Реферат: Романс
Н. Комовская.
Романс— употребляется в двух значениях. 1. В применении к испанской литературе Р. —от старокастильского прилагательного «romance» — «романский, простонародный» —обозначает народные поэмы лирико-эпического характера, исполняемыесамостоятельно или под аккомпанемент струнного инструмента. Р. распеваются нетолько на народных празднествах, но и в рабочей обстановке (во время сбораурожая и т. д.).
МетрическиР. представляют собою цепь чередующихся двустиший из 8—7-сложных (усеченных)стихов, объединенных так наз. моноримическим гласным ассонансом в четныхстроках (2, 4, 6 и т. д.). Обычно один и тот же ассонанс проходит через весь Р.Основная цезура падает после восьмого слога.
Эпохувозникновения испанского Р. определить трудно. Старейшие из известных нам поэмвосходят к XV, редко к XIV вв. Этот наиболее старый их слой тесно связан сиспанским героическим эпосом короля Родриго, Сида, Семи инфантов Лары, ФернанГонсалеса, Альфонса VII и др. Романсы, по мнению крупнейших испанских ученыхнашего времени (Рамон Менендес Пидаль), представляют не что иное как обломкиэтого эпоса, удержавшиеся в народной памяти. Оторвавшись от той или инойэпической поэмы, Р. начинал жить самостоятельной жизнью. Обычно в Р. усиливаласьв результате всего этого лирическая часть и вся поэма приобреталалирико-эпический характер.
Этотстарейший слой испанских Р. может быть поделен на отдельные циклы: о КарлеВеликом и Ронсевальской битве, о Бернардо дель-Карпио, о семи инфантах Лары ографе Фернан Гонсалесе, о Сиде и нек. др.
Второй,более поздний слой Р. связан уже не с героическим эпосом, а с политическимисобытиями дня. Сюда относятся Р., возникшие на почве борьбы с маврами игражданской междоусобицы. Таковы Р. пограничные («fronterizos») и мавританские(«moriscos»).
Особуюгруппу составляли Р., связанные с разнообразными памятниками средневековойлитературы (романы Круглого Стола, Троянская война, книга об АлександреВеликом), и Р. бытовые, поглотившие в переработанном виде старые лирическиепесни.
Времянаивысшего расцвета Р. — XVI—XVII вв. К этой эпохе относится и возникновениетак наз. «искусственного романса», над которым работали такие крупные мастераслова, как Лопе де Вега и Гонгора. В связи с этим возникают особые жанры Р. —«пастушеский» и «любовный» (гл. обр. мавританский). Романс проникает вгородскую и придворную среду еще до второй половины XVI в. Приблизительно кэтому времени испанские историографы и хроникеры начинают вводить его висторическое повествование. Собрания Р. («романсеро») открываются «Кансионероде романсес» (1548), за которым следуют «Сильва де романсес» (1550), «Флор деромансес» и наконец «Романсеро Хенераль» (1600—1605).
В1579 севильский поэт Хуан де ля Куэва (Juan de la Cueva) впервые использовал Р.для сцены, и с этого времени Р. приобретает здесь прочное положение, особенно впьесах Лопе де Веги, Тирсо де Молины и др. Некоторые из пьес XVII в. («ЮностьСида» (Las mocedades del Cid) Гильена де Кастро (Guillen de Castro, 1636))сюжетно целиком построены на Р.
Несомненносильным было воздействие Р. и на испанскую художественную прозу. «Гражданскиевойны в Гренаде» Переса де Ита (G. Pérez de Hita)) в значительной своейчасти представляют своеобразную антологию «пограничных» или «мавританских» Р.Некоторые ученые считают даже, что величайшее произведение испанской литературы«Дон Кихот» Сервантеса обязано своим пародийным замыслом двум Р. Из Р.заимствованы также и отдельные его эпизоды (Карденьо в Сиерра-Морена и пещераМонтесиноса и др.).
Вовторой половине XVII в. начался период быстрого упадка Р. в связи спроникновением в Испанию французского влияния. Тем не менее Романс продолжалжить в народной среде, получив в эту эпоху очень большое распространение запределами Испании. Вторичная эпоха расцвета испанского романса уже в XIX в.вызвала интерес к нему европейских романтиков (Соути, Вальтер Скотта, Байрона —в Англии, Гёте, Гримма, Шлегеля — в Германии, Виктора Гюго во Франции). Виспанской образованной среде в связи с этим снова начинает чувствоватьсяинтерес к Р., не прекращающийся и до нашего времени.
Революционный романс
Всвязи с ростом революционного движения в Испании в 20-х гг. XX в., особенноусилившегося после свержения монархии (1931), романсовая форма сталаиспользоваться отдельными революционными поэтами в целях классовой борьбы. К Р.как наиболее популярной народной форме прибегают сейчас представители обеихпоэтических революционных школ — валенсийской (Пла-и-Бельтран) и мадридской(Рафаэль Альберти и поэты его группы). Из «революционных романсов» особенноизвестны «Крестьяне из Эстремадуры» (сб. стих. Рафаэль Альберти) и Р. осожжении карательным отрядом крестьян в Касас Вьехас (Пла-и-Бельтрана).Использование испанскими революцтонными поэтами Р. в целях классовой борьбыпоказывает, каким подлинно народным и живым является этот жанр, сочетающий влучших своих как старинных, так и новых образцах элементы большойхудожественной простоты, драматизма и подлинного народного поэтическогочувства.
ИзданияР.: кроме капитальных, но в значительной мере устаревших изданий A. Duran’а(Colección de romances castellanos anteriores il siglo VIII, 5 vv.,Madrid 1828—1832, 2-е увелич. изд. vv. 1849—1851) и Ф. И. Вольфа (Primavera yflor de romances, Berlin, 1856), а также школьного издания Мериме имеетсяиздание Р. Менендеса Пидаля Flor nueva de romances viejos, Madrid, 1928, собстоятельной статьей этого выдающегося ученого о происхождении испанского Р.На русском языке имеется перевод разрозненных романсов К. Д. Бальмонта (собраныв книге Бальмонта, Испанские народные песни, М., 1911). В готовящемся изд.«Academia» перев. «Гражданских войн в Гренаде» Переса де Ита имеется ряд«пограничных» и «мавританских» Р. в перев. А. Сиповича. Там же сведения обиспанском романсе в сводной статье Е. Сергиевского (изд. выйдет в 1937). Menendez Pidal R., El romancero español, N. Y., 1909
Романскак жанр выходит далеко за пределы испанской литературы. В XVII в. развитиемпрециозной поэзии возникает салонный сентиментально-галантный Р. Употреблениетермина все более расширяется, характерные для жанра сюжетные признакистановятся все более расплывчатыми, сохраняя лишь общие черты повышеннойэмоциональности и отчасти экзотичности изображаемого. В итоге развития термин«Р.» начинает обозначать сольную художественную лирическую песню с музыкальнымсопровождением.
ВРоссии название «Р.» встречается впервые лишь в начале XIX в.; до этого времениблизкие к Р. формы существовали под различными названиями: «Российские песни»(впервые это название появилось в 1774), «Куранты» (1733) и так. наз.«народные» песни. В основу их были положены стихотворения Ломоносова,Державина, Сумарокова и пр. поэтов. Религиозно-сентиментальный характер кантов и псальм имел сильное влияние на песни-Р., сохранившие поэтому вплоть дополовины XIX в. свою слезливую, нарочитую сентиментальность (отчасти и подвлиянием сентиментальности западной музыки). Этим было положено основание«жестокому» мещанскому Р., имевшему широкую популярность среди городскогонаселения «Песня», «Песенники»).
Являясьв своей художественной обработке псевдонародной песнью, «жестокий» Р. вкрестьянской и городской мещанской среде возвращался к своему первоначальномувиду, бытуя как песня с «жалостным» содержанием. Основой «жестокого» Р. служилитакже тексты стихотворцев XVIII в. (Сумарокова, Тредьяковского, Дмитриева идр.), положенные на музыку, характер которой вполне подходил к содержаниюпесни, подчеркивая ее слащавость и сентиментальность («Стонет сизый голубочек»,«Прежестокая судьбина» Козловского и др.).
ВXX веке, до революции, эпоху, «жестокий» Р. уступил место в значительнойстепени так наз. «блатным» песням; последние широко бытуют в мещанской среде, ачерез нее проникают и в деревню, конкурируя с частушками, родственными им потематике («страдания»).
Впослереволюционный период «жестокий» Р. и «блатная» песня отчасти ещесохраняются в городской и деревенской среде в качестве своеобразного фольклораулицы («Мурка», песни беспризорников и др.). Нередко на тематику их оказываетвлияние низкопробная эстрадная продукция («Гоп со смыком», «Черные глаза», «Усамовара я и моя Маша»).
Какмузыкальный жанр Р. не подлежит нашему рассмотрению. Следует лишь отменить, чтов связи с развитием оригинального русского Р. в XIX в. наблюдаются различныевзаимоотношения между музыкой Р. и его текстом. Большей частью музыка Р.пишется на слова лирических произведений русских и западных поэтов (Пушкина,Кольцова, Гейне, Гёте и др.). При этом текст либо остается без изменения, либокомпозитор подвергает его переработке (изменение Мусоргским текста «Полководца»Голенищева-Кутузова и др.). Наконец нередко композиторы писали сами музыку итекст Р. (баллады Бородина — «Море», «Морская царевна» и пр.; романсыМусоргского — «Озорник», «Классик», «Семинарист» и т. д.).
Особыйпуть развития имеет революционная песня-Р. Декабристы, а впоследствии инародовольцы, прислушиваясь к бытовавшим в городской и крестьянской средепесням и Р., создавали свои («Ах, тошно мне» Рылеева и др.), выбирали те изних, которые по содержанию соответствовали проводимым ими идеям («Нас венчалине в церкви» Даргомыжского). Иногда они создавали новые песни на известныенапевы, вкладывая в текст более острое социальное содержание (на мотив «То неветер ветку клонит» написана рабочим песня «Не трава в степи колышется»). К70-м гг. революционная песня уже утрачивает ложную «народность» и приобретаетсвоеобразный стиль, иногда связанный с так наз. «тюремным фольклором» («Славноеморе, священный Байкал»). Эмоциональная насыщенность их и увязанность смузыкальным аккомпанементом были отличительными чертами этих Р., имевшихгромадную популярность.
Впослеоктябрьскую эпоху Р. постепенно внедряется в быт не только разночиннойинтеллигенции, но и рабочего класса. Лицо Р., его содержание и насыщенностьизменяются, становясь более соответствующими нашей эпохе.
Список литературы
Дляподготовки данной работы были использованы материалы с сайта feb-web.ru