться прислуга.
Не грайте серветкою,виделкою чи іншими речами па столі.
Не витирайтесерветкою обличчя. Нею можна тільки легенько провести по губах.
Не повертайтеся спиноюдо іншого, якщо маєте намір поговорити з сусідом. Не розмовляйте з іншим черезсусіда.
Не розмовляйте зповним ротом.
Не відкидайтеся іне розвалюйтеся на стільці.
Намагайся завждибути спокійним.
Якщо у Вас впалавиделка чи ніж, не соромтеся, попросіть іншу, не надаючи значення тому, щотрапилось. Взагалі краще робити помилки, ніж намагатися їх виправити зпривертанням уваги оточуючих.
Не користуйтеся за столом зубочисткою, якщо вцьому немає потреби. У крайньому випадку зробіть це непомітно.
Не пригощайте
Не пийте багатовина.
Господар чи господиня ніколи не закінчуютьсвою страву першими. Зачекайте поки закінчать їсти гості. Це особливо важливо,коли подана остання страва.
Не просіть другучашку чаю чи кави, поки всі гості не одержали по першій.
Не робіть ніякихзауважень щодо страв, які подаються.
Не критикуйтете, що подається до столу.
Не відмовляйтесявід будь-якої страви, посилаючись на те, що вона не подобається або вона можезашкодити. Краще відмовитися без пояснень. Не розповідайте за столом про своїхвороби.
Не залишайтечайну ложку в склянці чи чашці. Після того, як розмішаний чай чи кава,покладіть її па блюдце.
Не згортайтесерветку після її використання. Серветку слід недбало покласти на стіл.
Не забудьтепідійнятися з-за столу після того, як встали жінки. Залишайтеся стояти, покивони вийдуть з кімнати, а потім можна сісти знову, якщо є намір залишитись тапалити за столом.
Не читайте листівчи документів за столом.
2.3.ОСОБЛИВОСТІ ПОВЕДІНКИ В ГОСТЯХ ТА ГРОМАДСЬКИХ МІСЦЯХ
Візитив товаристві та в гостях
Під час візиту,не входьте до гостинної кімнати чи кабінету в пальто.
Не входьте безстуку.
Не входьте докабінету з цигаркою чи сигарою.
Не подавайтепершим руку дамі, а також особі, старшій за віком чи рангом, поки вони незапропонують цього самі.
Не поспішайтесісти. Слід зачекати, поки запросять і коли господар чи господиня самі сядуть.Сидіть спокійно і впевнено, не робіть зайвих рухів.
Не розглядайтепильно меблі, картини, інші предмети.
Не забувайтевставати кожен раз, коли до кімнати входить дама.
Не представляйте даму чоловікам.Чоловік незалежно від рангу завжди представляється дамі. Молодших за вікомчоловіків та дам слід представляти більш старшим, а не навпаки. Перш ніжкого-небудь познайомити, корисно переконатися, що цього бажають обидві сторони.
Входячи докімнати чи виходячи з неї, пропустіть попереду даму.
Сідаючи вавтомобіль, пропустіть даму вперед. Виходячи із нього, вийдіть першим ідопоможіть вийти дамі, запропонувавши їй руку. Теж саме в ліфті.
Не намагайтеся привітатися заруку з кожним із присутніх. Обов'язково потрібно так вітатися з господарем тагосподинею, а іншим можна тільки вклонитися.
Не торкайтеся рукою співбесідниказ метою привернути його увагу.
Не говоріть утоваристві про діла, що стосуються тільки нас та вашого співбесідника, або проречі, відомі тільки вам двом.
Не шепочіть. Якщобажаєте сказати те, чого не можна говорити голосно, залиште це на інший час.
Не розповідайтепро себе та свої справи. Не говоріть про свої хвороби, невдачі та подібне. Ненамагайтеся повністю заволодіти розмовою. Не говоріть про людей, яких присутніне знають.
Не жартуйте па адресуінших. Не висміюйте інших за їх манери. Якщо в товаристві хто-небудь чихнув,залиште це без уваги.
Не переривайтеспіврозмовника.
Не встрявайте успір з дрібниць.
Не шукайте нагодисказати якийсь дотеп.
Не розповідайтестарих історій, жартів та анекдотів.
Не відмовляйтесязаспівати, пограти на музичному інструменті або розповісти що-небудь, якщо васпросять і ви дійсно це можете зробити.
Не будьтепохмурим, якщо здається, що на тебе ніхто не звертає уваги.
Не висловлюйтесвою неприхильність до нудних та докучливих людей. Ви будете дійсно ввічливим,якщо інші не помітять вашого роздратування чи гіркоти.
Не забувайте бутиуважним до літніх людей. Це особливо стосується молодих людей, котрі забезтурботністю часто бувають неуважними до старших.
Якщо на прийомічи в гостях відбудуться танці, не забудьте запросити до танцю господиню, атакож її дочок.
Запрошуючи жінкудо танцю і проводжаючи її до місця, потрібно пропонувати їй праву руку.
Не зловживайтегостинністю господарів своїм надто довгим перебуванням.
Перебуваючи вгостях, не розпоряджайтеся квітами і не беріть їх з собою, якщо їх неподарували вам господарі.
Не поглядайте часто на годинник. Навчітьсявизначати час. коли можна піти з гостей, без цього. Якщо ж ви дійсно не маєтеможливості залишатись до того, коли будуть розходитися всі гості, зробіть ценепомітно для оточення, вибачившись попередньо перед господарями.
Коли гостюєте укого-небудь в домі чи на дачі, не забудьте довідатись про звички господарів: чиможна палити в спальній кімнаті, в який час вставати і лягати спати та інше.
Не запізнюйтесядо столу.
Не забудьте втакому випадку взяти з собою такі речі, як бритву, зубну пасту та інше.
В громадських місцях та навулиціБудьте ввічливимз оточенням і перехожими. Не забудьте вибачитись, якщо завдали іншому неспокійчи незручність.
Не розглядайтепильно оточуючих. Не вказуйте пальцем на людей чи речі.
Не озирайтеся іне дивіться у слід людям, які минули вас.
Не їжте, колийдете по вулиці.
Не забудьте знятикапелюх, якщо випадок вимагатиме звернутися до незнайомої жінки.
В театрі, йдучиміж рядами, ідіть спиною до сцени.
Мандруючи закордоном не забувайте, що по вашій поведінці судять про манери в вашій країні. Додержуйтесьправил та звичаїв країни, де перебуваєте.
Не забувайте, щов багатьох країнах заборонено фотографувати з вікна потяга, пароплава чилітака.
Від'їжджаючи напотязі, не загороджуйте вікна вагону без необхідності, оскільки ваші супутники,можливо, також бажають з ким-небудь попрощатися. В купе не відчиняйте вікно, неспитавши попередньо згоди інших пасажирів.
Не хвилюйтеся,що не знаєте розмір «чайових», які треба дати по закінченій поїздки.Про це можна спитати у більш досвідченого попутника. Вартість квитка набагатьох авіалініях включає в себе «чайові».
За кермом автомобіляпам'ятайте не тільки про правила дорожнього руху, не забувайте про комфорт таспокій інших водіїв та пішоходів. Не сигнальте без потреби. Проїжджаючи помокрій, брудній вулиці не забувайте, що машина може забризкати пішоходів таінші автомобілі.
Декілька правилетики службових відносин (для керівників будь-якого рангу).
1. Умійте управляти своєюповедінкою за будь-яких умов. Будьте привітні, ввічливі. Усміхайтесь людям.Намагайтесь підтримувати добрий настрій і у себе, і у оточуючих.
2. Прийшовши на роботу, привітайтесвоїх колег. Дайте їм зрозуміти, що вони можуть розраховувати на вашу допомогу.
3. Звертайтесь до підлеглих на«ви» — це необхідний інструмент підтримки нормальних службовихвідносин та трудової дисципліни.
4. У будь-яких ситуаціяхзберігайте самоконтроль. Будьте ввічливі, колій даєте доручення підлеглим.Пам'ятайте, що підлеглі краще сприймають доручення в формі прохання, ніжнаказу.
5. Будьте уважні до своїхпідлеглих, помічайте кожний їх успіх у роботі та заохочуйте їх за це. Звичайне«дякую», сказане вчасно, може бути не менш ефективне, чим матеріальнавинагорода. Якщо виникла необхідність покарання когось за службове упущення,будьте справедливі і тактовні. При виборі форми висловлювання та виду покаранняберіть до уваги вік, стать та темперамент працівника.
6. Не зловживайте критикою, непринижуйте гідність людей брутальними критичними чіпляннями, не допускайтепереростання критики в елементарну сварку. Не переслідуйте за конструктивнукритику знизу. Вона позбавить вас від помилок та упущень в роботі, зміцнитьзв'язки з колективом. Будьте самокритичні — це тільки на вашу користь.
7. Цінуйте самостійних людей,цурайтесь нав'язливих послуг підлабузників. Цим ви будете сприяти зміцненнюздорового психологічного мікроклімату в колективі. Не зловживайте правом єдиноначальства, радьтеся з громадськими органами самоуправління з усіх принципововажливих питань.
8. При проведенні нарадпроявляйте максимум доброзичливості до її учасників. Навчіться терплячевислуховувати інших, не припускайте на їх адресу реплік. Не відхиляйтевисловлених пропозицій тільки тому, що ви з ними не згодні, дайте висловитисьіншим, заохочуйте активність учасників наради.
9. Під час прийому громадян зособистих питань не займайтесь іншою роботою, будьте тактовним і справедливим уставленні до відвідувачів.
Дещо пропарфумерію.
Ніколи незмішуйте запахи. Якщо у вас відсутній дезодорант з аналогічним запахом духів,краще скористуйтесь дезодорантом без запаху.
Якщо ви ввечерівиходите у світ і хочете скористатись іншими духами, обов’язково прийміть душта вимийте голову, щоб ліквідувати
“денний запах”.
В ідеалі потрібно використовувативсю косметику однієї серії (дезодорант, мило, туалетна вода, крем і пудра длятіла).
Користуючись дужедовго одним ароматом, ви перестаєте його відчувати і може скластись враження,що оточуючі також його не відчувають і все більшу порцію виливаєте на себекосметики. В такому випадку краще поміняти духи.
І на кінець,враховуючи міжнародні стандарти, різниця між духами, туалетною водою таодеколоном полягає в наступному:
Perfume (духи) –20 –30 відсотків ароматичних речовин. Тримається 6 — 8 годин, кращевикористовувати ввечері, в торжествах та інтимних обставинах.
Eua de Perfume(парфюмована вода) – 8 — 12 відсотків ароматичних речовин. Краще використовуватив денний час, аромат зберігається 4-5 годин.
Eau de toilette(туалетна вода) – 5-8 відсотків ароматичних речовин, зберігає аромат 2 – 3години, створює ненав’язливу ауру.
Чим і як пригощатиіноземців.
Наша рідна кухня всилу відсталості від цивілізованого світу (швидкий підігрів в мікрохвильовійпечі, концентрати і т.д.) має надзвичайно великі переваги, але які слід такожвикористовувати по розумному. Тому, не слід боятися запрошувати в гостііноземця. І не потрібно щоб стіл “ломився” від великої кількості блюд. Оскількименю відсутнє, а блюда все поступають, іноземця це насторожує і лякає. Можескластись зворотне враження, що ви щось хочете. Тому тут повинне спрацюватинаше рідне звичайне меню типу “салат – перше – друге – третє”. І все буде гаразд.
Закуски і салатизвичайні. Може бути оселедець з цибулею та оцтом, салат із відварених буряків згоріхом та чорносливом, салат із капусти і т. ін. На ура можуть піти домашнізасоли.
На перше – український борщ, але не супи. І топісля пояснення особливостей національної кухні. Справа в тому, що в деякихкраїнах, наприклад Франції, суп і бідність тісно пов’язані між собою. Борщ можебути і без м’яса, але з квасолею. До нього можуть бути подані пампушки зчасниковою підливою.
На друге – все щовміє господиня: від вареників різних видів до запеченого м’яса в горщиках абобез. Що стосується сала тут не потрібно захоплюватись, але можна запропонувати,як екзотику: тонко порізане, на невеличкій тарілочці в центрі стола. Попринципу це наше національне “сало, як сало”. Якщо хтось гарно “розкуштує”підрізати завжди можливо.
При прийомііноземних гостей слід керуватися одним із важливих правил етикету – ніколинічого іноземцю не доказувати. Що сало дуже корисне, що до України ще не дійшов“коров’ячий сказ”, що при тостах потрібно пити до дна, що рибу, птицю імолодицю беруть руками (ні в одному перекладі це буде не зрозумілим) і т.д.Взагалі кожна конкретна людина сама визначає, що і скільки їй їсти, скільки іщо пити, танцювати прямо тут же і до упаду, чим ні. Відмітимо, що, наприклад уФранції, в ресторанах танцювати взагалі не прийнято, це вважається вульгарним.В ресторанах їдять та розмовляють, а танцюють на дискотеках або дома з гостями.
Відносно напоїв,то щоб не попасти “впросак”, можна виставляти все, від міцних до наших гарнихсухих вин. Заставляти скуштувати всі напої, або пити все до дна не потрібно.Звичайно, що напої повинні бути українського виробництва, від артемівськогочервоного шампанського до горілки та коньяку.
Каву (з коньякомабо без нього) слід подавати трішки з часом і якщо можливо в іншій кімнаті.Розчинна кава виключається. Тільки мелена, а ще краще змелена в присутностігостей, з виясненням якій кріпості вони віддають перевагу. Цукор подаєтьсяокремо, так як багато людей його не вживають. Можна запропонувати також дляекзотики каву з медом.
Дещо про обідивисоких іноземних гостей. Тут діє лозунг протокольного підрозділу іноземних справ:бажання гостей діє як наказ. Головне правило: чим багаточисельніша делегація,тим продуманіше повинно бути меню. Якість і смак, а не кількість є основнимикритеріями прийому. Набір блюд повинен враховувати не тільки смаки, а йнаціональні та релігійні звичаї. Гостей із Ізраїлю пригощають кошером (їжаприготовлена по єврейських релігійних звичаях), мусульманським сановитимособам, яким по законах Корану заборонено вживати свинину та алкоголь,приготовляють вегетаріанські блюда, рибу, домашню птицю, пропонують фруктовісоки.
2.4. ЕТИКЕТНАЦІОНАЛЬНОГО ПРАПОРА
Вважаємо задоцільне дати деяку інформацію щодо етикету національного прапора, адже і вділовому світі буває потреба у цих знаннях.
Національнийпрапор символізує суверінітет і незалежність держави. Розміри прапора, колір тайого елементи повинні відповівдати вимогаим, зафіксоаним у конституції країни.Коли одночасно піднімають прапори різних країн, стежить, щоб вони булидинакового розміру. Почесним місцем серед кількох прапорів є крайнє правемісце, якщо дивитись з боку прапорів. Якщо вивішують прапори кількох країн, тоїх краще розташовувати в алфавітному порядку назв країн (національною мовою).Якщо прапори перехрещуються (наприклад сувенірні прапорці на століпереговорів), то почесним є місце прворуч, якщо дивитися з боку прапорів.
Коли виносятьпрапор в урочистих випадках, військові повинні віддавати честь, а цивільні –знімати капелюха. В деяких країнах під час виконання національного гімну тавиносу прапорів усі присутні кладуть праву долоню до серця.
Список використаної літератури
1. Афанасьев И. Деловойэтикет. К.: «Альтерпрес», 1998.- 320 с.
2. Берн Э. Игры, в которыеиграют люди. Люди, которые играют в игры. — М.: Прогрес, 1998.-400 с.
3. Бородкин Ф.М., Коряк Н.М.Внимание, конфликт! Авт предисл. Шерковин Ю.А. 2-е изд., перераб. и доп. — Новосибирск: Наука, Сиб. отд., 1989. -190 с.
4. Власов Л.В., СементовскаяВ.К. Деловое общение. — Л.: Лениздат, 1980. -79 с.
5. Головаха Е.И., ПанинаН.В. Психология человеческого взаимопонимания. — К.: Политиздат Украины, 1989.- 189 с.
6. Дороніна М.С. Культураспілкування ділових людей. — К.: ВД «KM Academia»,
1995.-192 с.
7. Зуев Ю.П., Шумакова Ю.Н.Деловое обшение советского комерсанта
(Учебное пособие для слушателей). Всесоюзная академия внешней торговли. -М.:1990.-56 с.
8. Карнеги Д. Какприобретать друзей и оказывать влияние на людей. — К.: Наукова думка, 1989. — 222 с.
9. Каган М.С. Мир общения.Проблемы межсубъектных отношений. — М.: Политиздат, 1988. — 223 с.
10. Коч Э. Образы человека и психология //Диалог. — 1979. — №1. — С. 25-35.
11. Ладанов И.Д. Мастерство делового взаимодействия.Методическое пособие для менеджеров. — М.: ЦМИПКС, НТК «Менеджер»,1989. — 186 с.
12. Лебедева М.М. Уметь вести переговоры:Практич. рекомендации по подготовке и проведению переговоров. — М.: МП«Гамма», 1991. — 70 с.
13. Мицыч П. Как проводить деловые беседы. — М.: Экономика, 1983. — 207 с.
14. Не повторить ошибок (Практические советыруководителю) / Состав.И.Е. Липсиц. — М.: Экономика, 1988. — 253 с.
15. Ниссинан Й., Воутлайнен 3. Времяруководителя: эффективность (пер. с финского). — М.: Экономика, 1988. — 203 с.
16. Ньеренберг Д.И., Калеро Г.Х. Учитесьчитать человека, как книгу // ЭКО, 1984-№10.-С. 208-220.
17. Обозов Н.Н. Психология межличностныхотношений. — К.: Лыбидь, 1990. -192 с.
18. Онуфриенко И.Д. Соционика: если Гамлетдружит с Горьким // ЭКО. -1990. -№1.-С. 17-19.
19. Панасюк А.Ю. Управленческое общение. — М.: Экономика, 1990. — 122 с.